外企日常工作中常用的英语术语和缩写语
外企工作中常用英语

外企工作中常用英语2007-12-12 09:55:58| 分类:默认分类|举报|字号订阅1、background 工作背景2、conference call 电话会议3、aggressive 干劲大的、工作积极的、有进取心的4、compromise 妥协5、do me a favor 帮我个忙6、review 总结、回顾7、boardroom、就是meeting room8、teamwork 团队精神9、handover 工作交接10、deadline 完成某项目的最后期限11、kick-off 启动某个项目,就是足球比赛里面的开球12、work overtime 加班13、sick leave/medical leave 病假;personal leave 事假14、in the middile of something?现在忙吗?15、gettogether 聚一聚;Let's have a gettogether this weekend。
16、reminder 提醒一下17、manuel工作手册,指南18、expense费用,出差要报销的也是expense;19、budget预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算budget20、pain in the ass 指老也没办法解决的麻烦事21、fall guy 替罪羊22、kick someone's ass 训人23、go by book 按制度办事24、day in and day out 日复一日25、first-aid 公司内医药箱26、misunterstanding 误会27、routine 例行事务28、screw up 弄砸了某事29、creative/才reativity 创造性思维30、sign off 签发31、petty cash 到财务预支钱32、stationary 文具33、asignment 任务职责34、in charge 负责35、credit 口碑、信用36、lay off 解雇37、approach 尽量达到38、scenario 某个项目的一个阶段、或一部分39、extension 分机,常写成ext#40、presentation 简报41、proposal 未通过的提议42、package 包裹43、harassment 骚扰44、amotize 分摊45、on shifts 轮班46、driver 推动者47、LO:liaison office 当地的分部或分公司48、double time 双倍工资49、time and one-half 一倍半工资50、what are you up to?你正在做什么?51、ballpark 大概的;52、EG ;for example 例如53、turn into profit 扭亏为盈54、9-to-5er 朝九晚五55、Would you mind holding for one minute? 您介意稍等一分钟吗?56、I was referred to you by someone.我是某人介绍来的。
kj外企常用单词及缩写ccd

外企公司常用缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as possibleBTW: by the wayFW: forwardCOD: code of conduct 公司行为规范准则OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: estimated time of complete ETS: estimated time of shipping NG: no goNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a ***** 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干在外企必会的英文单词:background俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得到UT找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!conference call这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!aggressive这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。
addsb.toloop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。
外企工作常用缩写

卖萌青年最爱的缩写OTP=One True Pairing.配对。
你希望电影、电视、动漫里的2个人物在一起。
“Harry and Hermione are my OTP.”哈利和赫敏是我的官配。
DFTBA=Don’t Forget To Be Awesome.别忘了棒棒哒。
由Vlog Brothers创造的流行语。
“See you later, DFTBA!”再见,别忘了棒棒哒!MTFBWY=May The Force Be With You.愿原力与你同在。
《星球大战》中的经典台词,有Good luck的意思。
“MTFBWY on your date tonight.”愿你今晚的约会顺利。
IANAD=I Am Not A Doctor.我不是医生。
当你要说关于医学方面的东东却没有底气时,先来这么一句免责声明。
“IANAD, but wouldn’t doing a juice cleanse slow your metabolism?”我不是医生,但果汁清体不会减慢新陈代谢吗?BAE=Before Anyone Else.早于任何人。
"I love you BAE."我是最早爱上你的。
ELI5=Explain Like I’m 5 years old.假设我是5岁小孩,解释给我听。
“ELI5, how does gravity work?”用5岁小孩能懂的语言解释一下重力是怎么回事?SMH=Shaking My Head.摇头。
“You got another bag?! SMH.”你又买了个包包?摇头中。
NSFW=Not Safe For Work.不适合工作场合。
“This video contains nudity, NSFW.”此视频包含裸露画面,不适合工作场合。
NSFL=Not Safe For Life.不适合人生,慎入。
“This photo features dead bugs, NSFL.”关于死虫子的图片,慎入。
外企常用的英文缩写

外企常用的英文缩写In today's globalized business world, English has become the lingua franca for communication in many multinational corporations. As a result, understanding and using English abbreviations has become essential for employees working in foreign enterprises. In this article, we will explore some common English abbreviations frequently used in foreign companies.1. HR - Human ResourcesHR, short for Human Resources, is a crucial department in foreign enterprises responsible for managing the company's workforce. HR professionals handle recruitment, employee relations, training, and development, ensuring that the organization's employees are satisfied and productive.2. CEO - Chief Executive OfficerThe CEO, or Chief Executive Officer, is the highest-ranking executive in a company responsible for making major corporate decisions, managing resources, and overseeing operations. The CEO plays a critical role in setting the company's strategic direction and ensuring its success.3. CFO - Chief Financial OfficerThe CFO, or Chief Financial Officer, is the executive in charge of the company's financial planning, budgeting, and reporting. CFOs are responsible for managing the company's financial risks, investments, and overall financial health.4. COO - Chief Operating OfficerThe COO, or Chief Operating Officer, is responsible for overseeing the day-to-day operations of the company. COOs ensure that the company's business processes are running smoothly and efficiently to achieve its strategic goals.5. IT - Information TechnologyIT, short for Information Technology, is the department responsible for managing the company's technology infrastructure, systems, and networks. IT professionals provide technical support, troubleshoot issues, and implement new technologies to support the company's operations.6. PR - Public RelationsPR, or Public Relations, is the department responsible for managing the company's public image and reputation. PR professionals handle media relations, crisis communications, and promotional activities to build a positive brand image and maintain good relationships with stakeholders.7. R&D - Research and DevelopmentR&D, short for Research and Development, is the department that focuses on creating and improving products, services, and processes. R&D professionals conduct market research, design experiments, and innovate to drive the company's growth and competitiveness.8. M&A - Mergers and AcquisitionsM&A, short for Mergers and Acquisitions, refers to the strategic activities of combining companies through mergers or acquisitions. M&Adeals are complex transactions that require legal, financial, and operational expertise to successfully integrate two organizations.9. EOD - End of DayEOD, short for End of Day, is a common abbreviation used in business communications to indicate the deadline or completion time for a task or project. Understanding EOD is essential for meeting work deadlines and managing time effectively.10. ASAP - As Soon As PossibleASAP is an abbreviation commonly used in business contexts to indicate the urgency or priority of a task. When someone requests something ASAP, it means they need it to be done as quickly as possible.In conclusion, mastering English abbreviations commonly used in foreign enterprises is essential for effective communication and collaboration in the workplace. By familiarizing yourself with these abbreviations, you can enhance your professional communication skills and adapt to the global business environment.。
400个常用英文缩写(外企上班族必备)

400个常用英文缩写(外企上班族必备)第一次在公司里上班,第一个mail开头是FYI~不知道啥意思,看看后面有东西,估计就是让看吧,并且有点尊敬的意思!最后才知道事For your information~有次和外国客户发邮件。
有个LMK的缩写。
想了半天,后天查了网络,才知道是LET ME KNOW 的意思。
我没有想的那么正确。
所以知道一些简单的缩写是很有必要的,我在网上查了一些。
不知道你们之前看过没。
数字:2 = to/too2B or not 2B = To be or not to be4 = for4ever = foreverA:ASL = Age/Sex/LocationAFAIC = As Far As I’m ConcernedAFAIK = As Far As I KnowAFK = Away From KeyboardAIAMU =And I’m A Monkey’s UncleAISI = As I See ItAKA = Also Known AsAMBW = All My Best WishesANFAWFOWS = And Now For A Word Word From Our Web Sponsor AOTS = All Of The SuddenASAFP = As Soon As "Friggin" PossibleASAP = As Soon As PossibleATST = At The Same TimeAWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This Again AWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh Again AYSOS = Are You Stupid Or SomethingB:B4 = BeforeB4N = Bye For NowBBFBBM = Body By Fisher, Brains by MattelBBIAB = Be Back In A BitBBIAF = Be Back In A FewBBL = Be Back LaterBBN = Bye Bye NowBCNU = Be Seein’ YouBF = BoyfriendBFD = Big Fing DealBFN = Bye For NowBHOF = Bald Headed Old FartBIF = Basis In FactBITD = Back In The DayBiz = BusinessBM = Byte MeBMOTA = Byte Me On The AssBNF = Big Name FanBOHICA = Bend Over Here It Comes Again BR = BathroomBRB = Be Right BackBRT = Be Right ThereBS = Big SmileBT = Byte ThisBTDT = Been There Done That BTSOOM = Beats The Sh Out Of Me BTW = By The WayBTWBO = Be There With Bells On BWDIK = But What Do I Know?BWO = Black, White or OtherC:Cam = Web CameraCIAO = Goodbye (in Italian)CID = Consider It DoneCIO = Check It OutCIS = CompuServe Information Service CMF = Count My FingersCof$ = Church of ScientologyCRAFT = Can’t Rember A Fing Thing CRAWS = Can’t Rember Anything Worth A Sh CSL = Can’t Stop LaughingCTC = Choaking The ChickenCU = See YouCUL/CYL/CUL8R = See You LaterCWYL = Chat With You LaterCYA = Cover Your AssD:DBEYR = Don’t Believe Everything You Read DD = Due DiligenceDDD = Direct Distance DialDETI = Don’t Even Think ItDGT = Don’t Go ThereDHYB = Don’t Hold Your BreathDIIK = Damned If I KnownDILLIGAD = Do I Look Like I Give A d\amn DILLIGAS = Do I Look Like I Give A ShDKDC = Don’t Know Don’t CareDL = DownloadDLTM = Don’t Lie To MeDQYDJ = Don’t Quit You’re Day JobDRIB = Don’t Read If BusyDS = Dunce SmileyDYSTSOTT = Did You See The Size Of That Thing E:EG = Evil GrinEOM = End Of MessageESO = Equipment Smarter than OperatorF:F2F/FTF = Face To FaceFAQ = Frequently Asked QuestionFBKS = Failure Between Keyboard and SeatFE = For Example/Fatal ErrorFF&PN = Fresh Fields And Pastures New FOAF = Friend Of A FriendFTASB = Faster Than A Speeding BulletFT = FaintFTL = Faster Than LightFTTB = For The Time BeingFUBAR = Fed Up Beyond All RecognitionFUBB = Fed Up Beyond BeliefFUD = (Spreading) Fear, Uncertainty, and Disinformation FWIW = For What It’s WorthFYA = For Your AmusementFYI = For Your InformationFYM = For Your MisinformationG:G2G = Got To GoG8T/GR8 = GreatGAL = Get A LifeGD = Good,GoodGF = girlfriendGG = Good Game/Gotta GoGIGO = Garbage In, Garbage OutGIWIST = Gee, I Wish I’d Said ThatGL = Good LuckGLYASDI = God Loves You And So Do IGMTA = Great Minds Think Alike GNBLFY = Got Nothing But Love For You GR&D = Grinning Running And Ducking GRR = "Growling"GSOAS = Go Sit On A SnakeGTG = Got To GoGTGB = Got To Go, ByeGTGP = Got To Go PeeGTH = Go To HellGTSY = Glad To See YaGYPO = Get Your Pants OffBE A QUEEN. H:HAGO = Have A Good OneHAK = Hugs And KissesHB = Hurry BackHD = HoldHHOK = Ha Ha, Only KiddingHIOOC = Help! I’m Out Of Coffee Howz = How isHTH = Hope This (That) HelpsHUA = Heads Up AceHUYA = Head Up You’re aI:IAC = In Any CaseIAE = In Any EventIANAC = I Am Not A CrookIANAL = I Am Not A LawyerIBT = In Between Technology IBTD = I Beg To DifferIC = I See/In CharacterIDGAF = I Don’t Give A FIDGI = I Don’t Get ItIDK = I Don’t KnowIDKY = I Don’t Know YouIDST = I Didn’t Say ThatIDTS = I Don’t Think SoIFAB = I Found A BugIFU = I Fed UpIGGP = I Gotta Go PeeIIIO = Intel Inside, Idiot Outside IIMAD = If It Makes An(y) Difference IIRC = If I Rember CorrectlyIIWM = If It Were MeILICISCOMK = I Laughed, I Cried, I Spat/Spilt Coffee/Crumbs/Coke On My Keyboard ILY = I Love YouIMHO = In My Humble OpinionIMNSHO = In My Not So Humble OpinionIMO = In My OpinionINMP = It’s Not My ProblemINPO = In No Particular OrderIOH = I’m Outta HereIOW = In Other WordsIRL = In Real LifeISS = I Said SoITM = In The MoneyIYKWIM = If You Know What I MeanIYSS = If You Say SoJ:J/C = Just CheckingJ/K = Just Kidding!J/W = Just WonderingJAFO = Just Another Fing OnlookerK:K/KK = OK/OK, OKKFY = Kiss For YouKISS = Keep It Simple StupidKIT = Keep In TouchKMA = Kiss My AssKWIM = Know What I MeanKX = kissKYPO = Keep Your Pants OnL:L8R = LaterLD = Long DistanceLDTTWA = Let’s Do The Time Warp Again LLTA = Lots And Lots Of Thunderous Applause LMAO = Laughing My Ass OffLMK = Let Me KnowLOL = Laughing Out Loud/Lots Of Luck(Love) LTIC = Laughing ’Til I CryLTNS = Long Time No SeeLYL = Love Ya LotsLYLAS = Love You Like A SisterM:M8T = MateMHOTY = My Hat’s Off To YouMM = Market MakerMorF = Male or Female?MOTD = Message Of The DayMOTSS = Members Of The Same Sex MTFBWY = May The Force Be With You MWBRL = More Will Be Revealed Later MYOB = Mind Your Own BusinessN:N = And/Know/NowNAK = Nursing At KeyboardNAZ = Name, Address, Zip (also means Nasdaq) NBD = No Big DealNBIF = No Basis In FactNFI = No Fing IdeaNFW = No Fing WayNIFOC = Nude In Front Of The ComputerNM = Never MindNMP = Not My ProblemNMU = Nothing Much YouNOYB = None Of Your BusinessNP = No ProblemNQOCD = Not Quite Our Class Dear NRG = EnergyNRN = No Reply NecessaryNYCFS = New York City Finger Saluet O:OAUS = On An Unrelated Subject OBTW = Oh, By The WayOIC = Oh, I SeeOICU = Oh, I See YouOMDB = Over My Dead BodyOMG = Oh My God/Oh My Gosh OMIK = Open Mouth, Insert Keyboard ONNA = Oh No, Not AgainOOC = Out Of CharacterOOTB = Out Of The Box/Out Of The Blue OT = Off TopicOTOH = On The Other HandOWTTE = Or Words To That EffectOZ = stands for "Australia"P:PEBCAK = Problem Exists Between Chair And Keyboard PEM = Privacy Enhanced MailPic = PicturePIMP = Peeing In My PantsPITA = Pain In The AssPLS/PLZ = PleasePMFJI = Pardon Me For Jumping InPO = Piss OffPOS = Parents Over ShoulderPOV = Point Of ViewPPL = PeoplePro = ProfessionalPS = By The Way/PhotoshopT:TAH = Take A HikeTANSTAAFL = There Ain’t No Such Thing As A Free Lunch TARFU = Things Are Really Fed UpTDTM = Talk Dirty To MeTEOTWAWKI = The End Of The World As We Know It TFN = Thanks For Nothin’THX/TX/THKS = ThanksTIA = Thanks In AdvanceTIAIL = Think I Am In LoveTIC = Tongue In CheekTLA = Three Letter AcronymTLGO = The List Goes OnTM = Trust MeTMI = Too Much InformationTMTOWTDI = There’s More Than One Way To Do It TPTB = The Powers That BeTSR = Totally Stuck in RAMTTFN = Ta Ta For NowTTT = That’s The Ticket/To The TopTTUL/TTYL = Talk To You LaterTWHAB = This Won’t Hurt A BitTY = Thank YouTYVM = Thank You Very MuchU:U = YouUR = YourU R = You areunPC = unPolitically CorrectURYY4M = You Are Too Wise For Me V:VFM = Values For MoneyVG = Very GoodW:WAG = Wild Ass GuessWAI = What An IdiotWCA = Who Cares AnywayWDYS = What Did You Say?WDYT = What Do You Think?WE = WhateverWEG = Wicked Evil GrinWG = Wicked GrinWGAFF = Who Gives A Flying FWIIFM = What’s In It For Me?WIT = Wordsmith In TraingWITFITS = What in the F is this Sh WOG = Wise Old GuyWot/Wut = WhatWRT = With Respect To/With Regard To WTF = What The FWTG = Way To Go!WTSDS = Where The Sun Don’t Shine WYMM = Will You Marry MeWYP = What’s Your Problem?WYRN = What’s Your Real Name?WYS = Whatever You SayWYSIWYG = What You See Is What You Get WYT = Whatever You ThinkX:X U = Kiss YouY:Y = WhyYa = YouYA = Yet AnotherYAFIYGI = You Asked For It You Got It YDKM = You Don’t Know MeYep/Yup = YesYGBK = You Gotta Be Kiddin’YMMV = Your Mileage May VaryYNK = You Never KnowYO = You’re On Your OwnYR = Yeah, RightYSYD = Yeah, Sure You DoYTTT = You Telling The Truth? YYSSW = Yeah Yeah Sure Sure Whatever。
外企工作必学英语词汇

1.Background某某的background不错,你在找工作的时候可得如果听到HR 这样说,说明你有戏哦。
2. Conference call(缩写: concall)大事大Call,小事小Call, 组织concall特练英文,一个同事说,他连着仨月主持和北美及其他国家同事的concall,英语就是这么练出来滴~ 不过刚开始的时候,每次开concall都是一身汗~2. Aggressive这是领导表扬和批评人用的:“小X,你最近可是很不aggressive 啊!”于是小X每天很aggressive 地上班,很aggressive的下班。
3. Keep sb. in the loop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。
4. Involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。
需要谁来搀和一下了,就把谁给involve 进来。
5. Package开会都得做PPT package公司裁人,也会给package, (n+1)个月的薪水,工作年限长的员工比较划算。
6. Team这是生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个TEAM的?”;俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。
”7. FYI这个缩写,老难了,俺第二年才明白啥意思,就是不关你事,让你看看的意思。
8. CC这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。
比如,“小X,把这个邮件“塞塞”XX领导!”“领导,这个邮件已经塞给你了!”9. Push做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推的功夫没有人家高啊!10. Push back两个意思:一,在外企要想不被累死,最好学会push back, 别人push 给你的工作,要学会判断这工作是否属于你的职责范围,有时候不明不白的,就要让你的直接老板定夺,决不可做老好人“来者不拒”,那样久而久之,你会累个半死,还不落儿好。
外企员工职位缩写

外企员工职位缩写高层:GM(General Manager)总经理VP(Vice President)副总裁FVP(First Vice President)第一副总裁AVP(Assistant Vice President)副总裁助理CEO(Chief Executive Officer)首席执行官COO(Chief Operations Officer)首席运营官CFO(Chief Financial Officer)首席财务官CTO(Chief Technology Officer)首席技术官HRD(Human Resource Director)人力资源总监OD(Operations Director)运营总监MD(Marketing Director)市场总监OM(Operations Manager)运作经理PM(Production Manager生产经理、Product Manager产品经理、Project Manager项目经理)BM(Branch Manager)部门经理DM(District Manager)区域经理RM(Regional Manager)区域经理其他Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员真的不掉线吗??、Bond Trader 证券交易员Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书puter Data Input Operator 计算机资料输入员puter Engineer 计算机工程师puter Processing Operator 计算机处理操作员puter System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Deputy General Manager 副总经理Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X. (Foreign Exchange) Clerk外汇部职员F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长General Manager/President 总经理 General Manager Assistant 总经理助理General Manager's Secretary 总经理秘书Hardware Engineer (计算机)硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Interpreter 口语翻译Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问真的不掉线吗??、Manager 经理Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Market Analyst 市场分析员Market Development Manager市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管Marketing Representative 销售代表Marketing Representative Manager 市场调研部经理Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Office Clerk 职员Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Private Secretary 私人秘书Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Professional Staff 专业人员Programmer 电脑程序设计师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理真的不掉线吗??、Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Seller Representative 销售代表Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Secretary 秘书Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Technical Worker 技术工人Telemunication Executive 电讯(电信)员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Translator 翻译员Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员真的不掉线吗??、Word Processing Operator文字处理操作员-----------------GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官 COO(Chief Operations Officer)首席运营官 CFO (Chief Financial Officer)首席财务官 CTO(Chief Technology Officer)首席技术官 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD (Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理PM(Production Manager生产经理、Product Manager产品经理、Project Manager项目经理) 注:这里面变化比较多,要结合谈话时的背景来判断究竟是指哪种身份) BM(Branch Manager)部门经理 DM(District Manager)区域经理 RM (Regional Manager)区域经理=======================GM(General Manager)总经理 VP(VicePresident)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官 COO(Chief Operations Officer)首席运营官 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官 CIO(Chief Information Officer)首席信息官 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监OM(OperationsManager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 (Product Manager)产品经理下面有总结了下CAO~CZO中间的字母从A到Z的各种简称:CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CEO: Executive 首席执行官 CFO:Finance 财务总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监CIO: Information 技术总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表 COO: Operation 首席营运官CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO:Sales 销售总监 CTO: Technology 首席技术官 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席 CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子部分主要职位的职能: CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。
外企常用英文短语

5S : 5S管理ERP : 企业资源规划(Enterprise Resource Planning)FAE : 应用工程师(Field Application Engineer)FCST : 预估(Forecast)FQC : 成品质量管理(Finish or Final Quality Control)IPQC: 制程质量管理(In-Process Quality Control)IQC : 进料质量管理(Incoming Quality Control)ISO : 国际标准组织(International Organization for Standardization) ISAR: 首批样品认可(Initial Sample Approval Request)MRP : 物料需求规划(Material Requirement Planning)MRPII : 制造资源计划(Manufacturing Resource Planning)NFCF : 更改预估量的通知Notice for Changing ForecastOEM : 委托代工(Original Equipment Manufacture)ODM : 委托设计与制造(Original Design & Manufacture)OLAP : 在线分析处理(On-Line Analytical Processing)OLTP : 在线交易处理(On-Line Transaction Processing)OPT : 最佳生产技术(Optimized Production Technology)OQC : 出货质量管理(Out-going Quality Control)PDCA : PDCA管理循环(Plan-Do-Check-Action)PDM : 产品数据管理系统(Product Data Management)PERT : 计划评核术(Program Evaluation and Review Technique) PO : 订单(Purchase Order)POH : 预估在手量(Product on Hand)PR : 采购申请Purchase RequestQA : 品质保证(Quality Assurance)QC : 质量管理(Quality Control)QCC : 品管圈(Quality Control Circle)QE : 品质工程(Quality Engineering)RCCP : 粗略产能规划(Rough Cut Capacity Planning) RMA : 退货验收Returned Material ApprovalROP : 再订购点(Re-Order Point)SCM : 供应链管理(Supply Chain Management) SFC : 现场控制(Shop Floor Control)SIS : 策略信息系统(Strategic Information System) SO : 订单(Sales Order)SOR : 特殊订单需求(Special Order Request)SPC : 统计制程管制(Statistic Process Control) TOC : 限制理论(Theory of Constraints)TPM : 全面生产管理Total Production Management TQC : 全面质量管理(Total Quality Control)TQM : 全面品质管理(Total Quality Management) WIP : 在制品(Work In Process)AVL认可的供货商(Approved Vendor List)BOM物料清单(Bill Of Material)BSC平衡记分卡(Balanced ScoreCard)CRP产能需求规划(Capacity Requirement Planning)FQC成品质量管理(Finish or Final Quality Control)SCM供应链管理(Supply Chain Management)外企公司常用缩写:1、RGDS: Regards2、TKS: Thanks3、ASAP: As soon as posible 越快越好4、BTW: By the way 顺便说一下5、FW: Foward 提出6、COD: Code of conduct 公司行为规范准则7、OL: Office lady 办公室女职员8、EG: For example9、FYI: For you information 意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC: Estimated time of complete 预计完成时间11、ETS: Estimated time of shipping 预计船期12、NG: No good 不合格13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC: Carbon copy 抄送在外企必会的英文单词:1、Stand up meeting 非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;2、Background 俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!3、Conference Call 这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!4、Aggressive 这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一个博友写的,我觉得很不错,之,学习之.本文以一个办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。
[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。
我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。
我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。
我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。
我也经常浏览招聘(Recruiting Website)。
我还参加人才招聘会(Job Fair)。
[参加面试Be invited for Interview]我选择了几家中意的公司,投出了简历。
终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。
经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。
这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。
[录用条件Employment Terms]我隶属XX部门(Department)。
我的职位(Position)是XXXX。
我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。
我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。
我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。
我的入职日期(Join-Date)是XXXX。
我的试用期(Probation)是3个月。
首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。
[第一天上班First day of join]我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。
先来到人力资源部报到(Register)。
我填了一系列的表格(Forms)。
我领到了工卡(Badge Card)、餐卡(Meal Card)、员工手册(Employee Manual)、培训手册(Training Handbook)、保险手册(Insurance Handbook)、安全环境健康(EHS-Environment, Healthand Safety)手册。
公司培训主管(Training Supervisor)为我做了入职培训(Orientation)。
我了解了公司的安全须知(Safety Precautions)和紧急疏散通道(Emergency Evacuation Route)。
[部门Department]我随后来到我的部门,见到了我的部门经理(Department Manager)和同事(Colleagues)。
我来到我的办公桌(Desk)前,看到办公用品(Stationery)和台式计算机(DeskTop)已经摆在桌上。
经理说以后还会配备笔记本电脑(Notebook/LapTop)。
[午餐Lunch]中午在公司餐厅(Cafeteria)吃饭,是免费的午餐(Free Lunch)。
饭后跟大家一起外出散步。
[第一次会议First meeting]下午部门开会(Have a Meeting),讨论目前面临的困难和问题(Difficulty & Issues),经理要求大家通过脑力激荡(Brain-Storming),找出问题的根源(Root Cause),并提出解决方案(Solutions)。
[各种类型会议Various meetings]公司有多种会议。
部门经理的管理层会议(Staff Meeting)。
讨论项目进展的项目会议(Project Meeting)。
讨论预算的预算会议(Budgeting Meeting)。
与美国总部的会议(Teleconference Call)。
还可以利用视频会议系统(Video Conference)或网络会议(Net-Meeting)系统开会。
有各种周会(Weekly Meeting)、月例会(Monthly Meeting)、季度会议(Quarterly Meeting)和年度会议(Annual Meeting)。
[各种计划Various plans]要制定各种计划(Plans)。
有长期计划(Long-term Plan)、中期计划(Medium-term Plan)和短期计划(Short-term Plan)。
有周计划(Weekly Plan)、月计划(Monthly Plan)和年度计划(Annual Plan)。
有业务计划(Project Plan)、营销计划(Marketing Plan)、销售计划(Sales Plan)、预算计划(budgeting Plan)、项目计划(Project Plan)、生产计划(Production Plan)、采购计划(Purchasing Plan)、人头计算(Headcount Plan)、招聘计划(Recruiting Plan)、培训计划(Training Plan)、发展计划(Development Plan)、接班人发展计划(Succession & Development Plan)、审计计划(Auditing Plan)、出差计划(Travel Plan)等。
[报告Reports]在外企公司要学会写报告(Wrtie a Report)。
工作中要提交很多报告(Submit a Report)。
有预算报告(Budgeting Report)、工作报告(Working Report)、培训报告(Training Report)、会议纪要(Meeting Minutes)、项目报告(Project Report)、周报告(Weekly Report)、月报告(Monthly Report)、季度报告(Quarterly Report)、年报(Annual Report)等等。
[绩效管理系统Performance Management System]公司的业绩管理(PM-Performance Management)体系很完善。
公司实行目标管理(MBO-Management By Objectives)。
绩效考核(PA-Performance Appraisal)在年底进行。
绩效谈话(Performance Interview)是主管和下属(Supervisor-Subordinate)一对一(One-on-One) 的谈话。
谈话涉及过去的业绩结果(Performance Results)和胜任能力(Competency)表现、个人的优势(Strengths)和劣势(Weaknesses/Areas for Development)、培训发展(Training & Development)的需求(Needs)和计划、以及来年的目标(Objectives)。
[制定目标Setting Goals & Objectives]目标设定(Objective-Setting)由上到下(Top-Down):部门经理根据公司的目标,制定部门的业绩目标。
部门经理制定部门年度目标时,要确保与公司目标的一致性(Alignment),还要进行外环境的SWOT分析(SWOT Analysis, S-Strength, W-Weakness, O-Opportunity, T-Threat)。
每个人都要根据部门目标制定自己的关键业绩指标(KPI-Key Performance Indicator)。
设定目标时要根据SMART (Specific, Measurable, Attainable, Realistic, Time-bound)原则进行。
[绩效考核的评级Rating of Performance Appraisal]绩效评估的结果分为:需要改进(N-Need Improvement)、达到标准(M-Meeting Standard)和超越标准(E-Exceeding Standard)。
在公司这三类人的分布呈正态分布(Normal Distribution),大概分别占10%、70%和20%。
[工资调整Salary Adjustment]公司每年进行一次工资调整(Salary Adjustment-Equity or Merit Adjustment)。
工资调整地比例由部门经理根据人力资源部(HR)制定的调薪政策(Policy)进行提议,由HR和总经理最后审定(Approval)。
工资调整的比例的确定根据3P原则(3P Principle - Position, Performance, Person)进行。
员工将收到一封有关工资调整地沟通信(Communication Letter)。
[奖金Bonus]公司有季度奖(Quarterly Incentive)和年度业绩奖金(Performance Bonus)。
奖金政策由HR制定。
奖金具体方案由部门经理制定(Propose),HR审查(Review),报总经理批准(Approval)。
[保险与福利Insurances & Welfare]公司提供完善的保险和福利(Insurances & Welfare)。
法定的4险1金(4 Insurances & 1 Fund)都有,还提供附加的商业保险(Supplementary Commercial Insurance)。
[职业生涯发展系统Career Development System]公司有完善的生涯发展系统(Career Development System)。
从管理路径(Management Path),可以从基层员工(Employee),升为组长(Group Leader)、班长(Monitor)、主管(Supervisor)、经理(Manager)、总监(Director)、副总经理(DeputyGeneral Manager)、总经理(GM-General Manager)、大中华区总裁(Greater China President)、亚太区总裁(Asia Regional President)、高级副总裁(Executive VP-Vice President)、首席执行官(CEO-Chief Executive Officer)、董事会主席(Chairman of Board)。
从专业技术路径(Technical/Professional Path),可以从操作工(Operator)提升到技术员(Technician)、工程师(Engineer)、高级工程师(Senior Engineer)等。