商业合作保密协议书范本中英文对照版
保密协议中英文对照(2024版)

保密协议中英文对照(2024版)合同目录Chapter 1: Preliminary1.1 Purpose of the Agreement1.2 Legal Basis of the Agreement1.3 Scope of Application of the AgreementChapter 2: Definitions2.1 Definition of Confidential Information2.2 Explanation of Related TermsChapter 3: Scope and Classification of Confidential Information 3.1 Specific Scope of Confidential Information3.2 Classification Standards of Confidential Information Chapter 4: Confidentiality Obligations4.1 Confidentiality Responsibilities of the Receiving Party4.2 Confidentiality Responsibilities of the Disclosing Party 4.3 Specific Requirements for Confidentiality MeasuresChapter 5: Disclosure of Confidential Information5.1 Conditions and Restrictions for Disclosure5.2 Confidentiality Obligations After Disclosure5.3 Procedures and Requirements for DisclosureChapter 6: Liability for Breach of Contract6.1 Definition of Breach of Contract6.2 Consequences and Liabilities for Breach6.3 Remedial Measures for Breach of ContractChapter 7: Modification, Renewal, and Termination of the Agreement 7.1 Conditions and Procedures for Modification of the Agreement 7.2 Conditions for Renewal of the Agreement7.3 Conditions and Consequences for Termination of the Agreement Chapter 8: Dispute Resolution8.1 Methods and Procedures for Dispute Resolution8.2 Applicable Law and JurisdictionChapter 9: Additional Provisions9.1 Formulation and Effect of Additional Provisions9.2 Content and Scope of Additional ProvisionsChapter 10: Signature and Effectiveness10.1 Signature Section10.2 Signing Time and Place10.3 Conditions for the Effectiveness of the AgreementChapter 11: Miscellaneous11.1 Right of Interpretation of the Agreement11.2 Supplement and Modification of the Agreement11.3 Filing and Publicity of the Agreement合同编号_______第一章:前言1.1 目的本保密协议(以下简称“本协议”)由甲乙双方签订,旨在明确双方在合作过程中对保密信息的保护义务。
商业合作保密协议书范本中英文对照版3篇

商业合作保密协议书范本中英文对照版3篇商务百科全书一般指商务百科全书全彩。
《商务百科全书》是一本语言平实的书。
它以精辟的解说揭示顶级商业理念,分析复杂的商业术语,以图表使读者逐渐理解晦涩难懂的商业理论,以幽默的插图展示商业理念与国际市场的融合。
以下是为大家整理的关于商业合作保密协议书范本中英文对照版的文章3篇,欢迎品鉴!第2篇: 商业合作保密协议书范本中英文对照版第3篇: 商业合作保密协议书范本中英文对照版鉴【】有限公司(下称"甲方')与【】(下称"乙方')拟就【】(下称"项目')业务开展合作为保障甲乙双方商业秘密不受侵害,双方达成如下保密协议,以资共同遵守:Whereas 【】Co., Ltd (hereinafter referred to as "Party A') is considering cooperating with【】(hereinafter referred to as "Party B') for 【】(hereinafter referred to as "the Project').Therefore, the Parties hereby enter into this Confidential Agreement as follows for the purpose of safeguarding the business secret of the Parties:一、定义Article 1 : Definition1、信息披露方:在本协议中是指保密信息的提供方;Information Discloser: In this agreement, it means the Party who provide confidential information to the other Party.2、信息接受方:在本协议中是指保密信息的接收方。
商业保密协议(中英文)

Non-disclosure Agreement of Commercial Secrets为保护双方的商业秘密,本着公平合理、平等互利的原则,双方经友好协商达成如下保密协议:To protect commercial secretes of Party A and Party B hereof,following the principle of fairness, equity and mutual benefit, the two parties involved hereby reach this non-disclosure agreement:1、甲方提供给乙方的任何资料均属于甲方的商业秘密,乙方负有保密义务。
乙方负有保密义务的甲方商业秘密的范围包括但不仅限于如下陈述对象:All the information provided by Party A to Party B are in the scope of commercial secrets, and Party B has the obligation to keep them confidential. The scope of commercial secrets of Party A that Party B has the obligations to keep confidential includes but is not limited to the followings:1.1模具合同(包含品种,规格,数量、价格因素,交期等信息)、模具检验标准及产品检验标准;Mold contract (including variety, specification, quantity and price factor, delivery date, etc.), mold inspection standard and product inspection standard;1.2与产品零件有关的任何资料、参数、图纸、夹具、工装等;All information, parameters, drawings, fixtures and tools concerning parts of the product;1.3涉及甲方产品的外观、功能等方面的模型、样机;Models and samples of products concerning appearance and function of Party A;1.4任何标明具有“OPPO”或者等效标识的产品,包括IC卡,LCD显示屏,包装材料如彩盒、说明书、手提袋、广告制品、外壳等;Any product marked with “OPPO”or equivalent signs including IC card, LCD display, packing material such as color dispenser, product manual, handbag, advertising product and casing;1.5甲方提供的模具技术、模具专利、产品专利、开发的系统流程;Mold technology, mold patent, product patent and system flow of development provided by Party A;1.6在乙方正在生产的甲方的模具状况、生产机型、订单明细(包括颜色、数量、交期等)等细节;Information of mold produced by Party B, product model, detailed information of purchase order (including color, quantity and date of delivery) of Party A, etc.;1.7甲方未上市机型的外形、造型、配色、试模样品(包括试模的素材、涂装样品)等原始技术资料、实物;Original technical data and actual product of Party A concerning appearance, industrial design, color matching, trial product of mold (including elements of trial mold and sample of coating) of the model that have not entered market yet;1.8其他甲方拥有知识产权结构设计方案及带有甲方专属LOGO的资料、实物。
中英文涉外公司保密协议范本5篇

中英文涉外公司保密协议范本5篇第1篇示例:涉外公司保密协议范本保密协议甲方:(公司名称)地址:法定代表人:联系电话:签署日期:鉴于甲方与乙方拟进行业务合作,甲乙双方根据平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议:一、保密义务1.甲方为乙方提供的涉及公司机密、商业秘密或者其他保密信息(以下合称“保密信息”)仅限于乙方在履行与甲方相关业务时使用,任何形式的传播、披露或者泄露给第三方均属违约。
2.乙方应妥善保管甲方提供的保密信息,采取必要的措施确保信息的安全性,包括但不限于加密、限制访问、定期更新等措施。
3.乙方应仅将保密信息披露给需要知晓此类信息的员工和合作方,并且须保证员工和合作方也同意并履行保密义务。
二、保密信息范围1.保密信息包括但不限于商业计划、商业战略、市场分析、客户信息、产品设计等涉及公司核心利益和商业运作的信息。
2.不包括以下情形:(1)经乙方事先书面同意披露;(2)对于乙方已经掌握的信息;(3)根据法律规定或者司法机关要求而必须披露的信息。
三、免责条款1.对于因不可抗力事件导致的信息泄露或者丢失,任何一方不承担责任,但应尽快通知对方并采取措施减少损失。
2.鉴于保密信息的特殊性,双方同意不将此协议标记为“保密协议”,以免引起不必要的注意和疑虑。
四、违约责任1.一方违反保密协议规定的,应当承担违约责任,需要赔偿对方因此而产生的直接损失。
具体的赔偿金额由双方协商一致确定。
2.情节严重的,有权终止合作关系,并追究违约方的法律责任。
五、适用法律和争议解决1.本协议的签署、履行及解释均适用中华人民共和国法律。
对于由此协议引起的争议,双方应尽量通过友好协商解决;协商不成的,应提交至协商地所在地的人民法院裁决。
六、其他约定1.本协议自双方签署之日起生效,有效期为____年,届时双方可以协商续签。
2.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
3.其他未尽事宜,双方可以协商补充,并通过双方共同签署的书面文本作为协议的补充部分。
商业保密协议中英对照

(中文字幕)甲方(保密方):[甲方全称][甲方地址]乙方(受保密方):[乙方全称][乙方地址]鉴于:1. 甲方拥有一定的商业秘密,包括但不限于技术信息、经营信息、客户信息等,这些商业秘密对于甲方的市场竞争力和商业利益至关重要。
2. 乙方将在甲方提供的条件下参与甲方的工作或合作,有可能接触到甲方的商业秘密。
3. 双方均希望就保密事宜达成一致,以确保甲方的商业秘密得到妥善保护。
经双方友好协商,达成如下协议:第一条保密内容1.1 本协议所称的商业秘密包括但不限于以下信息:- 技术信息:包括但不限于研发成果、技术方案、生产流程、产品设计、配方、工艺流程、专利技术等。
- 经营信息:包括但不限于财务数据、客户名单、市场分析、营销策略、商业计划、业务流程、商业秘密文件等。
- 客户信息:包括但不限于客户身份、联系方式、购买记录、服务记录等。
第二条保密义务2.1 乙方在参与甲方工作或合作期间,以及离职后,均应严格保守甲方的商业秘密,不得以任何形式泄露、披露、使用或允许他人使用甲方的商业秘密。
2.2 乙方不得将甲方的商业秘密用于与甲方竞争或与甲方利益冲突的任何活动。
2.3 乙方不得将甲方的商业秘密用于或允许他人用于任何非法目的。
第三条保密期限3.1 本协议的保密期限自本协议签订之日起至[具体期限],或者直至甲方明示放弃保密要求。
第四条违约责任4.1 若乙方违反本协议的保密义务,导致甲方的商业秘密泄露,乙方应承担全部责任,包括但不限于:- 向甲方支付赔偿金;- 恢复因违约行为而给甲方造成的损失;- 承担相应的法律责任。
第五条其他5.1 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。
5.2 本协议的修改、补充或解除,均需双方书面同意,并经双方签字盖章后方可生效。
5.3 本协议的签订和履行适用中华人民共和国法律。
(英文对照)Commercial Confidentiality Agreement(English Translation)Party A (Confidentiality Holder):[Full Name of Party A][Address of Party A]Party B (Confidentiality Recipient):[Full Name of Party B][Address of Party B]Whereas:1. Party A has certain commercial secrets, including but not limited to technical information, business information, customer information, etc., which are crucial to Party A's market competitiveness and commercial interests.2. Party B will participate in Party A's work or cooperation under the provided conditions and may have access to Party A's commercial secrets.3. Both parties wish to reach an agreement on confidentiality matters to ensure that Party A's commercial secrets are protected properly.After amicable consultations, the following agreement is hereby reached:Article 1 Confidential Information1.1 The term "confidential information" as used in this agreement shall include but not be limited to the following information:- Technical information: including but not limited to research and development results, technical solutions, production processes, product designs, formulas, production processes, patent technologies, etc.- Business information: including but not limited to financial data, customer lists, market analysis, marketing strategies, business plans, business processes, confidential documents, etc.- Customer information: including but not limited to customer identity, contact information, purchase records, service records, etc.Article 2 Confidentiality Obligations2.1 During the period of Party B's participation in Party A's work or cooperation, and after the termination of employment or cooperation, Party B shall strictly keep confidential Party A's commercial secrets and shall not disclose, reveal, use, or allow others to use Party A's commercial secrets in any form.2.2 Party B shall not use Party A's commercial secrets for or allow others to use them for any activities that may compete with or conflict with Party A's interests.2.3 Party B shall not use Party A's commercial secrets for or allow others to use them for any illegal purposes.Article 3 Confidentiality Period3.1 The confidentiality period of this agreement shall be from the date of the signing of this agreement until [specific duration], or until Party A explicitly waives the confidentiality requirement.Article 4 Liability for Breach4.1 If Party B breaches the confidentiality obligations under this agreement, Party B shall bear full responsibility, including but not limited to:- Paying compensation to Party A;- Restoring any losses incurred by。
中英文涉外公司保密协议范本3篇

中英文涉外公司保密协议范本3篇篇1保密协议本协议于XXXX年XX月XX日由以下两方签订:甲方:[公司名称](以下简称“公司”)乙方:[员工姓名](以下简称“员工”)鉴于甲乙双方为了共同的事业发展需要,乙方需参与公司相关的业务活动,接触并了解公司的商业秘密及其他重要信息,为明确双方的保密责任与义务,特达成以下协议:一、保密信息内容1. 公司所有内部文件、资料、商业计划、客户资料、技术信息、商业秘密等均为保密信息。
包括但不限于以下几个方面:(具体条款详细列出,可根据实际需要添加细分条目)a. 未对外公开的财务、会计及运营数据。
b. 尚未公开的市场开发计划与技术革新内容。
c. 产品研发信息、配方及工艺流程。
d. 供应链信息、采购策略及供应商资料。
e. 关于客户的信息及其交易数据。
f. 其他涉及公司竞争优势或利益的信息。
二、保密责任与义务双方应严格遵守以下保密责任:1. 乙方在工作期间及离职后均不得泄露公司的保密信息。
2. 乙方不得将保密信息用于个人用途或透露给第三方。
3. 若乙方发现保密信息泄露或可能泄露的情况,应立即向公司报告并采取必要的措施防止损失扩大。
4. 乙方在任职期间不得擅自使用或利用公司的保密信息为自己或第三方谋取利益。
5. 乙方在离职时应归还所有公司资料,并确认不存在复制或留存行为。
三、法律适用与争议解决本协议适用中华人民共和国法律。
因本协议产生的任何争议,双方应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
四、其他条款(具体条款详细列出)篇2保密协议本协议于XXXX年XX月XX日由以下两方签订:甲方:[公司名称](以下简称“公司”)乙方:[员工姓名](以下简称“雇员”)鉴于双方在业务合作过程中会接触到公司的重要商业秘密及信息,为确保双方的权益不受侵犯,达成以下保密协议:一、保密信息的定义与范围(一)保密信息的定义:指涉及公司的技术信息、商业秘密、经营策略、客户信息、内部文件及其他未公开的商业和公司信息。
中英文涉外公司保密协议范本3篇

中英文涉外公司保密协议范本3篇篇1Confidentiality AgreementThis Confidentiality Agreement ("Agreement") is entered into by and between [Company Name], a [Jurisdiction] corporation, having its principal place of business at [Address] ("Disclosing Party"), and [Recipient Name], an individual residing at [Address] ("Recipient").1. Confidential Information. The Disclosing Party may disclose certain confidential information to the Recipient in connection with their business relationship. Such confidential information may include, but is not limited to, proprietary information, trade secrets, customer lists, business plans, financial information, and any other information designated by the Disclosing Party as confidential.2. Obligation of Recipient. The Recipient agrees to hold all confidential information in strict confidence and not to disclose such information to any third party without the prior written consent of the Disclosing Party. The Recipient shall use theconfidential information only for the purpose of [Describe Purpose].3. Protection of Confidential Information. The Recipient agrees to take all necessary precautions to protect the confidential information, including but not limited to implementing reasonable security measures to prevent unauthorized access, use, or disclosure of the information.4. Return of Information. Upon the request of the Disclosing Party or upon termination of this Agreement, the Recipient shall promptly return all confidential information in their possession to the Disclosing Party.5. Exceptions. This Agreement shall not apply to information that: (a) was known to the Recipient prior to disclosure by the Disclosing Party; (b) is or becomes publicly known through no fault of the Recipient; (c) is independently developed by the Recipient without reference to the confidential information; (d) is rightfully obtained by the Recipient from a third party without restriction on disclosure.6. Term. This Agreement shall remain in effect for a period of [Specify Duration] from the date of this Agreement, unless terminated earlier by mutual agreement of the Parties.7. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8. Remedies. In the event of a breach of this Agreement, the Parties agree that the Disclosing Party shall be entitled to seek injunctive relief and any other remedies available at law or equity.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the Effective Date.[Company Name]By: [Authorized Signatory][Recipient Name]Date: [Date]This Agreement constitutes the entire understanding between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral. This Agreement may not be modified or amended except in writing signed by both Parties.篇2Confidentiality AgreementThis Confidentiality Agreement ("Agreement") is made and entered into on this [insert date] between [Company Name], a [insert jurisdiction] corporation, with its principal place of business at [insert address] (referred to as "Company") and [Employee Name], an individual residing at [insert address] (referred to as "Employee").Recitals1. Company is engaged in the business of [insert brief description of the business].2. Employee will be employed by Company in the capacity of [insert Employee's job title].3. In the course of Employee's employment, Employee will have access to and become familiar with certain confidential and proprietary information of Company.AgreementIn consideration of the above premises and the mutual covenants contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Confidential Information. During the course of Employee's employment with Company, Employee will have access to and become familiar with certain confidential and proprietary information of Company, including but not limited to businessplans, customer lists, financial information, trade secrets, proprietary software, and other information that is of value to Company and its business.2. Non-Disclosure. Employee agrees that he/she will not, at any time during or after his/her employment with Company, disclose, divulge, communicate, or use for Employee's own benefit or gain or for the benefit or gain of any third party, any confidential or proprietary information of Company without the prior written consent of Company, except as required by law.3. Use of Information. Employee agrees that he/she will use the confidential and proprietary information of Company only for the purpose of performing his/her duties for Company and will not use such information for any other purpose.4. Return of Information. Upon the termination of Employee's employment with Company, Employee will promptly return to Company all documents, records, software, and other tangible materials containing or relating to the confidential or proprietary information of Company, and will not retain any copies or reproductions thereof.5. Remedies. Employee acknowledges that any unauthorized disclosure or use of the confidential or proprietary information of Company may cause irreparable harm to Company, for whichremedies at law may be inadequate. In the event of any breach of this Agreement by Employee, Company shall be entitled to seek injunctive relief and other equitable remedies in addition to any other rights or remedies available at law.6. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [insert jurisdiction].7. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Company: [Company Name]By: [Authorized Signatory]Employee: [Employee Name]Date: [insert date]篇3Confidentiality AgreementThis Confidentiality Agreement ("Agreement") is entered into on this ____________ day of _____________, 20____, by and between [Company Name], a corporation organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Company"), and [Individual Name], residing at [Address] (hereinafter referred to as "Recipient").WHEREAS, Company and Recipient desire to enter into discussions concerning a potential business relationship between the parties (the "Purpose"); andWHEREAS, in connection with the Purpose, Company may disclose certain confidential information to Recipient;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties hereby agree as follows:1. Confidential Information. "Confidential Information" means any and all information disclosed by Company to Recipient concerning the Purpose, including, but not limited to, trade secrets, know-how, technical data, marketing plans, financial information, customer lists, and any other information designated by Company as confidential. Confidential Information does not include information that: (a) is or becomes publicly available through no fault of Recipient; (b) was inRecipient's possession prior to disclosure by Company; or (c) is lawfully obtained by Recipient from a third party without restriction on disclosure.2. Use of Confidential Information. Recipient agrees to use the Confidential Information solely for the Purpose and not for any other purposes. Recipient shall not disclose, distribute, or disseminate the Confidential Information to any third party without the prior written consent of Company.3. Duty of Care. Recipient shall take all necessary precautions to protect the Confidential Information from unauthorized disclosure, including, but not limited to, implementing reasonable security measures and restricting access to the Confidential Information to only those employees or agents who have a need to know the information for the Purpose.4. Return of Information. Upon Company's request or upon the termination of this Agreement, Recipient shall promptly return to Company all copies of the Confidential Information, including any summaries, analyses, or other derivative works based on the Confidential Information.5. Term. This Agreement shall become effective as of the date first written above and shall continue in full force and effect until the earlier of: (a) the expiration of five (5) years from thedate of disclosure of the Confidential Information; or (b) the completion of the Purpose.6. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Association].7. Miscellaneous. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and representations, whether oral or written, between the parties. This Agreement may not be modified except in writing signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be duly executed as of the date first written above.[Company Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________[Individual Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________[Seal]This is a sample confidentiality agreement template that companies can use when sharing sensitive information with external parties. It is important to customize the agreement to fit the specific needs and circumstances of the parties involved.。
保密协议(中英文版)

保密协议(中英文版)保密协议(中英文版)1、协议范围:本保密协议适合于以下各方(以下简称“合作方”)在商务合作、技术合作、承包或者其他合作项目中涉及的保密信息的保护。
2、定义:2.1 保密信息:指由合作双方书面、口头或者以其他形式交换的任何商业、技术、操作、财务或者其他方面的信息,包括但不限于商业计划、客户名单、销售数据、专利技术、技术规范、设计图纸、研发数据等。
2.2 保密期限:保密期限从合作方披露保密信息之日起计算,持续至协议终止时。
3、保密责任:3.1 保密义务:合作方承诺在合作期间和协议终止后仍对保密信息予以保密,并不得以任何方式披露、使用、复制或者转让给任何第三方,除非取得另一方的书面授权。
3.2 接触限制:合作方应仅将保密信息提供给其需要知悉此类信息的员工,并保证该员工也承担同等保密责任。
3.3 保存措施:合作方应采取合理的措施对保密信息进行保护,确保其不被未授权的人员获得。
4、信息披露:4.1 免责事项:即使本保密协议已终止,一方仍可因为另一方个别员工的非故意或者不当行为导致的保密信息泄露而不承担责任。
4.2 法律要求:如果合作方根据法律、政府要求或者司法命令需要披露保密信息,则不视为违反本保密协议。
5、违约责任:一方违反本保密协议的规定,另一方有权追究其赔偿责任,并可能向法律途径寻求救济。
6、协议终止:本保密协议可由任何一方提前30天以书面形式通知解除,或者在商定的合作期限届满后自动终止。
7、其他条款:7.1 本协议未明示的事项,双方可通过友好商议予以解决。
7.2 本协议一经签署即生效,并取代双方之前就同一事项达成的一切口头或者书面协议。
7.3 本协议的任何修改或者补充须以双方的书面协议为准。
附件:本所涉及的附件如下:1. 附件1:商业计划书2. 附件2:客户名单3. 附件3:销售数据报告4. 附件4:专利技术文件5. 附件5:技术规范书6. 附件6:设计图纸7. 附件7:研发数据记录法律名词及注释:本所涉及的法律名词及其注释如下:1. 商业秘密:指企业或者个体经营者可以获得或者未公开的有关工商业经营活动的信息。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商业合作保密协议书范本中英文对照版CONFIDENTIALITY AGREEMENT甲方:_________Party A:_________乙方:_________Party B:_________Whereas: Exchanging of relevant business and technological information is required for the ongoing business discussions or cooperation between Party A and Party B with respect to , this agreement is entered into by and between Party A and Party B through friendly consultations and under the principle of mutual benefit and joint development.鉴于:甲乙双方正在就进行会谈或合作,需要取得对方的相关业务和技术资料,为此,甲乙双方本着互惠互利、共同发展的原则,经友好协商签订本协议。
Article 1 Definition of Confidential Information Confidential information refers to data and information with respect to relevant businesses and technologies, whether in written or other forms, that have been disclosed by either Party A or Party B to the other party with clear label or designation of "confidential information"(hereinafter referred to as "confidential information"), excluding the following data and information:(1)Information that is already or to be make public available, except those disclosed by either Party A or Party B or their representatives in violation of this agreement and without authorization;(2)Non-confidential information that has come to the attention of the receiving party before the disclosure of the other party;(3)Non-confidential information offered by either party, before the disclosure of which the receiving party is not informed of the fact that the provider of this information (a third party) has signed a binding confidentiality agreement with the party disclosing the non-confidential information under this agreement,and the receiving party may reasonably presume that the information discloser is not forbidden to offer the information to the receiving party.第一条 保密资料的定义甲乙双方中任何一方披露给对方的明确标注或指明是保密资料的相关业务和技术方面的书面或其它形式的资料和信息(简称:保密资料),但不包括下述资料和信息:(一)已经或将公布于众的资料,但不包括甲乙双方或其代表违反本协议规定未经授权所披露的;(二)在任何一方向接受方披露前已为该方知悉的非保密性资料;(三)任何一方提供的非保密资料,接受方在披露这些资料前不知此资料提供者(第三方)已经与本协议下的非保密资料提供方订立过有约束力的保密协议,且接受方有理由认为资料披露者未被禁止向接受方提供该资料。
Article 2 Obligations and Liabilities(1)Both Party A and Party B represent to the other party as the provider and receiver of confidential information, and thus both undertake confidentiality obligations and liabilities.(2)Neither Party A nor Party B shall disclose or make public any confidential information to a third party (including the press) or otherwise make use of the confidential information without the written approval of the other party; Both parties are obliged to urge their representatives not to disclose or make public any confidential information to a third party (including the press) or otherwise make use of the confidential information; unless the disclosure, publicity and application of the confidential information is required by the due performance of the obligations of the two parties in association with the undertaking and proceeding of thecooperative programs under normal circumstances (including obligations to be assumed by both parties in the future pursuant to the law and the contracts signed by the two parties).(3)Both parties shall strictly limit the access to the confidential information to their responsible representatives only for the purposes specified hereunder.(4)Neither party shall provide a third party with copies or duplicates of the confidential information disclosed by the other party or its representative, whether intentionally or not, unless the disclosure is allowed by a written agreement signed by the two parties.(5)In the event that the proceeding of the cooperative program ceases or either party quits the program with reasons, a party shall and shall urge its representatives to destroy or return to the other party all confidential information as well as all documents and materials and all duplicates thereof containing confidential information within five working days, upon the request of the other party at any time. Nevertheless, the party possessing the confidential information may keep one piece of the duplicates of the documents or materials described above only for the purpose enshrined in Article 4 hereunder, without breaching other provisions of this agreement.(6)Either Party A or Party B shall and shall urge their respective representatives to treat the confidential information provided by the other party with a degree of care no less than that used for the similar information in its own possession. However, under no circumstances shall the treatment of the confidential information be held under a reasonable degree of care.第二条 双方责任(一)甲乙双方互为保密资料的提供方和接受方,负有保密义务,承担保密责任。