外贸英语翻译之价格篇

合集下载

外贸英语翻译练习题

外贸英语翻译练习题

外贸英语翻译练习题外贸英语是商务人士在国际贸易中进行沟通的重要工具。

以下是一些外贸英语翻译练习题,旨在帮助学习者提高翻译技巧和理解能力。

练习一:翻译句子1. 我们公司专注于生产高质量的电子产品。

2. 请提供详细的产品规格和价格表。

3. 我们希望与贵公司建立长期的业务关系。

4. 这批货物的交货日期是什么时候?5. 我们愿意接受贵方的付款条件。

练习二:翻译段落请将以下段落翻译成英文:我们的公司位于中国的制造业中心,拥有先进的生产设施和专业的技术团队。

我们的产品远销海外,深受客户好评。

我们承诺提供最优质的客户服务,并确保每一项交易都符合国际标准。

练习三:翻译商务信函将以下中文商务信函翻译成英文:尊敬的先生/女士,感谢您对我们产品的关注。

我们很高兴收到您的询价,并愿意为您提供进一步的信息。

请查看附件中的产品目录和价格表。

如果您有任何问题或需要进一步的协助,请随时与我们联系。

此致敬礼练习四:翻译合同条款请将以下合同条款翻译成英文:1. 双方同意,本合同自签字之日起生效。

2. 买方应在收到货物后的30天内支付全部款项。

3. 卖方保证所提供的产品符合合同规定的质量标准。

4. 如有争议,双方应首先通过友好协商解决。

练习五:翻译电子邮件将以下中文电子邮件翻译成英文:主题:订单确认亲爱的客户,感谢您选择我们的产品。

我们已经收到您的订单,并将在收到您的付款后立即发货。

请查看附件中的订单确认和发货详情。

如果您对订单有任何疑问,请回复此邮件,我们将尽快为您解答。

最好的祝愿,[你的名字][公司名称]结束语:通过这些练习,学习者可以加深对外贸英语的理解,提高翻译能力。

不断练习是提高翻译技能的关键。

希望这些练习题能够帮助你在外贸英语翻译方面取得进步。

外贸英语各种信件翻译

外贸英语各种信件翻译

1.索取资料(产品信息)Gentlemen/Ladies:We confirm receipt of your letter(your ref. L-CBA-0001) of February 1,2000 regarding the marketing of your children's clothes in this country.In order for us to study the matter in greater detail, we would appreciate receiving a price list for each item shown in your catalog.V ery truly yours,先生们/女生们:我们已收到贵公司于2000年2月1日发出的关于在我国销售童装的信函(贵公司参考号为L-CBA-0001).为了我们更详细地研究此事,我们希望能得到贵公司产品目录中所列项目的价格表.您忠实的,in order for us to ... 为了我们...it would be very helpful if you could... 如果贵方能...将会给我们很大帮助.(1) 如果贵方能寄来商品目录和价格表,我们不胜感激.(2) 请贵方寄来相关资料.(3)贵方若能寄来销售统计数字,将会给我方很大帮助.(1) We would appreciate it if you could send us a list of your merchandise and a price list.(2) We would like to ask you to kindly send us the related information.(3) It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.2.索取资料(企业情况)Dear Sir/Madam,We are a company that imports yachts for sale to Japanese clients and we have enclosed our company's brochure for your reference.Y our company's name to our attention through an article in the August issue of Ocean Magazine and we understand that you manufacture yachts of various sizes. Since we might be interested in doing business with your company, we would like to have some information about you r company, we would therefore appreciate your sending us your company's catalog so that we can examine the business potential more closely.Thank you for your attention.Y ours faithfully,亲爱的先生/女士:我公司从事游艇进口,并向日本销售.随信寄去我公司手册,以供参考.<海洋杂志>八月号的一篇文章引起了我们对贵公司的注意.我们了解到贵公司生产不同型号的游艇,我公司有望与贵公司做生意,因此希望了解贵公司及产品的情况,请寄来贵公司产品目录,以便我们进一步研究合作的可能性.我方不胜感激.感谢贵公司的关注.您忠实的,be keenly interested in...... 对...非常感兴趣develop an interest in (toward)......对...产生兴趣line of business 经营范围product line 产品种类1.我们通过东京工商会了解了贵公司的情况.2.我公司是东南亚地区最大的高尔夫设备销售代理商之一,我们已获得贵公司新产品的有关信息.3.我方对贵公司新近开发的技术很感兴趣.1.We learned of your company through the Chamber of Commerce and Industry in Tokyo.2. Our company is one of the largest sales agents for golf equipment in South East Asia and we have obtained information about your new products.3. We are very much interested in your recently-developed technology.3.寄送资料Dear Mr. Y amato,Thank you for your letter dated 31st August,2000 inquiring about our company and our products. Enclosed are our latest brochures listing all the types of yachts we manufacture as well as our financial statement for the year ending 31st December 1999.We have not sold our products in the Japanese market in the past, and we would be delighted to do buisness with your company. Please go through the enclosures. We would be happy to answer any questions that may arise.We look forward to hearing from you.Y ours sincerely,亲爱的山本先生,谢谢您于2000年8月31日发出的询问我公司及产品情况的来信,随信寄去我公司最新的产品说明书,内列我公司生产的所有型号游艇及截止至1999年12月31日的财务报表.过去我公司并未在日本市场销售过产品,因此我们非常高兴与贵公司合作.请仔细阅读内附资料.我们很愿意回答任何问题.我们期待着您的回复.您真诚的,as requested... 按贵方要求...be proud to... 引以为荣的是...1.按贵方要求,兹附上我公司宣传手册.2.我公司从事本行业已有20年,我们引以为荣的是我们在业界内建立了良好的信誉.3.我们最近已把市场拓展到俄罗斯.(1) As requested, we are enclosing our company brochure.(2) We have been in this business for the past 20 years and we are proud to have established an excellent reputation.(3) We have recently expanded our market into Russia.4.索取资料(详细资料)Dear Mr. Morgan,We refer to your company's brochure dated 2nd October,2000. We are very interested in learning in greater detail about your product No. 1080 as shown on page 15 of the said brochure. Could you please supply us with the specifications, price, delivery and other relevant information so that we could further evaluate this product?Since we intend to hold an internal meeting on 25th October to determine which company's product we might purchase, we would like to have your reply by the 11th. Thank you for your immediate attention to this matter.Y ours sincerely,亲爱的摩根先生,我们参阅了贵方2000年10月2日的说明书.我们希望了解说明书第15页列的1080号产品的更详细的资料,贵方能否提供此产品的规格、价格、交付及其它相关资料以便我们能进一步评价此产品?由于我们要在10月25日召开内部会议,决定购买哪家公司的产品,所以请在11日前回复,希望贵方紧急处理此事。

外贸函电翻译

外贸函电翻译

外贸函电翻译英译汉(二)1、To familiarize ourselves with your products we need some technical details .Please send us literatures(宣传资料), brochures, or leaflets(传单)dealing with your products.为使我们熟悉你们的产品,我们需要一些技术细节。

请寄给我们一些处理产品的宣传资料,小册子或者传单。

2、We are enclosing(附带)a catalog(目录)showing a brand new(全新的)addition to (除……之外)our line, Model E331.除ModelE331外,我们还附带了一份全新的目录。

3、We hope the enclosed brochures will be helpful to you.希望附带的小册能对你们有所帮助。

4、We send you a brochure on(关于)various kinds of bicycle now available for export.我们已发了一份现在能出口的各式自行车的小册子。

5、Will you please let us have a list of items that are imported by you?能否出具一份你方进口的项目清单6、Will you please send me a copy of your catalogue and pricelist of desktop computer and copies of any descriptive leaflets that Icould pass to prospective customers? 请寄给我们台式机目录、价目表的复印件以及几份描述性的传单,以供意向顾客传看。

外贸英语翻译

外贸英语翻译

外贸英语翻译常用词汇表(一)Business is closed at this price.交易就按此价敲定。

Your price inacceptable (unacceptable).你方价格可以(不可以)接受。

Your price is feasible (infeasible).你方价格是可行(不可行)的。

Your price is workable.你们出价可行。

Your price is realistic (unrealistic).你方价格合乎实际(不现实)。

Your price is reasonable (unreasonable).你方价格合理(不合理)。

Your price is practicable (impracticable).你方价格是行得通的(行不通)。

Your price is attractive (not attractive).你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is inducing (not inducing).你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is convincing (not convincing).你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is competitive (not competitive).你方价格有竞争力(无竞争力)。

The goods are (not) competitively priced.此货的定价有(无)竞争力。

Words and Phrasesprice 价格,定价,开价priced 已标价的,有定价的pricing 定价,标价priced catalogue 定价目录price of commodities 物价pricing cost 定价成本price card 价格目录pricing method 定价方法price list 定价政策,价格目录,价格单pricing policy 定价政策price format 价格目录,价格表price tag 价格标签,标价条price current (p.c.) 市价表(二)Price is turning high(low).价格上涨(下跌)。

外贸报价单模板(共10篇)

外贸报价单模板(共10篇)

外贸报价单模板(共10篇)外贸报价单模板(一): 英语翻译可不可以帮忙翻译这几句函电专用语丫、谢谢啊、1、 The Chamber of Commerce of China has conveyed to us your desire to establish business relations with foreign trade corporations of China .2、 We are a state-operated corporation ,handling both the import and export of Textiles.3、 At present ,we are interested in Printed Shirting and shall be pleased to receive from you by airmail catalogues ,sample books and all necessary information regarding these goods so as to acquaint us with the quality and workmanship of your supplies.4、 Should your price be found competitive and delivery date acceptable ,we intend to place a large order with you.5、 Under separate cover ,we have sent you samples of various sizes and the brochure required .Because of the excellent quality and favorable price ,you may be assured that our products will no doubt help you expand your market.6、 Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counteroffer.7、 As we now have a similar line on offer ,i.e.Type 305 ,it occurs to us that you may be interested.8、 We do not deny that the quality of your asparagus is slightly better ,but the difference in price ,should ,in no case ,be as big as ten percent.9、 We have to point out that the price you counter-offered isobviously out of line with the ruling market ,as many buyers in your district are buying freely at our quoted price.不要那个在线翻译的、因为这些是考试题目、所以需要对的答案、谢谢丫、1、商会已经向我们传达贵方欲与我方建立业务关系的愿望与中国的外贸公司.第二,我们是国营公司,经营纺织品的进出口业务.3,目前我们感兴趣的印花细布,将很高兴收到你方目录、样品用航空邮件和所有必要的信息,以便了解这些货物的质量和工艺与你的供应.四、如你方的价格有竞争力,交货日期,我们想订一大批货,与你在一起时的感觉.5我们各型号样本和手册的要求,因为优良的品质和最优惠的价格,你可以放心,我们的产品将毫无疑问帮助你扩展你的市场.6,请注意我们报最优惠的价格和不能接受任何还盘.7,是我们现在有一个类似的线条,如下.类型,它出现在我们的305个,你可能会感兴趣.八、我们不否认品质的芦笋稍好,但是在价格上的差异,在任何情况下那样大的百分之十.九、我们必须指出你方还盘价格不明显的,和市场在你地区的许多买家购买在我们报价.外贸报价单模板(二): 英语翻译本公司有意大量购买各型号螺丝钉,预知每公斤运抵英语利物浦的成本加运费用价格.如随附以上报价单、样本和价格表,求高手翻译这句本公司有意大量购买各型号螺丝钉,Our company is interested in purchasing screws of different sizes.预知每公斤运抵英语利物浦的成本加运费用价格.Could you offer the price of per kilometer, including thehaulage(运费)to Liverpool.如随附以上报价单、样本和价格表,我们将不胜感激.And we"re so grateful if you provide the quotation(报价单), sample and price list together.商务用语力求简洁明了~不可繁琐~外贸报价单模板(三): 英语翻译今天看到一个外贸公司给的报价单上出现这么个包装:、10 PK/COLORBOX,9 COLORBOX/CARTON是不是10个包装每个彩盒,每9个彩盒一个大箱PK的意思是 package(包装、包裹的意思),所以您的翻译完全没错,希望可以帮到您!外贸报价单模板(四): 英语翻译此报价为含税(17%)到港口价,包含运费及包装等费用.本报价单须经市场部盖章后有效This price quote is after tax FOB price which includes shipping and handling fees.This quotation is only valid with the official seal of the marketing department.外贸报价单模板(五): 外贸形式发票样本求做外贸的形式发票样本,分别是怎样填的YOUR COMPANYYOUR COMPANY ADDRESSTEL:FAX:PROFORMA INVOICEPAGE :1Messrs.:AAA COMPANY Date :DEC.12,2023AAA COMPANY ADDRESS ORDER:Ref.:08063 R1 Cust#:JP0002Payment :BY IRR.L/C AT SIGHTShipment:Before MAR.5,2023From SHENZHEN,CHINA To OSAKA,JAPANTerms :FOB SHENZHEN,CHINASeq.Item No./Cust_Item Description Quantity Unit Price Amount1 **** **** 1000 US$300.00 US $300,000.002Total:66,012 PCS USD300,000.00SAY TOTAL US DOLLARS NINE HUNDRED AND FIFTY EIGHT THOUSAND EIGHT HUNDRED AND TWENTY FIVE AND CENTS NINETY TWO ONLY.REMARK:1)BANK INFORMATION:COMPANY NAME:***ADDRESS:***BANK:ADD:SWIFT:A/C NO:2).1% SPARE UNITS INCLUDED.(OTHER CONDITION PER YOUR CLIENT"S REQUIREMENT)Confirmed ByAAA COMPANY YOUR COMPANYThe Authorized外贸报价单模板(六): 英文翻译:请把新的报价单发送给我.Pls send me new quotation.外贸英语越简单越好,做外贸一年半的飘过外贸报价单模板(七): 外贸英语求教您对我们的产品如此感兴趣,我们非常高兴.按照您的要求,现将我们实行的价格表发给您.希望您能从中挑选出你最需要的产品,待订购单发给我们时,我们将会视数量多少给与您最多的优惠.再加一句“该价格是CIF khoram shahr“we appreciate your interests in our products.Here we provide our quoation as you required.Hope there are goods you need and there must be discounts in relation to your purchasing quantity.Thank you.外贸报价单模板(八): 报价单请含税、运输费用、安装费用并插入设备产品图片.能否按PNS标准的报价单格式报价里面的PNS标准是什么意思外贸中的PNS应该是指特殊的与非标准的项目吧,就是说不确定的由具体情况而定的项,不知道你这里是不是这意思【外贸报价单模板】外贸报价单模板(九): 急求翻译,急求,在线等,不要百度翻译的哈,要自己翻译的,十分感谢,跪求英语高手1、Just as a factory requires a complete set of machinery to proceed with production, so does aforeign-trade firm need extensive business connections to maintainor expand its business activities.Therefore, the establishment of business relations is one of the important undertakings in the fieldof foreign trade. In the first meeting, the following aspects should be considered.a. Presenting oneself in terms of one’s job;b. finding points of common interest so that the conversation can run smoothly;c. introducing the company or the business;d. showing interests in buying or selling a certain product.To firms engaged in foreign trade, business connections are valuable. Therefore, traders must notonly do everything possible to consolidate their established relations with firms having previousbusiness but also develop and revitalize their trade by searching for new connections from time to time.2、An offer of goods is usually make either by way of advertisement, circulars and letters or in reply to enquiries. Thisis the first step in business negotiation.In response to an enquiry, quotations may be sent. A satisfactory quotation will include the following:a. An expression of thanks for the enquiry.b. Details of prices, discounts and terms of payment.c. A statement or clear indication of what the prices cover (e.g. freight and insurance, etc.)d. An undertaking as to date of delivery or time of shipment.e. The period for which the quotation is valid.It will conclude with an expression of hope that the quotation willbe accepted.A firm offer is a promise to sell goods at a stated price, usually within a stated period of time. The promise may be expressed, as when it takes the form of a letter; or it maybe implied, as when ittakes t he form of a quotation that contains the words ”For acceptance within __days”, or similar qualifying words.In making a firm offer, mention should be made of the time of shipment and the mode of paymentdesired; in addition, an exact description of the goods should be given and ,if possible, pattern or sample sent.It is to be noted that unlike a quotation, a firm offer, although not legally binding, is capable ofacceptance and one it has been accepted it cannot be withdrawn, but no reputable seller would risk his reputation by withdrawing hisoffer before the stated or agreed time.【外贸报价单模板】1.就像一个工厂需要一套完整的机器来保证生产一样,外贸公司也需要广泛的商业联系来维持和拓展商业活动.因此,建立商业联系是外贸领域中最重要的保证.在第一次会议上,以下方面应该最为考虑因素:a.在个人工作中展示自己b.寻找共同兴趣点以保证谈话顺利进行c.介绍公司或者是业务d.展示出对销售或者购买一些产品的兴趣对于涉足外贸的领域来说,商业联系是非常有价值的.因此,贸易者不仅要巩固已经建立的商业关系,还要不断拓展寻找新的商业联系2.货物的订单通常以广告,传单,信件或者对询问的答复的方式来制作.这是商务谈判的第一步.对于询问的答复,也许应该附赠一些报价.一个令人满意的报价将包括以下的部分:a.对于询问的感谢b.对于货物,折扣,支付方式的细节介绍c.一个关于价格里包含什么(例如运费和保险)的清晰描述d,对于交货时间或装货时间的保证e.报价的有效期它的总结应该表达出希望报价被接受的感觉.当它是信件的形式时,承诺也许应该表达出来或暗示出来.当它以报价的形式呈现时应该包括“在几日内接受报价”的词语或相应资格的词语.做一个实盘,注意事项里应该包括交货的时间和期望的交货方式.此外,应给出关于货物的准确描述.如果可能,要寄送样品.值得注意的是,不像报价单一样,实盘尽管没有法律约束力,但是也是对接受的能力证明并且一旦被接受它就不能在取消.任何声誉好的买家都不会通过在规定或约定的时间前取消订单的方式来拿自己的声誉来冒险自己亲手翻译的哦外贸报价单模板(十): 英语翻译谢谢您提供的价格表,我们会考虑一下,过几天和您联系,正式下采购订单给您.Thank you for your quotation. We will think it over and contact you to place official purchase order in next few days.外贸专业术语:quotation:报价报价单think it over:考虑official purchase order:正式采购订单place order:下订单in next few days:过几天接下去的几天外贸报价单模板excel外贸报价单模板下载。

外贸英文文章

外贸英文文章

外贸英文文章篇一:完整的外贸英语一份完整的英文报价单词简介:英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,DIMENSIONS外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs... 英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,external dimensions外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs/carton灯罩lampshade-----------感谢木易好意援手!!!一、报价单的头部(Head)01,卖家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact 职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)邮箱地址(E-mailAddress)聊天方法(MessengerOnline)公司网址(WebsiteAddress)02,买家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact)职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)邮箱地址(E-mail Address)聊天方法(Messenger Online)公司网址(Website Address)03,报价单的抬头:报价单题目(Quotation/Quotation Form/ Price List)参考编号(Reference No.)报价日期(Date)有效日期(Valid date)外观色彩(Colors)光源范例(Type of Lamp-house)光源数量(Nos.of lamp-house)光源色彩(Colors of lamp -house)三、产品技巧参数(Product’s Technical Parameters)01,电力类产品技巧参数:电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等。

外贸还价英语对话

外贸还价英语对话

外贸还价英语对话Buyer: We are not satisfied with your quotation. We hope to get a better price.Seller: I understand that you want to negotiate for a more favorable price. But we have already provided a competitive quotation.Buyer: We are long-term partners, and we hope you can consider giving us a better price.Seller: We value our cooperation with you very much, but our quotation is already very close to the cost. Is there anything else we can consider?Buyer: In addition to the price, we also hope to get more favorable terms in terms of delivery time.Seller: We can try to accelerate production and delivery time, but there will be certain limitations. We can provide you with a relatively shorter delivery time.Buyer: If we can place a bulk order, can you offer some additional discounts?Seller: If you can commit to a large-volume purchase, we can consider giving a certain discount. However, the specific discount amount will depend onthe quantity of the order.Buyer: We need to consider it carefully. Can you give us some time?Seller: Of course, we understand that this is an important decision. Please provide your final response within a week.Buyer: Okay, we will make a decision as soon as possible and contact you. Thank you for your cooperation.Seller: You're welcome, please feel free to contact us. Thank you for your visit.Please note that this is just an example, and the actual negotiation dialogue may vary depending on specific circumstances and business requirements.。

外贸英语翻译

外贸英语翻译
8. Our company deals with the import and export of chemical products.
9. Your letter addressed to our Head Ofto us for attention and reply.
17. On the recommendation of A company, we have learnt with pleasure the name and address of your firm and shall be glad to enter in business relations with you.
10. We are favorable to your terms and conditions of this transaction.
11. The time is not favorable for the disposal of the goods.
12. Judging from our experience in marketing our products in the United States, we are rather confident that they will soon become quick-selling products in your market.
18. We should be pleased (highly appreciate it) if you would respond to our request at your earliest convenience.
19. We have been in contact with B company for two years.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Words and Phrases ceiling price 最高价,顶价 maximum price 最高价 minimum price 最低价 average price 平均价格 base price 底价 rockbottom price 最低价
bedrock price 最低价
(三) Price is hovering between $5 and $8. 价格徘徊于5至8美圆之间。 We regret we have to maintain our original price. 很遗憾我们不得不保持原价。 Price is easy. 价格疲软。 Price is easy off. 价格趋于疲软。 Price has declined. 价格已跌落。 Price has dipped (sagged). 价格已下降。 It simply can't stand such a big cut. 再也经不住大幅度削价了。 Price has tobogganed. 价格突然下降。 Price has plummeted. 价格暴跌。 Price has downslided. 价格剧降。 This new product is moderately priced. 新产品的定价适度。 Articles of everyday use are economically priced. 日用品价格低廉。 Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased. 人人皆知,目前原油价格大幅度下跌。 We've already cut the price very fine. 我们已将价格减至最低限度了。 The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower. 法国的不锈钢板价格为每公吨1200美圆,德国的还要低。 We're ready to reduce the price by 5%. 我们准备减价百分之五。 To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%. 为达成这笔交易,你方应至少减价3%。 Business is possible if you can lower the price to HK$2150. 你方若能减价到2150港币,可能成交。 The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%. 我们最多能减价百分之二。 We cannot take anything off the price. 我们不能再减价了。 We've already cut down our prices to cost level. 我们已经将价格降到成本费的水平了。 There is no room for any reduction in price. 价格毫无再减的余地了。 Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered.
Words and Phrases price 价格,定价,开价 priced 已标价的,有定价的 pricing 定价,标价 priced catalogue 定价目录 price of commodities 物价 pricing cost 定价成本 price card 价格目录 pricing method 定价方法 price list 定价政策,价格目录,价格单 pricing policy 定价政策 price format 价格目录,价格表 price tag 价格标签,标价条 price current (p.c.) 市价表
C.I.F. is the price term normally adopted by you, right? C.I.F.是你们经常采用的价格条件,是吗? Sometimes F.O.B. and C&F are also employed. 我们有时也用离岸价或成本加运费价。 You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F. Brussels. 您昨天说价格定为每公吨60英镑C.I.F. 布鲁塞尔。 In case F.O.B. is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship. 如果采用离岸价,货一上船,货物的风险和费用就都转给买方了。 Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? 你方报价是每台洗衣机200德国马克,C&F新港价,对吗?
我们的最低价是500美圆一公吨,不能再低了。
Words and Phrases hover 徘徊于...,盘旋于 original price 原价 moderately 适当地,合适地;适度 economically 经济地,便宜地 stainless steel 不锈钢 utmost 极限,竭尽所能 cost level 成本费用的水平 rock-bottom 最低的
accordingly. 由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。 Your price is $500/mt, twice of the other countries. 你们每公吨500美圆的价格是其他国家的两倍。 Is it possible for you to raise (lift) the price by 5%? 你们能否把价格提高5%?
(五) I can give you a definite answer on the price terms. 我可以就价格条件答复你方。 You wish to have a discussion of the price terms of washers. 您是想谈谈洗衣机的价格条件吧。 Yes, all of the price terms are acceptable. 是的,哪种价格条件都可以接受的。
(四) DM210 is equivalent to 400 RMB. 210德国马克折合人民币400元。 Don't you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted. 如果你们不同意用我们的人民币结算,美圆也可以。 Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations? 您是不是怕由于汇率浮动而吃亏?
(二) Price is turning high(low). 价格上涨(下跌)。 Price is high(low). 价格高(低)。 Price is rising (falling). 价格上升(下降)。
Price is up (down). 价格上涨(下跌)。 Price is looking up. 价格看涨。 Price has skyrocketed. 价格猛涨, Price has shot up. 价格飞涨。 Price has risen perpendicularly. 价格直线上升。 Price has risen in a spiral. 价格螺旋上升。 Price has hiked. 价格急剧抬高。 Your price is on the high side. 你方价格偏高。 Price has advanced. 价格已上涨。 The goods are priced too high. 货物定价太高。 Your price is rather stiff. 你方价格相当高。 Price is leveling off. 价格趋平。 Your price is prohibitive. 你方价格高得令人望而却步。 The Japanese yen is strengthening. 日圆坚挺。 The U.S. Dollar is weakening. 美圆疲软。 Your price is much higher than the price from U.K. France and Germany. 你方价格比英、法、德的都高。 Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we have to adjust the prices of our products
外贸英语翻译之价格篇
(一) Business is closed at this price. 交易就按此价敲定。 Your price inacceptable (unacceptable). 你方价格可以(不可以)接受。 Your price is feasible (infeasible). 你方价格是可行(不可行)的。 Your price is workable. 你们出价可行。 Your price is realistic (unrealistic). 你方价格合乎实际(不现实)。 Your price is reasonable (unreasonable). 你方价格合理(不合理)。 Your price is practicable (impracticable). 你方价格是行得通的(行不通)。 Your price is attractive (not attractive). 你方价格有吸引力(无吸引力)。 Your price is inducing (not inducing). 你方价格有吸引力(无吸引力)。 Your price is convincing (not convincing). 你方价格有吸引力(无吸引力)。 Your price is competitive (not competitive). 你方价格有竞争力(无竞争力)。 The goods are (not) competitively priced. 此货的定价有(无)竞争力。
相关文档
最新文档