(英文名言)容易搞错混淆的英文短语

合集下载

容易让人误解的一些英语口语

容易让人误解的一些英语口语

容易让人误解的一些英语口语1.Do you have a family?你有孩子吗?2.Its a good father that knows his son。

就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

4.She put 5 dollars into my hand, "you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好。

”5.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。

6.The picture flattered her。

她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。

她在那个国家水土不服,所以回到了英国。

8. He is a walking skeleton。

他很瘦。

9.The machine is in repair。

机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。

他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You dont know what you are talking about。

你在胡说八道。

12.You dont begin to understand what they mean。

你根本不知道他们在干嘛。

(dont begin :决不)13.They didnt praise him slightly。

他们大大地表扬了他。

14.Thats all I want to hear。

精选关于犯错的英语名言

精选关于犯错的英语名言

1、错误是不可避免的,但是不要重复错误。

errors are inevitable, but don't repeat them.2、最容易犯错误的,是那些仅仅根据自己的想法去行动的人。

the people who are most likely to make mistakes are those who act on their own ideas.3、终身不病的人不能成个名医。

a person who is not sick for life cannot become a famous doctor.4、一次小小的失误也许会防止重重的跌落。

a small mistake may prevent a heavy fall.5、我们有时从错误中学到的东西,可能比从美德中学到的还要多。

sometimes we learn more from mistakes than from virtues.6、人们对于自己的错误,远比对别人的过失容易宽恕。

people forgive their mistakes far more easily than others.7、宽恕,对于一个自知犯错的人来说,是一种最大的惩罚。

forgiveness is the greatest punishment for a person who knows he has made a mistake.8、镜子照出身体,过失反映灵魂。

the mirror reflects the body, the fault reflects the soul.9、允许改革犯错误,但不允许不改革。

reform is allowed to make mistakes, but no reform is allowed.10、再好的射手也有脱靶时。

the best shooter misses the target.11、不要担心犯错误,最大的错误是自己没有实践的经验。

最地道也最容易误解的45句英语俚语快来学习吧

最地道也最容易误解的45句英语俚语快来学习吧

最地道也最容易误解的45句英语俚语,快来学习吧1. The house is really A-1.(误译)那间房子的门牌确实是A-1号。

(正译)那间房子确实是一流的。

2.He bought a baker’s dozen of biscuits。

(误译)他买了面包师做的12块饼干。

(正译)他买了13块饼干。

3.A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise。

(误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。

(正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。

4.He was a cat in the pan。

(误译)他是盘子中的一只猫。

(正译)他是个叛徒。

5.A cat may look at a king。

(误译)一只猫都可以看到国王。

(正译)小人物也该有同等权利。

6.Even a hair of dog didn’t make him feel better。

(误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。

(正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

7.Is he a Jonah?(误译)他就是叫约拿吗?(正译)他是带来厄运的人吗?8.Jim is fond of a leap in the dark。

(误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。

(正译)吉姆喜欢冒险行事。

9.A little bird told me the news。

(误译)一只小鸟将此消息告诉我。

(正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。

10.Angela is a man of a woman。

(误译)安吉拉是个有妇之夫。

(正译)安吉拉是个像男人的女人。

11.Nellie is a man of his word。

(误译)内莉是他所说的那个人。

(正译)内莉是个守信用的人。

12.He paid a matter of 1000 yuan。

(误译)他付了1000元的货物账。

(正译)他大约付了1000元。

英语易错谚语

英语易错谚语

英语易错谚语谚语是广泛流传于民间的言简意赅的.短语,多数反映了劳动人民的生活实践经验,整理了英语中易错谚语,欢迎欣赏!1、Children should be seen but not be heard. 大人说话,小孩别插嘴。

2、If a man once fall, all will tread on him. 人倒众人踩。

3、Fool's haste is no speed. 欲速则不达。

4、A fair death honours the whole life. 死得其所,流芳百世。

5、A straw will show which way the wind blows. 草动知风向。

6、Lookers-on see most of the game. 旁观者清,当局者迷。

7、Fortune knocks once at everyone's door. 人人都有走运的一天。

8、Every bean hath its black. 人孰无过?9、Judge not of man and things at first sight. 初次印象,难得真相。

10、Diamond cut diamond. 棋逢对手,将遇良才。

11、A tale never loses in telling. 故事越传越长。

12、Ill news flies apace. 恶事传千里。

13、Do not quarrel with your bread and butter. 不要自砸饭碗。

14、He that travels far knows much. 远行者,见识广。

15、When one will not, two cannot quarrel. 一个巴掌拍不响。

16、When wine sinks, words swim. 美酒一下肚,话匣关不住。

17、The cheap buyer takes bad meat. 便宜无好货。

英语谚语 容易理解错误的英语

英语谚语  容易理解错误的英语

1. Never say die.永不言败。

2.No cross, no crown.不经历风雨,怎么见彩虹。

3.New wine in old bottles.旧瓶装新酒。

4.Never too old to learn, never too late to turn.亡羊补牢,为时未晚。

5.No garden without its weeds.没有不长草的园子。

6.No living man all things can.世上没有万事通。

7.No man can do two things at once.一心不可二用。

8.No man is born wise or learned.没有生而知之者。

9.No man is content.人心不足蛇吞象。

10.No man is wise at all times.聪明一世,糊涂一时。

11.None are so blind as those who won't see.视而不见。

12.None are so deaf as those who won't hear.充耳不闻。

13.No news is good news.没有消息就是好消息。

14.No one can call back yesterday.昨日不会重现。

15.No pains, no gains.没有付出就没有收获。

16.No pleasure without pain.没有苦就没有乐。

17.No rose without a thorn.没有不带刺的玫瑰。

18.No sweet without sweat.先苦后甜。

19.No smoke without fire.无风不起浪。

20.Nothing brave, nothing have.不入虎穴,焉得虎子。

21.Nothing dries sooner than a tear.眼泪干得最快。

22.Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it.世上无难事,只怕有心人。

英语口语学习中容易误解的句子

英语口语学习中容易误解的句子

英语口语学习中容易误解的句子1. It's a good father that knows his son.【准确理解】就算是的父亲,也未必了解自己的儿子。

2. Do you have a family?【准确理解】你有孩子吗?3. I have no opinion of that sort of man.【准确理解】我对这类人很反感。

4. The picture flattered her.【准确理解】她比较上照。

5. He is a walking skeleton.【准确理解】他很瘦。

6. You don't begin to understand what they mean.【准确理解】你根本不知道他们在干嘛。

(not begin to:毫不) 7. You don't know what you are talking about.【准确理解】你在胡说八道。

8. They didn't praise him slightly.【准确理解】他们大大地表扬了他。

9. That's all I want to hear.【准确理解】我已经听够了。

10. I wish I could bring you to see my point.【准确理解】你要我怎么说你才能明白呢。

11. You really flatter me.【准确理解】你让我受宠若惊。

12. He made a great difference.【准确理解】他很关键。

13. You cannot give him too much money.【准确理解】你给他再多的钱也不算多。

(not…too/over…连用表示“再…也不为过”)14. The long exhausting trip proved too much.【准确理解】这次旅行旷日持久,我们都累倒了。

15. She held the little boy by the right hand.【准确理解】她抓着小男孩的右手。

翻译中容易出错的英语句子

翻译中容易出错的英语句子

翻译中容易出错的英语句子1. A cat may look at a king.[字面意思] 猫也可以看国王。

[解释] 无名小卒也可以评论大人物。

人皆可以为尧舜。

不要因为别人的资格不够老,或经验不如你多,就不让他发表意见。

2. A penny saved is a penny earned.[字面意思] 节省一个便士就等于挣了一个便士。

[解释] 省钱是明智的做法。

省一分就是赚一分。

不要因为钱的数目不大就不把它当一回事,瞧不起小钱是不对的,要记住A penny saved is a penny earned这条经验。

3. A watched pot never boils.[字面意思] 眼睛盯着看的壶永远不会开。

[解释] 事情在进行中,不到时候就不会有结果,要水到渠成才行。

心急锅不开。

你着急?着急也没用!用眼睛盯着它看也无济于事,事情不会因为你着急就会有较快的进展。

4. A word to the wise.[字面意思] 送给智者的一句话。

[解释] 给明智而愿意接受别人意见或建议的人提出忠告。

我知道你能听进去话,所以我才跟你这么说。

我说的是正确的,对你有好处,而且我知道你也会听取我的意见。

5. All is well that ends well.[字面意思] 结尾好就意味着一切都好。

[解释] 结局好,一切都好。

出自莎士比亚剧本名。

在开始或中间环节出现的一些小的差错或麻烦无关紧要,没什么大不了的,只要最终的结局令人满意,那就是好的。

6. Bad news travels fast.[字面意思] 坏消息传得快。

[解释] 好事不出门,坏事传千里。

7. Beauty is only skin deep.[字面意思] 美貌只是肤浅的。

[解释] 美貌只是表面现象而已。

以貌取人靠不住。

你不能只看到她有漂亮的面孔就向她求爱,你还应该考虑其它方面的因素。

找结婚伴侣是要过日子,不是当海报招贴画来看的。

我的忠告是两句话:Beauty is only skin-deep. True feelings are more important.8. Beggars can't be choosers.[字面意思] 乞丐不可能有选择。

关于犯错的英语名言

关于犯错的英语名言

关于犯错的英语名言导读:本文是关于关于犯错的英语名言的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、错误是不可避免的,但是不要重复错误。

Errors are inevitable, but don't repeat them.2、最容易犯错误的,是那些仅仅根据自己的想法去行动的人。

The people who are most likely to make mistakes are those who act on their own ideas.3、终身不病的人不能成个名医。

A person who is not sick for life cannot become a famous doctor.4、一次小小的失误也许会防止重重的跌落。

A small mistake may prevent a heavy fall.5、我们有时从错误中学到的东西,可能比从美德中学到的还要多。

Sometimes we learn more from mistakes than from virtues.6、人们对于自己的错误,远比对别人的过失容易宽恕。

People forgive their mistakes far more easily than others.7、宽恕,对于一个自知犯错的人来说,是一种最大的惩罚。

Forgiveness is the greatest punishment for a person who knows he has made a mistake.8、镜子照出身体,过失反映灵魂。

The mirror reflects the body, the fault reflects the soul.9、允许改革犯错误,但不允许不改革。

Reform is allowed to make mistakes, but no reform is allowed.10、再好的射手也有脱靶时。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

容易搞错混淆的英文短语
pull one's leg开玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
eat one's words收回前言(不是“吃话”)
an apple of love西红柿(不是“爱情之果”)
handwriting on the wall不祥之兆(不是“大字报”)
bring down the house博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
have a fit勃然大怒(不是“试穿”)
make one's hair stand on end令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) be taken in受骗,上当(不是“被接纳”)
think a great deal of oneself高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
pull up one's socks鼓起勇气(不是“提上袜子”)
have the heart to do(用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) black stranger
完全陌生的人(不是:陌生的黑人)
blind date (由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会)
roadside business 汽车饭店;汽车旅馆;汽车影院(不是:路边店)
american dream 美国的生活方式,美国人的自由民主观念(不是:美国梦)
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封,不是:黄色书籍)
blue stocking 女学者,女才子(不是:蓝色长筒袜)
american beauty 一种玫瑰,名叫美丽动人(不是:美国美女)
english disease 软骨病(不是:英国病)
indian summer 愉快宁静的晚年(不是:印度的夏日)
greek gift 害人的礼品(不是:希腊的礼物)
spanish athlete 吹牛的人(不是:西班牙的运动员)
french chalk 滑石粉(不是:法国粉笔)
in ones birthday suit 赤身裸体(不是:穿着生日礼服)
make ones hair stand on end令人毛骨悚然,恐惧(不是:令人发指,气愤)
think a great deal of oneself高看或者看重自己(不是:为自己想的很多)pull up ones socks 鼓起勇气(不是:提上袜子)
what a shame 多可惜,真遗憾(不是:多可耻)
you don't say 是吗?(不是:你别说)
you can say that again说的好(不是:你别说)
i haven’t slept better我睡得很好(不是:我从未睡好过)。

相关文档
最新文档