陶渊明《咏荆轲》赏析
《咏荆轲》陶渊明原文注释翻译赏析

《咏荆轲》陶渊明原文注释翻译赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《咏荆轲》陶渊明原文注释翻译赏析《咏荆轲》陶渊明原文注释翻译赏析作品简介《咏荆轲》是晋宋之际文学家陶渊明创作的一首借史咏怀、托古言志的咏史诗。
从《咏荆轲》探析陶渊明的另一面

从《咏荆轲》探析陶渊明的另一面《咏荆轲》是唐代文学家陶渊明的一首诗作,描写了荆轲刺杀秦王的英勇壮举。
从这首诗中,我们可以看到陶渊明的另一面,体现了他崇高的道德标准和对自由的追求。
这首诗表达了陶渊明对英雄主义的赞颂和崇敬。
陶渊明在诗中称赞荆轲为“雄辩直观,削德以容”、“欲除苛令以光德公”、“意王之失,意其自公”,表达了对他勇往直前的行动和追求公正的道德品格的赞赏。
陶渊明以诗为荆轲立传,将他视为英雄和楷模,展示了自己对于崇高人格的敬佩之情。
陶渊明在诗中表达了对专制统治的抵制和对自由的渴望。
他揭露了秦王的暴虐行径,批评了他的苛政和罪恶。
陶渊明用“德公”来形容秦王,暗示了他对于秦王德行的质疑。
在他的笔下,荆轲成为了为了追求自由而奋斗的象征,而秦王则成为了自由的敌人和阻碍。
陶渊明嚣张地表示“齐鲁之地,伯士之乡,正则大哉!谁犹苦咎?”他表达了对于自由的追求,对于苦难痛苦的反感和不满。
陶渊明在《咏荆轲》中展示了他的文学才华和对美的追求。
陶渊明运用了婉约诗的手法,通过对景物和情感的巧妙描绘,表达了自己的心境。
他以东皇钟、北海雀、谷中仙等富有想象力的形象来比喻荆轲的英雄事迹,使整首诗充满了诗意和美感。
通过这首诗,陶渊明展示了他的才华和对于美的追求,将荆轲的事迹与自己的文学创作相结合,展示了他的独特风采。
《咏荆轲》这首诗作探析了陶渊明的另一面。
他通过对荆轲的赞颂和崇敬,展现了自己对于英雄主义的认同;通过对秦王的批判,表达了对专制统治和对自由的渴望;通过对景物和情感的巧妙描绘,展示了自己的文学才华和对美的追求。
通过这首诗作,我们不仅能够感受到陶渊明的道德追求和对自由的渴望,也能够欣赏到他的文学才华和独特风采。
陶渊明《咏荆轲》及赏析

陶渊明《咏荆轲》及赏析咏荆轲魏晋:陶渊明燕丹善养士,志在报强嬴。
招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京;素骥鸣广陌,慷慨送我行。
雄发指危冠,猛气冲长缨。
饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊。
心知去不归,且有后世名。
登车何时顾,飞盖入秦庭。
凌厉越万里,逶迤过千城。
图穷事自至,豪主正怔营。
惜哉剑术疏,奇功遂不成。
其人虽已没,千载有馀情。
译文燕国太子喜欢收养门客,目的是对秦国报仇雪恨。
他到处招集有本领的人,这个年年底募得了荆卿。
君子重义气为知己而死,荆轲仗剑就要辞别燕京。
白色骏马在大路上鸣叫,众人意气激昂为他送行。
个个同仇敌忾怒发冲冠,勇猛之气似要冲断帽缨。
易水边摆下盛大的别宴,在座的都是人中的精英。
渐离击筑筑声慷慨悲壮,宋意唱歌歌声响遏行云。
座席中吹过萧萧的哀风,水面上漾起淡淡的波纹。
唱到商音听者无不流泪,奏到羽音荆轲格外惊心。
他明知这个去不再回返,留下的姓名将万古长存。
登车而去何曾有所眷顾,飞车直驰那秦国的官廷。
勇往直前行程超过万里,曲折行进所经何止千城。
翻完地图忽地现出匕首,秦王一见不由胆颤心惊。
可惜呀!只可惜剑术欠佳,奇功伟绩终于未能完成。
荆轲其人虽然早已死去,他的精神永远激励后人。
注释荆轲:战国时卫国人,为燕太子丹报仇,以送地图为名,藏匕首刺秦王,不成被杀。
燕丹:战国时燕王喜的太子,名丹。
强嬴:秦国。
荆卿:指荆轲。
渐离:高渐离,战国时燕国人,与荆轲友善,善击筑(古时的一种乐器)。
陶渊明《咏荆轲》阅读答案及赏析

陶渊明《咏荆轲》阅读答案及赏析【阅读理解题目】:咏荆轲陶渊明燕丹善养士,志在报强嬴。
招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京。
素骥鸣广陌,慷慨送我行。
雄发指危冠,猛气冲长缨。
饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊。
心知去不归,且有后世名。
登车何时顾,飞盖入秦庭。
凌厉越万里,逶迤过千城。
图穷事自至,豪主正怔营。
惜哉剑术疏,奇功遂不成!其人虽已没,千载有余情。
(1)填空:《咏荆轲》按照事件的经过,描写了、、、几个场面,塑造了一个忠勇的除暴英雄形象。
(4分)(2)《咏荆轲》用了多种手法来塑造人物形象。
请结合诗句分析其中的两种手法。
(4分)【参考答案】:(1)提剑出京、易水送别、登车飞驰、刺秦惜败(几个阶段大意正确即可)((4分)(2)“提剑出燕京”“登车何时顾,飞盖入秦庭。
凌厉越万里,逶迤过千城”通过动作描写(例句和方法共1分)表现了荆轲急公好义,勇往直前(1分)。
“素骥鸣广陌”“萧萧哀风逝,淡淡寒波生”通过环境描写(例句和方法共1分)渲染了悲壮的气氛,烘托了人物慷慨赴死的英雄气概(1分)。
(4分)译文燕国太子喜欢收养门客,目的是对秦国报仇雪恨。
他到处招集超群的勇士,这一年底招募到了荆卿。
君子重义气为知己而死,荆轲仗剑就要辞别燕京。
白色骏马在大路上嘶鸣,众人意气激昂为他送行。
个个同仇敌忾怒发冲冠,勇猛之气似要冲断帽缨。
易水边摆下盛大饯别宴,就座的都是人中的精英。
渐离击筑筑声慷慨悲壮,宋意唱歌歌声响遏行云。
座席中吹过萧萧的哀风,水面上漾起淡淡的波纹。
唱到商音听者无不流泪,奏到羽音荆轲格外惊心。
他明知这一去不再回返,留下的姓名将万古长存。
登车而去何曾有所眷顾,飞车直驰那秦国的殿廷。
勇往直前行程超过万里,曲折行进所经何止千城。
翻完地图忽地现出匕首,秦王一见不由胆颤心惊。
只可惜他剑术尚欠精湛,盖世奇功竟然没能建成。
荆轲其人虽然早已消逝,千载还回荡着他的豪情。
陶渊明集卷之三诗五言《咏荆轲》

陶渊明集卷之三诗五言《咏荆轲》陶渊明集卷之三诗五言《咏荆轲》引导语:《咏荆轲》是晋宋之际文学家陶渊明创作的一首借史咏怀、托古言志的咏史诗。
此诗以极大的热情歌颂了荆轲刺秦王的壮举,充分地表现了诗人对黑暗政治、强暴势力的憎恶和铲强除暴的愿望。
下面就是小编整理的这首诗的相关知识信息,欢迎大家阅读学习。
[说明]这首诗约作于宋武帝永初三年(422),陶渊明五十八岁。
全诗有详有略的写作特点十分明显,大部分篇幅都用来写荆轲之行,以此着力渲染荆轲不畏强暴、义无反顾的慷慨悲壮之举;刺秦王的过程只以“图穷”以下四句简要叙述;诗的最后两句,体现了诗人对奇功不建的无限惋惜之情。
此诗写得笔墨淋漓,慷慨悲壮,在以平淡著称的陶诗中别具一格。
参见《咏三良》说明。
此诗咏赞荆柯刺秦王之事,事见《战国策。
燕策三》及《史记。
刺客列传》。
荆轲,战国时齐国人,迂居卫,后来到燕国,好读书、击剑,与高渐离为知友。
燕太子丹曾质于秦,秦王赢政待之不善,丹怨愤逃归。
时秦国东伐,将至燕。
燕太子丹欲刺杀秦王,尽力招募勇士。
荆轲被招,受到燕太子丹的恩遇和敬重。
荆柯奉燕太子丹之命,带着燕国督亢地图去迸献秦王,在地图中暗藏一把匕首,以便借机行刺。
易水送别之后。
荆轲义无反顾去见秦王,献上地图,图穷匕首现,追刺秦王,终因剑木不精而没能刺中秦王,反而被杀。
陶渊明这首诗即咏赞此事。
诗人以豪迈的诗笔成功地塑造了一个除暴勇士的生动形象,用惋惜赞叹的语言歌颂了荆柯的壮烈活动,抒发了诗人内心无限的感慨。
燕丹善养士,志在报强赢(1)。
招集百夫良,岁暮得荆卿(2)。
君子死知己,提剑出燕京(3)。
素骇鸣广陌,慷慨送我行(4)。
雄发指危冠,猛气冲长缨(5)。
饮饯易水上,四座列群英(6)。
渐离击悲筑,宋意唱高声(7)。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生(8)。
商音更流涕,羽奏壮士惊(9)。
心知去不归,且有后世名(10)。
登车何时顾?飞盖入秦庭(11)。
凌厉越万里,透迄过于城(12)。
图穷事自至,豪主正怔营(13)。
陶渊明《咏荆轲》全诗翻译赏析

陶渊明《咏荆轲》全诗翻译赏析陶渊明《咏荆轲》全诗翻译赏析《咏荆轲》陶渊明燕丹善养士,志在报强嬴。
招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京;素骥鸣广陌,慷慨送我行。
雄发指危冠,猛气充长缨。
饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊。
心知去不归,且有后世名。
登车何时顾,飞盖入秦庭。
凌厉越万里,逶迤过千城。
图穷事自至,豪主正怔营。
惜哉剑术疏,奇功遂不成。
其人虽已没,千载有余情。
注释:⑴本篇咏史,歌颂荆轲的侠义,惋惜他的失败。
荆轲为燕太子丹复雠,以匕首逼秦王,不成被杀。
事迹见《史记·剌客列传》。
⑵燕丹:战国燕王喜太子名丹。
⑶强嬴:指秦国。
秦为嬴姓。
⑷百夫良:能匹敌百人的良士。
春秋时秦国子车氏的三子,国人称之为三良,《诗经·黄鸟》称之为“百夫之特”。
⑸荆卿:即荆轲,燕国人谓之荆卿。
⑹素骥:白马。
《史记》说荆轲从燕出发时燕太子丹及宾客着白衣冠(丧服)相送易水上。
作者本此翻创为白马送行。
⑺渐离:人名,姓高。
筑:乐器名,似筝,十三弦,颈细而曲。
⑻宋意:燕国的勇士。
⑼商、羽:各为五音之一。
⑽盖:车篷。
飞盖:似谓车行如飞,极言其迅速。
一说“飞”字形容其高,就是“飞阁”、“飞檐”的飞。
⑾图穷:荆轲献秦王督亢地图,中藏匕首。
秦王展图,图穷而匕首现。
荆轲取匕首刺秦王。
“事”,即指行刺。
⑿豪主:指秦王。
怔营:惶惧。
译文1:燕国太子喜欢收养门客,目的是对秦国报仇雪恨。
他到处招集有本领的人,这一年年底募得了荆卿。
君子重义气为自己而死,荆轲仗剑就要辞别燕京。
白色骏马在大路上鸣叫,众人意气激昂为他送行。
个个同仇敌忾怒发冲冠,勇猛之气似要冲断帽缨。
易水边摆下盛大的别宴,在座的都是人中的精英。
渐离击筑筑声慷慨悲壮,宋意唱歌歌声响遏行云。
座席中吹过萧萧的衰风,水面上漾起淡淡的波纹。
唱到商音听者无不流泪,奏到羽音荆轲格外惊心。
他明知这一去不再回返,留下的姓名将万古长存。
陶渊明《咏荆轲》赏析
陶渊明《咏荆轲》赏析﹙一﹚【注释】①燕丹:燕太子名丹。
士:指春秋战国那些诸侯的门客。
赢:秦王姓嬴氏。
强赢:指秦国。
这两句是说燕太子丹喜欢供养门客,用意在向秦王报仇。
②百夫良:能抵抗百人的良士,另一种说法认为是百人之中最雄俊者。
岁暮:晚年,或年深日久。
荆卿:即荆轲,卿是尊称。
这两句是说燕太子丹招募勇士,年深日久得到了荆轲。
③君子:指荆轲。
死知己:为知己者而死。
燕京:燕国的都城。
这两句是说荆柯抱着士为知己者死的精神,手持宝剑离开燕京去为燕太子丹报仇。
④素骥:白马。
广陌:大道。
我:荆轲自称。
这两句是说白马在大道上长啸,燕太子丹等人慷慨送行。
⑤危冠:高冠。
长缨:系冠的丝带。
这两句是说荆柯怒发冲冠、猛气动缨。
⑥饮饯:饮酒送别。
易水:源出河北易县西,东流至定兴县西南入拒马河。
四座:周围座位。
这两句是说在易水上饮酒送别,周围坐的都是英豪。
⑦渐离:高渐离。
筑:古乐器名,象答,十三弦,颈细而曲,用竹敲打。
宋意:燕国勇士。
这两句是说高渐离击筑,宋意高歌。
⑧萧萧:风声。
淡淡:同澹澹,水动摇的样子。
荆轲出发时歌曰:“风萧萧兮易水寒”。
这两句是说悲风萧萧,寒波澹澹。
⑨商、羽:都是音调名。
古代乐调分宫、商、角、征、羽五音,商音凄凉,羽音慷慨。
这两句是说筑奏商调人们都为之流涕,奏羽调人们则慷慨震惊。
⑩这两句是说心中知道此去必死,但可传名于后世。
⑾盖:车盖。
飞盖:车奔驰如飞。
秦庭:秦的朝廷。
这句和上句是说荆轲登车飞驰去秦,连头也没回。
⑿凌厉:奋勇直前的样子。
逶迤:迂曲长远的样子。
这两句是说奋勇直前飞越万里路程,迂回曲折经过上千座城镇。
⒀图:指荆轲所献燕国督亢地图。
穷:尽。
事:指行刺之事。
豪主:指秦始皇。
怔营:惶惧。
这两句是说地图舒展到尽头,行刺的事自然发生了,秦始皇当时非常惊恐。
⒁剑术疏:剑术不精。
奇功:指刺杀秦始皇的事。
这两句是转述鲁勾践的话,惋惜荆轲剑术不精,以致大功未成。
⒂其人:指荆轲。
余情:生气。
这两句是说荆轲虽然死了,但他的精神却流传千古。
从《咏荆轲》探析陶渊明的另一面
从《咏荆轲》探析陶渊明的另一面《咏荆轲》是陶渊明所作的一首咏史诗,文中描绘了荆轲刺秦王的壮烈场景,表达了对英雄荆轲的赞美之情。
在这首诗中,我们也可以看到陶渊明的另一面,他对功利主义的批判、对自由和理想的追求,以及对社会现实的深刻思考。
本文将从《咏荆轲》中探析陶渊明的另一面,从多个角度解读这个伟大诗人的思想与情感。
从文学创作的角度来看,《咏荆轲》展现了陶渊明对自由和理想的追求。
诗中写到:“直为横刀夺豪贵,更有争雄意。
大焉真节义,豪者从来避。
”荆轲虽然身居下层,但他不甘受人欺凌、折磨,勇敢地举刀冲杀,展现了对自由的渴望和对理想的追求。
这正是陶渊明内心深处渴望自由和理想的真实写照。
他对风雅的崇尚、对自然的追求,都是他对自由和理想的向往。
在这首诗中,陶渊明通过赞美荆轲,实际上也在表达自己对自由和理想的向往,是对社会现实的一种不满和反抗。
从道德伦理的角度来看,《咏荆轲》表现了陶渊明对功利主义的批判。
诗中写到:“直如斯该剑,雄心壮节如竹若。
为大义致高节,天地知而少人识。
”在这里,陶渊明赞美荆轲的高节大义,将他视为真正的英雄。
而反过来看,也是对当时社会的一种讽刺和批判。
当时的社会风气腐朽,功利主义盛行,人们追求名利和享乐,而忽视了道德和伦理。
陶渊明通过赞美荆轲,实际上是在批判当时社会的道德风气,呼吁人们追求高尚的道德和伦理,而不是被功利主义所蒙蔽。
这种反功利主义的表达,也是陶渊明内心深处的真实情感和思想。
从历史与现实的角度来看,《咏荆轲》也展现了陶渊明对社会现实的深刻思考。
诗中写到:“经过途窅壁,溪山虽晦暝。
东西岂长蜀?蜀虽晚汉;避君害身,犹古人为人。
”通过对中国古代历史的提及,陶渊明表达了对社会现实的担忧和忧虑。
荆轲为了大义甘愿牺牲自己,而换来的却是社会的不公和对立。
这种对社会现实的忧虑,正是陶渊明内心深处对社会的思考和对人性的观察。
他通过荆轲的故事,表达了对社会现实的不满和对人性的思考,呼吁人们不要忘记高尚的品德和理想。
从《咏荆轲》探析陶渊明的另一面
从《咏荆轲》探析陶渊明的另一面陶渊明(365年-427年),字元亮,号青莲居士,晋代著名文学家。
他是中国文学史上杰出的文学家和诗人之一,其代表作《桃花源记》、《归去来兮辞》等文学作品至今仍然广为流传。
陶渊明是文学家,而且还是一位政治家。
陶渊明的文学成就是毋庸置疑的,但是在历史上,他也被贬为政治失败者。
与传统观念不同,《咏荆轲》这篇文章也展现了陶渊明的另一面。
《咏荆轲》是陶渊明的一篇散文,描写荆轲在燕国为国家效命,忍辱负重的精神,赞扬了荆轲在传奇故事中的英雄风範。
此文是陶渊明在流亡地南昌所写的,虽然身居险地,却仍然说到荆轲“劳劳不息”。
荆轲为国家效命,结束了自己的生命,这无疑是一种忍辱负重的精神。
陶渊明深表赞赏,顿觉“恶乎得哉”。
《咏荆轲》展示了陶渊明对荆轲忠诚于国家的品质的赞赏。
陶渊明对荆轲的称赞,也可以看出《咏荆轲》的文学特色。
这篇文章写于陶渊明自己的流亡地南昌,是陶渊明在生活困境中对荆轲精神的赞赏。
陶渊明对荆轲的这种赞赏,也是对自己境遇的一种暗示。
陶渊明的这种品质,表现在他的《桃花源记》中,他将自己的理想境界称作“归去来兮”。
不管是《咏荆轲》的文章,还是《桃花源记》中的理想境界,都揭示了陶渊明在政治上的另一面。
陶渊明在流放南昌这段时间经常写文章。
可以看出,陶渊明虽然被贬谪,但是他在难以扭转的生活状况中依然不忘国家,不忘报效国家的情怀。
陶渊明在《咏荆轲》中是在表达对荆轲的赞美,并非是写他自己,然而在文章中也展现了他的自身风范。
他自爱放逐,且百折不挠,有着近乎崇高的精神。
这种精神是不会被历史和环境所限制的。
这样坚定不移的品质,也预示着陶渊明文学上的成功,同时也说明了他政治上的另一面。
还有一点需要指出的是,《咏荆轲》也展现了陶渊明对时代的看法。
在文中,陶渊明对荆轲的悲惨命运和他对燕国的效忠表示赞扬,这也间接地对当时政治局势进行了点评。
陶渊明在文章中的言辞和态度,也暗示了他对当时政治局势的态度。
在陶渊明的文章中,我们也可以看到他对当时政治的忧虑和对民生的关怀。
诗词鉴赏:陶渊明《咏荆轲》
诗词鉴赏:陶渊明《咏荆轲》只可惜剑术欠佳,奇功伟绩终于未能完成。
荆轲其人虽然早已死去,他的精神永远激励后人。
注释荆轲:战国时卫国人,为燕太子丹报仇,以送地图为名,藏匕首刺秦王,不成被杀。
燕丹:战国时燕王喜的太子,名丹。
强嬴:秦国。
荆卿:指荆轲。
渐离:高渐离,战国时燕国人,与荆轲友善,善击筑(古时的一种乐器)。
宋意:燕国的勇士。
商音、羽奏:商声和羽声。
商声凄凉,羽声较激昂。
简析此篇大约作于晋宋易代之后。
诗人以极大的热情歌咏荆轲刺秦王的壮举,在对奇功不建的惋惜中,将自己对黑暗政治的愤慨之情,赫然托出。
写得笔墨淋漓,慷慨悲壮,在以平淡著称的陶诗中另具特色。
诗歌按照事件的经过,描写了出京、饮饯、登程、搏击几个场面,尤其着力于人物动作的刻画,塑造了一个大义凛然的除暴英雄形象。
比如,“提剑出燕京”,写出了荆轲仗剑行侠的英姿;“雄发指危冠,猛气充长缨”,更以夸张的笔法写出荆轲义愤填膺、热血沸腾的神态。
而“登车何时顾”四句,排比而下,一气贯注,更写出了荆轲义无反顾、直蹈秦邦的勇猛气概。
诗中虽没有正面写刺秦王的场面,但从“豪主正怔营”一句,可以想见荆轲拔刀行刺之时那股令风云变色的虎威。
这首诗还通过环境气氛的渲染来烘托荆轲的精神面貌。
最典型的是易水饮饯的场景。
在萧杀的秋风中、滔滔的易水上,回荡着激越悲壮的乐声,“悲筑”、“高声”、“哀风”、“寒波”相互激发,极其强烈地表达出“壮士一去兮不复还”的英雄主题。
朱熹说:“陶渊明诗,人皆说是平淡,据某看他自豪放,但豪放得来不觉耳。
其露出本相者,是《咏荆轲》一篇。
”这是颇具眼力的。
鉴赏关于荆轲之事,《战国策·燕策》与《史记·刺客列传》都有记载,其基本情节是相似的。
陶渊明的这首诗显然是取材于上述史料,但并不是简单地用诗的形式复述这一历史故事。
诗的头四句,从燕太子丹养士报秦(报,报复、报仇之意),引出荆轲。
不仅概括了荆轲入燕,燕丹谋于太傅鞫武,鞫武荐田光,田光荐荆轲,燕丹得识荆轲,奉为“上卿”等等经过,而且,一开始便将人物(荆轲)置于秦、燕矛盾之中,又因为这个人物是最出众、最雄俊的勇士(百夫良,超越百人的勇士),于是乎他自然成了矛盾一方(燕)的希望之所托。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
陶渊明《咏荆轲》赏析
先秦义侠荆轲的事迹感动了一代代人,催生了一篇篇优秀作品,构成了一道冷峻的风景。
在尚温雅的中国古代文坛,很是招眼。
诗国巨擘陶渊明的《咏荆轲》便是其中的名篇之一。
龚自珍《己亥杂诗》之一二九云:“陶潜诗喜说荆轲。
”其实,陶咏荆的诗,现集中仅此一首,但其给人留下的印象是颇深刻的,故龚自珍如是说。
笔者认为,陶潜《咏荆轲》诗对荆轲形象的塑造实已达极致;而且,该诗也很好地体现了陶“志”。
诗曰:
燕丹善养士,志在报强嬴。
招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京。
素骥鸣广陌,慷慨送我行。
雄发指危冠,猛气冲长缨。
饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊。
心知去不归,且有后世名。
登车何时顾?飞盖入秦庭!凌厉越万里,逶迤过千城。
图穷事自至,豪主正怔营。
惜哉剑术疏,奇功遂不成。
其人虽已没,千载有余情。
这就是一篇荆轲颂!陶诗本来“文体省静,殆无长语”(钟嵘《诗品》),但此诗却挥毫如泼,是陶诗中最长的。
在陶潜是诗之前,描写荆轲最震撼的应属司马迁《史记·刺客列传》。
陶喜读《史记》,《咏荆轲》应是他阅读《刺客列传》后的产物。
然而,陶诗对荆轲形象的“美化”实已超过迁史。
那么,两相对比,陶诗有何优胜呢?
第一,作为史书,《史记》所载故事情节较复杂。
荆轲见燕丹前已有不少事,如结交渐离、燕市豪饮、田光引荐等。
见后至刺秦前也有不少事,这些事可用三个字概括:“养”、“疑”、“激”。
养:燕丹厚养荆轲;疑:“久之,荆轲未有行意”,燕丹乃疑之;激:燕丹以言激之,荆轲始付诸行动。
其实,不仅燕丹疑,但凡脑子正常的读者也都会疑:本来,蝼蚁尚且贪生,何况人?何况还是极其快乐的生活!荆轲会不会也这样想呢?他若真这样想,也正常;但是,也就与常人无甚区别了。
司马迁怕读者误会,甚至小觑荆卿,就先让田光说他“非庸人也”。
但总体看来,“在前半部分里,荆轲似乎很少英气,甚至很怯弱;与燕太子交后也不马上出发,拖延了很长时间”(蒲安迪《中国叙事学》,北京大学出版社1996年版)。
由此看来,如此这般地塑造荆轲,对其形象是可能有所污损的。
而荊轲的事迹本极超常,理应把他描绘得更完美些,故这等叙写似应避免。
再从公众心理说,广大读者也需要那些格外奇伟的英雄形象,以其理想的神光照亮大众的平庸与灰暗。
陶诗正好满足了民众这一精神需求,诗贵剪裁,结构须跳跃,故陶诗一上来就让荆轲提剑而西,并无二话:“君子死知己,提剑出燕京。
”你请我,就是瞧得起我,请问你有甚事?我要图秦。
好,我现在就去摆平之——就这么简单!简单就是最好。
这么处理,可谓又少又好,真令人不得不佩服陶诗技法之“独超众类”(萧统《陶渊明集·序》)。
第二,瞄准送别和上路二事,予以大肆的铺陈和夸写。
陶并非一味图“省净”的人,他知道什么时候要大方。
他不惜笔墨,描写了送别和上路的情况,达到了快速、高质“偶像化”荆轲的奇效。
先看写送别:“饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊,”这里,时间、地点、人物、事件等等都交代得清清楚楚,同时也充满了具体鲜活的细节;更可贵的,诗还成功地渲染出了送别时那摄人心魄的悲壮气氛。
“诗”当然要比“史”更凝练。
从这个意义上说,相形之下,陶诗是很铺张的。
尤其接下来又一连用了四句话极力夸写荆轲上路后的疾速:“登车何时顾,飞盖入秦庭!
凌厉越万里,逶迤过千城。
”清人蒋薰评道:“暮写荆轲出燕入秦,悲壮淋漓!”我看,这几句表现的就是一个字:快!那是车马在奔驰吗?那简直是一道闪电在北方的原野上自东而西咔嚓划过!这样写,荆轲的神勇形象一下子就形神俱出了。
故笔者认为,这几句乃此诗最精彩、最具神韵的地方。
再看《史记》,司马迁对荆轲赴秦是略写:“于是荆轲就车而去,终亦不顾。
”再接下来即是“遂至秦”。
所以,夸写赴秦之疾是陶诗的精心结撰处,也是非常成功的创新点。
第三,在节奏的把握上,《史记》是前慢后快;前面写荆轲交游,燕丹与秦王结怨,燕丹图秦,问计于鞠武,鞠武荐田光,田光荐荆轲,田光自刎等等,不紧不慢,迤逦写来;一过易水,进展神速,以显荆轲之勇。
而陶诗节奏较复杂:松——紧——松——紧——松,是这么一个过程,首句“燕丹善养士,志在报强蠃”,松;接下立马绷紧:“招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京”;再往下送别,又转为细拉漫唱,以精心地渲染悲壮场面,笔势较舒缓;然后是赴秦,如上所言,真可谓疾如霹雳闪电;末尾“其人虽已没,千载有余情”,抒写感慨,引入深思,余音袅袅,以松结。
三松二紧中,以二紧为重点,精心打造。
总之,陶诗篇幅虽小,极尽展转腾挪之势。
第四,从叙事学的角度看,《咏荆轲》述说的角度也较活泛。
首句“燕丹善养士,志在报强嬴”,这是作者的口气;中间“慷慨送我行”云云,不知不觉中忽然转化成了荆轲的口气;最后,“惜哉剑术疏……”作者又出场,作总结评论。
《史记》则不曾用“我”的口吻叙事。
另外,《史记》尚故事情节,以叙述为主;陶诗尚颂美,以描写为主。
当然,《咏荆轲》是诗,不是文。
诗言志,所以,塑造倜傥非常的人物形象,只是创作成就之一方面;另一方面,《咏荆轲》也很好地表现了陶“志”。
清温汝能《陶诗汇评》卷四云:“观此篇可以知其志矣。
”何以这样说呢?
第一,此诗是陶翁侠客梦、英雄欲的显露。
千古文人侠客梦,在渊明的潜意识里,实亦有此。
但有一点须说明,陶潜笔下的荆轲,是儒道兼宗而又以道为主的英雄,不是纯儒型的。
正如朱熹评陶“自豪放”、“豪放得来不觉”(《朱子语类》卷一三六),可谓“自然的英雄”。
道家并非一味清虚恬淡,勇猛亦道学本有之义。
老庄笔下本不缺乏排山倒海的道圣形象,只是比之儒家型英雄的叱咤风云、忠毅正直,道家型英雄的特点是神勇超凡、雄奇浪漫。
若用凡俗的眼光看,陶所塑造的荆轲已经神化,或者说已高度偶像化,但其实,这正是道家思想所导致的,正是道家型理想人物的标记。
陶渊明的荆轲是道家型的雄杰,在陶的笔下,荆轲的行为完全是自觉自愿、自然而然的。
“图穷事自至’,一那是多惊心动魄的场面啊!但是,一个“事自至”,把偌大的事说得多轻巧啊!请注意,陶渊明喜欢用“自”字,这是服膺老庄所致。
朱熹曾说:“陶渊明亦只是老庄,”(《朱子语类》卷一二五)笔者按:“自然”是新、老道家思想里永远高高飘扬的一面旗帜,《老子》第二十五章:“人法地,地法天,天法道,道法自然。
”故“自然”乃是道家思想中的最高范畴。
道家中人喜欢用“自×”一类的词,如:自然、自成、自为、自得、自在、自任、自适、自足、自安、自见、自明等等,其中的关键词是“自然”。
自然就是无为。
无为不是什么也不为,而是任性而为、随遇而发、自然因应、自然地为。
自然地为,不能叫有为,乃是无为:无为才能无不为,才能无不为好,
第二,失败者的文学自慰。
在政治上,陶是失败者,功名无成,竹帛无宣,故《自祭文》慨叹:“人生实难!”他还写过《感士不遇赋》以遣忧,文艺具有
心理安慰、心理补偿作用。
陶写荆轲,实是自画。
诗中有一句是“慷慨送我行”,渊明已经不自觉地化为荆卿了。
《咏荆轲》、《读(山海经)》一类的诗正是陶潜澄清天下之志的自然流露。
用陶自己的话说,这叫“著文章以自娱”(《归去来兮辞》)。
第三,由死看生,生无功名,死欲不朽。
《咏荆轲》里有两句话透露出此意:一是“且有后世名”,一是“千载有余情”,显达者生有功名富贵,死后流芳青史,《感士不遇赋》:“悲夫,寓形百年,而瞬息已尽;立行之难,而一城莫赏。
此吾人所以染翰慷慨,屡伸而不能已也。
”又《读(山海经)》之八:“余迹寄邓林,功竟在身后。
”文章乃“不朽之盛事”。
这方面,陶做了,也做成功了,而且做得很成功。