常用日本口语
日语口语大全

日本式话术很多人以为,只要掌握了语法、词汇,沟通交流就没有问题了——对于英语来说,可能是这样的。
但是对于日语来说,有问题。
日本人说的日语,让人有的时候摸不着头脑——你不知道他的意图何在。
我将这种话语方式称之为“日本式话术”。
举个例子。
我大学时候上茶道课的时候,每节课都要喝茶。
有一次老师做示范,亲自沏茶,然后让我们一一品尝,自然头一回喝这种日本式抹茶,肯定不习惯。
喝完之后,老师自然要求我们谈谈感想,有人童言无忌,说「まずかったです」,老师自然有些不高兴,对该同学说,你要是未来想当一个外交官,即便不好喝,也应该说「ちょっと特別な味でした」。
当然,这种技巧也不仅限于日本人,只是日本人用得出神入化,让人叹为观止。
一,添加缓冲剂。
很多人的日语语法正确、用词也无可挑剔,但是就是不够日本味,总觉得缺点什么。
其实,缺的是一种“缓冲剂”。
当要求别人为自己做某事、询问人家问题、拒绝人家的时候,他们都会在话的最前面加上一句「クッション言葉」,以便缓和语气。
下面列出了一些「クッション言葉 」。
使用场合クッション言葉例文一般情况下 すみませんが申し訳ありませんが すみませんが、もう少しお待ちください 询问失礼ですが 恐れ入りますが失礼ですが 、お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか请求、希望理解、合作时 恐れ入りますが 恐縮ですが 恐れ入りますが、事前に○○までご連絡願います。
请求对方做某事 お手数ですが お手数をおかけしますが お手数ですが、その件はファックスでお申し込みください 让对方来访时 ご足労ですが ご足労ですが、明日もう一度お越しください表示歉意或者拒绝时あいにくですが せっかくですが 大変残念ですが あいにくですが、○○は本日、お休みをいただいております。
可能给对方添麻烦时ご迷惑でしょうがご迷惑でしょうが、今夜もう一度、お電話してもよろしいでしょうか不合情理的请求申し上げにくいですが 申し上げにくいですが、納期を延ばしていただけないでしょうか 请求允许或者做某事お差し支えなければ お時間がありましたら (ご都合が)よろしければお差し支えなければ、携帯電話の番号を教えていただけませんか除此之外,下面的方式也比非常多见:•お忙しいところ申し訳ございませんが、•お手数をおかけしまして申し訳ございませんが、•お役に立てずに申し訳ございませんが、•急なことで申し訳ございませんが、•勝手を申して恐縮ですが二,化否定为肯定。
日本日常用语

ひどい!(过分)だまれ!(闭嘴)死にたいの!(找死)ひんしゅく!(讨厌)ヤバイ!(死定了)キモ-イ!(真恶心)强がつて!(还嘴硬)失せろ!(给我滚)とぼけるな!(别装蒜)みっともない!(成何体统)今しかない!(勿失良机)天下の道理!(天经地义)こううんをいのる!(祝你好运)なるようになる!(顺其自然)こんなのあり!(岂有此理)おんしらず!(忘恩负义)金に目がくらむ!(见钱眼开)はまりすぎ!(走火入魔)人のわざわいを喜ぶ!(幸灾乐祸)自ごう自どく!(自作自受)ほんもうです!(无怨无悔)二またかける!(脚踏两条船)ふきつな!(你这个乌鸦嘴)人生一度きり!(人生只有一次)いい女はほかにもいる!(天涯何处无芳草)自分のしあわせはわからない!(身在福中不知福)テレパシ-!(心有灵犀一点通)死ななきゃわからない!(不见棺材不掉泪)みてみぬふり!(睁一只眼,闭一只眼)うまい话はないもんだ!(天下没有白吃的午餐)いつまでもお幸わせに(祝你幸福)1.あたまにくる这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。
「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。
2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。
比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。
研究热心だね。
あたまが下がるよ」3.いい颜(かお)をしない这个词的字面翻翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。
含有不满的语气。
比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。
」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」4.いまいち表示不太满意,还差那么一点儿的意思。
比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。
"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。
日语大场合常用句子、表达方式

26.このたび私どもは中国を訪問し、深い友情を温めるとともに、多くの新しい友人をもつことができまして、言葉に尽きせぬ喜びを感じております。
27.みなさんの記念すべき大学へ入学するこの日に当たりまして、特に以上のことを申し上げ、ご挨拶にかえる次第であります。
日常口语和讲演体
大场合常用句子、表达方式
1.ただ今より宴会を(始めます)。
/始めさせていただきます。 /開催いたします。
2.まずはじめに、日本側を代表して、??市の??市長より歓迎のご挨拶を申し上げます。
3.では、続きまして、中国??代表団団長??先生よりご挨拶(を頂戴いたします。)
首相閣下は、中国訪問に先立って、両国の会談は合意に達することができるであろうし、また、合意に達しなければならないとおっしゃいました。私たちは双方努力し、十分に話し合い、「小異を残して大同を求める」ことによって、中日国交正常化は必ず実現できるものと確信しております。
中日両国の社会制度は異なっていますが、これを、私たち両国が平等かつ友好的に付き合っていくうえでの障害にすべきではありません。中日の国交を回復し、平和共存五原則を基礎として、善隣友好関係を樹立することは、私たち両国国民の友好往来を、より一層発展させ、両国の経済?文化交流をさらに拡大するうえで、洋洋たる前途を切り開くことになるでしょう。中日友好は排他的なものではなく、それはアジアの緊張した情勢の緩和と、世界平和の擁護に寄与するでありましょう。
周恩来总理在欢迎田中角荣的宴会上的讲话
本日、中日両国の指導者は、両国の国交正常化実現の問題について、重要な意義をもつ会談を始めました。私どもはこの会談が、円満な成功を収めることを期待しています。
工作中常用到的日语口语

工作中常用到的日语口语工作中常用到的日语口语你知道工作中常用到的日语口语有哪些吗?下面是yjbys店铺为大家带来的工作中常用到的日语口语,欢迎阅读。
●~to mo shi ma su「~と申します」(我是……)第一次见到客人自我介绍的时候,就要说这句话了。
用的时候在“と前面加上自己的名字就可以了。
Eg: wa ta shi ha ri san to mo u shi ma su .例:私は李三と申します。
例:我叫李三。
●so u de su ne「そうですね。
」(是,对。
)在会议等正式场合回答对方问题时使用。
“ええと,“うーん只能在与同事,朋友等说话时使用。
●o ha yo u go za i ma su「おはようございます」(早上好。
)早上11点以前与同事,家人打招呼时使用。
一天中第一次与人见面时也可以使用。
●A:o sa ki ni sshi tu re i shi ma su . B:o tsu ka re sa ma de shi ta「A:お先に失礼します。
B: お疲れ様でした。
」(A:我先走了。
B:辛苦啦。
)下班的`时候,或者比客人先走的时候,要说“我先走了。
要是听到有人和你这样说的时候,你就要说“辛苦了。
另外,「お疲れ様でした」还可以用于某件事情结束时,或者见到同事打招呼时使用。
注意:同样是“辛苦了,但只能是上司对下属使用一个词,千万不要用错哦。
go ku ro u sa ma de shi ta「ご苦労様でした。
」●su mi ma se n「すみません。
」对不起、打扰一下。
对任何人都可以说。
除了道歉之外,在与别人说话之前说,相当于“打扰一下。
而「申し訳ございません」则是很正式的道歉,一般用于对客人或者上级。
要注意,日本人的习惯是做错事先道歉,不要找各种借口来搪塞。
另外不要忘了在“对不起之前说一句“ご迷惑をおかけしました。
(给您添麻烦了)哦。
●su mi ma se n ga ( ha na shi ta i a i te no se i + syo ku i mo shi ku ha ke i syou ). I ra ssya i ma su ka.「すみませんが、(話したい相手の姓+職位もしくは敬称)、いらっしゃいますか。
常用日本语口语

わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。)
ただ—— 只是—— (即将提出反对意见)
しゃべるよ。 真啰嗦。 (换成片假名读①声时是“铁锹”的意思)
うそ。 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降)
おわった。 都结束了!
ぜんぜんだいじょぶ。 一点儿也没问题。
つまらないよ。 真无聊。(没意思)
つぎ。 下一个。
なんでもない。 什么也没有(说、做)
へんたい。 变态。
ちょっと。 有事? (句尾上挑)
ちょっと。 有事! (句尾下降)
心配じゃない。 不担心吗? (句尾上挑)
べつに。 才不是哪? (用肯定的语气说)
そうだなあ。 我想也是。这倒也是。
どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)
きらいです。 讨厌。
闻いているの? 听到了吗? (句尾上挑)
あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?)
まって。 等等。 (用1声读——等一下的意思)
もうおそい。 已经晚了。上挑)
やめる。 辞职? (句尾上挑)
ちがう。 不对吗? (句尾上挑)
ゆびきり。 拉钩。 (用小指互相拉钩)
けち。 小气。
そう思います。 我是这样想的。
ああ、あれですか。 啊,是那个啊! (是什么东西别人不说自己也知道时用)
つらくないよ。 一点都不辛苦(或“痛苦”根据不同条件下)哦。
それでは、つぎに…… 那么,接下来…… (然后再说出打算或做什么等)
いのちをたすける。 救命。
ひげをそる。 刮胡子。
かみをきる。 剪头。
むだずかいね。 浪费啊。
日语常用口语100句

1.こんにちは。
你好。
2.こんばんは。
晚上好。
3.おはようございます。
早上好。
4.お休(やす)みなさい。
晚安。
5.あしたまた。
明天见。
6.ありがとうございます。
谢谢。
7.どういたしまして。
别客气。
8.すみません。
不好意思,麻烦你…。
相当于英语的“Excuse me”用于向别人开口时。
9.ごめんなさい。
对不起。
10.いってきます。
我走了。
(离开某地对别人说的话)11. いってらしゃい。
您好走。
(对要离开的人说的话)12.ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。
(用于上级对下级)13.お疲(つか)れさま。
辛苦了。
(用于下级对上级和平级间)14.ただいま。
我回来了。
(日本人回家到家门口说的话)15.おかえり。
您回来啦。
(家里人对回家的人的应答)16.いらしゃいませ。
欢迎光临。
17.また、どうぞお越(こ) しください。
欢迎下次光临。
18.おひさしぶりです。
(しばらくですね。
)好久不见了。
19. おじゃまします。
打搅了。
到别人的处所时进门时说的话。
20. おねがいします。
拜托了。
21.いくらですか。
多少钱?22.まだまだです。
没什么。
没什么。
(自谦)23.どうしたんですか。
发生了什么事啊。
24.なんでもない。
没什么事。
25.ちょっと待ってください。
请稍等一下。
26.約束(やくそく)します。
就这么说定了。
27。
これでいいですか。
这样可以吗? 28.けっこうです。
もういいです。
不用了。
29.どうして。
なぜ 为什么啊?30.いただきます 那我开动了。
(吃饭动筷子前) 31ごちそうさまでした。
我吃饱了。
(吃完后) 32.本当(ほんとう)ですか。
真的? 33。
うれしい。
我好高兴。
(女性用语)34.よし。
いくぞ。
好!出发(行动)。
(男性用语)35.信(しん) じられない。
真令人难以相信。
36.どうも。
非常!该词意思模糊。
有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
37.あ、そうだ。
啊,对了。
常用日语口语集锦.

晚安。
您还好吧 ,相当于英语的“ How are you o”T^^^^o 不好意思,麻烦你,。
相当于英语的“ Excuse me 。
对不起。
10、山田中国語力•上手TTfeo山田的中国话说的真好。
11、^^^^TTo 没什么。
没什么。
(自谦12>^db^Oo 发生了什么事啊。
13、^^Tfe^Po 没什么事。
14、^^^七待^疋匕^^^。
请稍等一下。
15、約束b^To 就这么说定了。
16、—^TPPTT 力一这样可以吗?17、P^T 那我开动了。
(吃饭动筷子前18、 我吃饱了。
(吃完后i9>fe^^^de^p^To01问候与客气 (1 1、 你好。
2、 3、 早上好。
4、 5、6、 P<^TT 力、。
多少钱?7、 8、9、^dPd — ^TT^o 什么意思呢? 谢谢。
20>^dP^b^bTo 别客气。
02 问候与客气 (2 1、欢迎光临。
10、^9feo 该词意思模糊。
有多谢、不好意思、对不起等多种意思 ,可以说 是个万能词。
11、fe 、乞9^o 啊,对了。
表示突然想起另一个话题或事情。
(男性用语居 多12、^^ ?表示轻微惊讶的感叹语。
13、9^、PPfcio 恩,好的。
(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请 时说的:14、9 9^、乞9U^^Po 不,不是那样的。
(女性用语15、NN^«oT<^^Po 请加油。
(日本人临别时多用此语 16、力我会加油的。
17、^、苦労^^o 辛苦了。
(用于上级对下级2、 dnCPo 我好高兴。
(女性用语3、 好!出发 (行动 o (男性用语4、 我走了。
(离开某地对别人说的话5、您好走。
(对要离开的人说的话 6、7、 ^尢、越 b<^^Po 欢迎下次光临。
8、尢feoTO^、^尢。
再见(比较通用的用法9、 信u^n^po 真令人难以相信。
18、fc疲^^^。
辛苦了。
(用于下级对上级和平级间请别客气。
日本语口语

日语口语全突破-谈话技巧篇-1开始谈话1喂,对不起。
あのう、すみません。
あのう、すみません。
诶,对不起。
はい、なんでしょうか?啊,什么事?「あのう」是想开始谈话时最常用的发语词,即可以引起对方的注意,也可以给自己稍微考虑的时间。
2对不起,打搅一下。
ごめん、ちょっと。
3我想问一下。
ちょっとお聞(き)きしたいですが。
4不说客套话了。
さっそくですが。
さっそくですが、この前お願いしたことはもうできますか?不说客套话了,前几天我拜托你的事怎么样了?すみません。
まだです。
对不起。
还没有办好。
「さっそく」是“立刻、尽快”的意思,「さっそくですが」表示自己要谈的事情很急,所以不讲闲话,赶快切入正题。
5怎么样?どうですか?では、話し合ってみましょう。
木村君、どうですか?那么,我们就谈谈吧。
木村,怎么样?そうですね。
ちょっと考えさせてもらえませんか?是,能让我再考虑考虑吗?6给你这个。
はい、これ。
7对不起,现在有空吗?すみません、今(いま)、少(すこ)しお暇(ひま)があるのでしょうか?8可是,……ところで、……ところで、バスはなかなか来ませんね。
可是,公车怎么还不来。
そうですね。
是啊。
「ところで」经常用来表示转换话题,在本句中是忽然想起下面的话,用「ところで」作为一个新话题的开始。
9你怎么了?どうなさったのですか?10打搅一下可以吗?ちょっといいですか。
11如果那是那件事的话,我们现在必须详细讨论。
あのこととなれば、これからくわしく検討(けんとう)しなければなりません。
12それなら富士山(ふじさん)がいい。
那样的话,还是富士山好。
13谣言,是什么谣言?うわさって、どんなうわさですか?话题后面加「って」,是「とは」「という」「といって」的简略表达式。
14这样说来……というと……ねえ、スキーに行きましょう。
喂,我们去滑雪吧。
というと、休暇をもらうってことになるの?这样说话,就要请假了?15说起小田……田(でん)さんといえば……。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(一)久别重逢放的常用语1. お元気(げんき)ですか。
你好吗?2. 最近(さいきん)はいかがですか。
最近怎么样?3. お変(か)わりはありませんか。
别来无恙4. ご機嫌(きげん)はいかがですか。
您身体好吗?5. しばらくでした。
有段时间没见到你了。
6. お久(ひさ)しぶりですね。
好久不见了。
7. ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。
好久没见了啊。
8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。
好久没见到您了。
9. すっかりお見(み)それしました。
我都认不出您来了。
10. 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。
您太太也还好吗?11. 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。
还是那么忙吗?12. 前(まえ)よりも若(わか)くなりましたね。
你比以前更年轻了。
13. この間(あいだ)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。
前些时间您去旅游了吧,怎么样?14. この頃(ごろ)何(なに)をやってる。
最近都在忙些什么?15. 皆(みんな)が会(あ)いたがってるよ。
大家都很想念你。
16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。
您的家人都好吗?(2)道别时的常用语1. さようなら!再见了!2. じゃ、あした、また。
明天见。
3. じゃね。
再见。
4. また会いましょう。
回头见。
5. お疲(つか)れ様(さま)でした。
辛苦了。
6. 御機嫌(ごきげん)よう!(中文意思:保重啊!(参看上期【久别重逢的常用句】里的一句:4. ご機嫌はいかがですか。
您身体好吗?)7. お気(き)をつけてください!路上小心!8. お先(さき)に失礼(しつれい)します。
我先走了。
9. 今日はずいぶんお邪魔(じゃま)しました。
今天太打扰您了。
10. じゃ、帰(かえ)ります。
那我回去了。
11.お目にかかれて、嬉しいです。
能和您见面,真是高兴。
12. 李さんによろしく伝(つた)えてください。
中文意思:.请代我向李先生问候。
13. お母さんによろしくお伝(つた)えください。
14. そろそろ時間(じかん)ですので、これで失礼(しつれい)します。
快到点了,我告辞了。
15. もうかなり遅いので、そろそろ失礼いたします。
很晚了,我该告辞了。
(3)道谢和回答的常用语1.いろいろ手伝(てつだ)ってくれて、どうもありがとう。
谢谢你的帮助。
2. まことにありがとうございました。
真是太感谢你了。
3.ご迷惑(めいわく)をおかけして、どうもすみません。
这么麻烦您,真是谢谢了。
4. なんといっても、ありがとうございます。
无论如何,还是要谢谢你。
5. ご厚意(こうい)をいつまでも恩(おん)に着ます。
对于您的好意我将永远感激不尽。
6.応援(おうえん)していただいて、ありがとうございました。
谢谢您的援助。
7.お役(やく)に立(た)てば、嬉(うれ)しいです。
我很高兴能帮上忙。
8. たいへんお世話(せわ)になりました。
谢谢您的关照。
9. ご親切(しんせつ)にありがとうございます。
谢谢你的热情。
10. おかげさまで、助(たず)かりました。
多亏了您的帮助。
11. お礼(れい)を申(もう)し上(あ)げます。
十分感谢。
1. いいえ。
不客气。
2. どういたしまして。
不客气。
3. いいえ、とんでもない。
别客气,没什么。
4. 気(き)にしなくてもいいです。
别放在心上。
5. いいえ、ご遠慮(えんりょ)なく。
不必客气。
6. いいえ、なんでもありませんよ。
这不算什么啦!7. 暖(あたた)かいおもてなしをいただいて、ありがとうございます。
谢谢您的热情款待。
8. お礼(れい)には及(およ)びません。
谈不到什么感谢。
9. あたりまえのことをしただけですよ。
我只是做了应该做的事而已。
10. そうお礼(れい)を言(い)われると恥(は)ずかしいです。
给您这么一感谢,我倒不好意思了。
(4)反问时的常用语1. もう一度(いちど)お願(ねが)いします。
请再说一遍。
2. よく聞(き)こえませんので、もう一度(いちど)お願(ねが)いできませんか。
我没听清楚,请再说一遍好吗?3. もうちょっとゆっくり話(はな)してくださいませんか。
请说慢一点好吗?4. すみません、よく聞(き)き取(と)れません。
抱歉,我没听懂。
5. すみません、電波(でんぱ)が悪(わる)いので、よく聞(き)こえません。
对不起,信号不好,我听不太清。
6. よく分(わ)かりません。
我不懂。
7. すみません、意味(いみ)がよく分(わ)かりません。
对不起,我不懂你的意思。
8. えっ、どういう意味(いみ)ですか。
咦,什么意思?9. えっ、何(なん)のことですか。
你说什么?10. 何(なん)とおっしゃいましたか。
您说什么?11. 本気(ほんき)ですか。
你是认真的吗?12. マジ?当真?(5)无言以对时的常用语1. 考(かんが)えさせていただきます。
请让我想一想。
2. ちょっと待(ま)って。
等一下。
3. どうしても思(おも)い出(だ)せませんね。
我怎么也想不起来。
4.何(なに)を言(い)っていいか分(わ)かりません。
我不知道该说什么。
5. 当(あ)てはまる言葉(ことば)が出(で)てこないです。
我想不出一个适当的字眼。
6.口(くち)の中(なか)に回(まわ)ってるんだけど、言(い)い出(だ)せないよ。
它就在我嘴边,但是我说不出来。
(6)不知如何判断的常用语1. 分(わ)かりません。
我不知道。
2. よく分(わ)かりません。
我不太懂。
3. まだ確実(かくじつ)ではありません。
还没确定。
4. まだ決(き)めていません。
还没决定。
5. 最終(さいしゅう)の結論(けつろん)はまだおりてません。
最终的结论还没出来。
6. わかんない。
我不知道。
7. どうしたらいいかわかりません。
我不知道该怎么办。
8. もうしようがないね。
已经无能为力了。
9. なにが起(お)こるかだれがわかるかい?天知道会发生什么事!10. 迷(まよ)っています。
我拿不定主意。
11. うそ!真的吗?12. マジ?真的吗?13. 違(ちが)うでしょう。
应该不是吧!(7)道歉的常用句1. すみません。
对不起。
2. ごめんなさい。
对不起。
3. ごめんね。
对不起。
4. 申(もう)し訳(わけ)ございません。
对不起。
5. 恐(おそ)れ入(い)ります。
不好意思。
6. 許(ゆる)してください。
请原谅我。
7. 悪(わる)かった、悪(わる)かった。
对不起,对不起。
8. 謝(あやま)るぞ。
我道歉。
(男子用语,用在亲密的人之间)9. お詫(わ)びいたします。
我道歉。
10. もう怒(おこ)ってないよね。
别生气了嘛。
11. たいへん失礼(しつれい)なことを言(い)いました。
申(もう)し訳(わけ)ございません。
我说了不应该说的话,真对不起。
12. きのう、酷(ひど)いことを言(い)って、ごめんなさい。
私の本心(ほんしん)だと思(おも)わないでね。
昨天我说的话太过分了,对不起。
别当真啊。
13. 私のせいです。
是我不好。
14. 君(きみ)のせいじゃないよ。
那不是你的错。
15. 私もすこし間違(まちが)っていると思(おも)います。
我觉得自己多少有点不对。
16. いいよ。
誰(だれ)のせいでもないよ。
好了,大家都没有错。
17. ちょっと失礼(しつれい)します。
失陪一下。
18. 私の不始末(ふしまつ)です。
是我不小心。
19. どうかご容赦(ようしゃ)ください。
请你原谅我。
20. 私が間違(まちが)っていました。
申(もう)し開(ひら)きのしようもありません。
是我不对,我无话可说。
21. どう謝(あやま)ればいいか分かりません。
不知要如何向你道歉。
22. わざとじゃないよ。
我不是故意的。
23. それは仕方(しかた)がなく、やったことです。
那是没有办法才这样做的。
24. お待(ま)たせしました。
真抱歉,让你久等了。
25.私、馬鹿(ばか)なことをたっちゃって、すみませんでした。
是我做了蠢事,对不起了。
26. 何(なん)の役(やく)にも立(た)たなくて、どうもすみませんでした。
很抱歉没给你帮上什么忙。
27. いろいろご迷惑(めいわく)をかけました。
给你添了很多麻烦。
(8)表同意,赞成的常用句1. ええ、私(わたし)もそう思(おも)います。
嗯,我也这么想。
2. はい、分(わ)かりました。
是,我懂了。
3. 意味(いみ)が分(わ)かります。
我懂你的意思。
4. まったくその通(とお)りだ。
就是那样的。
5. なるほど。
确实是。
6. いいですよ。
行啊。
7. まったくおっしゃった通(とお)りです。
就是你说的那样。
8. 賛成(さんせい)です。
我赞成。
9. そうしましょう。
那就这样做吧。
1. そうとは思(おも)いません。
我不认为是这样。
2. そうでもないよ。
不见得。
3. とてもその気(き)はございません。
我不那样觉得。
4. あれはちょっと賛成(さんせい)できませんね。
我不太同意。
5. どこか間違(まちが)っていなかと思(おも)いますけど…我觉得是不是什么地方弄错了。
6. その点(てん)については、あなたの考(かんが)えと違(ちが)いますが…在那点上我和你的想法不一样。
7. 間違(まちが)いないでしょう。
我想会不会错了。
8. 絶対(ぜったい)間違(まちが)えました。
肯定错了。
9. 冗談(じょうだん)じゃん。
开玩笑吧?10. それはいただけない意見(いけん)です。
我不能接受那样的意见。
10【表请求许可的常用句】1. ちょっと手伝(てつだ)ってくれませんか。
你愿意帮我一个忙嘛?2. お願(ねが)いしたいことがありますが…我能请你帮个忙吗?3. お願(ねが)いしますよ。
拜托了。
4. 頼(たの)むわ。
拜托了。
(女子用语,一般用在上级对下级,或亲密的人之间)5. タバコを吸(す)ってもよろしいですか。
我可以抽烟吗?6. 入(はい)っていいですか。
我可以进来吗?7. お手洗(てあら)いを借(か)りたいんですが…我想用一下洗手间,可以吗?8. お電話(でんわ)を使(つか)ってもいいですか。
我可以用一下电话吗?9. 拝見(はいけん)させていただきます。
请让我看一看。
10. ちょっと失礼(しつれい)させていただきます。
我可以失陪一下吗?11. 母(かあ)さん、車(くるま)貸(か)してちょうだい。
妈妈,把你的车借我一下。
(女子用语)12. 明日(あした)休(やす)みたいですけど、よろしいですか。
我想明天休息可以吗?13. 今(いま)、お伺(いかが)いしようと思(おも)いますけど、よろしいでしょうか。
我想现在去拜访您,可以吗?1. これでいいですか。
这样可以吗?2. これはどうですか。
这个怎么样?3. この本(ほん)はどうですか。
这本书怎么样?4. こう手配(てはい)すると、いかがですか。
这样安排怎么样?5. こうしたらいかがですか。
你觉得这样做可以吗?6. スケジュールはこれでいいですか。