24马说
课文《马说》的原文及注释

课文《马说》的原文及注释课文《马说》的原文及注释《马说》是唐朝作家韩愈的一篇借物形容的杂文,属论说文体,原为韩愈所作《杂说》的第四篇,"马说"这一题目,是后代加的。
以下是小编帮大家整理的课文《马说》的原文及注释,仅供参考,大家一起来看看!马说原文作者:韩愈世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祇(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。
食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。
是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
注释1伯乐:孙阳。
春秋时人,擅长相(xiàng)马(现指能够发现人才的人)。
2 而:表转折。
可是,但是3 故虽有名马:所以即使有名马故:因此。
虽:即使。
名:名贵的。
4 祇辱于奴隶人之手:也只能在马夫的手里受到屈辱(或埋没)。
祇(zhǐ):只是。
奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。
辱:这里指受屈辱而埋没才能。
5 骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在马厩里。
骈,两马并驾。
骈死:并列而死。
于:在。
槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。
6 不以千里称也:不因日行千里而著名。
指马的千里之能被埋没。
以:用。
称:著称。
7 马之千里者:之,定语后置的标志。
8 一食:吃一顿。
食,吃。
9 或:有时。
10 尽:全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。
11 粟(sù):本指小米,也泛指粮食。
12 石(dàn),容量单位,十斗为一石,一石约等于一百二十斤。
2023年最新的《马说》原文和翻译7篇

2023年最新的《马说》原文和翻译7篇马说原文及翻译《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,属论说文体,原为韩愈所作《韩愈文选》中《杂说》的第四篇,“马说”这个标题为后人所加。
此文作于贞元十一年至十六年间(公元795—800)。
“说”是“谈谈”的意思,是古代一种议论文体裁。
这篇文章以马为喻,谈的是人才问题,表达了作者对统治者不能识别人才、不重视人才、埋没人才的强烈愤慨。
原文世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祇(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。
食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。
是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)其真不知马也。
译文世上先有伯乐,然后才有千里马。
千里马常有,但是伯乐不常有。
因此即使有名贵的马,只能辱没在马夫的手里,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称。
日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。
饲养马的人不懂得它有能日行千里的能力而像普通的马来喂养它。
这样的马,虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,才能和品德就显现不出来。
想要和普通的马等同尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢驱使千里马不能按照正确的方法;喂养它,不能够充分发挥它的才能;听千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:"天下没有千里马!"唉,难道(这世上)是真的没有千里马吗恐怕是真的不认识千里马吧!扩展阅读:作者简介韩愈(公元768年—824年),字退之,唐代著名文学家、哲学家、思想家、政治家,汉族,河南河阳(今河南焦作孟州市)人,祖籍河南省邓州市,世称韩昌黎,晚年任吏部侍郎,又称韩吏部,谥号“文”,又称韩文公,“唐宋八大家”之一。
中考文言文详细注解系列24:马说

二十四、马说唐·韩愈世有伯乐1,然后有千里马2。
千里马常有,而3伯乐不常有。
故虽有名马4,祗辱于奴隶人之手5,骈死于槽枥之间6,不以千里称也7。
[译文]世上先有伯乐,然后有千里马。
千里马经常有,但是伯乐不常有。
所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称。
马之千里者8,一食9或10尽粟一石11。
食马者12不知其13能千里而食也。
是14马也,虽15有千里之能16,食不饱,力不足17,才18美19不外见20,且21欲22与常马等23不可得24,安25求26其能千里也?(食马者通:饲马者)[译文]日行千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食。
喂马的人不知道它能日行千里而像普通的马一样来喂养它。
这样的马,虽然有日行千里的能力,但吃不饱,力气不足,才能和美德不能表现在外面。
想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?策之27不以其道28,食之29不能尽其材30,鸣31之而不能通其意32,执33策34而临35之,曰:“天下无马!”呜呼36!其37真无马邪38?其39真不知40马也![译文]不按照驱使千里马的正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:“天下没有千里马!”唉,难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!作者简介韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。
祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。
晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。
谥号“文”,又称韩文公。
他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。
宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。
韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
创作背景《马说》大约作于贞元十一年至十六年之间。
2023年最新的《马说》原文及翻译16篇

2023年最新的《马说》原文及翻译16篇《马说》原文及翻译(1)原文:世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。
食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。
是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
食马者:食——饲,喂才美不外见:见——现,表现食之不能尽其材:材——才,才能其真无马邪:邪——耶,表疑问,相当于“吗”通假字:食马者:食——饲,喂才美不外见:见——现,表现食之不能尽其材:材——才,才能其真无马邪:邪——耶,表疑问,相当于“吗”译文:世上有伯乐,这以后才有千里马。
千里马经常有,但是伯乐不常有。
所以即使有很名贵的马,也只能在仆役的手里受到埋没,跟普通的马一同死在马厩里,不以千里马著称。
日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。
饲养马的人不懂得根据千里马日行千里的特点来喂养它。
这马虽然有日行千里的才能,吃不饱,力不足,才能和美好的素质不能显现出来,想要和一般的马一样尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢驱使它不按照驱使千里马的方法,喂养它不能竭尽它的才能,马鸣叫但不能通晓它的意思,拿起马鞭面对千里马说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?恐怕是真的不能识别千里马吧!这篇《马说》大约作于贞元十一年至十六年间。
这时,韩愈初登仕途,很不得志。
他曾三次上书宰相求擢用。
很可惜有“忧天下之心”的他,终未被采纳。
后来又相继依附于一些节度使幕下,郁郁不得志,再加上当时奸佞当权,政治黑暗,有才能之士不受重视,所以他有“伯乐不常有”之叹。
文言文马说原文及翻译

文言文马说原文及翻译文言文马说原文及翻译在日复一日的学习中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。
为了让更多人学习到文言文的精华,下面是小编精心整理的文言文马说原文及翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。
原文世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祇(zhǐ)辱(rǔ)于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称(chēng)也。
马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn)。
食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。
是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才(cái)美不外见(xiàn),且欲(yù)与(yǔ)常马等不可得,安求其能千里也?策(cè)之不以其道,食(sì)之不能尽其材(cái),鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼(wū)(hū)!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
翻译世上先有伯乐,然后才能发现千里马。
千里马经常有,可是伯乐却不经常有。
所以,即使是名贵的马,也只能是在低贱的人手中受屈辱,和普通的马一同死在槽枥之间,不因为日行千里而著称。
日行千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食。
喂马的人不知道它能日行千里来喂它。
这样的马,虽然有日行千里的才能,吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质就无法表现出来,想要和普通的马一样尚且都办不到,怎么能要求它日行千里呢?鞭打马不按照正确的方法,喂马不能竭尽它的才能,千里马嘶鸣却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对着千里马说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?其实是真的不认识千里马啊!注释1伯乐:孙阳。
春秋时人,擅长相(xiàng)马(现指能够发现人才的人)。
《马说》注释、文言现象、翻译练习题带答案

《马说》习题带答案【部编版八下第24课】班级:姓名:题型:【重点课下注释默写】【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、文言句式】【重点句子翻译】一、重点课下注释默写:1、【祗】只,紧。
2、【奴隶人】奴仆。
3、【骈死】(和普通马)一同死。
骈:本义为两马并驾,引申为并列。
4、【不以千里称也】不以千里马而著称。
5、【一食】吃一次。
6、【或】有时。
7、【食(sì)】同“饲”,喂。
8、【外见(xiàn) 】表现在外面。
见:同“现”。
9、【且】犹,尚且。
10、【策之】用马鞭赶它。
策:马鞭,这里是动词,用马鞭驱赶。
11、【不以其道】指不按照(驱使千里马的)正确方法。
12、【食之不能尽其材】喂它,却不能让它竭尽才能。
材:才能、才干。
13、【鸣之而不能通其意】它鸣叫,却不能通晓它的意思。
14、【临】面对。
15、【其真无马邪】真的没有千里马吗?其:表示加强诘问语气。
二、文言知识积累:1、指出加点字的文言现象,并解释。
①食.马者:通假字,同“饲”喂。
②才美不外见.:通假字,同“现”。
③食之不能尽其材.:通假字,“材”通“才”,才能④其真无马邪.:通假字,“邪”通“耶”,表示疑问,相当于“吗”⑤一食或.尽粟一石:古今异义,古义:有时。
⑥故虽.有名马:古今异义,古义:即使,表假设;今义:虽然,表转折。
⑦策之不以其道.:古今异义,古义:正确的方法;今义:道路。
⑧安.求其能千里也:古今异义,古义:怎么;今义:安全,安定。
⑨才美.不外见:古今异义,古义:美好的素质;今义:美丽。
⑩策.之不以其道:名词用作动词,原指马鞭,这里是用马鞭驱赶。
⑪祗辱.于奴隶人之手:形容词用作动词,辱没。
⑫一食或尽.粟一石:形容词用作动词,吃尽。
⑬食马者不知其能千里..而食也:数量词用作动词,日行千里。
⑭食之不能尽.其材:形容词的使动用法,使……尽。
2、一词多义:而:①千里马常有,而伯乐不常有其:①其真无马邪?:表示加强诘问语气。
②其真不知马也。
2018年九年级语文上册第六单元第24课马说练习语文版20180803218
24 马说1.写作背景韩愈初登仕途时,很不得志。
曾三次上书宰相请求重用遭冷遇,甚至三次登门被守门人挡在门外。
尽管如此,他仍然申明自己有“忧天下之心”,不会循迹山林。
后相继依附于节度使董晋和张建幕下,郁郁不得志,所以作《马说》,发出“伯乐不常有”的感叹。
2.主题解说本文借“伯乐”和“千里马”为喻,对在位者不仅不能识别人才,而且埋没和摧残人才表达了强烈的愤慨之情。
3.文言文考点链接文言文句式【特殊文言句式】(1)判断句。
古汉语判断句一般用名词或名词性短语对主语进行判断,其基本形式是“……者……也”“……,者”“……,……也”;另一种是用“则”“皆”“乃”“为”“即”“非”等词表示肯定或否定判断;还有一种情况是不用判断词,要根据上下文进行判断。
如“其真不知马也”(“也”表判断)。
(2)被动句。
主要有两种情况:一是用“于”“为”“为……所”“见”等标志性词表被动;二是没有被动词,隐含被动义,要根据上下文语意去推断。
(3)倒装句。
常见的有主谓倒装、宾语前置、定语后置和介宾结构后置四种。
如“马之千里者”(定语后置句,“千里”为“马”的定语)。
(4)省略句。
常见的是主语省略、谓语省略、宾语省略和介词省略,有时也省略数量词和定语等。
如“策之不以其道”省略了“食马者”。
(5)固定句式。
例如“不亦……乎”“得无……乎”“如……何”“然则……”等。
01 积累与运用1.字词积累——给加点字注音。
一食.或尽粟一石(shí) 祗.辱于奴隶人之手(zhī)骈.死于槽枥之间(pián) 才美不外见.(xiàn)2.解释下列句中加点的词。
(1)祗.辱于奴隶人之手(只是)(2)一食或.尽粟一石(有时)(3)且欲与常马等.不可得(等同,一样)(4)策之不以其道.(规律,方法)(5)食之不能尽其材.(才能)3.解释下列句中加点词的不同含义。
(1)食食.马者不知其能千里而食也(喂)食.不饱,力不足(吃)(2)策策.之不以其道(动词,以鞭打马)执策.而临之(名词,马鞭)(3)以不以.千里称也(用)策之不以.其道(按照)(4)其安求其.能千里也(代词,代指千里马)其.真无马邪(表示诘问语气,难道)其.真不知马也(表示推测,恐怕)(5)能安求其能.千里也(能够)虽有千里之能.(能力,才能)4.用“/”划出下列句子的朗读节奏。
《马说》原文、注释、译文及鉴赏
《马说》原文、注释、译文及鉴赏[原文]世有伯乐①,然后②有(3千)里马。
千里马常有,而④伯乐不常有。
故⑤虽⑥有名马,祗②辱于奴隶人之手,骈死⑨于槽枥⑩之间,不以千里称(11)也。
马之千里者(12),一食(13)或(14)尽(15)粟(16一)石(17)。
食(18)马者,不知其能千里而(19)食也。
是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美(20)不外见(21),且(22)欲与常马等(23)不可得(24),安(25)求其能千里也?策(26)之不以(27)其道(28),食之不能尽(29)其材(30),鸣(31)之(32)而(33)不能通(34)其意,执策(35)而临(36)之(37),曰:“天下无马(38)。
”呜呼!其(39)真无马邪(40)?其(41)真不知(42)马也。
[注释]①伯乐:春秋时秦国人,姓孙名阳,擅长相(xiàng)马。
②然后:有“这以后才”的意思,表条件关系的连词。
(3千)里马:日行千里的马。
④而:但。
⑤故:所以。
⑥虽:即使。
⑦祗(zhǐ):同“祇”,就是现代汉语的“只”字。
⑧奴隶人:指做贱役的奴仆。
⑨骈(pián)死:并列而死。
骈,两马并驾。
⑩槽枥:“槽”和“枥”,都是马槽,借指养马的地方,即马厩(jiù)。
(11)称:称呼,后面省略宾语“之(指千里马)”。
(12)马之千里者:即“千里马”。
定语“千里”放在中心词“马”之后。
(13一)食:吃一顿。
(14)或:也许,有时。
(15)尽:形容词用如使动词,“使……尽”,这里指吃光。
(16)粟:古代是黍、稷、粱、秫的总称,现在专指谷子(去壳后叫小米)。
这里的粟,则是粮食的通称。
(17)石:今读dàn(担),容量单位,十斗为一石。
也是古代的重量单位,三十斤为一钧,四钧为一石。
(18)食(sì):通“饲”,喂养。
(19)而:连词。
表示前后有因果关系,相当于“因而”。
(20)美:形容词用如名词,优点,长处。
《马说》原文和翻译注释
《马说》原文和翻译注释《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物比喻的杂文,属论说文体,原为韩愈所作《杂说》的第四篇,"马说"这个标题,是后人加的。
作于贞元十一年至十六年间(公元795—800)。
"说"是"谈谈"的意思,是古代一种议论文体裁。
文章以马为喻,谈的是人才问题。
表达了作者对统治者不能识别人才、摧残人才、埋没人才的强烈愤慨。
原文:世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。
食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。
是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
注释伯乐:春秋时秦穆公时人,本名孙阳,擅长相马。
现指能够发现人才的人。
祗:只是。
辱:这里指受屈辱而埋没的才能。
奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。
骈死:并列而死。
骈:两马并驾,引申为一起。
槽枥:喂牲口用的食器。
枥:马棚、马厩。
不以千里称也:不以千里马被称道。
以,按照,介词。
称,称颂,称道。
马之千里者:马(当中)能行千里的。
之,助词。
此句“马”和“千里者”是部分复指关系。
一食(shí):吃一次食物。
或:有时。
尽粟一石:吃尽一石粟。
尽,这里作动词用,是“吃尽”的意思。
石,十斗为石。
食(sì):同“饲”,喂养。
其:指千里马,代词。
能千里:能走千里。
是:这,指示代词。
能:才能。
才美不外见:才能和长处不能表现在外。
见,同“现”,表露。
最新[马说课文原文及翻译]马说课文原文.doc
【主持词大全】《马说》是唐代著名文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,下面收集了马说课文原文及翻译,供大家欣赏。
马说原文作者韩愈世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祇(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。
食(sì)马者不知其能千里而食(s ì)也。
是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
注释1伯乐孙阳。
春秋时人,擅长相(xiàng)马(现指能够发现人才的人)。
2 而表转折。
可是,但是3 故虽有名马所以即使有名马故因此。
虽即使。
名名贵的。
4 祇辱于奴隶人之手也只能在马夫的手里受到屈辱(或埋没)。
祇(zhǐ)只是。
奴隶人古代也指仆役,这里指喂马的人。
辱这里指受屈辱而埋没才能。
5 骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间(和普通的马)一同死在马厩里。
骈,两马并驾。
骈死并列而死。
于在。
槽枥喂牲口用的食器,引申为马厩。
6 不以千里称也不因日行千里而著名。
指马的千里之能被埋没。
以用。
称著称。
7 马之千里者之,定语后置的标志。
8 一食吃一顿。
食,吃。
9 或有时。
10 尽全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。
11 粟(sù)本指小米,也泛指粮食。
12 石(dàn),容量单位,十斗为一石,一石约等于一百二十斤。
三十斤为钧,四钧为石。
13 食马者食,通“饲”,喂。
14 其指千里马,代词。
15 是这样,指示代词。
16 虽虽然(与前面的虽不一样,这里指虽然)17 能本领。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《马说》导学案第二课时
导学目标:
1、深入理解文章内容,概括每段的主要内容。
2、体会本文的写法,理解短文所阐明的深刻哲理,体会作者的思想感情。
3、认识封建社会埋没人才的昏庸愚妄,努力学习,成为有用之才。
导学过程
一、复习导入
人物事例导入
二、齐读导学目标
三、自主学习
1、本文论述的主要问题是什么?
2、本文写了千里马的哪些遭遇?(用课文原句回答)
3、在疏通文意的基础上,概括本文三段文字的主要内容。
第一段:
第二段:
第三段:
四、合作探究
1、根据课文内容填空
文章把 比作“食马者”,把 比
作“千里马”。
用“伯乐”喻指 ,以
千里马“祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间”比喻 的社会现象。
2、把本篇议论文的结构填写完整(用课文原句回答)
﹛ 3、文章首句是发人深省的警句,是感慨万千的名言。
作者为什 么说先有“伯乐”,然后才有“千里马”? 4、本文以伯乐和千里马为喻,有什么目的?文章流露出作者什么样的思想感情?
(背面还有惊喜呦!)
马说
正面提出论点: 反面展开议论: 列举事例进行论证:
五、课堂小结
你能概括出本文的主旨吗?
(要点提示:运用的手法,揭示的社会现象,表达出作者的思想感情)
六、拓展延伸
韩愈的观点有何积极意义与消极意义?在现今社会如果你是一匹“千里马”,你认同“世有伯乐,然后有千里马”的名言吗?如果你未被发现怎么办?
七、作业布置
1、完成本课练习题。
2、当今社会需要什么样的人才?怎样才能做到多出人才、人尽
其才?这些话题是常谈常新的,请你联系现实写一写自己的想法。
不少于300字。