唐雎不辱使命

合集下载

九年级下册语文第十课

九年级下册语文第十课

九年级下册语文第十课
九年级下册语文第十课《唐雎不辱使命》,课文如下:
《唐雎不辱使命》
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。

安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。

”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。

”挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”。

唐雎不辱使命原文及翻译

唐雎不辱使命原文及翻译

唐雎不辱使命原文及翻译(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如小学资料、初中资料、高中资料、大学资料、文言文、中考资料、高考资料、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as primary school materials, junior high school materials, senior high school materials, university materials, classical Chinese, senior high school examination materials, college entrance examination materials, synonyms, antonyms, other materials, etc. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!唐雎不辱使命原文及翻译唐雎不辱使命原文及一对一翻译【作者】刘向【朝代】西汉【原文】秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。

唐雎不辱使命讲解

唐雎不辱使命讲解

唐雎不辱使命讲解
唐雎是中国历史上著名的政治家和外交家,他在春秋时期为齐国的重要官员。

唐雎被任命为齐国的使者,他的使命是与其他国家进行外交交涉,维护齐国的利益。

唐雎不辱使命体现在以下几个方面:
1. 唐雎勤勉工作:作为齐国的使者,唐雎非常勤勉努力,全身心地投入到外交事务中。

他不仅研究各国的政治、经济和文化情况,还学习其他国家的语言和礼仪。

他通过自己的努力,为齐国赢得了更多的外交资源和信息。

2. 唐雎善于交际:唐雎具备优秀的交际能力,能够与来自不同国家的君主和官员建立友好关系。

他洞察力强,能够准确判断目标国家的立场和态度,并通过巧妙的交际手段来争取对方的支持和信任。

3. 唐雎有远见和智慧:唐雎在处理外交事务时,表现出了非凡的智慧和远见。

他能够准确分析当前的形势和问题,并提出可行的解决方案。

他的决策和建议往往能够促进齐国的利益最大化。

4. 唐雎忠诚齐国:作为齐国的使者,唐雎表现出极高的忠诚度。

他严格遵守国家的外交政策和原则,并坚决捍卫齐国的利益。

他不惜个人利益,始终以国家的利益为重,坚决维护齐国的尊严和地位。

总之,唐雎作为齐国的使者,通过勤勉工作、善于交际、具有智慧远见和忠诚齐国等方面的努力,成功地完成了自己的使命,为齐国赢得了更多的外交资源和支持,不辱使命。

他的外交才能和贡献,为中国历史上的外交事业树立了榜样。

唐雎不辱使命翻译及原文

唐雎不辱使命翻译及原文

唐雎不辱使命翻译及原文原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。

安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。

”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。

”挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”翻译:秦王派人对安陵国国君安陵君说:“我打算要用五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后很不高兴。

因此安陵君就派遣唐雎出使秦国。

秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国灭掉韩国、魏国,而安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为我把安陵君看作忠厚的长者,所以不在意。

现在我用安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,这是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的。

安陵君从先王那里继承了封地所以守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是这仅仅的五百里的土地呢?”秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。

初中语文 文言文《唐雎不辱使命》原文及参考译文

初中语文 文言文《唐雎不辱使命》原文及参考译文

《唐雎不辱使命》原文及参考译文原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!"安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!"秦王不说安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也.今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?"唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?"秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也.”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。

”挺剑而起.秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”参考译文:秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王不高兴.安陵君因此派唐雎出使到秦国。

秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看做忠厚长者,所以不打他的主意.现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?"唐雎回答说:“不,不是这样的.安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅用五百里的土地(就能交换)呢?”秦王气势汹汹地发怒了,对唐雎说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。

《唐雎不辱使命》原文及翻译

《唐雎不辱使命》原文及翻译

唐雎不辱使命选自《战国策魏策四》原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。

安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫(fǘ)然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。

”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣(xiǎn),以头抢(qiāng)地尔。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀(guī)也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲(jìn)降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟(gǎo)素,今日是也。

”挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”================================译文:秦始皇派人对安陵君说:我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!安陵君说:大王结予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!秦王不高兴。

安陵君因此派唐雎出使到秦国。

秦王对唐雎说:我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君当作忠厚老实的人,所以不加注意。

现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,难道不是轻视我吗?唐雎回答说:不,不是这样的。

唐雎不辱使命

《唐雎不辱使命》的原文和译文:
二世元年七月,发闾左谪戍渔阳,九百人屯大泽乡。

陈胜、吴广皆次当行,为屯长。

会天大雨,道不通,度已失期。

失期,法皆斩。

陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。

吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。

扶苏以数谏故,上使外将兵。

今或闻无罪,二世杀之。

百姓多闻其贤,未知其死也。

项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。

或以为死,或以为亡。

今诚以吾从诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

”吴广以为然。

11.下列各组句子中加点的词的意义和用法相同的一项是()(3分)
A. 扶苏以数谏故
诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕
B. 陈胜、吴广乃谋曰
当立者乃公子扶苏
C. 项燕为楚将
贤能为之用
D. 楚人怜之
二世杀之
12.解释下列句中加点的词。

(4分)
(1)发闾左谪戍渔阳闾左:
(2)度已失期度:
(3)会天大雨会:
(4)宜多应者宜:
13.翻译选文中画线的句子。

(4分)
(1)今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?
(2)扶苏以数谏故,上使外将兵。

14.陈胜、吴广的起义有偶然性,也有必然性。

根据本段内容,作简要分析。

(4分)
偶然性:
必然性:。

《唐雎不辱使命》原文及翻译

《唐雎不辱使命》原文及翻译唐雎不辱使命秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说(通假字,通“悦”)。

安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫(fú)然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。

”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣(xiǎn),以头抢(qiāng)地耳。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀(guī)也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲(jìn)降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟(gǎo)素,今日是也。

”挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”注释1.秦王:即秦始皇帝嬴政,当时他还没有称皇帝。

2.使:派遣3.谓:对……说。

4.许:答应。

5.虽然:即使这样。

6.曰:说。

7.终:始终。

8.守:守护。

9.欲:想10.以:用11.之:的12.其:句中用来加重语气的助词13.安陵君:安陵国的国君。

安陵是当时的一个小国,在现在河南鄢陵西北,原是魏国的附属国。

战国时魏襄王封其弟为安陵君。

[1]14.许:可要,必须。

15.易:交换。

16.加惠:给予恩惠。

加,给予。

17.虽然:即使这样。

虽,即使。

然,这样。

18.弗:不。

19.以:用。

20.且:况且。

21.而:但。

《唐雎不辱使命》的原文及翻译

《唐雎不辱使命》的原文及翻译《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。

公元前225年,即秦始皇二十二年,秦国灭掉魏国之后,想以“易地”之名占领安陵,安陵君派唐雎出使秦国,最终折服秦王,这篇文章写的就是唐雎完成使命的经过。

下面,小编为大家分享《唐雎不辱使命》的原文及翻译,希望对大家有所帮助!《唐雎不辱使命》原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。

安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。

”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。

”挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”《唐雎不辱使命》翻译:秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王不高兴。

于是安陵君派遣唐雎出使到秦国。

秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国亡了魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君当作忠厚的长者,所以才不打他的主意。

唐雎不辱使命翻译、解析

唐雎不辱使命先秦:刘向撰秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。

安陵君因使唐雎使于秦。

(说通:悦)秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。

”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。

”挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”译文秦王派人对安陵君安陵国的国君说:“我打算要用五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后很不高兴。

因此安陵君就派遣唐雎出使秦国。

秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国灭掉韩国、魏国,而安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为我把安陵君看作忠厚的长者,所以不加以注意。

现在我用安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,这这是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的。

安陵君从先王那里继承了封地所以守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是这仅仅的五百里的土地呢?”秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

唐雎不辱使命秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。

安陵君因使唐雎使于秦。

一、解词1、秦王使.人谓安陵君曰——派遣2、秦王使人谓.安陵君曰——对3、寡人欲.以五百里之地易安陵——想要4、以.五百里之地易安陵——用5、易.安陵——交换6、安陵君其许.寡人——答应7、大王加惠..——给予恩惠8、唐雎不辱.使命——辱没,辜负9、以.大易小——用10、甚善——很好11、虽然——]即使这样。

虽,即使。

然,这样12、受地于.先王——从13、弗.敢易——不14、秦王不悦.——通“悦”,高兴、愉快15、安陵君因.使唐雎使于秦——因此16、安陵君因使.唐雎使于秦——派遣17、安陵君因使唐雎使.于秦——出使18、安陵君因使唐雎使于.秦——到二、翻译句子1、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人——我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!2、大王加惠,以大易小,甚善——大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,很好3、虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易——虽然这样,但是这是我从先王那接受了这块封地,我愿意终生守护它,不敢交换!4、秦王不悦——秦王(听后)不高兴5、安陵君因使唐雎使于秦——安陵君因此派遣唐雎出使到秦国三、内容理解1、概括第一段段意:交代唐雎出使秦国的原因(背景)。

2、秦王以五百里地易安陵是出于好心吗?易地的真正目的是什么?秦王不是出于什么好心,而是采取的“以大易小”的欺诈手段,企图不战而直接吞并安陵小国。

3、安陵君用什么理由拒绝了秦王的要求?安陵君识破秦王的骗局而婉言拒绝。

不亢不卑中透着坚定,“愿终守先王之地,弗敢易”,预示着将会有一场大风雨。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”一、解词1、且.秦灭韩亡魏——况且2、灭韩亡.魏——灭亡3、而君以.五十里之地存者——凭借4、以.君为长者——把5、以君为.长者——看做6、故.不错意也——所以7、错意——置意8、故不错.意也——通“措”,安放,安置9、请广.于君——扩充10、而君逆.寡人者——违背11、轻.寡人与——轻视12、非若是.也——这样13、虽.千里不敢易也——即使14、岂直.五百里哉——只,仅仅二、翻译句子1、寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人——我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我2、且秦灭韩亡魏——况且秦国灭了韩国亡了魏国3、而君以五十里之地存者——但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来4、以君为长者,故不错意也——我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意5、今吾以十倍之地——现在我用大于安陵十倍的土地6、请广于君——让安陵君扩大领土7、而君逆寡人者,轻寡人与——但是他违背我的意愿,是轻视我吗?8、非若是也——不是这样的9、安陵君受地于先王而守之——安陵君从先王那里接受了封地,只想守护它10、虽千里不敢易也,岂直五百里哉——即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况仅仅用五百里的土地(就能交换)呢?三、理解内容1、概括第二段段意:唐雎坚决抵制秦王的骗局,表现出维护国土的严正立场。

2、秦王认为自己对安陵君是什么态度?秦王认为安陵以五十里之地能幸存下来,是因为他把安陵君看做忠厚的长者,所以格外开恩,“不错意”他认为安陵君不识抬举,“不听寡人”这完全是一派花言巧语,他只不过是想旧调重弹,迫使唐雎就范。

3、秦王说的是否是真心话?说说理由。

不是真心话。

实际上是对安陵君恩威并施。

说尊其为长者而未吞并,是恩;粉饰欺诈是威。

4、唐雎是如何反驳的?先用语气极强的否定句堵住秦王带有威胁意味的试问,然后正面回答秦王,最后在对比中用一反问语气句子否定秦王的无耻要求。

秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。

”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。

”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。

”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。

夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。

此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。

”挺剑而起。

一、解词1、怫然——盛怒的样子2、免冠..徒跣——摘掉帽子3、徒.跣——光着4、徒跣.——赤足5、以.头抢地耳——用6、以头抢.地耳——撞7、此庸夫..之怒也——平庸无能的人8、非士.之怒也——这里指有才能有胆识的人9、仓.鹰——通“苍”,灰白色10、布衣——平民11、怀.怒——心里的12、休祲——吉凶的征兆13、休.祲——吉祥14、休祲.——祲,不祥15、休祲降于.天——从16、若.士必怒——如果17、若士必.怒——将要18、若士必怒.——发怒,动词19、[缟(gǎo)素]白色的丝织品,这里指穿丧服20、今日是.也——这样,代词21、挺.剑而起。

——拔出二、翻译句子1、秦王怫然怒——秦王气势汹汹的发怒了2、公亦尝闻天子之怒乎——先生也曾听说过天子发怒吗3、臣未尝闻也——我未曾听说过4、天子之怒,伏尸百万,流血千里——天子发怒(的时候),会有百万人尸体倒下,鲜血流淌千里5、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳——平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了6、此庸夫之怒也,非士之怒也——这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒7、夫专诸之刺王僚也,彗星袭月——专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮8、聂政之刺韩傀也,白虹贯日——聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳9、要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上——要离刺杀庆忌的时候,苍鹰突然扑到宫殿上10、此三子者,皆布衣之士也——他们三个人都是平民中有才能有胆识的人11、怀怒未发,休祲降于天——心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆12、臣而将四矣——现在(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了13、若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也——如果有才能有胆识的人发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,天下百姓因此穿丧服,今天的情形就是这样了。

14、挺剑而起——(唐雎)拔出剑站起来三、内容理解1、概括第三段段意:唐雎以“士之怒”反击秦王的“天子之怒”。

2、秦王说的“天子之怒”的具体内容是什么?伏尸百万、流血千里,即进行残酷的战争3、秦王为什么要说“天子之怒”呢?以武力威胁,想施以恐吓而让唐雎臣服。

4、唐雎举专诸、聂政、要离等三个人物的目的是什么?用他们干出的震惊天地的事件来表明自己跟他们这些有胆有识的勇士一样,不畏强暴,敢于献身,并为以后的行动作了铺垫。

5、“若士必怒…今日是也”表现了唐雎的什么精神?善于抓住斗争时机,视死如归,英气逼人,表现出他跟秦王拼命的内心活动。

秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

”一、解词1、色.挠——脸色2、色挠.——屈服3、长跪而谢.之——道歉4、寡人谕.矣——明白,懂得5、而安陵以.五十里之地存者——凭借6、徒.以有先生也——只7、徒以.有先生也——因为二、翻译句子1、秦王色挠——秦王变了脸色2、长跪而谢之——直身而跪,向唐雎道歉3、先生坐!何至于此——先生请坐!怎么回到这种地步!4、寡人谕矣:夫韩、魏灭亡——我明白了:韩国、魏国会灭亡5、而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也——但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生您啊!”三、内容理解1、概括第四段段意:唐雎在这场斗争中取得了胜利。

2、秦王有什么样的言语和行动?神色木然而道歉(色挠,长跪而谢)3、写出了秦王的什么心态?欺软怕硬、内心虚弱、卑躬屈膝,色厉内荏、前倨后恭4、秦王想要并吞安陵国,采用了哪些手段?最后得到什么结果?秦王先是采用“以大易小”的欺诈手段,被安陵君拒绝后,责备安陵君,并露威胁之意。

唐雎则从容镇定,据理答辩。

秦王大怒,用武力恐吓相威胁,但唐雎抗辩,步步紧逼,直至挺剑而起。

秦王终于色挠,长跪而谢。

唐雎不辱使命,捍卫了安陵国和自己的尊严。

5、故事的人物有哪些?主要人物是谁?故事中人物有秦始皇、安陵君、唐雎。

主要人物是唐雎6、故事的主要矛盾是什么?最后的结果是怎样的?故事的主要矛盾是秦王想用欺骗的手段吞并安陵,唐雎义正词严予以反击,秦王继而以杀人相威胁,唐雎也以同样的方式回击并取胜。

故事的结局是秦始皇放弃了吞并安陵的打算,唐雎没有辜负出使之命。

7、你能说说唐雎是一个怎样的人吗?从容镇定,不畏强暴,具有凛然正气、爱国忠君、机智勇敢的外交家的形象。

8、你觉得秦王是一个怎样的人?贪得无厌、骄横狡诈,色厉内荏的封建统治者唐雎不辱使命秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。

安陵君因使唐雎使于秦。

一、解词1、秦王使.人谓安陵君曰——_______2、秦王使人谓.安陵君曰——____3、寡人欲.以五百里之地易安陵——____4、以.五百里之地易安陵——______5、易.安陵——_______6、安陵君其许.寡人——__________7、大王加惠..——__________ 8、唐雎不辱.使命——___________ 9、以.大易小——____ 10、甚善——________________11、虽然——______________________12、受地于.先王——____ 13、弗.敢易——____________14、秦王不悦.——________________ 15、安陵君因.使唐雎使于秦——_______ 16、安陵君因使.唐雎使于秦——____ 17、安陵君因使唐雎使.于秦——_______18、安陵君因使唐雎使于.秦——__________二、翻译句子1、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人——__________________2、大王加惠,以大易小,甚善——_______________________________3、虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易——________________________!4、秦王不悦——_________________________________5、安陵君因使唐雎使于秦——_______________________三、内容理解1、概括第一段段意:________________________________2、秦王以五百里地易安陵是出于好心吗?易地的真正目的是什么?______________________________________________________3、安陵君用什么理由拒绝了秦王的要求?__________________________________________________________ ______________________________________________________________ 秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

相关文档
最新文档