出师表重点句翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

临表涕零 我面对着表文落下眼泪。
• 若有作奸犯科及为忠善者,宜付有 司论其刑赏,以昭陛下平明之理, 不宜偏私,使内外异法也。
此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简 拔以遗陛下。
这些都是善良诚实的人,他们的 志向思想忠诚无二,所以先帝选 拔他们来留给陛下。
• 必能裨补阙漏,有所广益。
一定能够补救缺点和疏漏,得到广泛 的好处。
必能使行阵和睦,优劣得所.
这样一定能使部队团结一心,好的差 的各得其所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也; 亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也
君王亲近贤臣,疏远小人,这是先汉 兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤 臣,这是后汉倾覆衰败的原因。
• 此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信 之,则汉室之隆,可计日而待也。
这些都是忠贞可靠,能以死报国的 忠臣,希望陛下亲近他们,信任他 们,那么汉朝的兴旺发达就指日可 待wenku.baidu.com。
这是我用来报答先帝,效忠陛下 的职责本分。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则 治臣之罪,
希望陛下把讨伐敌人、兴复汉 室的任务托付给我,没有成效 就治我的罪。
则责攸之、依、允等之慢,以彰其咎。
那就责备攸之、祎,允等人的怠 慢,用来揭示他们的过失。
以咨诹善道,察纳雅言,
来询问治国的好道理,明察 采纳正言。
• 诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘 志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义, 以塞忠谏之路也。
陛下实在应该扩大圣明的听闻,用来发 扬光大先帝遗留下来的美德,扩大有志 之士的气概,不应该过分轻视自己,说 话不恰当,以致堵塞了忠诚进谏的言路。
• 宫中府中,俱为一体,陟罚臧 否,不宜异同.
奖惩功过,评定人物好坏,不应因 在宫中或府中而有所不同。
• 受任于败军之际,奉命于危难之间, 尔来二十有一年矣。
在兵败的时候接受重任,在危难 的时候奉命出使(东吴),从那 时到现在,已经二十一年了。
北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴 复汉室,还于旧都.
向北平定中原,希望竭尽我平庸的才能, 铲除奸邪凶顽的敌人,恢复汉朝江山, 回到旧日的国都。
• 此臣所以报先帝,而忠陛下之职份也。
出师表
先帝创业未半而中道崩殂,
先帝创建统一全国的大业还没 有到一半就中途去世了。
• 今天下三分,益州疲弊,此诚危急 存亡之秋也。
现在天下分成三国,蜀国贫困衰 弱,这实在是形势危急关系到生 死存亡的紧要时刻了。
• 然侍卫之臣不懈于内;忠志之士忘 身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之 于陛下也
然而侍卫的大臣们在朝廷里毫不懈怠, 忠诚的将士们在边疆奋不顾身,原来 是他们追念先帝的厚待,想要报答在 陛下身上啊。
苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
在乱世中姑且保全性命,不谋求在 诸侯那里闻名显达。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三 顾臣于草庐之中,
先帝不因为我身份微贱、见识 鄙陋,亲自屈尊,三次到草庐 之中来拜访我。
夙夜忧叹,恐托付不效,
我早晚忧虑叹息,恐怕先 帝的托付没有成效。
由是感激,遂许先帝以驱驰。
因此我非常感动奋发,于是答 应先帝为他奔走效劳。
相关文档
最新文档