国王的演讲 完美版(中英对照)

国王的演讲 完美版(中英对照)
国王的演讲 完美版(中英对照)

《国王的演讲》之最后的演讲稿(中英对照),Make a King's Speech! 来源:生活之友的日志

《The King's Speech》

In this grave hour, perhaps the most fateful in history, I send to every household of my peoples, both at home and overseas, this message, spoken with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross your threshold and speak to you myself.

For the second time in the lives of most of us, we are at war.

Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies; but it has bee in vain.

We have been forced into a conflict, for which we are called, with our allies to meet the challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world.

It is a principle which permits a state in the selfish pursuit of power to disregard its treaties and its solemn pledges, which sanctions the use of force or threat of force against the sovereignty and independence of other states.

Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine that might is right, and if this principle were established through the world, the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of nations would be in danger.

But far more than this, the peoples of the world would be kept in bondage of fear, and all hopes of settled peace and of security, of justice and liberty, among nations, would be ended.

This is the ultimate issue which confronts us. For the sake of all that we ourselves hold dear, and of the world order and peace, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge.

It is to this high purpose that I now call my people at home and my peoples across the seas, who will make our cause their own.

I ask them to stand calm and firm and united in this time of trial.

The task will be hard. There may be dark days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield, but we can only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God. If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or sacrifice it may demand, then with God's help, we shall prevail.

《国王的演讲》

在这个庄严时刻

也许是我国历史上最生死攸关的时刻我向每一位民众

不管你们身处何方

传递这样一个消息

对你们的心情我感同身受

甚至希望能挨家挨户向你们诉说

我们中大多数人将面临第二次战争我们已多次寻求通过和平方式

解决国家间的争端

但一切都是徒劳

我们被迫卷入这场战争

我们必须接受这个挑战

如果希特勒大行其道

世界文明秩序将毁于一旦

这种信念褪去伪装之后

只是对强权的赤裸裸的追求

为了捍卫我们珍视的一切

我们必须接受这个挑战

为此崇高目标

我呼吁国内的民众

以及国外的民众以此为己任

我恳请大家保持冷静和坚定

在考验面前团结起来

考验是严峻的

我们还会面临一段艰难的日子

战争也不只局限于前线

只有心怀正义才能正确行事

我们在此虔诚向上帝祈祷

只要每个人坚定信念

在上帝的帮助下

我们必将胜利

电影《国王的演讲》观后感范文

电影《国王的演讲》观后感范文 “相信自己,克服心中的恐惧,你便能战胜自己,到达成功的彼岸!”这是我从电影《国王的演讲》中得到的最深体会,下面 ___网为你们了《国王的演讲》观后感,希望你们能够喜欢。 自知《国王的演讲》斩获奥斯卡四项大奖后就迫不及待想要看,怀着好奇又敬佩的心情认真看完了此片,感慨颇多,不愧是大导演名演员之作。 影片以历史上英国乔治六世战胜口吃成功进行演讲为题材,讲述了一个国王战胜自己的奋斗史。1925年在温布利举行的“大英帝国展览”闭幕演讲,因为当时还是艾伯特王子的口吃让他出尽洋相,自那以后妻子一直帮助丈夫寻找一名出色的语言治疗师。直到找到杰弗利·拉什饰演的澳大利亚出生的语言治疗师——莱昂纳尔·罗格。父亲乔治五世于1936年去世后本应该是由当时还未称王的艾伯特的哥哥继位,然而哥哥爱德华八世爱美人不爱江山,选择了退位,担子落在了并不想成为国王的艾伯特身上,最无奈最 ___是乔治六世口吃。在基于 ___情况下,电影围绕乔治六世和语言治疗师罗格之间的友谊以及乔治六世为克服口吃所做的努力展开了细致入微的描写。

影片具有明显的教育意义,首先从国王的口吃来讲,是复杂的语言失调症,与后天因素有很大的关系,各种负面的心理情绪与外部压力,都会加剧症状的恶化,所以首先要纠其病因,要打开心结,治疗心理创伤。在乔治五世过世之后,艾伯特向罗格袒露病因:母亲爱哥哥不爱自己,连保姆也不爱他甚至常常让他饿肚子,明明是左撇子却硬要被掰成用右手,于是他在强势父亲的光环下胆怯寡言,在兄长的不屑和嘲笑下丧失信心。因而他害怕面对父亲,面对兄长和公众。每个人都会有自己的心里缺陷,怯懦也是每个人都有,问题在于是否面 对,是否担当。当兄长不爱江山爱美人,当国家和人民需要他的紧急关头,他不断的努力战胜自己的缺陷,他对国家和人民的责任感是他战胜自己的动力源泉。这对我们的启示是我们要有责任感,要敢于担当,不要轻言放弃,只要努力就会有奇迹。 其次,最另我深思的是国王与平民医生的朴素友谊。国王在兄长面前口吃,在父亲面前口吃,在初次见到伯格时口吃,可是他在妻子面前,在最爱的女儿面前,在对他不卑不亢,最终赢得他信任的伯格面前,口吃仿佛痊愈,这说明什么呢?说明了人的沟通贵在平等,平等才能换来尊重,平等才能换来真挚的友谊。人也只有在自己信任的人面前展露自己。这点想我们大家都能切身体会,比如我们只有在自己最好的朋友面前才会吐露心声。

《国王的演讲》全英台词

(1925) King George V reigns over a quarter of the world's people. He asks his second son, the Duke of York, to give the closing speech at the Empire Exhibition in Wembley, London. The King's Speech You're live in two minutes. Your Royal Highness Sir Thank you Let the microphone do the work, sir. I am sure you will be splendid. Just take your time. Time to go. Good afternoon. This is the BBC National Programme and Empire Services taking you to Wembley Stadium for the Closing Ceremony of the Empire Exhibition. where His Royal Highness the Duke of York will read a message from the his father, his Majesty, King George the fifth. British Colonies and Dominions have taken part, making this the largest Exhibition staged anywhere in the world. Your Majesty, flashes, and steady red means you're live. Using the new invention of radio The Opening Ceremony was the first time his Majesty the King addressed his subjects on the wireless. At the close of the first Season The air to the throne His Royal Highness the Prince Wales made his first broadcast And today, his younger brother his Royal Highness, the Duke of York will give his inaugural broadcast to the Nation and the World. I have received from his Majesty the…the…the ...the King Piccadilly, London Inhale deep into your lungs, your Royal Highness. Relaxes your larynx, does it not? Cigarette smoking calms the nerves and gives you confidence. If Your Highness will be so kind as to open your hand... Sterilized. Now...if I may take the liberty? ...insert them into your mouth. Excuse me, Doctor. What is the purpose of this? It's the classic approach that cured Demosthenes. That was in Ancient Greece. Has it worked since? Now if you would be so kind as to read. A wealth of words. Fight against those marbles Your Royal Highness. Enunciate! A little more concentration your Royal Highness. I nearly swallowed the bloody things! Thank you so much, Doctor, it's been most interesting. Your Royal Highness Insert marbles! He can insert his own bloody marbles....! Tick, tock, tick, tock. You can't keep doing this, Bertie. I know. Promise me Promise me: no more. Harley Street Dr. Chapman, L Logue, Speech Defects Australia is calling;Sydney bridge celebrations mar Hello. Is anyone there? I'm just in the loo. Hello Mrs Johnson, there you are. Sorry I don't have receptionist.I like to keep things simple “Poor and content is rich and rich enough” For? Shakespeare. How are you? How do you do Ahh, traveling alone Now, this is slightly awkward But I'm afraid you're late. Yes, I'm afraid I am. Where's Mr Johnson? He doesn't know I'm here. That's not a very promising start. No. My husband has seen everyone to no avail. He's given up hope. He hasn't seen me. You're awfully sure of yourself. I'm sure of anyone who wants to be cured.

希特勒的演讲稿

希特勒的演讲稿 导读:本文是关于希特勒的演讲稿的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 【篇一:人类历史上最具蛊惑性的演讲】 “今天,我们站在这里!站在德国人的土地上!站在柏林,这块我们祖先用鲜血和尊严浇灌的土地上!我的身后,是安德烈.柯里昂的雕像!他是全世界公认的自由斗士!他是全世界的光荣!” “我的面前,站着的是一个民族,一个在屈辱中呻吟的民族!那场战争结束之后,我们这个民族的骄傲就没有了!那些战胜者们骑在我们的脖子上作威作福,他们随意践踏我们的尊严,一个欧洲大陆上最高贵民族的尊严!你们告诉我,你们是选择像本杰明.马丁一样去做一个自由的斗士,还是一个奴隶?!” “你们或许要说:希特勒先生,我需要一个工作,一块面包。是的,你的说法很对,生命实在是太重要了。但是我要告诉你们。这世界上还有一种东西比生命更重要,那是自由!那就是尊严!” “只要阿尔萨斯和洛林上空一日还飘扬着法国的国旗,我们的尊严就不存在!只要那些法国人、英国人在我们的国土上横行霸道,我们的尊严就不存在!只要在欧洲的版图上,这个叫德国的国家四分五裂、积弱不堪,我们的尊严就不存在!只要其他国家的人,在聊天的时候说到德国这个字眼的时候会发出一声轻蔑的笑声,我们的尊严就不存在!”

“我们需要的,不是一块面包!而是一个生存空间!一个民族的生存空间!这生存空间,不是靠乞求和抗议来实现的,而是靠铁和血来实现的!” “我很骄傲,在你们这些人中,这样没有骨头的人,少之又少!我的面前,是一个留着千年不屈血液的军团!这血液,曾经在我们祖先的血管里面流淌过,他们没有屈服过!现在,它们在我们的身体里面汩汩奔涌,你们告诉我,你们愿意它冷却吗!?” “能够团结人们的,有两件东西:共同的理想和共同的犯罪。我们有雕刻在德意志旗帜上面的伟大理想,我们会为这理想流尽我们的最. 【篇二:希特勒的演讲稿】 女士们,先生们: 我们站在这里!站在德国人的土地上!站在柏林,这块我们祖先用鲜血和尊严浇灌的土地上!我的身后,是安德烈.柯里昂的雕像!他是全世界公认的自由斗士!他是全世界的光!”“我的面前,站着的是一个民族,一个在屈辱中呻吟的民族!”“那场战争结束之后,我们这个民族的骄傲就没有了!那些战胜者们骑在我们的脖子上作威作福,他们随意践踏我们的尊严,一个欧洲大陆上最高贵的民族地尊严!你们告诉我,你们是选择像本杰明.马丁一样去做一个自由的斗士,还是一个奴隶?!” “你们或许要说:希特勒先生,我需要一个工作,一块面包。是的。你的说法很对,生命实在是太重要了。但是我要告诉你们。这世

国王的演讲经典台词和国王的演讲经典对白

国王的演讲经典台词和国王的演讲经典对白 文章导读:国王的演讲经典台词和国王的演讲经典对白:乔治六世自小怯懦和口吃,因而无法在公众面前发表流畅的演讲。最后经过语言治疗师莱纳尔罗格的帮助,慢慢克服了心理的障碍。 一开始不怎么喜欢《国王的演讲》,后来无意中看过一次之后,觉得很励志,又从头到尾看了一遍,影片里的主角历史原形为乔治六世。自小怯懦和口吃,因而无法在公众面前发表流畅的演讲。最后经过语言治疗师莱纳尔罗格的帮助,慢慢克服了心理的障碍。乔治五世驾崩,爱德华八世继承王位,却为了迎娶寡妇辛普森夫人不惜退位。他临危受命,成为了乔治六世。发表了著名的圣诞讲话,鼓舞了当时二战中的英国军民。 分享国王的演讲经典台词和国王的演讲经典对白: 1、【罗格端坐在加冕典礼宝座上】 King George VI: Get up! Y-you can't sit there! GET UP! Lionel Logue: Why not? It's a chair. King George VI: T-that... that is Saint Edward's chair. Lionel Logue: People have carved their names on it. 乔治六世:给我起来!你不能坐哪儿!快起来 莱诺?罗格:为啥不行?不就是一椅子么。 乔治六世:呐……那……那是圣爱德华的椅子。 莱诺?罗格:人家都随便刻了名字上去了。 2、【第一次看诊】 Lionel Logue: Do you know any jokes? King George VI: ...Timing isn't my strong suit. 莱诺?罗格:你会说笑话么? 乔治六世:……掌控时间,不是我强项。 3、【两个人的争执】 King George VI: L-listen to me... listen to me! Lionel Logue: Why should I waste my time listening to you? King George VI: Because I have a voice! Lionel Logue: ...yes, you do. 乔治六世:听……听我说……听我说! 莱诺?罗格:凭啥我要浪费时间听你说话? 乔治六世:就因为我说的话举足轻重。 莱诺?罗格:……没错,的确如此。 4、【首相辞职】 Stanley Baldwin: Your greatest test... is yet to come! 斯坦利?鲍德温:你最大的考验……即将到来。 5、【伊丽莎白王后第一次匿名登门造访罗格】 Queen Elizabeth: My husband's work involves a great deal of public speaking. Lionel Logue: Then he should change jobs. Queen Elizabeth: He can't. Lionel Logue: What is he, an indentured servant? Queen Elizabeth: Something like that. 伊丽莎白王后:我丈夫的工作涉及大量公众演说。 莱诺?罗格:还是换个工作比较靠谱。

国王的演讲观后感800字

国王的演讲观后感800字 导读:本文是关于国王的演讲观后感800字,希望能帮助到您! 国王的演讲观后感 高一(18)何冠雨 1925年,艾伯特王子——英国国王乔治五世的第二个儿子,被父王要求在伦敦温布利的大英帝国展览会上致闭幕词。相比于大儿子大卫——日后“不爱江山爱美人”的温莎公爵,国王更喜欢艾伯特。可是,艾伯特患有严重的口吃。场内外静静等待着艾伯特的初次亮相。可是,广播里只听得艾伯特的结巴声“……我……有事宣布……,……我承诺……”二十秒吐不出一个词。 这就是影片“国王的演讲”的开头,影片以历史上英国乔治六世战胜口吃成功进行演讲为主题,讲述了一个国王战胜困难的奋斗史。1925年在温布利举行的“大英帝国展览”闭幕演讲,也就是开头的电影情景,站在麦克风面前却说不出一个字,因此当时还是王子的艾伯特因为口吃而让他出尽洋相,自那以后妻子一直帮助丈夫寻找一名出色的语言治疗师,那些语言治疗师更想是捉弄他,影片中有一个情景就是一个语言治疗师让他在嘴里含这十一颗玻璃珠子,在让他读演讲稿。直到他的妻子找到了杰弗利·拉什饰演的澳大利亚出生的一个语言治疗师——莱昂纳尔·罗格。父亲乔治五世于1936年去世后本应该是由当时还未称王的艾伯特的哥哥继位,然而哥哥爱德华八世爱美人不爱江山,选择了

退位,担子落在了并不想成为国王的艾伯特身上,最无奈最尴尬的是乔治六世口吃。在基于历史的情况下,电影围绕乔治六世和语言治疗师罗格之间的友谊以及乔治六世为克服口吃所做的努力展开了描写。 一个新即位的国王克服了他的口吃,这本来会是个十分普通的故事。但是影片抓住了国王因为口吃而对于公开演说中的那种深深的恐惧。到了影片最后国王成功的发表了演讲,鼓舞了人心。整一部影片都给我一种很沉寂的感觉没有一大段一大段的激情,只有出现一小段又归于沉寂,但国王每次的进步都能牵动着我们观众的心情,在刻画国王内心的痛苦及其为战胜缺陷所付出的心血时,演员也是真情流露,这也正是影片动人之处。

电影国王的演讲观后感范文

电影国王的演讲观后感范文 看完国王的演讲,我的脑袋一下子冒出三个词语:勇敢、自我、关爱。下面是给大家带来的国王的演讲观后感,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧! 国王的演讲观后感1 看过《国王的演讲》之后,回味悠长,我看到的不是王,而是一个有点自卑的儿子,一个充满爱心的爸爸,一个很不错的丈夫,一个外表高傲而内心懦懦的挚友,当然最重要的是一个可爱的结巴。 乔治六世,原名阿尔伯特,影片的开始就给出了一次演讲,老国王让阿尔伯特代其发言,这次演讲,我们明白了,阿尔伯特患有严重的口吃,当然,这种口吃也分场合,随后,影片又给出了阿尔伯特的第二次“演讲”,就是让这个可爱的爸爸给自我的两个可爱的女儿讲故事,讲的虽然不怎样流利,可是导演在那里告诉了我们,阿尔伯特口吃的原因是心理上的,不是生理上的。 阿尔伯特排行老二,继承王位的是他的哥哥聪明勇敢的爱德华,在宣布由哥哥继承王位时,爱德华正为情所困觉得当王会很痛苦,还有些不情愿;而阿尔伯特在内心感到的是解脱,国王对这个结巴来说,实在是太难做了。包括妻子伊丽莎白也都松了口

气:老公最终没有当上国王。影片中伊丽莎白说道婚前几次没有答应阿尔伯特的求婚就是怕他当国王,大家不要以为是影片人物的做作,在真实的历史中,她几次拒绝阿尔伯特的追求,真因为此。影片中的两位王子在继位的问题上,首先研究到的不是至高无上的权力,而是先从自我的需求研究,很让我惊讶。在中国的历史上,皇子都不想当王的情景,好像是没有的,而大多的情景是,如果哥哥当了王,皇弟们首先想到的是怎样弄死他让自我取而代之;当王的哥哥上台后,第一件事要做的是把皇弟们全干掉,免留后患;更甚至,皇父还没死,皇子等不及,先把皇父弑掉的事也多的去了。 伊丽莎白是个伟大的妻子,为了丈夫的口吃病,四处求医,在生活上、精神上给予了阿尔伯特最给力的支持。伊丽莎白找到了莱奥,这是一个把莎士比亚戏剧台词倒背如流以往在澳大利亚一座小城市做一名小剧员此刻没有行医资格的口吃矫正师。莱奥的强大,是其精神的强大,他使得阿尔伯特放下王室的架子,来其简陋的住所进行治疗,要明白,为了治病,一个寻常江湖医生要叩开王子的心门是多么的不易,他做到了,阿尔伯特成为他的挚友,并在他的帮忙下战胜了自我,最终发表了一次抑扬顿挫的成功的战时演讲。影片把阿尔伯特淡淡的惆怅,及两个男人之间难得的友谊,表现的淋漓尽致。影片中乔治六世的扮演者科林·费斯演的可谓惟妙惟肖,每一次乔治结巴的演讲,除了让影片中观

希特勒演讲稿(精选多篇)

希特勒演讲稿 去年的五月十日,也许是德国历史上最值得记忆的战争开始了。我们在数天之内就击溃了敌人的前锋,然后揭开了世界上最大歼灭战的序幕。法国垮了,比利时和荷兰已被攻占了,英国的远征军残部已被驱逐出欧洲大陆,拖兵曳甲,落荒而逃。 一九四零年七月十九日,相信你们大家都还记得,我为了再扩大战果。三度说服国会。我利用这次会议的机会代表全国军民对三军将士辉煌的战果致以感谢之意。 我也一再地督俟机促全世界建立和平。我的远见和预感不辛言中了,我的和平建议被误解,敌人以为我的和平跟畏缩懦怯并无两样。 欧洲和美国的好战份子,一再蛊惑大众的心灵,他们明知道没有胜利的契机,偏偏给他们民众一些会像肥皂泡沫一样破碎的新希望。然后,大众的压力,加上报社的鼓吹,那些好战份子自会一再没发引诱他们的国家作困兽之斗。 我警告他们说,我们会在人口密集的地区实施夜间爆炸,丘吉尔还把我的警告当作是德国无能的标记。这位历史上最出名的嗜血狂和业余战略家,还认为德国空军数月来不轻易露面,便是我们无法在夜间飞行的证明呢? 所以丘吉尔这个糟老头子就一连好几个月欺蒙英国人民相信单单皇家空军——再也不需要其他的帮手——就可以打赢战争,他们还“发明”数种手段和方法要迫使我们帝国臣服,他们要美国空军毫不留情猛炸人口稠密的地区,并采取饥饿战术。我虽然 第1 页共22 页

一再地警告他们,我会采取这项别开生面的空战,我一连三个月都在警告他们。可是这些警告被丘吉尔当作耳边风。奇怪?这个人怎么不爱惜别人的生命呢?他只顾那些文化和建筑? 记得战争爆发时,丘吉尔就很明白地声称他要独行其事的作战,即使英国各大城市可能会变成一堆碎瓦残砾也在所不惜。所以他现在更变本加厉了。 我保证,当我所定的期限到时,他若给我们一个炸弹,必要时我会以一百个炸弹还击他们,可是仍无法使他了解他的行为是人神共诛的。他声称他绝不沮丧,他甚至向我们保证,不管我们如何猛烈轰炸,英国人民仍会把他列阵欢送回伦敦。 很可能就是这副欢送的景象加强了丘吉尔继续作战的决心,我们也决意继续回敬他们,也就是说,若有必要的话,将以一百个炸弹回敬他投来的一个炸弹,这样不断地爆炸,直到英国人民啐弃他的罪行和他的毒辣为止。 这个傻瓜他居然要求德国人民起来背叛我,这可证明他们如不是患了麻风病就是一群醉汉在疯言疯语。由于他的心智不正常,才会决定使巴尔干成为战争的舞台。 这个傻瓜最近五年以来,一直像疯子一样在欧洲跑跑跳跳,希望能找到可以放火的机会。很不幸的是,他却一再发现各国的吸血鬼都已在他们的国内放起火来了。 他去年冬季乱开空头支票,撒大谎,使美国民众信以为真地认为,凭德意志帝国在过去数个月的战争中不堪虚耗,现在已经奄奄一息,他也知道纸包不住火,所以他有必要在欧洲再撒一把战火。

国王的演讲经典台词

国王的演讲经典台词 2017-12-17简介:1925年,艾伯特王子——英国国王乔治五世的第二个儿子,被父王要求在伦敦温布利的大英帝国展览会上致闭幕词。 相比于大儿子大卫——日后不爱江山爱美人”的温莎公爵,国王更喜欢艾伯特,然而遗憾的是,艾伯特患有严重的口吃。 当日,场内外都静静期待着艾伯特的初次亮相。 可是最终却只听得广播里艾伯特断断续续的声音……我……有事宣布……,……我承诺……”,由于结巴,他在二十秒内吐不出一个词。 1934年圣诞临近,父王乔治五世发表全国进行广播演讲,演讲后鼓励在一旁的艾伯特试读演讲稿。 艾伯特愁云惨雾,自己厌恶当什么国王,自己也不可能念得了这个。 可父王渴望:法西斯已剑拔弩张觊觎邻国,斯大林也虎视眈眈,国家、家庭都要靠你来支持。 趁我还在,你必须做好!可艾伯特念不出声。 父王大失所望。 正沮丧的艾伯特突然想起那天离开时罗格坚持让自己带回的录音唱片。 莫扎特激越的音乐中,传来一个男人坚毅流畅的声音:生存还是毁灭,这是个问题。

当思想放松,放开胸怀,我们的行动就会变得更为灵敏,让我们更为勇敢!”这是自己的声音么?!艾伯特心甘情愿重回诊所。 从物理治疗着手系统解决口吃问题。 运动。 加强呼吸、放松嘴部肌肉、加强舌头力量、绕口令……机械训练进步很快,可心理障碍依然:你平日最顺利的一句话是什么——忘记我说过的话!”艾伯特几乎是在吼叫。 罗格暗暗吃惊,伯蒂内心有多压抑!来,加强训练。 发声——感觉——跳跃——放松,发声——甩头——吸气——呼气——倾听——就地来回滚动。 训练有了效果。 圣诞到了,演讲虽然不完满,但进步惊人。 台词:如果我是国王,我的权力又在哪里?我能宣战么?我能组建政府?提高税收?都不行!可我还是要出面坐头把交椅,就因为整个国家都相信…我的声音代表着他们。 但我却说不来。 《国王的演讲》乔治六世:如果我是国王,我的权力又在哪里?我能宣战么?我能组建政府?提高税收?都不行!可我还是要出面坐头把交椅,就因为整个国家都相信…我的声音代表着他们。 但我却说不来。 《国王的演讲》后来我想了想,你结巴得那么可爱《国王的演

《国王的演讲》英文影评及观后感说课讲解

《国王的演讲》英文影评及观后感

《国王的演讲》英文影评及观后感《国王的演讲》英文影评及观后感 This is a biopic about how King George VI, the father of Queen Elizabeth II, overcame his stuttering problem. Widely considered by all but his father unfit to be king, George is reluctantly thrust unto the throne and into the spotlight after his brother is forced to abdicate. Overshadowed on the global stage by powerful orators like Adolph Hitler and Benito Mussolini, the King relies on the help of a little-known Australian speech therapist named Lionel Logue to find his voice and courageously lead his people into the most devastating war humanity has ever faced. This is a powerful, hilarious and deeply moving story, told against the backdrop of a critical juncture in modern history, of the emergence of a deep friendship out of a professional relationship between two men who would otherwise never have socially interacted. The screenplay, written by David Seidler (who also wrote Tucker: The Man and his Dream), is excellent. The dry British wit is

国王的演讲 最后的演讲稿

《国王的演讲》之最后的演讲稿(中英对照) 《The King's Speech》 In this grave hour, perhaps the most fateful in history, I send to every household of my peoples, both at home and overseas, this message, spoken with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross your threshold and speak to you myself. For the second time in the lives of most of us, we are at war. Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies; but it has bee in vain. We have been forced into a conflict, for which we are called, with our allies to meet the challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world. It is a principle which permits a state in the selfish pursuit of power to disregard its treaties and its solemn pledges, which sanctions the use of force or threat of force against the sovereignty and independence of other states. Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine that might is right, and if this principle were established through the world, the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of nations would be in danger. But far more than this, the peoples of the world would be kept in bondage of fear, and all hopes of settled peace and of security, of justice and liberty, among nations, would be ended. This is the ultimate issue which confronts us. For the sake of all that we ourselves hold dear, and of the world order and peace, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge. It is to this high purpose that I now call my people at home and my peoples across the seas, who will make our cause their own. I ask them to stand calm and firm and united in this time of trial. The task will be hard. There may be dark days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield, but we can only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God. If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or sacrifice it may demand, then with God's help, we shall prevail. 《国王的演讲》 在这个庄严时刻 也许是我国历史上最生死攸关的时刻

希特勒演讲稿

希特勒演讲稿 导读:范文希特勒演讲稿 【篇一:希特勒演讲稿】 呼吁国家: 在谈到德国31日大选1932年7月 15日1932年7月 大约13多年来的命运,目前的统治者为他们测试和缓刑批准的措施。最严厉的判决,但他们讲的性质,他们的宣传今天的失败其好处甚至坦白。他们希望一旦德国的未来更好地治理与过去相比,可能是由于他们的政府艺术不仅在现实中指出,德国和德国人仍然生活。 他们在两天的November'18庄严承诺我们的人民,尤其是德国工人更美好的经济前景它们渴望。现在,您可以,经过近14年来履行其承诺并没有一个单一的德国占领的立场作为证人的善良他们的行动领先。德国农民的贫困,断送了中产阶级,社会愿望,数百万人的破坏,三分之一的工作生活是德国男子和妇女没有工作,没有功劳,沙特,其中国家的城市和整体财务状况混乱和所有财政部空白。他们

什么都可以摧毁甚至更多。但最严重的是破坏信任我们的人民,消除一切希望和信心的。在13年里,他们并没有成功地在我们的民族不知沉睡部队调动。与此相反。在其恐惧的民族觉醒,他们的人民减除对方,城市对国家,对员工的官员,工人的手对工人的额头,拜仁对普鲁士,天主教徒对新教徒我们继续反之亦然。该活动的比赛消耗只在外面,但仍幻想离开,幻想的希望寄托在文化良知,国际法,世界的良心,大使会议,国际联盟,第二国际,第三国际,无产阶级的团结等等,和世界对待我们相应。例如,德国正在慢慢腐烂,只有疯子可以希望的力量,带来的恶化,直至现在可能带来的复活。如果现有的各方要保存德国严重的是,为什么它没有这样做。难道他们要保存德国,这就是为什么没有调查?难道这些男人是真诚的当事方的意图,然后将他们的程序已坏。但他们的计划是正确的,那么他们甚至不能有真诚希望或它们太无知或太弱。那么,13年后,因为他们摧毁了在德国的一切,现在终于时机已到自己的处置。无论是目前的议会各党派生活并不重要,但它是必要的,防止的是,德国民族是完全基于。 13年前,我们被纳粹嘲笑和嘲弄,今天是我们的对手笑到最后的人。一个虔诚的社会的人只是另一个,慢慢的偏见类的疯狂和专业Dünkels加以克服。一个虔诚的社会的人谁决心争取他们的态度和他们的比赛记录,而不是因为它是德国巴伐利亚州或普鲁士,萨克森州或符腾堡州,天主教或新教,工人或官员,公民或雇员等,但因为它们都是德国人。在这个意义上的不可分割的关系是相互尊重有所增

国王的演讲经典句子中英对照.doc

国王的演讲经典句子中英对照 国王的演讲经典句子中英对照 1.King George VI: [Logue is sitting on the coronation throne] Get up! Y-you can t sit there! GET UP! Lionel Logue: Why not? It s a chair. King George VI: T-that... that is Saint Edward s chair. Lionel Logue: People have carved their names on it. 【罗格端坐在加冕典礼宝座上】 乔治六世:给我起来!你不能坐哪儿!快起来莱诺罗格:为啥不行?不就是一椅子么。 乔治六世:呐那那是圣爱德华的椅子。莱诺罗格:人家都随便刻了名字上去了。 2.Lionel Logue: Do you know any jokes? King George VI: ...Timing isn t my strong suit. 【第一次看诊】莱诺罗格:你会说笑话么? 乔治六世:掌控时间,不是我强项。 3.King George VI: L-listen to me... listen to me! Lionel Logue: Why should I waste my time listening to you? King George VI: Because I have a voice! Lionel Logue: ...yes, you do. 【两个人的争执】 乔治六世:听听我说听我说! 莱诺罗格:凭啥我要浪费时间听你说话? 乔治六世:就因为我说的话举足轻重。莱诺罗格:没错,的确如此。

国王的演讲影评讲解学习

国王的演讲影评

国王的演讲影评 这是一部美丽的电影。是一件艺术品。 没有视效,没有美女,没有华服。不用让你辛苦的戴上眼镜在大屏幕前目不转睛屏息凝神两个小时兼带大呼小叫,这部电影不负责锁牢你的眼球,不负责点燃你的荷尔蒙,不负责代入你的情绪,它只管兀自绽放着360度全方位无死角的美丽,仿佛夜半时分盛开的昙花,明明安静而没有高潮,却每一秒每一分都是高潮,雍容华贵得需要用慢镜头去体会。 毫无疑问描述《The King's Speech》的故事情节,怎么说都是苍白的:从前有个结巴的国王,后来他不结巴了。这是一个注定怎么讲都励志,换句话说,怎么讲都无聊的故事。怎么办?靠张力。张力哪里来?一靠表演,二靠剪辑。 此片匍一出,对Colin Firth斩获影帝的呼声又高了起来,人们似乎都在努力的忘记《A Single Man》里同样出色的他如何一如既往的被奥斯卡不待见。但是对于《The King's Speech》来说,Colin Firth 自身的表演不是唯一关键,他需要与其他同样重要的演员之间形成张力。很幸运又很幸福的是,Jeffery Rush确保了这点,Helena Bonham-Carter 确保了这点,Guy Pearce 确保了这点,参与电影的所有演员都确保了这种张力无时无刻包围着Colin Firth, 电影中的乔治六世,使他每场戏,每一分钟的酝酿和爆发,每一个转身都有完美的接应,使得这也许是Colin Firth从影以来最具挑战性的角色得以在语言的艰难中表现流畅的情感转折,在故事的单薄处积累厚重的表演质感。 是的,Colin Firth无疑达到了master级别的表演层次,他让一个结巴的国王同时具有令人怜惜和敬重的两种气质,他让平淡无奇的演讲戏份变得一波三折揪人心肺。可单凭一个演员,无论他多么出色,也是无法让一部电影成为一件艺术品的,而当Jeffery Rush那颗脑袋横着从门板处露出来的时候,当

国王演讲原文战时演讲词(英文原文)

战时演讲词(中文翻译) 在这个庄严的时刻,也许是我国历史上最生死攸关的时刻,我向每一位 民众,不管你们身在何处,传递这样一个消息,对你们的心情,我感同身受,甚至希望能挨家挨户,向你们倾说,我们中大多数人将面临第二次战争,我们已多次寻求通过和平方式 香港乔治六世加冕纪念 解决国家间的争端,但一切都是徒劳的,我们被迫卷入这场战争,我们必须接受这个挑战,如果希特勒大行其道,甚至文明秩序将毁于一旦,这种信念褪去伪装之后,只是对强权的赤裸裸的追求,为了捍卫我们珍视的一切,我们必须接受这个挑战,为此崇高目的,我呼吁国内的民众以及国外的民众以此为己任,我恳请大家保持冷静和坚定,在考验面请团结起来,考验是严峻的,我们还会面临一段艰难的日子,战争也不只局限于前线,只有心怀正义才能正确行事,我们在此虔诚向上帝祈祷,只要每个人坚定信念,在上帝的帮助下,我们必将胜利! 战时演讲词(英文原文) In this grave hour, perhaps the most fateful in history, I send to every household of my peoples, both at home and overseas, this message, spoken with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross your threshold and speak to you myself. For the second time in the lives of most of us, we are at war. Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies; but it has been in vain. We have been forced into a conflict, for which we are called, with our allies to meet the challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world. It is a principle which permits a state in the selfish pursuit of power to disregard its treaties and its solemn pledges, which sanctions the use of force or threat of force against the sovereignty and independence of other states. Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine that might is right, and if this principle were established through the world, the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of nations would be in danger.

阿道夫希特勒的中英文演讲稿

阿道夫希特勒的中英文演讲稿 阿道夫希特勒,奥地利裔德国人,政治家、军事家,德意志第三帝国元首、,纳粹党党魁,第二次世界大战的发动者。以下是小编整理了阿道夫希特勒的中英文演讲稿,供你参考。 阿道夫希特勒的英文演讲稿:今天,我们站在这里! Today, we stand here! Standing in the Chinese land! The ancestors with blood and dignity to irrigate land! In front of me, standing is a nation, a nation in the humiliation of moan! The Opium War and the war of resistance against Japan since, our national pride is not! The winners are on our necks tyrannically abuse ones power, they will tread down our dignity, an Asian continents most noble national dignity! You tell me, you choose to be a freedom fighter like Benjamin. Martin, or a slave! You may want to say: Sir, I needed a job, a piece of bread. Yes. You are right, life is too important. But I want to tell you. In this world there is a thing more important than life, they are free! That is a dignity! As long as the South China Sea and the northwest region over a day still flies inferior flag, our dignity does not exist! As long as the inferior in our land run amuck, our dignity does

相关文档
最新文档