各种化妆品英文翻译---出国购物首选

各种化妆品英文翻译---出国购物首选
各种化妆品英文翻译---出国购物首选

1护肤: skin care

洗面奶: facial cleanser/face

wash(Foaming,milky,cream,Gel)

爽肤水: toner/astringent

紧肤水:firming lotion

柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist)

护肤霜: moisturizers and creams

保湿:moisturizer

隔离霜,防晒:sun screen/sun block

美白:whitening

露:lotion,

霜:cream

日霜:day cream

晚霜:night cream

眼部GEL: eye gel

面膜: facial mask/masque

眼膜: eye mask

护唇用:Lip care

口红护膜:Lip coat

磨砂膏: facial scrub

去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining

去死皮: Exfoliating Scrub

润肤露(身体): body lotion/moisturizer

护手霜: hand lotion/moisturizer

沐浴露: body wash

2 护肤专业术语

Acne/Spot(青春痘用品)

Active(活用)

After sun(日晒后用品)

Alcohol-free(无酒精)

Anti-(抗、防)

Anti-wrinkle(抗老防皱)

Balancing(平衡酸硷)

Clean-/Purify-(清洁用)

Combination(混合性皮肤)

Dry(干性皮肤)

Essence(精华液)

Facial(脸部用)

Fast/Quick dry(快干)

Firm(紧肤)

Foam(泡沫)

Gentle(温和用)Hydra-(保湿用)

Long lasting(持久性)

Milk(乳)

Mult-(多元)

Normal(中性皮肤)

Nutritious(滋养)

Oil-control(抑制油脂)

Oily(油性皮肤)

Pack(剥撕式面膜)

Peeling(敷面剥落式面膜)

Remover(去除、卸妆)

Repair(修护)

Revitalite(活化)

Scrub(磨砂式(去角质))

Sensitive(敏感性皮肤)

Solvent(溶解)

Sun block(防晒用)

Toning lotion(化妆水)

Trentment(修护)

Wash(洗)

Waterproof(防水)

3 化妆工具及其他术语

工具: cosmetic applicators/accessories

彩妆: cosmetics

遮瑕膏: concealer

修容饼:Shading powder

粉底: foundation (compact,stick)

粉饼: pressed powder

散粉:loose powder

闪粉:shimmering powder/glitter

眉粉: brow powder

眉笔:brow pencil

眼线液(眼线笔):liquid eye liner, eye liner 眼影: eye shadow

睫毛膏: mascara

唇线笔: lip liner

唇膏: lip color/lipstick(笔状lip pencil,膏状lip lipstick,盒装lip color/lip gloss)

唇彩: lip gloss/lip color

腮红: blush

卸装水: makeup remover

卸装乳: makeup removing lotion

帖在身上的小亮片: body art

指甲: manicure/pedicure

指甲油: nail polish/color/enamel

去甲油:nail polish remover

护甲液:Nail saver

发: hair products/accessories

洗发水: shampoo

护发素: hair conditioner

焗油膏: conditioning

hairdressing/hairdressing gel /treatment

摩丝: mousse

发胶: styling gel

染发: hair color

冷烫水: perm/perming formula

卷发器: rollers/perm rollers

粉刷: cosmetic brush, face brush

粉扑: powder puffs

海绵扑: sponge puffs

眉刷: brow brush

睫毛夹: lash curler

眼影刷: eye shadow brush/shadow applicator 口红刷: lip brush

胭脂扫: blush brush

转笔刀: pencil sharpener

电动剃毛器: electric shaver-for women

电动睫毛卷: electric lash curler

描眉卡: brow template

纸巾: facial tissue

吸油纸: oil-Absorbing Sheets

化装棉: cotton pads

棉签: Q-tips

化装包: cosmetic bag

出国旅游 常用英语

红色字体为必须注意,其他可以忽略 境外常用英语 常用单词 出站(出港、离开) departures 登机手续办理 check-in 登机牌 boarding pass (card) 机场候机楼 airport terminal 移民局 immigration 国际候机楼 international terminal 正常航班 regular flight 非正常航班non-scheduled flight 行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure 国内航班出站 domestic departure 中转 transfers 中转旅客 transfer passengers 控制台control tower 登机道jetway 旅客桥 air-bridge 迎送平台visitors terrace 中央大厅concourse 机场内来往班车 shuttle bus 候机室至飞机的连接通路 loading bridge 汽车服务airline coach service 出口 exit; out; way out 过境 transit 进站(进港、到 达) arrivals 报关物品 goods to declare 不需报关 nothing to declare 海关 customs 登机口 gate; departure gate 航班号 FLT No (flight number) 来 自…… arriving from公用电话 public phone; telephone 延误 delayed 登机 boarding 免税店 duty-free shop 行李牌 luggage tag 登机 口 Gate luggage/baggage 行李 registered/checked luggage 托运行李 light luggage 轻便行李 baggage elevator 行李电梯 baggage receipt 行李收据 trolley 手 推车 入境常用英语 移民官:What’s the purpose of your visit旅行的目的为何 客人: Just for sightseeing/travel.观光/旅行。 移民官: Do you have a return ticket to China是否有回程机票 客人: Yes, here it is.有的,这就是回程机票。 移民官: How long will you be staying in the Maldives预计在马尔代夫停留多久 客人: five 天。 移民官: How much money do you have with you你随身携带多少现金 客人: I have ** dollars.大约**元。(多于30美元) Immigration 入境检查 duty-free items 免税品

英语购物常用语

英语购物常用语 --> 去商场购物现在已经是很普遍的事情,很多人都知道SHopping了,足以说明英语词汇在生活中也是越来越普及了。 1.顾客进入商店时,店主或店员的常用语: Can(May)I help you﹖ What can I do for you﹖ May(Can) I do something for you﹖ Is there anything I can do for you﹖ 以上各句均可译作我能帮你吗(您要什么) 2.店主或店员想了解顾客想要什么、喜欢什么或向顾客推荐物品时的用语: Which shirt(pen...) do you like﹖ 你想买哪一件衬衫(笔) 你喜欢这种型号(颜色、种类)吗 Is this(Are these)all right﹖ What size(color、kind...)do you want﹖ 你想买哪种型号(颜色、种类) Do you like this size(color、kind)﹖ 这个(这些)可以吗 What about these(those)﹖

这些(那些)怎么样 What else would you like﹖ 你还想要点什么 3.顾客要告诉店主或店员想买什么时的用语: Can you show me﹖你能给我看看吗 I would like(want) some. 我想买。 Have you got any﹖你们有吗 Im looking for. 我想买。 4.顾客向店主或店员询问价钱或讨价还价时,可以说:How much is it (are they)﹖多少钱 How much do you ask for it(them)﹖ 这个(些)你要多少钱 What does it e to﹖一共多少钱 Can it(they) be cheaper﹖能便宜点吗 Thats too much dear. 太贵了。 Can you sell it for two yuan﹖两元钱你卖吗Can you e down a little﹖能便宜一点吗 How much do you want﹖你想要多少钱 5.顾客选购物品时,店主和顾客之间交谈的常用语:May I have a look at it(them)﹖我可以看看吗

化妆品英文翻译

一,化妆品/护肤品/洗涤 护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(foaming泡沫,milky乳液,cream霜,gel啫喱) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist) 护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block /sun cream 美白:whitening 露:lotion,霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部啫喱: eye gel

面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:lip care 口红护膜:lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: exfoliating scrub 润肤露(香体乳):lotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露:body wash 二,化妆品/护肤品功能 perfume (香水) acne/spot(青春痘用品) active(赋活用)

after sun(日晒后用品)alcohol-free(无酒精)anti-(抗、防) anti-wrinkle(抗老防皱)balancing(平衡酸硷)clean-/purify-(清洁用)combination(混合性皮肤)dry(干性皮肤) essence(精华液) facial(脸部用) fast/quick dry(快干)firm(紧肤) foam(泡沫) gentle(温和的) hydra-(保湿用)

出国(境)旅行常用英语

旅行常用词汇之机场指示篇 机场费airport fee 国际机场international airport 国内机场domestic airport 机场候机楼airport terminal 国际候机楼international terminal 国际航班出港international departure 国内航班出站domestic departure 卫星楼satellite 人口in 出口exit; out; way out 进站(进港、到达) arrivals 不需报关nothing to declare 海关customs 登机口gate; departure gate 候机室departure lounge 航班号FLT No (flight number) 来自......arriving from 预计时间scheduled time (SCHED) 实际时间actual time 已降落landed 前往......departure to 起飞时间departure time 延误delayed 登机boarding 由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 迎宾处greeting arriving 由此上楼up; upstairs 由此下楼down; downstairs 银行bank 货币兑换处money exchange; currency exchange 订旅馆hotel reservation 行李暂存箱luggage locker 出站(出港、离开) departures 登机手续办理check-in 登机牌boarding pass (card) 护照检查处passport control immigration 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班旅客international passengers 中转transfers 中转旅客transfer passengers 中转处transfer correspondence 过境transit 报关物品goods to declare 贵宾室V. I. P. room 购票处ticket office 付款处cash (衣人注:我记得挂CASH牌子的地方是兑换钱币的地方,存疑) 出租车taxi 出租车乘车点Taxipick-up point 大轿车乘车点coachpick-up point 航空公司汽车服务处airline coach service 租车处(旅客自己驾车) car hire 公共汽车bus; coach service 公用电话public phone; telephone 厕所toilet; W. C; lavatories; rest room 男厕men's; gent's; gentlemen's 女厕women's; lady's 餐厅restaurant 酒吧bar 咖啡馆coffee shop; cafe 免税店duty-free shop 邮局post office

商场购物时常用英文用语

商场购物时常用英文用语 我们去(商店)逛逛吧! Let's go window-shopping. I'm flat broke. (我身无分文。) Let's go window-shopping anyway. (不管怎么说,我们去逛逛吧。) Why don't we go window-shopping? Shall we go window-shopping? (去逛商店吗?) 人多得要命! What a crowd! It's so crowded! What a big crowd! 商店几点开门? When does the store open? When does the store open? (商店几点开门?) It's closed today. (今天休息。) When do you open? What time do you open? How soon does it open? What time does the store open? When do the doors open? 商店几点关门? When does the store close? When does the store close? (商店几点关门?) We close at seven. (7点。) What time does the store close? When is closing time? (几点打烊?) 我们11点才开门呢。 We won't open until eleven. We won't open until eleven. (11点才开门。) That late? (那么晚?) It opens at eleven. (11点开门。) From eleven. (11点开始。) Our business hours begin at eleven. (我们11点开始上班。) 卖鞋的专柜在哪儿呀? Where's the shoe department? Where's the shoe department? (卖鞋的专柜在哪儿呀?) I'm lost, too. (我也糊涂了。) *department store “商场”。 Where can I find the shoe department? Where is the shoe department located? 在3楼。 It's on the third floor. *on the...floor是“(楼的)……层”。美国的1楼是the first floor,2层是the second floor。英国的1楼是“the ground floor”,2楼是“the first floor”,两种说法相差1层,所以要注意。 是往下?

各种化妆品英文翻译---出国购物首选

1护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist) 护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block 美白:whitening 露:lotion, 霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部GEL: eye gel 面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:Lip care 口红护膜:Lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: Exfoliating Scrub 润肤露(身体): body lotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露: body wash 2 护肤专业术语 Acne/Spot(青春痘用品) Active(活用) After sun(日晒后用品) Alcohol-free(无酒精) Anti-(抗、防) Anti-wrinkle(抗老防皱) Balancing(平衡酸硷) Clean-/Purify-(清洁用) Combination(混合性皮肤) Dry(干性皮肤) Essence(精华液) Facial(脸部用) Fast/Quick dry(快干) Firm(紧肤) Foam(泡沫) Gentle(温和用)Hydra-(保湿用) Long lasting(持久性) Milk(乳) Mult-(多元) Normal(中性皮肤) Nutritious(滋养) Oil-control(抑制油脂) Oily(油性皮肤) Pack(剥撕式面膜) Peeling(敷面剥落式面膜) Remover(去除、卸妆) Repair(修护) Revitalite(活化) Scrub(磨砂式(去角质)) Sensitive(敏感性皮肤) Solvent(溶解) Sun block(防晒用) Toning lotion(化妆水) Trentment(修护) Wash(洗) Waterproof(防水) 3 化妆工具及其他术语 工具: cosmetic applicators/accessories 彩妆: cosmetics 遮瑕膏: concealer 修容饼:Shading powder 粉底: foundation (compact,stick) 粉饼: pressed powder 散粉:loose powder 闪粉:shimmering powder/glitter 眉粉: brow powder 眉笔:brow pencil 眼线液(眼线笔):liquid eye liner, eye liner 眼影: eye shadow 睫毛膏: mascara 唇线笔: lip liner 唇膏: lip color/lipstick(笔状lip pencil,膏状lip lipstick,盒装lip color/lip gloss) 唇彩: lip gloss/lip color 腮红: blush 卸装水: makeup remover 卸装乳: makeup removing lotion 帖在身上的小亮片: body art

化妆品说明书英文翻译

Product characteristics: It replenishes sufficient water to creat a moisturizing and water-locking membrane on the skin to maintain the normal water content of the cuticle ,banlance the PH value of the skin and keep the skin healthier. Containing rich fibroin extract and varirties of valued herbal essences,it strengthens the whitening function as well as tone the dark complexion and soften the coticle to build sparking,white ,bright,hydrous and transparent skin. 活肌盈白滋润爽肤水 产品特点:外界的污染,日光的照射,生活和工作的压力另肌肤干燥粗糙,色素沉浊,暗沉无光泽,各种肌肤问题也随之而来,需要及时为肌肤补充大量水分,促进美白营养成分的吸收。 活肌盈白滋润爽肤水触感清爽、柔滑,为肌肤注入充足的水分,并形成保湿锁水薄膜,维持角质层正常含水量,平衡皮肤酸碱值,另肌肤更健康;富含蚕丝蛋白、甘草、海藻精华,提升肌肤美白原动力,改善暗沉肤色,软化角质,重塑肌肤的盈白亮丽,水凝通透。 product characteristics: Being refreshing,it slowers the oxidation caused by free radicals and blocks kinds of radiation to strengthen the resistivity of the skin. Containing rich fibroin extract and varieties of valued herbal essences, it strengthens the whitening funtion as well as concealing the dark and rough state of the skin and marking it white, smooth and fine naturally. 活肌盈BB霜 产品特点:偏黄,暗沉等肌肤问题给生活带来尴尬,需要咋打造清新裸妆的同时给肌肤提供一层保护伞,让你时刻保持自信妆容。 肌活盈白BB霜含有丰富蚕丝蛋白、甘草萃取精华能修复问题肌肤,呈现最时尚的薄透裸妆。添加高保湿美容圣品的霍霍巴油,让基督保有水润明亮,智慧型的抑油功能,维持整天完美的轻透亮。 ACTIVE WHITE MOISTURIZING LOTION Product Charateristics:with natural moisturizing factors,it keeps replenishing water an increase the elasticty of the skin to keep it more moisturized. Containing rich fibroin extract and varieties of valued herbal essences,it strenthens whitening funtion as well as toning the dark and unevening complexion to keep it moisturized,white,graceful and attractive. 肌活盈白润肤乳 产品特点:质地清透幼滑,迅速渗透,持续给予肌肤充分滋养,让干燥粗糙的肌肤变得明亮润滑,显着改善肤色,用后肌肤清透柔亮,犹如出水芙蓉般水润透白。 蕴含蚕丝蛋白、洛神花和透明质酸,深层保湿,并在肌肤表明形成锁

化妆品品牌中英文名

化妆品品牌(中英文对照) ?法国品牌 兰蔻Lancome 香奈儿 Chanel 迪奥 Christian Dior 薇姿 / vichy 碧欧泉/ BIOTHERM 欧莱雅 / L`oreal 雅漾/ Avene 依云/ Evian 奥洛菲/ OLEVA 圣罗兰/ YSL 欧树 / NUXE 迪梵 Darphin 娇韵诗 CLARINS 法国四大药妆: 薇姿(vichy) 依泉(uriage)、 雅漾(avene) 理肤泉(lrp) ?美国品牌 雅芳/ AVON 水芝澳 / H2O 玫琳凯 MARYKAY 倩碧/ CLINIQUE 强生/ Johnson&Johnson 露华浓/ REVLON 潘婷/ PENTEN 海飞丝/ Head & Shoulders 美宝莲/ Maybelline 玉兰油/ OLAY 雅诗兰黛/ ESTEE LAUDER 欧派/ OPI CK 佳洁士/ CREAS 曼秀雷敦 / Mentholatum 可伶可俐 / CLEAN&CLEAR 飘柔/ REJOICE 贝玲妃/ benefit 旁氏/ POND’S ?日本品牌 资生堂 Shiseido

东洋之花 TAYOI 蝶翠诗 DHC 兰皙欧 RECIPE 植村秀 shu uemura RMK(轻女孩子欢迎的彩妆系列和护肤系列) 艾文莉 AVENIR 安尚秀 Asixo 施丽宝(药妆品牌) cilebo 泊美 Pure Mild SK-II 肌言堂 水之印 AquaLABEL 三宅一生 Issey Miyake 高丝 KOSE 花王 prettia 姬芮 Za (是Zotos Accent的简称) 雪肌精 SEKKISEI ?韩国品牌 薇欧薇 VOV 梦妆 Mamonde 兰芝LΛNEGE 菲诗小铺 THE FACE SHOP 谜尚 MISSHA 蝶妆 DEBON 可迪 CETTUA 悦诗风吟 Innisfree 思亲肤 SKIN FOOD 伊诺姿 ISA KNOX ?英国品牌 巴宝莉/柏帛丽 Burberry 联合利华/ Unilever 美体小铺/ The Body Shop 诗恩碧/ C&B 瑰珀翠/ Crabtree&Evelyn 博姿/ Boots 清妍/ Simple Neal's Yard Remedies/ NYR (主营精油产品) 卡露诗/ LcarlusModels Own ?其他国家品牌 (澳洲)李医生 DoctoLi (澳洲)娜蒂奥

出国出境常用英语

出国出境常用英语 6.日常用语 我需要帮助I need help 能讲汉语吗?Can you speak Chinese? 请帮我找会讲汉语的翻译 Please help me find can speak Chinese translation 我不会说韩语I can't speak Korean 我不会说英语I can't speak English 我从中国沈阳来,在首尔转机去新西兰奥克兰 I'm from China shenyang, in Seoul to transfer to Auckland, New Zealand 我乘坐的航班是KOREAN AIR - KE 129,下午五点起飞。My flight is KOREAN AIR - KE 129, take off at five o 'clock in the afternoon。 这是我的电子机票This is my e-ticket KE 129登机口在哪里? Where is the KE 129 boarding gate? 如何去KE129的登机口?How do I go KE129 boarding gate?我有托运的行李I have checked baggage 我的行李已经在沈阳办理完托运,直接托运到新西兰奥克兰。 My luggage has been dealt with in shenyang after consignment, direct check to Auckland, New Zealand. 这件商品免税吗?免多少税?能为我办理免税吗? This duty-free? How much tax free? Deal with tax exemption for me?

美国购物常用_必备英语口语

1.Charge or debit? (Credit or debit?) 使用信用卡或是电子钱包? Charge (Credit) 指的就是一般我们说的信用卡, 信用卡使用上很方便, 但若是没有收入又没有社会安全卡, 是很难申请到信用卡的. 而我们的提款卡 (ATM 卡) 就是 debit, 它会从你的支票户头直接扣钱. 一般而言, 只要去有刷卡的地方都会被问这一句, 刚来美国的人常常对这句话感到莫名奇妙, 不知道这句话到底在问什么, 其实只要了解什么是charge 什么是 debit, 这句话就不难了解, 视你是使用信用卡还是 ATM 卡而回答. 使用信用卡就说 charge, 使用 ATM 卡就答 debit. 2. Cash back? 是否要找回现金? 在美国跨行提款的手续费是 $1.5, 够吓人的吧? 可是偏偏美国那么大, 你要找到跟发卡银行同一家银行的提款机谈何容易? 那这是不是意谓著每次去提领现金都要负担高额的手续费? 其实只要你善用 cash back 这个功能, 那情况就完全不一样了, cash back 就是说假设你买 10 块的东西, 但刷卡时你可以刷 30 元, 剩下的 20元他会拿现金 20 块找你, 如 此出门就不必带著大笔的现金, 又不必负担高额的提款手续费. 唯一缺点是有金额限制, 有些店最多可 cash back $50, 有些店只能 cash back $20. 一般的情形是只有 ATM 卡才能 cash back 的, 一般的信用卡是不行的, 但是有些特别的信用卡, 如 Discover, 也有提供 cash back 的功能. 他的优点在于不受发卡银行提款机的限制, 我在亚特兰大拿的ATM 卡到波士顿一样可以 cash back, 而且完全不收手续费, 请大家多加利用. 3. How are you going to pay? 你要怎么付款? 不住在美国的人, 或是刚来美国的人听到这句话一定觉得丈二金刚摸不著头脑. 其实这句话跟 Charge or debit 这句话很像, 问的就是你要用什么方式付款如信用卡(credit card) 提款卡 (debit card) 或是现金 (cash) 来付帐. 这句话在"电子情书"这部电影中曾出现过, 在男主角去女主角的书店买东西时, 店员就问男主角这句, 汤姆汉克就答: cash. 就是付现的意思了. 4. Double coupon. 双重折价卷. 我想只要在美国待过一阵子的人, 都知道利用 coupon 来省钱的道理吧! 所谓的 coupon, 就是由制造商所发行的一种折价卷, 如 Save 50c 的 coupon (折价卷)可以让你在结帐时少付 50c, 然后再由这些商店拿著这些 coupon 去跟制造商换钱.

欧莱雅产品介绍-英语化妆品翻译时参考

Age Perfect? Cell Renewal* Golden Serum Fresher, Replumped Visibly Renewed Skin Millions of New Skin Cells Turn Over Each Day**. AS SKIN AGES, CELL RENEWAL DECREASES DRAMATICALLY, SO SKIN LOOKS DRY AND DULL. Age Perfect? Cell Renewal Golden Serum speeds surface skin cell renewal, revealing millions of new skin cells each day for fresher, more youthful looking skin. Instantly, skin feels smoother, softer. In 1 month, skin feels firmer, appears visibly replumped, renewed and full of life. *Based on skin surface cell turnover ** Enhances exfoliation so surface cells are revealed faster Youth Code? Texture Perfector Pore Vanisher? Instantly minimize the look of pores. In 1 month shrink actual pore size. Lightweight, oil-free. What is Pore Vanisher?? Pore Vanisher? is a fresh, airy cream that instantly minimizes the look of pores and shrinks actual pore size in 1 month. How does it work? Pore Vanisher? works on three dimensions to shrink pores: depth*, number and size. Instantly pores appear virtually vanished and skin feels hydrated. Perlite absorbs excess oil for an all-day, shine free, smooth finish. In one day LHA micro-exfoliates to visibly smooth skin’s surface. In one month pores begin to snap back into shape as our highest concentration of Perline-P strengthens and tightens pore walls to shrink actual pore size.

谈化妆品说明书的翻译

谈化妆品说明书的翻译 【摘要】随着国内外商品的进出口日益增多,化妆品也不例外。消费者选购某种化妆品首先要看它的说明书。化妆品说明书的翻译属于实用文体翻译,有它自己的特点,因此,翻译时应根据消费者的不同,在内容及形式上适当调整。 【关键词】化妆品;翻译;实用文体;消费者 0 引言 一次同事要笔者帮忙翻译一款化妆品的中文说明书,我感到有些为难,因为它属于一种实用文体翻译,肯定和我们一般的写作文体不同,为了翻译这份材料,因此我就搜集了一些中外著名的化妆品来研究上边英文和中文的说明。发现中英文说明中有许多不能一一对应的地方。联想到因为国际贸易的发展许多国际品牌化妆品大量进入我国,同时我国一些著名品牌也开始出口国外,因此想写一篇文章谈一谈中文化妆品的翻译问题,促进我国化妆品的出口。我国的翻译现下问题多多,因此最重要的问题之一就是要有正确的翻译理论来指导。对于实用文体翻译,我认为德国学者赖斯的功能翻译理论是比较合适的理论。 1 功能翻译理论 德国学者赖斯是功能翻译理论的创始人。她在1971年出版的《翻译批评——潜力与制约》一书中提出了将文本功能确定为翻译批评的一个标准。她根据主要的交际功能不同把文本分为“传意功能文本:主要功能是告知读者文本的内容,表情性文本强调文本的形式,诉求性文本强调它的召唤功能”(Reiss,2004:25)。如果译文仍需为诉求性,译者应以读者的同等反应这一总体目标为指导原则,虽然这可能要改变原作的内容和(或)文体特征。赖斯的学生沃米尔突破了对等理论的原则,他以文本目的(skopos)为翻译过程的第一准则。 20世纪90年代德国翻译家诺德对所有的功能翻译理论进行总结。关于翻译的标准,诺德认为:“将预定的译文交际功能作为翻译的制定原则似乎更加合理一些”(Nord,2005:50)。这就是德国功能翻译理论的基本观点之一。 化妆品说明的英文翻译是以国外普通消费者为对象,推销我国化妆品的一种文本。赖斯认为,在译文中要从译文读者角度出发,对译文的内容和形式进行适当的调整,要注意译文的可接受性。那怎样才是合适的翻译呢?在讨论翻译标准时李运兴认为:“从严格的科学意义上说,译文和原文之间的‘等’是不存在的”(李运兴,2001:35)。成功的化妆品说明的翻译绝不是依样画葫芦,一字不动地译成另一国语言,我们的译文应该在许多方面进行适当变通,让外国读者觉得译文清晰易懂,喜闻乐见。要达到推销的目的,译文应当根据译语读者的阅读习惯在内容和形式上加以改变。下面从众多例子中摘取两例来看一看一些著名品牌的化妆品说明的中英文对照写法。

化妆品英语

Acne 青春痘用品 Active 赋活用 After sun 日晒后用品Alcohol-free 无酒精 Anti- 抗、防 Anti-wrinkle 抗老防皱Balancing 平衡酸碱Blusher 腮红 Clay 黏土状、泥 Clean- 清洁用Combination 混合性皮肤Concealer 遮瑕膏、霜、液Concentrate 浓缩精华Cover 遮瑕、遮掩 Cover Stick 遮瑕用粉条Cream 霜 Day 日间用 Dry 干性皮肤 Essence 精华液Exfoliator 去角质 Extract 萃取物、精华 Eye gel 眼胶 Eye Mask 眼膜 Eye shadow 眼影Eyeliner 眼线(笔、刷)Facial 脸部用 Fast Dry 快干 Finishing Powder 定妆粉Firm 紧肤 Foam 泡沫 Foundation 粉底Freshener 化妆水 Gel 胶状 Gentle 温和的 Hydra- 保湿用 Hydrator 保湿液 Lip Brilliant 唇彩 Lip Care 护唇用 Lip Coat 口红护膜 Lip Repair 护唇膏Lipstick 口红 Long lasting 持久性Lotion 水、露、液 Losse powder 蜜粉

Makeup 粉底 Make-up Base 隔离霜 Make-up Remover 卸妆产品Mask 面膜 Massage Cream 按摩霜Mascara 睫毛膏 Milk 乳液 Moisture 保湿 Mousse 慕斯 Multi- 多元 Nail color 指甲油 Nail enamel 指甲油 Nail polish 指甲油 Nail saver 护甲液 Normal 中性皮肤 Nutritious 滋养 Oil-control 抑制油脂 Oily 油性皮肤 Pack 剥撕式面膜 Peeling 敷面剥落式面膜Pressed powder 粉饼 Purify- 清洁用 Quick dry 快干 Refine 焕肤、纯净 Remover 去除、卸妆 Repair 修护 Revitalite 活化 Scrub 磨砂式(去角质)Sensitive 敏感性皮肤Shading powder 修容饼Solvent 溶解 Spot 青春痘用 Sun block 防晒用 Toning lotion 化妆水Trentment 修护 Wash 洗 waterproof 防水 White 美白用 Wrinkle 皱纹 彩妆: cosmetics 遮瑕膏: concealer 修容餅:Shading powder 粉底: foundation (compact,stick)

出国出境常用英语

出国出境常用英语 1、境外填表常用词汇 姓family name, surname 名first name, given name 性别sex, gender 男、女male, female 国籍nationality, country of citizenship 护照号passport number 原住地country of origin 前往国destination country 登机城市city where you boarded 签证签发地city where your visa was issued 签发日期date of issue 出生日期date of birth, birth date 年、月、日year, month, day 偕行人数number of accompanying people 签名signature 官方填写official use only 职业occupation 护照passport 签证visa 登机、启程embarkation 登岸disembarkation 商务签证business visa 观光签证tourist visa 2、在机场 航站、终点站terminal 入境大厅arrival lobby 出境大厅departure lobby 登机门号码gate number 登机证boarding card, boarding pass 机场税airport tax 登机手续办理处check-in counter 海关申报处customs service area 货币申报currency declaration

出国旅游购物时常用英语口语完整版

出国旅游购物时常用英 语口语 Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】

出国旅游购物时常用英语口语Whereistheshoppingareainthistown? 购物区在城镇的什么地方? Whereisthebiggestshoppingcenter? 哪有最大的购物中心? Isthereadepartmentstorearoundhere? 附近哪有百货商店? Isitfarfromhere? 离这远吗? Couldyoutellmehowtogetthere? 能告诉我怎么到那吗? Whereisthenearestsupermarketfromhere? 最近的超市在哪? WherecanIbuyarolloffilm?

在哪能买到胶卷? I’ dliketobuyaleatherjacket.Couldyourecommendagoo dshop? 我要买一件皮衣。能介绍个好的商店吗? Arethereanyunusualthingsproducedinthistown? 这个镇有什么特产吗? WherecanIbuyit? 我在哪里能买到 Isthereaduty-freeshop? 这有免税店吗? Whattimedostoresopen? 什么时候商店开始营业? I’dliketobuykitchenware 我想买厨房用具 Whichshophasthebestrangeofgoods?

哪个商店有最好的商品 Couldyourecommendaboutiquewhichispopularamongy oungpeople? 你能推荐我一些年轻人喜欢的流行店吗? WherecanIbuycloth? 在哪能买到布料 Whatdoyousellonthesecondfloor? 你们在2楼卖什么? Excuseme.Canyouhelpme? 打扰一下。能帮我一下吗? I’dliketobuyaswimsuit.WherecanIfindit? 我想买件泳衣。在哪能找到? Doyouhavesomethingspecialinthisarea? 在这有什么特别的吗? I’mlookingforsomethingformymother.

化妆品英文翻译

化妆品翻译 护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist)护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block 美白:whitening 露:lotion 霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部GEL: eye gel 面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:Lip care 口红护膜:Lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: Exfoliating Scrub 润肤露(身体):bodylotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露: body wash Acne/Spot(青春痘用品) Active(激活) After sun(日晒后用品) Alcohol-free(无酒精) Anti-(抗、防) Anti-wrinkle(抗老防皱) Balancing(平衡) Clean-/Purify-(清洁用) Combination(混合性皮肤) Dry(干性皮肤) Essence(精华液) Facial(脸部用) Fast/Quick dry(快干) Firm(紧肤) Foam(泡沫)

化妆品品牌授权合同(中英文对照)

化妆品品牌授权合同 甲方:乙方:丙方:丁方: 签订日 期:____ 年 _____ 月

第1 页共16 页

签约各方: BETWEEN: 甲方(授权方): Party A ( Authorizing Party ): 乙方(被授权方): Party B ( Authorized Party ): 丙方(生产加工方):Party C (Ma nu facturi ng and Process ing Party ): 丁方(生产加工方): Party D (Ma nu facturi ng and Process ing Party): 定义: DEFINITIONS: 1、:系指由在韩国直接生产的或者由丙方、丁方依据乙方的指示, 按照甲方提供的制造工艺和相关技术生产制造的,并由甲方依据本合同的约定授权乙方在中华人民共和国境内销售的相关品牌产品。 1. The term “ ” as used here in mea ns such brand products as directly manu factured in Korea or as join tly manu factured by Party C and Party D subject to in struct ions of Party B and with the manu facture processes and related tech no logies provided by Party A here un der ,and as Party A authorizes Party B to sell within the territory of the People ' s Republic of China in accorda nee with terms agreed here in.

相关文档
最新文档