低压电器标准规范中英文对照

低压电器标准规范中英文对照
低压电器标准规范中英文对照

低压电器标准规范中英文对照-技术标准

1. GB/T 998-1982 低压电器基本试验方法Basic testing method

of low voltage apparatus

2. GB/T 1003-1980 三相插头插座型式、基本参数与尺寸Types, basic parameters and dimensions

of three phase plugs and sockets

3. GB 1444-1987 防爆灯具专用螺口式灯座Edison screw lampholders specially used for

explosion-proof luminaires

4. GB/T 1497-1985 低压电器基本标准The basic standard for low-voltage apparatus

5. GB 2099-1980 单相、三相插头插座技术条件Technical requirements for single-phase and

three- phase plugs and sockets

6. GB/T 2900.18-1992 电工术语低压电器Electrotechnical terminology—Low voltage apparatus

7. GB/T 3783-1994 船用低压电器基本要求General specification for low-voltage apparatus in ships

8. GB/T 3797-1989 电控设备第二部分: 装有电子器件的电控设备Electric-driving controlgear—Part

2: Electric-driving controlgear incorporating electronic devices

9. GB 3836.1-1983 爆炸性环境用防爆电气设备通用要求Electrical apparatus for explosive

atmospheres--General requirements

10. GB 3836.2-1983 爆炸性环境用防爆电气设备隔爆型电气设备"d" Electrical apparatus for

explosive atmospheres--Flameproof electrical apparatus "d"

11. GB 3836.3-1983 爆炸性环境用防爆电气设备增安型电气设备"e" Electrical apparatus for

explosive atmospheres--Increased safety electrical apparatus "e"

12. GB 3836.4-1983 爆炸性环境用防爆电气设备本质安全型电路和电气设备"i" Electrical apparatus for

explosive atmospheres--Intrinsically safe circuits and electrical apparatus"i"

13. GB 3836.5-1987 爆炸性环境用防爆电气设备正压型电气设备"p" Electrical apparatus for

explosive atmospheres--Pressurized electrical apparatus "p"

14. GB 3836.6-1987 爆炸性环境用防爆电气设备充油型电气设备"o" Electrical apparatus for

explosive atmospheres--Oil immersed electrical apparatus "o"

15. GB 3836.7-1987 爆炸性环境用防爆电气设备充砂型电气设备"q" Electrical apparatus for

explosive atmospheres--Sand filled electrical apparatus"q"

16. GB 3836.8-1987 爆炸性环境用防爆电气设备无火花型电气设备"n" Electrical apparatus for

explosive atmospheres--Non-sparking electrical apparatus "n"

17. GB 3836.9-1990 爆炸性环境用防爆电气设备浇封型电气设备"m" Electrical apparatus for

explosive atmospheres—Encapsulated electrical apparatus "m"

18. GB 3836.10-1991 爆炸性环境用防爆电气设备气密型电气设备"h" Electrical apparatus for

explosive atmospheres—Hermetically sealed electrical apparatus "h"

19. GB 3836.11-1991 爆炸性环境用防爆电器设备最大试验安全间隙测定方法Electrical apparatus for

explosive atmospheres—Method of test for ascertainment of maximum experimental

safe gap

20. GB 3836.12-1991 爆炸性环境用防爆电器设备气体或蒸汽混合物按照其最大试验安全间隙和最小点燃电流的分级Electrical

apparatus for explosive atmospheres—Classification of gases or vapours with air

according to their maximum experimental safe gaps and minimum igniting

currents

21. GB/T 4205-1984 控制电气设备的操作件标准运动方向Standard directions of movement for

actuators which control the operation of electrical apparatus

22. GB/T 4720-1984 电控设备第一部分: 低压电器电控设备Electric-driving controlgear--Part 1:

Electric driving controlgear composed of low-voltage apparatus

23. GB 5590-1985 矿用隔爆型电磁起动器Mining type flameproof electric magnetic starters

24. GB 6829-1995 剩余电流动作保护器的一般要求General requirements for residual current

operated protective devices

25. GB/T 7061-1986 船用低压开关设备和控制设备装置通用技术条件General specification for

low-voltage switchgear and controlgear assemblies in ships

26. GB/T 7261-1987 继电器及继电保护装置基本试验方法Basic testing method of relay and

protective equipment

27. GB/T 7417-1987 AX 系列继电器AX series relays

28. GB/T 7957-1987 矿用安全帽灯Safety cap lamp for mines

29. GB/T 7958-1987 煤矿用电容式发爆器Capacitor discharge type exploders for coal mines

30. GB/T 9393-1988 STZ3型电子测量仪器用连接器STZ3 type connector for electronic measurement instrument

31. GB/T 9466-1988 低压成套开关设备基本试验方法Basic testing method of low-voltage

switchgear assembly

32. GB/T 10217-1988 电工控制设备造型设计导则The design guide of the outline and

structure for the electric control equipment

33. GB/T 10231-1988 保护继电器的结构型式与基本尺寸系列Structural type and series of basic

dimensions of protective relay

34. GB/T 10962-1989 机床电器可靠性通则General rules of reliability for machine tool electrical components

35. GB/T 10964-1989 电器附件、控制器和保护器术语Electrotechnical terminology of electrical

accessories, controls and protectors

36. GB/T 11918-1989 工业用插头插座和耦合器一般要求Plugs, socket-outlets and couplers for

industrial purposes—General requirement

37. GB/T 11919-1989 工业用插头插座和耦合器插销和插套尺寸互换性的要求Plugs, socket-outlets and

couplers for industrial purposes—Dimensional interchangeability requiements for

pin and contact-tube accessories

38. GB/T 12173-1990 矿用一般型电气设备Mining electrical apparatus for non hazardous area

39. GB 12476.1-1990 爆炸性粉尘环境用防爆电气设备粉尘防爆电气设备Electrical apparatus for

explosive dust atmosphere—Dust ignition-proof apparatus

40. GB/T 12944.1-1991 高压穿墙瓷套管技术条件High-voltage ceramic wall bushings—Technical specifi cations

41. GB/T 12944.2-1991 高压穿墙瓷套管尺寸与特性High-voltage ceramic wall bushings—Dimensions and characteristics

42. GB/T 13539.1-1992 低压熔断器基本要求General requirements for low-voltage fuses

43. GB 13539.2-1992 低压熔断器专职人员使用的熔断器的补充要求Low-voltage fuses —Supplementary

requirements for fuses for use by authorized persons

44. GB 13539.4-1992 低压熔断器半导体器件保护用熔断体的补充要求Low-voltage fuses—Supplementary

requirements for fuse-links for the protection of semiconductor devices

45. GB/T 14048.1-1993 低压开关设备和控制设备总则General rules for low-voltage switchgear

and controlgear

46. GB 14048.2-1994 低压开关设备和控制设备低压断路器Low-voltage switchgear and controlgear--Low-voltage circuit breakers

47. GB 14048.3-1993 低压开关设备和控制设备低压开关、隔离器、隔离开关及熔断器组合电器Low-voltage switchgear

and controlgear--Low-voltage switches, disconnectors, switch-disconnectors and

fuse-combination units

48. GB 14048.4-1993 低压开关设备和控制设备低压机电式接触器和电动机起动器Low-voltage switchgear and

controlgear--Low-voltage electromechanical contactors and motor starters

49. GB 14048.5-1993 低压开关设备和控制设备控制电路电器和开关元件第一部分机电式控制电路电器Low-voltage

switchgear and controlgear--Control circuit devices and switching

elements--section 1--Electromechanical control circuit devices

50. GB/T 15510-1995 控制用电磁继电器可靠性试验通则General rules for reliability test of

electromagnetic relay for control circuits

51. GB 15934-1996 电线组件Cord sets

52. GB 16837-1997 家用和类似用途移动式,无联锁、带开关及熔断器组合插座的安全要求Safety requirements for

switched and fused portable multiple socket-outlet without interlock for

household and similar purposes

53. GB 13140.1-1997 家用和类似用途低压电路用的连接器件第1部分:通用要求Connecting devices for low

voltage circuits for household and similar purposes--Part 1: General

requirements

54. GB 16916.1-1997 家用和类似用途的不带过电流保护的剩余电流动作断路器(RCCB) 第1部分:一般规则Residual

current operated circuit-breakers without integral overcurrent protection for

household similar uses(RCCB)--Part 1: Genaral rules

55. GB 16916.21-1997 家用和类似用途的不带过电流保护的剩余电流动作断路器(RCCB)

第 2.1部分:一般规则对动作功能与线路电压无关的RCCB的适用性Residual current operated circuit-breakers

without integral overcurrent protection for household and similar

uses(RCCB)--Part 2.1: Applicability of the general rules to RCCB functionally

independent of line voltage

56. GB 16916.22-1997 家用和类似用途的不带过电流保护的剩余电流动作断路器(RCCB)

第 2.2部分:一般规则对动作功能与线路电压有关的RCCB的适用性Residual current operated circuit-breakers

without integral overcurrent protection for household and similar uses

(RCCB)--Part 2.2: Applicability of the general rules to RCCB functionally

dependent on line voltage

57. GB 16917.1-1997 家用和类似用途的带过电流保护的剩余电流动作断路器(RCBO) 第1部分:一般规则Residual current

operated circuit-breakers with integral overcurrent protection for household and

similar uses (RCBO)--Part 1: General rules

58. GB 16917.21-1997 家用和类似用途的带过电流保护的剩余电流动作断路器(RCB0) 第 2.1部分:一般规则对动作功能与线路电压无关的RCBO的适用性Residual current operated circuit-breakers with

integral overcurrent protection for household and similar uses (RCBO) Part 2.1:

Applicability of the general rules to RCBO functionally independent of line

voltage

59. GB 16917.22-1997 家用和类似用途的带过电流保护的剩余电流动作断路器(RCBO) 第 2.2部分:一般规则对动作功能与线路电压有关的RCBO的适用性Residual current operated circuit-breakers with

integral overcurrent protection for household and similar uses(RCBO) Part 2.2:

Applicability of the general rules to RCBO functionally dependent on line

voltage

60. GB/T 16935.1-1997 低压系统内设备的绝缘配合第一部分: 原理、要求和试验Insulation coordination for

eguipment within low-voltage systems--Part 1: Principles、requirements and

tests

61. GB 9364.1-1997 小型熔断器第1部分: 小型熔断器定义和小型熔断体通用要求Miniature fuses Part 1:

Definitions for miniature fuses and general requirement for miniature fuse-links

62. GB 9364.2-1997 小型熔断器第2部分: 管状熔断体Miniature fuses Part 2: Cartridge fuse-links

63. GB 9364.3-1997 小型熔断器第3部分; 超小型熔断体Miniature fuses Part 3: Sub-miniature

fuse-links

64. GB 7251.1-1997 低压成套开关设备和控制设备第一部分: 型式试验和部分型式试验成套设备Low-voltage switchgear

and controlgear assemblies--Part 1; Type-tested and partially type-tested

assemblies

65. GB 7251.2-1997 低压成套开关设备和控制设备第二部分: 对母线干线系统(母线槽)的特殊要求Low-voltage

switchgear and controlgear assemblies--Part 2: Particular requirements for

busbar trunking systems(busways)

66. GB 7251.3-1997 低压成套开关设备和控制设备第三部分: 对非专业人员可进入场地的低压成套开关设备和控制设备--配电板的特殊要求

Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Part 3: Particular

requirements for low-voltage switchgear and controlgear assemblies intended to

be installed in places where unskilled persons have access for their

use--Distribution boards

67. GB 3836.13-1997 爆炸性气体环境用电气设备第13部分: 爆炸性气体环境用电气设备的检修Electrical apparatus

for explosive gas atmospheres--Part 13: Repair and overhaul for apparatus used

in explosive gas atmospheres

68. GB/T 17193-1997 电气安装用超重荷型刚性钢导管Extra-heavy duty rigid steel conduits for

electrical installations

69. GB/T 17194-1997 电气导管电气安装用导管的外径和导管与配件的螺纹Conduits for electrical

purposes--Outside diameters of conduits for electrical installations and threads

of conduits and fittings

70. GB 17196-1997 连接器件连接铜导线用的扁形快速连接端头安全要求Connecting devices--Flat

quick-connect terminations for electrical copper conductors--Safety

requirements

71. GB/T 9815-1998 家用及类似用途的熔断器Fuses for domestic and similar purposes

72. GB 13140.2-1998 家用和类似用途低压电路用的连接器件第2部分: 作为独立部件的带螺纹型夹紧件的连接器件的特殊要求

Connecting devices for low voltage circuits for household and similar purposes

Part 2: Particular requirements for connecting devices as separate entities with

screw-type clamping units

73. GB 13140.3-1998 家用和类似用途低压电路用的连接器件第2部分: 作为独立单元的带无螺纹型夹紧件的连接器件的特殊要求

Connecting devices for low voltage circuits for household and similar purposes

Part 2: Particular requirements for connecting devices as separate entities with

screwless-type clamping units

74. GB 13140.4-1998 家用和类似用途低压电路用的连接器件第2部分: 作为独立单元的带剌穿绝缘型夹紧件的连接器件的特殊要求

Connecting devices for low voltage circuits for household and similar purposes

Part 2: Particular requirements for connecting devices as separate entities with

insulation piercing clamping units

75. GB 17464-1998 连接器件连接铜导线用的螺纹型和无螺纹型夹紧件的安全要求Connecting devices--Safety

requirements for screw-type and screwless-type clamping units for electrical

copper conductors

76. GB 9816-1998 热熔断体的要求和应用导则Thermal-Links-Requirements and application

guide

77. GB 14536.1-1998 家用和类似用途电自动控制器第1部分: 通用要求Automatic electrical controls

for household and similar use Part 1: General requirements

78. GB/T 17499-1998 家用洗衣机电脑程序控制器Microcomputer controller for household

washing machine

79. GB 14048.7-1998 低压开关设备和控制设备辅助电器第1部分: 铜导体的接线端子排low-voltage switchgear

and controlgear Ancillary equipment Section 1-Terminal blocks for copper

conductors

80. GB 14048.8-1998 低压开关设备和控制设备辅助电器第2部分: 铜导体的保护导体接线端子排Low-voltage

switchgear and controlgear Ancillary equipment Section 2: Protective conductor

terminal blocks for copper conductors

81. GB 14048.6-1998 低压开关设备和控制设备接触器和电动机起动器第2部分: 交流半导体电动机控制器和起动器Low-voltage

switchgear and controlgear Contactors and motor-starters Section 2: AC

Semiconductor motor controllers and starters

82. GB 14048.9-1998 低压开关设备和控制设备多功能电器(设备) 第2部分: 控制与保护开关电器(设备) Low-voltage

switchgear and controlgear Multiple function equipment Section 2: Control and

protective switching devices(or equipment)(CPS)

83. GB 7251.4-1998 低压成套开关设备和控制设备第四部分: 对建筑工地用成套设备(ACS)的特殊要求Low-voltage

switchgear and controlgear assemblies Part 4: Particular requirements for

assemblies for construction sites(ACS)

84. GB 7251.5-1998 低压成套开关设备和控制设备第五部分: 对户外公共场所的成套设备动力配电网用电缆分线箱(CDCs)的特殊要求

Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Part 5: Particular

requirements for assemblies intended to be installed outdoors in public

places--Cable distribution cabinets (CDCs)for power distribution in networks

85. GB 13140.5-1998 家用和类似用途低压电路用的连接器件第2部分: 扭接式连接器件的特殊要求Connecitng devices

for low-voltage circuits for household and similar purposes Part 2: Particular

requirements for twist-on connecting devices

86. GB 17701-1999 设备用断路器Circuit-breaker for equipment

87. GB 10963-1999 家用及类似场所用过电流保护断路器Circuit-breakers for overcurrent protection for household and similar installation

国际贸易信用证样本中英文对照

信用证样本中英文对照 Issue of a Documentary Credit、BKCHCNBJA08ESESSION:000ISN:000000 BANK OF CHINA LIAONING NO.5ZHONGSHANSQUARE ZHONGSHANDISTRICT DALIAN CHINA-------开证行 Destination Bank通知行 : KOEXKRSEXXXMESSAGETYPE:700 KOREAEXCHANGEBANK SEOUL 178.2KA,ULCHIRO,CHUNG-KO--------通知行 Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消 Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号 Date of Issue开证日期 31G 990916------开证日期 Date and Place of Expiry(失效日期和地点) 31D 991015KOREA-------失效时间地点 Applicant Bank开证行 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行 Applicant开证申请人 50 DALIANWEIDATRADINGCO.,LTD.------开证申请人 Beneficiary受益人 59 SANGYONG CORPORATION CPOBOX110 SEOUL KOREA-------受益人 Currency Code,Amount信用证总额 32B USD1,146,725.04-------信用证总额 Availablewith...by... 41

信用证样本及翻译

信用证样本(1) Name of Issuing Bank The French Issuing Bank 38 rue Francois ler 75008 Paris, France To: The American Exporter Co. Inc. 17 Main Street Tampa, Florida Place and date of issue Paris, 1 January 2006 This Credit is advised through The American Advising Bank, 486 Commerce Avenue, Tampa, Florida Dear Sirs, By request of account of The French Importer Co. 89 rue du Comnerce Paris, France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 12345 for USD 100,000 (say US Dollars one hundred thousand only) to expire on March 29, 2006 in American available with the American Advising Bank, Tampa by negotiation at sight against beneficiary's draft(s) drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein: (1)Commercial Invoice, one original and three copies. (2)Multimodal Transport Document issued to the order of the French Importer Co. marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc. (3)Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the Institute War and Strike Clauses for 110% of the invoice value blank endorsed. (4)Certificate of Origin evidence goods to be of U.S.A. Origin. (5)Packing List Evidencing transportation of Machines and spare parts as per pro-forma invoice number 657 dated January 3, 2006 from Tampa, Florida to Paris, France not late than March 15,2006- CIP INCOTERMS 1990. Partial shipment is allowed. Transshipment is allowed. Documents to be presented within 10 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit. We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required. Bank to bank instructions :… Yours faithfully The French Issuing Bank, Paris (signature)

信用证样本中英文对照1

跟单信用证:目前采用SWIFT格式,依据《UCP600》规定,例样如下: FROM:CITIBANK INTERNATIONAL,LOS ANGELES, U.S.A. 开证行:花旗银行美国洛杉矶 TO:BANK OF CHINA QINGDAO BRANCH,QINGDAO,CHINA 通知行:中国银行青岛分行中国青岛 :27: SEQUENCE OF TOTAL 1/1 :27: 电文序列、报文页次1/1 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT IRREVOCABLE :40A: 跟单信用证格式不可撤销 :20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER CRED1523349 :20: 跟单信用证号CRED1523349 :3lC: DATE OF ISSUE 070906 :31C: 开证日期070906 :40E:APPLICABLE RULES UCP LATEST VERSION :40E: 适用规则《UCP》最新版本 :31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY 071102 U.S.A. :31D: 有效期和有效地点071102 美国 :50: APPLICANT UNITED OVERSEAS TEXTILE CORP. 220E 8TH STREET A682 LOS ANGELES U.S.A. :50: 开证申请人美国大华纺织公司 220栋,8号街,682室 洛杉矶 美国 :59: BENEFICIARY QINGDAO QINGHAI CO.,LTD.

186 CHONGQIN ROAD QINGDAO 266002 CHINA :59: 受益人青岛青海有限公司 重庆路186号 中国青岛266002(邮编) :32B: CURRENCY CODE, AMOUNT: USD58575,00 :32B: 货币代码和金额58575.00美元 :39A:PRECENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE 10/10 :39A: 信用证金额上下浮动百分比10/10(10%) :41A: A V AILABLE WITH.. BY.. CITIUS33LAX BY DEFERRED PAYMENT :41A: 兑付方式花旗银行洛杉矶分行以延期付款方式兑付 :42P: DEFERRED PAYMENT DETAILS AT 90 DAYS AFTER B/L DATE :42P: 延期付款细节提单签发日后90天 :43P: PARTIAL SHIPMENTS NOT ALLOWED :43P: 分批装运不允许 :43T: TRANSSHIPMENT NOT ALLOWED :43T: 转运不允许 :44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTURE QINGDAO PORT,CHINA :44E: 装运港/始发航空站中国青岛港 :44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION LOS ANGELES PORT,U.S.A. :44F: 卸货港/目的航空站美国洛杉矶港 :44C: LATEST DATE OF SHIPMENT 071017 :44C: 最晚装运期071017 :45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES +TRADE TERMS: CIF LOS ANGELES PORT,U.S.A. ORIGIN:CHINA + 71000M OF 100% POLYESTER WOVEN DYED FABRIC

监控摄像头的选择与基本参数

监控摄像头的选择与基本参数 2010-02-22 摄像机镜头是视频监视系统的最关键设备,它的质量(指标)优劣直接影响摄像机的整机指标,因此,摄像机镜头的选择是否恰当既关系到系统质量,又关系到工程造价。 镜头相当于人眼的晶状体,如果没有晶状体,人眼看不到任何物体;如果没有镜头,那么摄像头所输出的图像就是白茫茫的一片,没有清晰的图像输出,这与我们家用摄像机和照相机的原理是一致的。当人眼的肌肉无法将晶状体拉伸至正常位置时,也就是人们常说的近视眼,眼前的景物就变得模糊不清;摄像头与镜头的配合也有类似现象,当图像变得不清楚时,可以调整摄像头的后焦点,改变CCD芯片与镜头基准面的距离(相当于调整人眼晶状体的位置),可以将模糊的图像变得清晰。由此可见,镜头在闭路监控系统中的作用是非常重要的。工程设计人员和施工人员都要经常与镜头打交道:设计人员要根据物距、成像大小计算镜头焦距,施工人员经常进行现场调试,其中一部分就是把镜头调整到最佳状态。 1、镜头的分类 按外形功能分按尺寸大小分按光圈分按变焦类型分按焦距长矩分球面镜头 1 25mm 自动光圈电动变焦长焦距镜头非球面镜头 1/2” 3mm 手动光圈手动变焦标准镜头针孔镜头 1/3” 8.5mm 固定光圈固定焦距广角镜头鱼眼镜头 2/3” 17mm (1)以镜头安装分类:所有的摄像机镜头均是螺纹口的,CCD摄像机的镜头安装有两种工业标准,即C安装座和CS安装座。两者螺纹部分相同,但两者从镜头到感光表面的距离不同。C安装座:从镜头安装基准面到焦点的距离是17.526mm。CS安装座:特种C安装,此时应将摄像机前部的垫圈取下再安装镜头。其镜头安装基准面到焦点的距离是12.5mm。如果要将一个C安装座镜头安装到一个CS安装座摄像机上

常见信用证条款英汉对照翻译(DOC)

常见信用证条款英汉对照翻译 Business Documents国际商务单证 EDI (Electronic Date Interchange)电子数据交换 2000 INCOTERMS2000年国际贸易术语解释通则 UCP500Uniform Customs and Practice for Documentary Credit, ICC Publication No.500 跟单信用证统一惯例 CISGUnited Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods 联合国国际货物销售合同公约 Inquiry询价 Offer发盘 Counter Offer 还价 Acceptance接受 S/C Sales Confirmation 销售确认书(即合同) Physical Delivery实际交货 Symbolic Delivery象征性交货 FOBFree on Board装运港船上交货 CFRCost and Freight成本加运费 CIFCost Insurance and Freight成本加保险费和运费 FCAFree Carrier货交承运人 CPTCarriage Paid to运费付至 CIPCarriage and Insurance Paid to 运费、保险费付至 EXW工厂交货

FAS装运港船边交货 DAF边境交货 DES目的港船上交货 DEQ目的港码头交货 DDU未完税交货 DDP完税后交货 Commission佣金 Discount折扣 Remittance汇付 Remitter汇款人 Payee收款人 M/T Mail Transfer 信汇 T/T Telegraphic Transfer电汇 D/D Demand Draft票汇 Payment in Advance预付货款 Cash with Order随订单付款 Collection 跟单托收 Principal 委托人 Drawee 付款人 D/P Documents against Payment 付款交单 D/A Documents against Acceptance承兑交单D/P at sight 即期付款交单 D/P after sight远期付款交单 T/R Trust Receipt信托收据

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照) 信用证样本: 以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DA TE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 W ANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话:82461688 :27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DA TE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人

摄像头参数测试指导分析解析

摄像头测试指导手册 一、测试环境及测试条件 1、暗室:不能反光、透光、关灯后照度低于1Lx,墙面用18度灰的灰布。如无特殊 规定,为保证摄像设备拍摄测试图卡时能够输出足够的信号,拍摄时测试图卡表面照度范围应在700Lx~1200Lx之间,测试时饱和度和均匀度可根据实际调节,正常测试使用D65光源,光强度不足需使用相同光源补光。 2、在D65光源色温下,测试图卡上任何一点的照度与测试图卡中心照度差不大于10%; 在其他色温下,测试图卡上任何一点的照度与测试图卡中心照度差不大于30%,光源应采取必要的遮光措施,防止光源直射镜头。测试图卡周围应是低照度,以减少炫光,测试时应尽量避免外界光线照射。测试图卡背景采用黑或吸光型中性灰。 3、测试中可使下列标准色温:D65光源色温6500K、泛光灯色温3400K。实际测试环 境的色温标准偏差应不大于200K,色温从2700k-7500k 可调换。 4、温度20±2℃,相对湿度50±20%。 5、测试距离可根据实际任意调整。摄像头与图卡距离建议为80-130cm,实际测试中 若超过以上范围需要标注。 6、图表放臵:放臵图表时使之与相机的焦点面平行,并且使得横向看时,水平方向 的粗框与画面水平框平行。根据iso12233的规定,拍摄时让图表的有效高度正好占满画面。实际上完全按照该要求拍摄有一定难度,因此也可拍摄的稍小。此时,将乘以“整个画面的垂直像素/画面中图表的每有效高度的像素数”进行标定。 7、相机条件设定的原则:根据本标准测量分辨率时,相机参数原则上采用出厂时的 设定。采用出厂设定以外的设定进行测量时必须注明所采用的设定。若存在根据出厂时的设定无法确定的参数时,厂商将按照该相机的用户最可能使用的设定进行测量,并注明可确定该设定的信息。曝光条件、对焦、变焦位臵没有特别规定;相机的白平衡必须相对照明光源进行适当调节。 8、测试图卡照明方法图示:

电子元件中英文对照

一.电子元器件Electronic Components 1.保险元器件safety device (1)保险丝座 fuse block (2)电流保险丝 current fuse (3)其他保险元器件 other (4)温度保险丝 temperature fuse (5)温度开关 temperature switches (6)自恢复熔断器since the resumption of fuse 2. 变频器transducer (1)PLC 变频器 PLC transducer (2)高性能通用变频器High-performance Universal transducer (3)恒功率变频器Constant Power Inverter (4)恒转矩变频器Constant Torque converter (5)专用变频器Exclusive Inverter 3.变压器transformer (1)电源变压器Power Transformer (2)隔离变压器the isolation transformer (3)恒压变压器constant voltage transformer (4)脉冲变压器pulse transformer (5)其他变压器other transformers (6)音频变压器Audio transformers (7)自耦变压器autotransformer (8)耦合变压器coupling transformer 4.场效应管voltage controller 5. 传感器sensor (1)电磁传感器Power Transformer (2)光电传感器Photoelectric Sensors (3)光纤传感器Fiber Optic Sensors (4)加速度传感器Accelerometer (5)接近传感器Proximity sensor (6)料位、液位传感器Level, liquid level sensor (7)压力传感器Pressure Sensor (8)振动传感器Vibration Sensor (9)气体传感器Gas Sensor (10)声波传感器Acoustic sensor (11)视觉、图像传感器Visual, image sensor (12)水分、湿度传感器Moisture and humidity sensor (13)位移传感器Displacement sensor (14)敏感元件传感器Sensor sensor 6.传声器microphone 7.电容器capacitor (1)玻璃电容器Glass capacitors (2)玻璃釉电容器Glazed glass capacitors (3)复合介质电容器Composite Dielectric Capacitors

信用证中英文对照翻译

信用证条款中英文对照——基础 27: Sequence of total 序列号 1/1 指只有一张电文 40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 20: Data of issue 12345678 信用证号码 31C: Date of issue 开证日精 2002XXXX 31D: Date and place of expiry 信用证有效期 2002XXXX BENEFICIARY 'S COUNTRY 有效地 50: Applicant 信用证开证审请人(你们的客户名)ABC CO., LTD. CHINA 59: Beneficiary 受益人(你们公司名) EFG CO., LTD. ADDRESS 32B: Currency code amount 信用证项下的金额 USD XXXXXXX, 41D: Available with 议付适用银行 ANY BANK BY NEGOTIATION 任何议付行 42C: Draft at 开汇票 XXX DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE 见票XXX 天付款(发票全额) 42A: Drawee 付款人 ABOCCNBJXXX AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行 43P: Partial shipment 是否允许分批装运 ALLOWED 可以 43T: Transshipment ALLOWED 允许转运 44A: Taking charge 装船港口 XXXXXX PORT 44B: For transportation to 目的港 CHINESE PORT 44C: Latest date of shipment 最后装船期 2002XXXX 45A: Description goods and/or services 货物/ 服务描述 GENERAL MERCHANDISE 日用品 46A: Documents required 须提供的单据文件 1. COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票 2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT

摄像机主要性能参数

摄像机基础培训(三) 一、CCD彩色摄像机的主要技术指标或测量方法 1、CCD彩色摄像机的主要技术指标 (1)CCD尺寸,亦即摄像机靶面。一般来说,尺寸越大,包含的像素越多,清晰度就越高,性能也就越好。在像素数目相同的条件下,尺寸越大,则显示的图像层次越丰富。 (2)CCD像素,是CCD的主要性能指标,它决定了显示图像的清晰程度,分辨率越高,图像细节的表现越好。CCD是由面阵感光元素组成,每一个元素称为像素,像素越多,图像越清晰。现在市场上大多以25万和38万像素为划界,38万像素以上者为高清晰度摄像机。 (3)水平分辨率。彩色摄像机的典型分辨率是在320到500电视线之间,主要有330线、380线、420线、460线、500线等不同档次。分辨率是用电视线(简称线TV LINES)来表示的,彩色摄像头的分辨率在330-500线之间。分辨率与CCD和镜头有关,还与摄像头电路通道的频带宽度直接相关,通常规律是1MHz的频带宽度相当于清晰度为80线。频带越宽,图像越清晰,线数值相对越大。分辨率是水平线的数量乘上。因此最高垂直分辨率为:NTSC :525 X =393 条;PAL :625 X = 470 条。水平分辨率测量方法: a、检验(解析)图:将摄影机直接拍摄检验图,在监视器上直接读取垂直及水平分辨率。当多个摄像机进行测试时,应使用相同镜头,(推荐使作定焦、二可变镜头),以测试卡中心圆出现在监视器屏幕的左右边为准,清晰准确的数出已给的刻度线共10组垂直线和10组水平线。分别代表着垂直清晰度和水平清晰度,并给出相应的线数。如垂直350线水平800线。此时最好用高线的黑白监视器。测试时可在远景物聚焦,也可边测边聚焦。最好能两者兼用,可看出此摄像机的差异(对远近会聚)。 b、频宽测量:使用示波器测量摄影机读取图像讯号频宽, 测量出频宽再乘

(整理)集成电路英文代码对照

集成电路英文代码及中文对照(一) 我的文摘2009-11-21 11:32:53 阅读111 评论0 字号:大中小订阅 性能说明 产品名称 型号规格 LM LM24J 四运放(军用级) LM148J 通用四运放 LM1875T 无线电控制/接收器 LM224J 四运放(工业级) LM258N 分离式双电源双运放 LM2901N 四电压比较器 LM2904N 四运放 LM301AN 通用运算放大器 LM308N 单比较器 LM311P 单比较器 LM317L 可调三端稳压器/100mA LM317T 可调三端稳压器/1.5A LM317K 可调三端稳压器/3A LM318 高速宽带运放 LM324K 通用四运放 LM331N V-F/F-V转换器 LM336-2.5V 基准电压电路 LM336 5V 基准电压电路 LM337T 基准电压电路1A LM338K 可调三端稳压器5A LM339N 四比较器 LM348N 四741运放 LM358N 低功耗双运放

LM361N 高速差动比较器 LM386N 声频功率放大器 LM3914N 十段点线显示驱动 LM393N 低功耗低失调双比较器 LM399H 精密基准源(6.9) LM723CN 可调正式负稳压器 LM733CN 视频放大器 LM741J 单运放 LM741CN 双运放 NE NE521 高速双差分比较器 NE5532 双运放 NE5534 双运放 NE555N 单运放 NE555J 时基电路军品极 NE556 双级型双时基电路 NE564 锁相环 NE565 锁相环 NE567 音调译码器 NE592 视频放大器 OP OP07 低噪声运放 OP27 超低噪声精密运放 OP37 超低噪声精密运放 光电耦合 4N25 晶体管输出 4N25MC 晶体管输出 4N26 晶体管输出 4N27 晶体管输出 4N28 晶体管输出 4N29 达林顿输出

国际贸易单证术语英汉对照(DOC)

国际贸易单证术语英汉对照 ?分析证书certificate of analysis ?一致性证书cettificate of conformity ?质量证书certificate of quality ?测试报告test report ?产品性能报告product performance report ?产品规格型号报告product specification report ?工艺数据报告process data report ?首样测试报告first sample test report ?价格/销售目录price /sales catalogue ?参与方信息party information ?农产品加工厂证书mill certificate ?邮政收据post receipt ?重量证书weight certificate ?重量单weight list ?证书cerificate ?价值与原产地综合证书combined certificate of value adn origin ?移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1 ?数量证书certificate of quantity ?质量数据报文quality data message ?查询query ?查询回复response to query

?制造说明manufacturing instructions ?领料单stores requisition ?产品售价单invoicing data sheet ?包装说明packing instruction ?内部运输单internal transport order ?统计及其他管理用内部单证statistical and oter administrative internal docu-ments ?直接支付估价申请direct payment valuation request ?直接支付估价单direct payment valuation ?临时支付估价单rpovisional payment valuation ?支付估价单payment valuation ?数量估价单quantity valuation request ?数量估价申请quantity valuation request ?合同数量单contract bill of quantities-BOQ ?不祭价投标数量单unpriced tender BOQ ?标价投标数量单priced tender BOQ ?询价单enquiry ?临时支付申请interim application for payment ?支付协议agreement to pay ?意向书letter of intent ?订单order ?总订单blanket order

信用证样本new(中英文对照)

以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DATE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话: 27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证

:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 007 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人 ******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的 :59: BENEFICIARY 受益人 CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂 :32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额 USD***7841,89 :41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行 STANDARD CHARTERED BANK CHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的 BY NEGOTIATION 任何议付行 42CRAFTS AT 开汇票 SIGHT 即期 :42A:DRAWEE 付款人 BCYPCY2NO10 BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名 :43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运 NOT ALLOWED 不可以 :43T:TRANSHIPMENT转运 ALLOWED允许

手机摄像头参数解析

手机摄像头参数解析-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

手机摄像头参数解析 2000年11月,夏普联合日本当时第三大移动运营商J-photo推出了全球第一款拍照手机,像素仅有11万。时至今日,手机拍照已经成为手机必不可少的一个功能,手机摄像头历经多年发展,也已经不可同日而语。 随着智能手机的普及和不断升级,用户对于手机拍照画质也就越来越高,好的拍照画质就离不开出色的手机摄像头配置,而目前市面上手机摄像头的规格众多,参数各不相同,怎么去看这些名词和参数来挑选好的拍照手机呢下面让我们一起来简单学习一下。 手机摄像头的结构和工作原理 拍摄景物通过镜头,将生成的光学图像投射到传感器上,然后光学图像被转换成电信号,电信号再经过模数转换变为数字信号,数字信号经过DSP加工处理,再被送到手机处理器中进行处理,最终转换成手机屏幕上能够看到的图像。

手机摄像头的简单结构 手机摄像头的工作流程 由于手机摄像头的工作原理基本都相同,对于我们选择好的手机摄像头并不产生影响,我们只需要简单了解即可。 影响手机摄像头拍照画质的几个因素 1、传感器的类型 传感器是决定手机摄像头成像品质最为重要的一部份,也经常被手机厂商作为宣传的重点,厂商也习惯采用传感器的分类来对手机摄像头的类型进行分类。 常见的摄像头传感器类型主要有两种,一种是CCD传感器,一种是CMOS传感器。 CCD的优势在于成像质量好,但是制造工艺复杂,成本居高不下,特别是大型CCD价格非常高昂,且耗电高,并不适合在移动设备上使用。在相同分辨率下,CMOS价格比CCD便宜,但图像质量相比CCD来说要低一些。 CMOS影像传感器相对CCD具有耗电低的优势,加上随着工艺技术的进步,CMOS的画质水平也不断地在提高,所以目前市面上的手机摄像头都采用CMOS传感器。

中英文对照版合同翻译样本

1.Sales Agreement The agreement, (is) made in Beijing this eighth day of August 1993 by ABC Trading Co., Ltd., a Chinese Corporation having its registered office at Beijing, the People’ Repubic of China (hereinafter called “Seller”) and International Tradi ng Co., Ltd., a New York Corporation having its registered office at New York, N.Y., U.S.A. (hereinafter called “Buyer”). 2.WITNESSETH WHEREAS, Seller is engaged in dealing of (product) and desires to sell (product)to Buyer, and WHEREAS, Buyer desires to purchase(product) from Sellers, Now, THEREFORE, it is agreed as follows: 3.Export Contract This Contract is entered into this 5th day of August 1993 between ABC and Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Seller”) who agrees to sell, and XYZ Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Buyer”) who agrees to buy the following goods on the following terms and condition. 4.Non-Governmental Trading Agreement No. __This Agreement was made on the_day of_19_, BETWEEN _ (hereinafter referred to as the Seller) as the one Side and _ (hereinafter referred to as the Buyer) as the one other Side. WHEREAS, the Seller has agreed to sell and the buyer has agreed to buy _ (hereinafter referred to as the Goods ) the quantity, specification, and price of which are provided in Schedule A. IT IS HEREBY AGREED AS FOLLOWS: 5.Contract For Joint-Operation Enterprise __ COMPANY LTD., a company duly organized under the Law of __ and having its registered office at (hereinafter called “Party A”) AND __ COMPANY LTD., a company duly organized under the Law of __ and having its registered office at (hereinafter called “Party B”) Party A and Party B (hereinafter referred to as the “Parties”) agree to jointly form a Co-operation Venture Company (hereinafter referred to as the “CVC”) in accordance with “the Laws of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment” and the “Regulations for the Implementation of the Laws of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment” and other applicable laws and regulations. 6.MODEL CONTRACT Contract No. Date: Seller: Signed at: Address: Cable Address: Buyer: Address: Cable Address: The Seller and the Buyer have agreed to conclude the following transactions according to the terms and conditions stipulated below: https://www.360docs.net/doc/148540349.html, of Commodity: 2.Specifications: 3.Quantity: 4.Unit Price: 5.Total Price: U.S.$: 6.Packing: 7.Time of Shipment: days after receipt of L/C. 8.Loading Port & Destination Port: From via to . 9.Insurance:

摄像头参数详细介绍

摄像头参数详细介绍 [日期: 2007-06-06 ] https://www.360docs.net/doc/148540349.html, 千家网 [字体:大中 小] 一、不可小瞧的镜头 镜头是摄像机的眼睛,为了适应不同的监控环境和要求,需要配置不同规格的镜头。比如在室内的重点监视,要进行清晰且大视场角度的图像捕捉,得配置广角镜头;在室外的停车场,既要看到停车场全貌,又要能看到汽车的细部,这时候需要广角和变焦镜头,在边境线、海防线的监控,需要超远图像拍摄。 1、镜头的主要参数 焦距(f):焦距是镜头和感光元件之间的距离,通过改变镜头的焦距,可以改变镜头的放大倍数,改变拍摄图像的大小。当物体与镜头的距离很远的时候,我们可用下面公式表达:镜头的放大倍数≈焦距/物距。增加镜头的焦距,放大倍数增大了,可以将远景拉近,画面的范围小了,远景的细节看得更清楚了;如果减少镜头的焦距,放大倍数减少了,画面的范围扩大了,能看到更大的场景。 镜头的主要参数 视场角:在工程实际中,我们常用水平视场角来反映画面的拍摄范围。焦距f越大,视场角越小,在感光元件上形成的画面范围越小;反之,焦距f越小,视场角越大,在感光元件上形成的画面范围越大。 光圈:光圈安装在镜头的后部,光圈开得越大,通过镜头的光量就越大,图像的清晰度越高;光圈开得越小,通过镜头的光量就越小,图像的清晰度越低。通常用F(光通量)来表示。F=焦距(f)/通光孔径。在摄像机的技术指标中,

我们可以常常看到6mm/F1.4这样的参数,它表示镜头的焦距为6mm,光通量为1. 4,这时我们可以很容易地计算出通光孔径为4.29mm。在焦距f相同的情况下,F值越小,光圈越大,到达CCD芯片的光通量就越大,镜头越好。 2、镜头的分类 按视角的大小分类 按光圈分类 二、提高图像清晰的根本在于提高摄像机的感光能力 1、感光元件的作用 目前,主流监控摄像机的感光元件采用CCD元件,实际上就是光电转换元件。和以前的CMOS感光元件相比,CCD的感光度是CMOS的3到10倍,因此CCD芯片可以接受到更多的光信号,转换为电信号后,经视频处理电路滤波、放大形成视频信号输出。接受到的光信号越强,视频信号的幅值就越大。视频信号连接到

相关文档
最新文档