各部门英文名称

各部门英文名称
各部门英文名称

中国中央机构名称的英文翻译

中国中央机构名称的英文翻译 2008-05-22 16:41 在日常英语翻译中,政治词汇最有难度,今特搜集了常用政治词汇如下: 办公厅General Office 秘书处Secretariat 代表资格审查委员会Credentials Committee 提案审查委员会Motions Examination Committee 全国人民代表大会常务委员会Standing Committee of the National People's Congress 全国人民代表大会各委员会:(Committee of the NPC): 民族委员会Nationalities Committee 法律委员会Law Committee 财政经济委员会Finance and Economic Committee 教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee 外事委员会Foreign Affairs Committee 华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee 内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs 人大常委法制工作委员会Commission of Legislative Affairs 人大常委办公厅General Office 特定问题调查委员会Committee of Inquiry into Specific Questions 宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution 中华人民共和国主席President of the People's Republic of China 副主席Vice-President 中华人民共和国中央军事委员会Central Military Commission of the People's Republic of China

酒店部门英语名称

酒店部门英语名称1.Executive Officet行政办公室 2.Human Resources Dept.人力资源部 3.Front Office前厅部 4.Housekeeping Dept.管家部 5.Food & Beverage Dept.餐饮部 6.Recreational Dept.康乐部 7.Financial Dept.财务部 8.Sales Dept.市场营销部 9.Security Dept.保安部 10.Engineering Dept.工程部 11.Waiting list等候名单 12.Average room rate平均房价 13.DND=Do Not Disturb请勿打扰 14.VIP=Very Important Person贵宾 15.Package包价服务 16.No-show订房不到 17.Message留言 18.Cancellation取消 19.Walk-in无预订散客 20.Morning call叫醒服务 21.Complain投诉 22.Over booking超额预订 23.OOO=Out of Order维修房 24.Lost and found 失物招领 25.Room status 房间状态 26.Check in 登记入住 27.Check out 结帐离店 28.Reservation预订 29.Reception接待 30.Operator总机话务员 31.Business centre商务中心 32.DDD=Domestic Direct Dial国内直拨 33.IDD=International Direct Dial国际直拨 34.LDD=Local Direct Dial市话 35.Suite套房 36.Standard room标准间 37.Double room大床间 38.Mini-bar小酒吧 39.Laundry service洗衣服务 40.Room service送餐服务 41.Menu菜单 42.PA=Public Area公共区域 43.DJ=Disk Jockey音控员

公司里各职位名称的英文缩写

公司里各职位名称的英文缩写 公司高层职位的英文缩写: CEO : Chief Executive Officer 首席执行官 CFO : Chief Financial Officer 首席财务官 COO : Chief Operated Officer 首席运营官 CTO : Chief Technology Officer 首席技术官 CIO : Chief Information Officer 首席信息官 CRO : Chief Risk Officer 首席风险官 CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,是美国人在20世纪60年代进行公司治理结构改革创新时的产物,它的出现在某种意义上代表着将原来董事会手中的一些决策权过渡到经营层手中。 在我国,CEO这个概念最早出现在一些网络企业中。在那里,CEO往往是自封的,也很少有人去研究这一称谓对企业到底意味着什么。但是,当“CEO”在中国叫得越来越响的时候,我们应该认识到,高层人员称谓的改变不是一件小事,设立CEO职位不应仅仅是对时尚的追赶。 CFO(Chief Financial Officer)意指公司首席财政官或财务总监,是现代公司中最重要、最有价值的顶尖管理职位之一,是掌握着企业的神经系统(财务信息)和血液系统(现金资源)灵魂人物。 做一名成功的CFO需要具备丰富的金融理论知识和实务经验。公司理财与金融市场交互、项目估价、风险管理、产品研发、战略规划、企业核心竞争力的识别与建立以及洞悉信息技术及电子商务对企业的冲击等自然都是CFO职责范围内的事。 在一个大型公司运作中,CFO是一个穿插在金融市场操作和公司内部财务管理之间的角色。担当CFO的人才大多是拥有多年在金融市场驰骋经验的人。在美国,优秀的CFO常常在华尔街做过成功的基金经理人。 COO (chief Operation officer )首席营运官的职责主要是负责公司的日常营运,辅助CEO的工作。一般来讲,COO负责公司职能管理组织体系的建设,并代表CEO 处理企业的日常职能事务。如果公司未设有总裁职务,则COO还要承担整体业务管理的职能,主管企业营销与综合业务拓展,负责建立公司整个的销售策略与政策,组织生产经营,协助 CEO制定公司 的业务发展计划,并对公司的经营绩效进行考核。 CTO(首席技术官、技术长)是英语Chief Technology Officer的简写,意即企业内负责技术的最高负责人。CTO是技术资源的管理者,职责是把握总体技术方向,对技术选型和具体技术问题进行指导和把关,完成所赋予的各项技术任务/项目。通常只有高科技企业、研发单位、生产单位等才设立CTO职位。 CIO 英文全称是Chief Information Officer CIO原指政府管理部门中的首席信息官,随着信息系统由后方办公室的辅助工具发展到直接参与企业的有力手段,

酒店各部门英文

酒店各部门英文 housekeeping dept 客房部 参考资料如下: 董事总经理Managing Director 经济师Economist 总经理General Manager 副总经理Deputy General Manager 驻店经理Resident Manager 总经理行政助理Executive Assistant Manager 总经理秘书Executive Secretary 总经理室Executive Office 机要秘书Secretary 接待文员Clerk 副总经理Vice General Manager 总经理助理Assistant to General Manager 总经理秘书Secretary to general Manager 行政秘书Executive Secretary 行政助理Administrative Assistant 人力资源开发部Human Resources Division 人事部Personnel Department 培训部Training Department 督导部Quality Inspection Department 计财部Finance and Accounting Division 财务部Accounting Department 成本部Cost-control Department 采购部Purchasing Department 电脑部E.D.P. 市场营销部sales & Marketing Division 销售部Sales Department 公关部Public Relation Department 预订部Reservation Department 客务部Room Division 前厅部Front Office Department

国内外主要机构中英文对照

国内外主要机构组织中英文名称 国务院组成部门Ministries and Commissions under the State Council 中华人民共和国外交部Ministry of Foreign Affairs 中华人民共和国国防部Ministry of National Defense 中华人民共和国国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission 中华人民共和国教育部Ministry of Education 中华人民共和国科学技术部Ministry of Science and Technology 中华人民共和国工业和信息化部Ministry of Industry and Information Technology 中华人民共和国国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission 中华人民共和国公安部Ministry of Public Security 中华人民共和国国家安全部Ministry of State Security * 中华人民共和国监察部Ministry of Supervision 中华人民共和国民政部Ministry of Civil Affairs 中华人民共和国司法部Ministry of Justice 中华人民共和国财政部Ministry of Finance 中华人民共和国人力资源和社会保障部Ministry of Human Resources and Social Security 中华人民共和国国土资源部Ministry of Land and Resources 中华人民共和国环境保护部Ministry of Environmental Protection 中华人民共和国住房和城乡建设部Ministry of Housing and Urban-Rural Development 中华人民共和国交通运输部Ministry of Transport 中华人民共和国铁道部Ministry of Railways 中华人民共和国水利部Ministry of Water Resources 中华人民共和国农业部Ministry of Agriculture 中华人民共和国商务部Ministry of Commerce 中华人民共和国文化部Ministry of Culture 中华人民共和国卫生部Ministry of Health 中华人民共和国国家人口和计划生育委员会 National Population and Family Planning Commission 中国人民银行People's Bank of China 中华人民共和国审计署National Audit Office (* 监察部与中共中央纪律检查委员会机关合署办公,机构列入国务院序列,编制列入中共中央直属机构。) 国务院直属特设机构Special Organization directly under the State Council 国务院国有资产监督管理委员会 State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council 国务院直属机构Organizations directly under the State Council 中华人民共和国海关总署General Administration of Customs 国家税务总局State Administration of Taxation 国家工商行政管理总局State Administration for Industry and Commerce 国家质量监督检验检疫总局 General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine

外企各部门英文名称

外企各部门英文名称 总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 采购部Purchasing Department 工程部Engineering Department 行政部Admin. Department 人力资源部HR Department 市场部Marketing Department 技术部Technolog Department 客服部Service Department 行政部: Administration 财务部Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 广东业务部、GD Branch Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department

酒店各职位英语名称

酒店各职位英语名称 董事长:Director 收银主管:Cashier Officer 总经理:General Manager 信贷主管:Loan Officer 总经办:Executive Office 应付主管:Payable Officer 总经办主任:Director of Executive Office 应收主管:Receivable Officer 车队长:Chief Driver 会计主管:Accounting Officer 行政干事:Executive Affairs 成本主管:Cost Control Officer 医生:Doctor 仓库主管:Storeroom Officer 司机:Driver 收货主管:Receiver Officer 文员:Clerk 采购主管:Purchasing Officer 护士:Nurse 电脑工程师:Computer Engineer 查核员:Auditor 财务部:Financial Division 收货员:Receiver 财务部总监:Financial Controller 收银员:Cashier 财务部经理:Chief Accountant 信贷员:Creditor 电脑部经理:EDP Manager 应付员;Payable Clerk 查核部经理:Auditing Manager 会计:Accouter 会计部经理:Accounting Manager 出纳员:Teller 成本部经理:Cost Controller 工资员:Payroll Control 采购部经理:Purchasing Manager 成本员:Cost Control 查核主管:Auditing Officer 仓管员:Storeman 电脑操作员:Computer Operator 采购员:Purchaser 人事培训部Human Resources & Training Division 人事培训部总监:Human Resources Director 市场营销部;Sales & Marketing Division 人事部:Personnel Department 市场营销部总监:Director of Sales and Marketing 培训部:Training Department 销售部经理; Sales Manager 人事部经理:Personnel Manager 销售部副经理:Asst. Sales Manager 培训部经理:Training Manager 高级客户经理:Senior Clients Manager 人事助理兼后勤总务: Personnel Officer 策划经理:Planning Manager 培训部主任(人事干事):Training Officer 公关部经理; Public Relations Manager 人事文员:Clerk 销售主任:Sales Officer 翻译兼英语教师:English Translator & Teacher 公关主任:Public Relations Officer 文员:Clerk 员工餐厅主管:Staff Canteen Supervisor 员工餐厅领班:Staff Canteen Captain 房务总监:Rooms Division Director 厨师:Cook 前厅部:Front Office Department 厨师助理:Cook Assistant 管家部:Housekeeping Department 员工宿舍领班:Staff Dormitory Captain 前厅部经理:Front Office Manager 宿舍管理员:Staff Dormitory Keeper 接待处经理:Reception Manager

世界组织机构名称中英文

世界组织机构名称中英对照 ACC行政协调会 ACC/SCN 行政协调会营养小组会 ACC/SOCA 行政协调会海洋和沿海地区小组会ACC/SWR 行政协调会水资源小组会 ACMAD 非洲气象应用中心 AsDB 亚银 ADIE 环境信息协会 AfDB 非银 AIM 亚太模式 AIT 亚洲技术所 ALDA 拉美环境权利协会 AMCEN 非洲环境会议 AMU 马格里布联盟 APCTT 技术转让中心 APEC 亚太经合 APELL 事故预防方案 ASEAN 东盟 CAMRE 环境部长理事会 CARICOM 加共体秘书处CBD 生物公约CCAD 环发委员会 CCD 荒漠化公约 CD-ROM 光盘储存器 CEDARE 环发中心 CEPREDENA(中美洲防灾中心 CESTT 环技转让中心 CGIAR 农研顾问组 CIDA 加开发署 CIEL 环境法中心 CILSS 萨赫勒抗旱委员会 CIP 项目中心 CIS 独联体 CITIS 濒危物种贸易公约 CMS 养护移栖物种公约 COE 欧洲委员会 COMESA东南非共同市场 CPA 议会协会 CSD 可持续发展委员会 DANIDA 丹麦开发署 DESA 经社部

DHA 人道部 DPDL 环境政策和法律司 EAP.AP 环评方案-亚太 ECA 非洲经委会 ECCAS 中非共同体 ECE 欧洲经委会 ECG 生态养护组 ECLAC 拉加经委会 ECNC 欧洲自然养护中心ECOLEX 联合环境法信息处ECOWAS西非经共体 EEA 欧洲环境署 ESA 欧空局 ESCAP 亚太经社会 ESCWA 西亚经社会 ESRI 环境系统研究所 EU 欧盟 EU/TACIS 独联体工作队 FAO 粮农组织 FIDIC 菲迪克 GCC 海湾合作会 GEC 环境中心 GEF 全球环境基金 GEO 环境展望 GIWA 水域评估 GLOBE 环境均衡组织 GNET 环技网 GPA 保护海洋行动纲领 GRID 资源数据库 HSF 汉斯基金会 ICAM 沿海综管 ICC 国际商会 IACCA 气候议程委员会 IADB 美银 IAEA 原子能机构 ICETT 环技转让中心 ICLEI 环境倡议理事会 ICPDR 保护多瑙河委员会ICRAF 农林中心 ICRI 珊瑚礁倡议 ICSU 科理会 ICSU/SCOPE 科理会/ 环境科委会ICTSD 贸易和发展中心 IDRC 发研中心 IETC 环境技术中心 IFAD 农发基金 IFF 森林论坛

酒店各部门职位英文名

市场营销部sales & Marketing Division 销售部Sales Department 公关部Public Relation Department 预订部Reservation Department 客务部Room Division 前厅部Front Office Department 管家部Housekeeping Department 餐饮部Food & Beverage Department 康乐部Recreation and Entertainment Department 工程部Engineering Department 保安部Security Department 行政部Rear-Service Department 商场部Shopping Arcade 人力资源开发总监Director of Human Resources 人事部经理Personnel Manager 培训部经理Training Manager

督导部经理Quality Inspector 人事主任Personnel Officer 培训主任Training Officer 财务总监Financial Controller 财务部经理Chief Accountant 成本部经理Cost Controller 采购部经理Purchasing Manager 采购部主管Purchasing Officer 电脑部经理EDP Manager 总出纳Chief Cashier 市场营销总监Director of Sales and Marketing 销售部经理Director of Sales 公关经理P.R.Manager 宴会销售经理Banquet Sales Manager 销售经理Sales Manager 宴会销售主任Banquet Sales Officer

各职业职位的英文全称和简称

各职业职位的英文全称和简称 GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官 COO(Chief Operations Officer)首席运营官 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官 CIO(Chief Information Officer)首席信息官 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 (Product Manager)产品经理 CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CEO: Executive 首席执行官 CFO: Finance 财务总监 CGO: Gonverment政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CIO: Information 技术总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表

中国国家机构英文名

如何翻译中国国家机构 The National People's Congress 全国人民代表大会 The State Central Military Commission中华人民共和国中央军事委员会The Standing Committee of the NPC全国人大常委会 The Supreme People's Court最高人民法院 The Supreme People's Procuratorate最高人民检察院 The State Council国务院 General Office of the State Council国务院办公厅 Chinese People's Political Consultative Conference中国人民政协全国委员会 Organs Composing the State Council国务院组成部门 Ministries Agriculture 农业部 Civil Affairs民政部 Commerce商务部 Communications交通部 Construction建设部 Culture文化部 Education教育部 Finance财政部 Foreign Affairs外交部 Health卫生部 Information Industry信息产业部 Justice司法部 Labor and Social Security劳动和社会保障部 Land and Resources国土资源部 National Defense国防部

Personnel人事部 Public Security公安部 Railways铁道部 Science and Technology科技部 State Security安全部 Supervision监察部 Water Resources水利部 Commissions National Development and Reform Commission国家发展和改革委员会 Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 State Ethnic Affairs Commission民族事务委员会 State Population and Family Planning Commission中国人口与计划生育委员会 State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 Other People's Bank of China中国人民银行 National Audit Office国家审计署 Organs Directly Under the State Council国务院直属机构 General Administration of Customs中国海关总署 State Administration of Taxation国家税务总局 State Administration for Industry and Commerce国家工商行政管理总局State Environmental Protection Administration国家环境保护总局General Administration of the Civil Aviation of China中国民航总局State Administration of Radio, Film and Television国家广播电影电视总局 State General Administration of Sport国家体育总局 National Bureau of Statistics国家统计局 State Forestry Administration国家林业局

酒店各部门人员中英文对照

总经办:Executive Office 董事长:Director 总经理:General Manager 总经办主任:Director of Executive Office 行政干事:Executive Affairs 车队长:Chief Driver 司机:Driver 医生:Doctor 护士:Nurse 财务部:Financial Division 财务部总监:Financial Controller 财务部经理:Chief Accountant 会计部经理:Accounting Manage 会计主管:Accounting Officer 会计:Accouter 工资员:Payroll Control 应付主管:Payable Officer 应付员;Payable Clerk 应收主管:Receivable Officer 成本部经理:Cost Controller 成本主管:Cost Control Officer 成本员:Cost Control 出纳员:Teller 收银主管:Cashier Officer 收银员:Cashier 信贷主管:Loan Officer 信贷员:Creditor 查核部经理:Auditing Manager 查核主管:Auditing Officer 查核员:Auditor 电脑部经理:EDP Manager 电脑工程师:Computer Engineer 电脑操作员:Computer Operator 采购部经理:Purchasing Manager 采购主管:Purchasing Officer 采购员:Purchaser 仓库主管:Storeroom Officer 仓管员:Storeman 收货主管:Receiver Officer 收货员:Receiver 文员:Clerk 人事培训部Human Resources & Training Division

某公司各部门以及各岗位名称和职责简介

一、综合部职责 1、根据总经理指示,检查各个时期的行政工作开展情况,为总经理部署工作提交 材料;起草各个时期的工作计划、总结和各种文件。 2、根据总经理的指示召集总经理办公会议和专题会议,做好会议记录;组织编制 公司行政工作计划和工作总结。 3、制定公司行政、人事、劳动、工资、后勤、文书、档案、BaoMi、安全生产、 消防和治安保卫等方面规章制度,经总经理批准后组织实施。 4、通过战略环境分析,会同有关部门拟定公司的发展战略和规划,报总经理批准 后组织实施。 5、根据公司发展规划和经营计划,拟定人力资源发展规划和计划、年度薪资计划、员工劳动保险与福利计划。 6、根据公司的总体目标,制定本部门的工作目标并组织实施。 7、负责公司办公用品及设备、行政办公车辆、食堂、宿舍、办公环境、门卫值班 等总务后勤管理。 9、负责员工绩效考核、考勤管理和劳动纪律管理。 10、制定员工培训计划,集中组织各部门、公司在岗人员和新员工开展相应的业 务技术培训。 11、负责对公司各部门劳动纪律、安全保卫、总务后勤等方面的检查监督。 12、负责公司领导的日常服务、会议服务和对外事务以及与政府及业务部门的沟 通联系。 一三、负责企业工商资质管理工作。 二、财务部职责 1、参与制定本公司财务制度及相应的实施细则. 2、参与本公司的工程项目可信性研究和项目评估中的财务分析工作. 3、负责董事会及总经理所需的财务数据资料的整理编报. 4、负责对财务工作有关的外部及政府部门的联络沟通工作. 5、负责资金管理,调度.编制月,季,年度财务情况说明分析,向公司领导报告公司 经营情况. 6、负责销售统计,复核工作,每月负责编制销售应收款报表,并督促销售部及时催 交楼款.负责销售楼款的收款工作,并及时送交银行. 7、负责每月转账凭证的编制,汇总所有的记账凭证. 8、负责公司总长及所有明细分类账的记账,结账,核对,每月按时完成会计报表的 编制,并及时清理应收,应付款项. 9、协助出纳做好楼款的收款工作,并配合销售部门做好销售分析工作. 10、负责公司全年的会计报表,帐薄装订及会计资料保管工作.

公司里各职位名称的英文缩写

公司里各职位名称的英文缩写CEO(Chief Executive Officer)首席执行官 COO(Chief Operations Officer)首席运营官 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官 CIO(Chief Information Officer)首席信息官 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 PG(Product Manager)产品经理 GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 Master of Business Administration企业管理硕士Marketing and Sales(市场与销售部分) Vice-President of Sales销售副总裁 Senior Customer Manager高级客户经理 Sales Manager销售经理 Regional Sales Manager地区销售经理

Merchandising Manager采购经理 Sales Assistant销售助理 Wholesale Buyer批发采购员 Tele-Interviewer电话调查员 Real Estate Appraiser房地产评估师Marketing Consultant市场顾问 Marketing and Sales Director市场与销售总监Market Research Analyst市场调查分析员Manufacturer\'s Representative厂家代表Director of Subsidiary Rights分公司权利总监Sales Representative销售代表 Assistant Customer Executive客户管理助理Marketing Intern市场实习 Marketing Director市场总监 Insurance Agent保险代理人 Customer Manager客户经理 Vice-President of Marketing市场副总裁Regional Customer Manager地区客户经理Sales Administrator销售主管Telemarketing Director电话销售总监Advertising Manager广告经理

星级酒店各部门职位汇总

星级酒店各部门职位汇 总 TTA standardization office【TTA 5AB- TTAK 08- TTA 2C】

星级酒店各部门职位汇总: Executive office (EO) 行政办公室 General manager (GM) 总经理 Secretary to General Manager 行政秘书 Executive Assistant Manager(EAM) 助理行政经理 Secretary to Executive Assistant Manager 助理行政秘书 Deputy General Manager(DGM) 副总 Secretary to Deputy General Manager 副总秘书 Financial Controller(FC) 财务总监 Cashier 收银员 Receiving Clerk 收货员 Storekeeper 仓管员 Receivabale 应收 Payable 应付 Night Auditor 夜审 Director of human resource (HRD)人力资源总监Remuneration & Benefit (R&B)薪酬福利 Staff Canteen /Staff Restaurant 员工餐厅 Staff Exit Interview 员工离职面谈 Probation 试用期 Misconduct Form 过失单 Work – relaed Injury 工伤 Arbitration 仲裁 Director of Sales & Marketing(DOSM) 市场总监 Sales Manager/Executive/Coordinator 销售经理/行政/协调员Breakdown 销售收入划分 Showroom 让客人参观的房间 Revenue 营业额 Profit (营业额扣除成本之后的)收入 Early Bird Report 晨报表 Budget 预算(财政年开始前制定的目标) Forecast 预算(日期临近前根据现状修改制定的目标) Front Office Manager 前厅部经理

酒店部门英语名称

酒店部门英语名称1. Executive Officet行政办公室 2. Human Resources Dept.人力资源部 3. Front Office前厅部 4. Housekeeping Dept.管家部 5. Food & Beverage Dept.餐饮部 6. Recreational Dept.康乐部 7. Financial Dept.财务部 8. Sales Dept.市场营销部 9. Security Dept.保安部 10. Engineering Dept.工程部 11. Waiting list等候名单 12. Average room rate平均房价 13. DND=Do Not Disturb请勿打扰 14. VIP=Very Important Person贵宾 15. Package包价服务 16. No-show订房不到 17. Message留言 18. Cancellation取消 19. Walk-in无预订散客 20. Morning call叫醒服务 21. Complain投诉 22. Over booking超额预订

23. OOO=Out of Order维修房 24. Lost and found 失物招领 25. Room status 房间状态 26. Check in 登记入住 27. Check out 结帐离店 28. Reservation预订 29. Reception接待 30. Operator总机话务员 31. Business centre商务中心 32. DDD=Domestic Direct Dial国内直拨33. IDD=International Direct Dial国际直拨34. LDD=Local Direct Dial市话 35. Suite套房 36. Standard room标准间 37. Double room大床间 38. Mini-bar小酒吧 39. Laundry service洗衣服务 40. Room service送餐服务 41. Menu菜单 42. PA=Public Area公共区域 43. DJ=Disk Jockey音控员 44. Tips=To Insure Prompt Service小费45. AM=Assistant Manager大堂副理

酒店英文名称

部门DEPARTMENT DEPT 职位POSITION POS 行政办EXECUTIVE OFFICE EO 财务部FINANCE DEPARTMENT FIC 会计部ACCOUNTING ACCT 采购部PURCHASING DEPARTMENT PD 酒水仓BEVERAGE STORE 食品仓FOOD STORE 日用品仓GENERAL STORE 市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O) 管家部HOUSEKEEPING HSKP 洗衣房LAUNDRY ROOM LR 布草房LINEN ROOM 游泳池SWIMMING POOL 餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B 中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST 西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST 日本餐厅JAPANESE RESTAURANT 大堂吧LOBBY BAR 送餐部ROOM SERVICE RM SVC 宴会中心BANQUET CENTRE 会议厅CONFERENCE HALL 管事部STEW ARD 娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT 夜总会NIGHT CLUB 桑拿SAUNA 健身中心HEALTH CENTRE 美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE 保龄球室BOWLING BALL 工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG 保安部SECURITY DEPARTMENT SEC 人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部TRAINING DEPARTMENT 员工饭堂STAFF CANTEEN 员工宿舍STAFF DORMITORY 医务室CLINIC ROOM 图书馆LIBRARY 前厅各分部:

公司部门及职务英文名称

公司部门及职务英文名称

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

部门英文名称: 工程部、Engineering Department -- ED 市场部、Marketing Department --MKD 财务部、Accounting Departing -- AD ?办公室、Office (没有简称) 生产部、Manufacture Department -- MD 客服部 CustomerService -- CS Executive and Managerial(管理部分) Retail Store Manager零售店经理 Food Service Manager 食品服务经理?Executive Marketing Director 市场行政总监?HMO Administrator 医疗保险管理?Assistant StoreManager 商店经理助理?Operations Manager操作经理?Assistant Vice-President 副总裁助理?Production Manager 生产经理 Chief Executive Officer(CEO)首席执行官?Property Manager 房地产经理 ChiefOperations Officer(COO)首席运营官 Branch Manager部门经理?Controller(International) 国际监管Claims Examiner 主考官?Director of Operations 运营总监 Controller(General)管理员 Field Assurance Coordinator土地担保协调员?General Manager 总经理?Management Consultant管理顾问?District Manager 市区经理 Hospital Administrator 医院管理 President 总统?Import/Export Manager 进出口经理?Product Manag er产品经理?Insurance Claims Controller 保险认领管理员?Program Manager 程序管理经理 Insurance Coordinator 保险协调员?Project Manager 项目经理?Inventory Control Manager 库存管理经理?Regional Manager 区域经理?Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理?Service Manager 服务经理?Manufacturing Manager 制造业经理?Vending Manager 售买经理?Telecommunications Manager 电信业经理 Vice-President 副总裁 TransportationManager 运输经理 Warehouse Manager 仓库经理 Engineering(工程部分) Aerospace Engineer 航空工程师 Ceramic Engineer 陶器工程师?Electronics Engineer 电子工程师ChemicalEngineer 化学工程师 Engineering Consultant工程顾问?Civil Engineer 土木工程师Environmental Engineer 环境工程师?Electrical Engineer 电力工程师

相关文档
最新文档