指导人大文学院考研复习方法

指导人大文学院考研复习方法
指导人大文学院考研复习方法

指导人大文学院考研复习方法

指导人大文学院考研复习方法

考取人大文学院考研究生复习方法有哪些,人大文学院考研老师给大家介绍考研复习方法,同学们只要掌握好复习方法,调整好心态,就会取得成功。以下是凯程人大文学院考研考研老师给大家整理的一些内容,希望可以帮到同学们。

一、人大文学院考研复习方法解读

(一)参考书的阅读方法

(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。

(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。

(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。

(二)学习笔记的整理方法

(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要

四、人大文学院各招收专业介绍

人大文学院学术型硕士学费总额2.4万元,学制3年。

人大文学院招生专业如下:

050101-文艺学

050102-语言学及应用语言学

050103-汉语言文字学

050104-中国古典文献学

050105-中国古代文学

050106-中国现当代文学

050108-比较文学与世界文学

以上专业初试科目是一样的:

101-思想政治理论

201英语一或202俄语或203日语

626-中国文学基础

811-汉语言基础

0501Z1-古典学

101-思想政治理论

201英语一或202俄语或203日语

626-中国文学基础

凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!

846-古典学基础

0501Z3-创造性写作

101-思想政治理论

201英语一或202俄语或203日语

626-中国文学基础

823-小说写作

1303Z1-戏剧戏曲学

101-思想政治理论

201英语一或202俄语或203日语

626-中国文学基础

812-中外戏剧史

1303Z2-电影学

101-思想政治理论

201英语一或202俄语或203日语

626-中国文学基础

813-电影史与电影评论

五、人大考研辅导班有哪些?

对于人大考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导人大考研,您直接问一句,人大文学院考研参考书有哪些,大多数

第7页共 14 页

2018年-2019年中国人民大学经济史专业考研参考书目

中国人民大学经济史专业考研参考书目 本课程适用于报考中国人民大学经济类(包括:政治经济学、经济思想史、经济史、西方经济学、世界经济、人口、资源与环境经济学、网络经济学、企业经济学、国民经济学、区域经济学、财政学、金融学、产业经济学、国际贸易学、劳动经济学、数量经济学、国防经济、金融工程、保险学、商业经济学、房地产经济与管理、城市经济学)专业的所有考生,该专业考研的基本情况是: 本专业考试科目为:政治、英语一、数学三、802经济学综合 本专业考研报考录取情况为:由于人大不公布报录比,这个无法得知。只能根据历年经验大致知道不同专业的竞争程度不同,报录比也不同。本专业考研情况介绍:本专业考研存在一定难度,总分数线稍高,并且复试按1:1.2的比例刷人,不乏二战甚至三战的同学,竞争较为激烈。本专业考研考试特点:从近几年的出题趋势来看,专业课考试偏重对基础知识的考察但较有深度,偏重对计算能力的考察,偏重对经济学重点知识的考察,偏题较少,可以说是有重点、有深度。 第一阶段,对指定教材知识点进行全面梳理,同时将依据历年考研真题总结出来的考点,对各个章节的主要考点分别予以详细讲解;同时结合本人备考经验,为考生进一步提炼每章节考研的重点、难点、必考点,让考生全面熟悉知识点。

第二阶段,讲解近年考研真题。这是很关键的一步,让考生能抓住出题风格,同时了解常考内容、重点内容,加深对专业课知识点巩固。 第三阶段,结合时事热点以及复习经验,对考试题进行个人预测并讲解。第四阶段,复习串讲所有知识点,形成系统知识,能灵活运用,同时讲解答题技巧。 《西方经济学(宏微观部分)》(第6版)(高鸿业主编,中国人民大学出版社) 《微观经济学-基本原理与扩展》(第11版),尼科尔森著,北京大学出版社 《微观经济学十八讲》(平新乔著,北京大学出版社)主要看课后题,辅助尼克尔森 《宏观经济学》(第9版),曼昆著,中国人民大学出版社 《政治经济学教程》(第11版)(宋涛著,中国人民大学出版社)《政治经济学》(第5版)(逄锦聚著,高等教育出版社) 《现代政治经济学新编习题集》(第4版) 2017年新祥旭考研全程复习计划

2018年人大中国古代文学专业考研招生人数、分数线、考研经验分享

中国人民大学中国古代文学专业考研复习必备资料-育明考研考博一、中国人民大学中国古代文学考研招生报考统计(点击咨询张老师) 专业招生人数初试科目复试科目 中国古代文学 年份录取人数复试人数①101思想政治理论 ②201英语一 ③626中国文学基础 ④851中国文学史 中国古代文学 (含中国古代文论) 外语 面试 2016年6人12人 2017年8人14人 年份政治英语626851总分 2016年58分58分90分90分365分 2017年58分58分90分90分360分 人大考研辅导点击咨询张老师 育明考研考博辅导中心张老师解析: 1、中国人民大学中国古代文学专业考研的报录比平均在9:1左右(竞争较激烈) 2、复试中:专业课笔试100分,外语笔试50分。外语口语和听力测试50分。面试150分。 3、专业综合课(笔试):按照文学院二级学科,由院复试领导小组统一命题,给考生留有一定的选择余地,主要考察考生关于学院以及学院下属各个学科的一般性的基础知识。 4、外语口语、听力测试由本院各专业外语口语测试小组制订方案统一命题,主要测试考生基本的口语对话能力。 5、专业课和综合素质面试的主要内容为各专业的基础知识和专业知识 6、复试比例为1:1.4 7、初试成绩权重60%,复试成绩权重40%。 8、外语口语和听力测试:考试分组进行,每个口试小组主考教师2名,事先命题,抽签进行,满分50分。 9、专业课和综合素质面试考试:由各专业的硕士生复试小组组织面试,主考教师5名。事先命题,抽签进行。专业课和综合素质面试满分150分。 二、人大中国古代文学专业考研真题(点击咨询张老师) 851古代文学史 一、名词解释(10分一个) 七发 永明体

北京语言大学翻译硕士考研难度系数

北京语言大学翻译硕士考研难度系数 翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。 MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。 全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。 就近些年的考研情况看,北语翻译硕士一直以来是比较热门的考研专业之一,2015年北语翻译硕士招生人数为65人,总体来说,北语翻译硕士招生人数多,考试难度也不算太高。每年都有大量二本三本的学生考取,根据凯程从北语研究生院内部的统计数据得知,北语翻译硕士的考生中94%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。 下面凯程老师给大家详细介绍下北京语言大学的翻译硕士专业: 一、北语翻译硕士研究方向 翻译说以的细分研究方向大体分为笔译和口译。笔译要求在英语和汉语方面同时提高,加强两种语言的运用能力和互译能力。会开设英汉、汉英的翻译课程,同时英文写作和关于中文素养的课程也会同时开设。目的是可以在翻译各种文体的文本时,采用恰当的方法以及准确的用语进行翻译工作。口译在交传和同传方面都会有相应的课程开设,同时进行培训,其中包括视译、带稿同传等各种方式。口译更为注重实战经验,培养过程中,模拟回忆或实际回忆的次数非常多。 二、北语翻译硕士就业怎么样 据统计,2014届北语翻译硕士毕业生毕业去向:英语笔译毕业生共41人,其中16人成功签约,25人其他就业;法语口译毕业生共11人,其中6人成功签约,5人其他就业,就业率达100%。 对于翻译硕士专业,大家最关心一点就是今后就业的方向问题,翻译硕士的就业方向不仅广泛而且专业性质都很明确,可选择的余地很多,现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。除了上述几类行业之外,如果翻译硕士

中国人民大学2020年802经济学参考书目及复习经验

中国人民大学2020年802经济学参考书目及复习经验 首先简单说一下专业课科目——802经济学。 人大的大部分经济学类专业的学硕都考这一科目,具体有哪些专业可以去人大研招网上查找专业目录。 802经济学包含三个部分:政治经济学、宏观经济学、微观经济学,各50分。 参考教材及使用: 政治经济学: 宋涛《政治经济学教程》,主要看导论和资本主义部分; 人大出版社的《政治经济学教程》学习手册,与上一本书配套,背课后习题答案; 逄锦聚《政治经济学》,主要看社会主义部分; 程恩富《现代政治经济学新编习题集》,只要做计算题; 人大经济学院卫兴华老师的论文。 以上教材均建议使用最新版本。 宏观经济学: 曼昆《宏观经济学》(第9版),课文+课后习题,至少过两遍;

圣才的课后习题解答; 高鸿业《西方经济学·宏观部分》,看宏观流派部分(新古典宏观和新凯恩斯); 还有一些其他经济学流派的内容; 巴罗《宏观经济学》,索洛模型的部分,主要看数学推导,注意有一个地方和曼昆书上的处理不一样。 微观经济学: 尼克尔森《微观经济理论——基本原理与扩展》(第11版),课文+例题+课后习题,至少过两遍,看到“资本和时间”一章为止,不确定性不用看,博弈论看看得懂的部分;圣才的课后习题解答; 平新乔《微观经济学十八讲》,课后习题,至少过两遍,章节对应上一本书,其中不确定性的部分在这本书里找点习题;圣才的课后习题解答 高鸿业《西方经济学·微观部分》,外部性那一块(公共产品、科斯定理etc) 时间来得及的话,范里安《微观经济学:现代观点》翻一翻,和尼克尔森的对应,其中替代和收入效应分解、一般均衡、要素市场、资产市场、跨期选择的部分重点看一下;平狄克的《微观经济学》翻一翻,劳动力市场和资本市场

人大文学院考研专业

人大文学院考研专业整理

作者: 日期: 2

人大文学院考研专业整理 考今天,凯程人大文学院考研老师给大家整理了一些有关考研专业,人大文学院考研就业,人大文学院考研辅导,人大文学院考研参考书,人大文学院考研复习方法其它方面的问题,希望凯程人大文学院考研老师的指导给同学们带来帮助。凯程就是王牌的人大考研机构! 一、人大文学院各招收专业介绍 人大文学院学术型硕士学费总额 2.4万元,学制3年。 人大文学院招生专业如下: 050101-文艺学 050102-语言学及应用语言学 050103-汉语言文字学 050104-中国古典文献学 050105-中国古代文学 050106-中国现当代文学 050108-比较文学与世界文学 以上专业初试科目是一样的: 101-思想政治理论 201英语一或202俄语或203日语 626-中国文学基础 811- 汉语言基础 0501Z1-古典学 101-思想政治理论 201英语一或202俄语或203日语 626-中国文学基础 846-古典学基础 0501Z3-创造性写作 101-思想政治理论 201英语一或202俄语或203日语 626-中国文学基础 823-小说写作 1303Z1-戏剧戏曲学 101-思想政治理论 201英语一或202俄语或203日语 626-中国文学基础 812- 中外戏剧史 1303Z2-电影学 101-思想政治理论 201英语一或202俄语或203日语 626-中国文学基础

813- 电影史与电影评论 二、人大文学院考研难不难,跨专业的学生多不多? 4

凯程考研集训营,为学生引路,为学员服 务! 最近几年人大文学院考研很火,特别是人大这样的名校。2015年中国人民大学文学院 各专业共录取47人,招生人数还是比较多的,人大文学院考研专业课复习较为容易,考研难度不大。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,考试科目里,中国文学基础和汉语言基础综合本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够 学得懂。即使本科学文学的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。 三、人大文学院硕士毕业生就业怎么样? 作为名牌院校的中国人民大学,本身的学术氛围好,有良好的师资力量,人脉资源也不错,出国机会也不少,硕士毕业生社会认可度高,自然就业就没有问题。2014年中国人民 大学硕士毕业生就业率高达99.15%。 人大文学院各专业硕士毕业生主要去向是国内著名大学、科研机构、国家机关、新闻出 版机构、企业事业单位等,除出国深造者外,大部分从事教学工作,或从事编辑记者工作,或担任公务员。也有部分毕业生担任国企或外企的高级文秘、宣传策划、教育培训等工作。 戏剧戏曲学专业学生毕业后主要到各地宣传部、文化局、广播电视局、电视台、影视传 播公司、电影公司、广告公司、群众艺术馆、剧团、出版社、报社以及学校等单位。 电影学专业从事电影电视及新媒体艺术的理论与批评研究、教学工作,或从事文化、宣 传、新闻、出版管理等方面的工作。 四、人大考研辅导班有哪些? 对于人大考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导人大考研,您直接问一句,人大文学院考研参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有 专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过人 大考研,更谈不上有人大的考研辅导资料、考上人大的学生了。 在业内,凯程的人大考研辅导非常权威,基本是考人大的同学们都了解凯程,尤其是业内赫赫有名的五道口金融学院,50%以上的学员都来自凯程教育的辅导。凯程有系统的辅导讲义和应试题库与解析,也有系统的考研辅导班,及对人大人大深入的理解,在人大有深厚的人脉,及时的考研信息。不妨同学们实地考察一下。

北语翻硕考研参考书目一览

北语翻硕考研参考书目一览 本文系统介绍了北语翻译硕士考研难度,北语翻译硕士就业,北语翻译硕士考研辅导,北语翻译硕士考研参考书,北语翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北语翻译硕士老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北语翻译硕士考研机构! 五、北语翻译硕士考研参考书是什么 北语翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程北语翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考: ①汉语写作与百科 《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,西南师范大学出版社,1999 《中国文化读本》,叶朗,北京外语教学与研究出版社,2008 《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京中国轻工业出版社,2007 《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社,2005年版 《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版社,2004年4月 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日版出版社,2013年版 ②翻译硕士英语 《英语专业考研基础英语高分突破》,吴中东,世界图书出版社 《英语专业考研名校全真试卷——基础英语(全新精华版)》,张光明 《名校全真试卷(基础英语)》,郭棲庆 《英语笔译综合能力2级》,外文出版社 ③英语翻译基础 《当代西方翻译理论探索》,廖七一 《翻译学词典》,中英两版,Mark &Moira 原著,谭载喜译著 《西方翻译理论流派研究》,李文革 《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,清华大学出版社 《英汉翻译教程(修订本)》,张培基,外教社四、北语翻译硕士辅导班有哪些? 对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导北语翻译硕士,您直接问一句,北语翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北语翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上北语翻译硕士的学生了。 在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考北语翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北语翻译硕士深入的理解,在北语深厚的人脉,及时的考研信息。并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。同学们不妨实地考察一下。 三、北语翻译硕士各细分专业介绍 北语翻译硕士全日制学费总额为18000,学制为两年。 北语翻译硕士的培养目标是培养适应中国政治、经济、文化、体育、建筑等领域所需要的高层次、高素质、高技能的应用型口笔译人才。 专业方向 ①英语笔译、英语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士英语 3.英语翻译基础

人大翻硕考研参考书列表

人大翻硕考研参考书列表 今天凯程老师详细的详细给广大考生讲解人大翻译硕士考研参考书内容,同时文章也介绍了人大翻译硕士考研就业,人大翻译硕士考研辅导,人大翻译硕士考研难度,人大翻译硕士考研专业课。凯程就是王牌的金融硕士考研机构! 一、人大翻译硕士考研参考书是什么 人大翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程人大翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考: 汉语写作与百科 《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,西南师范大学出版社,1999 《中国文化读本》,叶朗,北京外语教学与研究出版社,2008 《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京中国轻工业出版社,2007 《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社,2005年版 《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版社,2004年4月 翻译硕士英语 《英语专业考研基础英语高分突破》,吴中东,世界图书出版社 《英语专业考研名校全真试卷——基础英语(全新精华版)》,张光明 《名校全真试卷(基础英语)》,郭棲庆 《英语笔译综合能力2级》,外文出版社 英语翻译基础 《当代西方翻译理论探索》,廖七一 《翻译学词典》,中英两版,Mark&Moira原著,谭载喜译著 《西方翻译理论流派研究》,李文革 《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,清华大学出版社 《英汉翻译教程(修订本)》,张培基,外教社 二、人大翻译硕士考研难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 从近些年的就业分析中看,翻译硕士的需求量还是很大的,2015年是人大翻译硕士第一年招生,招生人数为20人,含10人推免,总体来说,人大翻译硕士招生量较大,考试难度不高。每年都有大量二本三本学生考取的,根据凯程从人大研究生院内部的统计数据得知,人大翻译硕士的考生中91%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。 三、人大翻译硕士就业怎么样? 由于人大翻译硕士2015年是第一年招生,没有毕业生数据参考,但是人大毕业生一直以来很受就业市场欢迎,就业非常好。据统计,人大2014年硕士毕业生就业率达99.15%。 就翻译硕士本身而言,就业面非常宽广,可选择的余地很多,现在国内紧缺的专业翻译人

人大经济学考研:802经济学综合参考书解读

人大经济学考研:802经济学综合参考书解 读 一、微观经济学部分 微观经济学主要有两本教材【《西方经济学(微观部分)》高鸿业《微观经济学理论基本原理与扩展》尼克尔森】。第三本【《微观经济学十八讲》平新乔】大家选择去看,如果是现在准备的同学,还是建议你买一下,因为你的时间肯定是够的。 第一本西方经济学,高鸿业老先生这一版是首先推荐的,因为这本书是很经典的,当然如果他出了新版的话,你也可以去购买新版,不一定非要买第六版。 其次是尼克尔森,那么这本书我这标红了,也就是说这本书是整个802复习里边,微观部分最重要的一本教材。人大本来就是比较看重这本教材,他的好多信息都是从(这本书里来的),好多的真题都是从这本教材里边找出来的。这个我推荐的是第九版,现在新教材已经出到第11版了。但是第九版配套的教辅会比较齐全一些,第11版的话可能找不着配套教辅,尤其是习题答案,找不着会比较难受,所以说大家如果说是能找到的话,淘宝上应该是有的,如果能找到建议你去购买第九版,如果没有找到的话,那么可以考虑买第11版,可以买到新书。 微观经济学18讲,平新乔这本教材作为一个补充,它里边有几章是不用看的,只需要对应着去看尼克尔森里边有的内容,这样就OK了,那么这本教材也是可以放到后面去看,不一定第一遍的时候去看这个教材。 买了几个教材之后,对应金圣才复习笔记和答案详解,最主要的当然是这个答案详解了,当然也可以用这个复习笔记复习,但是我个人感觉价值不高。因为别人帮你

总结的东西没有自己总结的好,也没有自己总结的印象深刻,所以我当时主要还是把它当一本答案书来看。 二、宏观经济学部分 宏观经济学,高鸿业老先生这本书还是拿来这个入门的。其次可以用曼昆的那一本经济学原理。微观无论是用高鸿业的,还是用曼昆的都行。宏观的话,建议还是一定要看一下高鸿业老先生这本,因为它里边关于流派一些的总结是曼昆的教材里边没有的,所以说这本教材是必然要看的。而且它作为入门看着比较轻松。 其次就是曼昆的宏观经济学,当然现在已经又更新了,更新到第九版之后又加了一章关于经济金融危机的(内容),第七版也够用,但是你们也可以去买第九版。问题也还是一样的,就是我说的新版教材配套教辅不好找。旧教材有比较好的配套教辅。 补充的教材,最关键就是这本方福前的《当代西方经济学主要流派》了,因为人大有考流派的传统,以前有那么几年是考过流派的,标准的教材上对于流派讨论的不够多,高鸿业上还有一些,曼昆几乎是不怎么讨论流派的,所以用这本书来补充一下。这本书难度比较高,主要的精力放到这本书的文字部分,不要对里边的数理部分有太多的纠结就可以了。 多恩布什这本教材作为对曼昆的一个补充,他跟曼昆几乎是一个体系的,所以说补充的也不多,只是一些小细节。我当时看这本书主要是由于曼昆翻了太多遍了,有点厌倦了。重新翻一本新的教材,看起更舒服一些。对于大家这本书是可看可不看的。方福前老师这本书是建议一定要看一下,因为方福前老师也是人大的。初试里边有一些他教材里边的东西,也不奇怪,它里边的答案肯定也是能代表这个人大的一部分的观点,所以说这个答案应该是比较合适的。 三、政治经济学部分

人大考研复试班-中国人民大学文学院中国古典文献学考研复试经验分享

人大考研复试班-中国人民大学文学院中国古典文献学考研复试经验分享 简单来说考研复试是考生在通过初试的基础上,对考生业务水平和实际能力的进一步考察。考研复试关系到研究生是否能最终入选,是最后一道程序,因此在考研过程中有举足轻重的作用。 中国人民大学(Renmin University of China),简称“人大”,由中华人民共和国教育部直属、中央直管副部级建制,教育部与北京市共建,位列国家首批“双一流”(A类)、“211工程”、“985工程”,入选“111计划”、“2011计划”、“卓越法律人才教育培养计划”、“卓越农林人才教育培养计划”、“海外高层次人才引进计划”、“国家建设高水平大学公派研究生项目”、“中国政府奖学金来华留学生接收院校”,为世界大学联盟、亚太国际教育协会、京港大学联盟成员,是一所以人文社会科学为主的综合性研究型全国重点大学。被誉为“人民共和国建设者”的摇篮、人文社会科学高等教育的重镇。 面对这一情况,启道考研复试班根据历年辅导经验,编辑整理以下关于考研复试相关内容,希望能对广大复试学子有所帮助,提前预祝大家复试金榜题名! 专业介绍 中国古典文献学是指综合运用版本、校勘、目录、注释、考证、辨伪、辑佚、编纂、检索等方面的理论与方法,科学地分析、整理、研究中国古代文献,进而探讨古代文献的产生、分布、交流和利用的规律,并总结对古代文献进行分析、整理、研究工作的规律与方法的学科。分而析之,中国古典文献学大致包括以下分支,即:古典文献形态学、古籍版本学、古籍校勘学、古籍目录学、古籍注释学、古籍考证学、古籍辨伪学、古籍辑佚学、古籍编纂学、古籍检索学。 招生人数与考试科目

北京语言大学翻译硕士考研经验

跨考独家整理最全翻硕考研知识资料库,您可以在这里查阅历年翻译硕士考研真题和知识点等内容,加入我们的翻硕考研交流群还可以获得翻硕学长免费答疑服务,帮你度过最艰难的考研年。 以下内容为跨考网整理,如您还需更多考研资料,可选择翻硕考研一对一咨询进行解答。 北京语言大学翻译硕士考研经验 本科西安外国语大学高级翻译学院翻译专业,大二专四75,大三过了三笔。研究生考的是北京语言大学高级翻译学院MTI英语笔译(严肃脸),初试第四(成绩见下图),最终排名第六。 【关于择校】 首先,你要知道自己以后想在这个学校学到什么(这当然取决于你以后想干什么,对就是那个叫做“职业规划”的东西)。 去年的这个时候我可能在一边准备三笔一边翻找各种北航MTI经验贴(对,是北航,你们没有看错)。学姐高中是理科女,本是心向科技翻译的,甚至想以后教科技翻译。但是完成了自己选的四五千字有关IOT(物联网)的汉译英实践,我有点犹豫了。我觉得我对科技翻译的热情并没有到让我学两年纯纯的科技翻译再后半生都专门从事科技翻译和相关研究的程度。是,北航很好,985,有英语博士点,有一个很好的朋友,有我对理工科的所有怀念。但是,我又一次选了一个双非学习(非985,非211),因为连我爸妈(虽然不了解我每天在学什么)都明白,你想学什么决定你去哪。 其次,选北语还有一个原因是我和BLCU特别有缘份。这点就不值得啰嗦了,总之这个小联合国我很喜欢,full of youthful and international spirit。选你所爱,你才能充满期待,充满斗志,你才能坚持到最后一天。而且,我也不想从高翻学院考到其他英文学院什么的,从高翻只能到高翻!哈哈(傲娇脸)。。。 还有,选学校时也要看看出题适不适合你。就算是以你目前的水平答题很困难,那提高空间怎麽样?经过几个月复习之后能达到什么程度?这也很重要,举个不是非常恰当的例子,如果你从初中到现在英语改错就得不了几分,就别选改错占到30分的学校。 最后,北语很美。学校不是很大,但是很美。宿舍是三层红顶小楼。内部结构图北语贴吧有。课表大家可以在喵大微博找到,很实在的学校。花最少的钱上最多的课。本科在西外高翻也差不多这个节奏(宝宝心里苦)。。。 【关于初试】 写在前面!!!

人大801经济学考研经验分享

人大801经济学考研经验分享 本内容凯程崔老师有重要贡献 现在马上进入10月份,考研复习更加白热化,10月份是一个比较忙碌的月份,要报名,要进入强化冲刺,忙碌与焦虑并在,回想当年我的10月复习之路,有过迷茫,也有过动摇…… 前两天查官网,发现已经开始预报名了,我相信,很多考生都有点慌了,要报名了,还不知道自己考什么学校,考什么专业,自己的专业课书才看课一遍,真题还没看,怎么办?这时候,你的身边也会出现一些骚动,有些同学说自己感觉考不上了,想换学校,自己还没有复习这个复习那个,其实,说真的。人家复习的怎么样,真的不好说,或许人家只是这样随口一说,也或许人家对复习好坏的标准不同而已。不要被这些蒙蔽了眼睛。对于考人大经济学的孩纸来说,其实定专业还是比较迷茫的,首先,大家对专业的研究方向、就业上没有太过明确的界定。其次,谁都想考热门的专业,又怕自己考不上。我的建议是:跨专业的学生尽量避开热门专业,像金融学、产业经济学、西方经济学等。可以选择一些不是很热门的专业。其实,在就业上,除了金融学有点区别外,其余的专业没有太多的区别,可以走的路都是一样的,好坏只是个人的能力而已。本专业的学生,又学的比较好的,可以选择热门专业,冲一下。之前在论坛上看到过,说金融学专业最高是396分,最低是369分,据我知道的,西方经济学就有410分的,所以,这个也是看各自的运气。 因为我也是跨专业的学生,复习到10月份的时候,数学,英语感觉还好,政治刚考试复习(建议有时间的同学,可以尽早复习政治),而专业课是自己的一个致命要害,因为人大不指定参考书,这两年出的变动也很大,题型也有变化。总是感觉捉不到重点,到了瓶颈期。因为之前听说过很多人专业课都没有过线,所以还是比较担心的。 数学: 数学还是强项,因为之前基础打的不错,题也做了很多遍。10月份主要是两个方向:1、做真题,分析真题,分析每年的考点。这样可以总结出考点最多的地方,那就是重点的。同时,严控时间,就如果真的考试一样。一定在对应时间内做完。2、之前的错题,又重新做了一遍。看是否还会做错。在总结。 英语: 做阅读,努力提升做题的感觉,做英语阅读其实遇到瓶颈很正常,但是一定要分析,到底是哪里出了错。是哪个点出了问题。 完形填空,那时候我基本已经放弃了,听老师说,这部分是最不容易拿分的,基本是每个人都弱项。我基本放弃,打算只是做到正常的分数就好。 作文,到10月份是重点了,我觉得作文就是多些,多总结,多让别人指导,和别人的做比较。至于市面模板的问题,个人认为,用模板的只能达到一个平均分的地步,要想拿高

中国人民大学文学院考研参考书

中国人民大学文学院考研参考书 本文系统介绍中国人民大学文学院考研难度,中国人民大学文学院就业,中国人民大学文学院学费,中国人民大学文学院考研辅导,中国人民大学文学院考研参考书五大方面的问题,凯程中国人民大学老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的中国人民大学考研机构! 一、中国人民大学文学院各专业考研参考书是什么 中国人民大学没有指定文学院考研参考书目,凯程老师根据多年的辅导经验及学员反馈,推荐中国人民大学文学院研究生参考教材如下: 中国文学基础参考书: 《文学理论新编(修订版)》陈传才中国人民大学出版社 《中国古代文学史》游国恩人民文学出版社 《中国现代文学史》程光炜中国人民大学出版社 《中国当代文学史》洪子诚北京大学出版社 《中国文学史》游国恩人民文学出版社 《外国文学简编(欧美部分)》黄晋凯中国人民大学出版社 汉语言基础参考书: 《语言学纲要》叶蜚声、徐通锵北京大学出版社 《语言学概论》胡明扬、沈阳、贺阳语文出版社 《古代汉语》古代汉语教研室编中国人民大学出版社 《现代汉语》黄柏荣廖序东高等教育出版社 《古代汉语》王力中华书局 846-古典学基础参考书: 《古典语文学常谈》,克拉夫特,华夏出版社 《中国古典诗学理论史》,萧华荣,华东师范大学出版社 《重启古典诗学》,刘小枫,华夏出版社 《古典诗学的现代诠释》蒋寅,中华书局 823-小说写作参考书: 《小说写作教程》,杰里?克利弗中国人民大学出版社。 《创造性写作》,罗扎基斯辽宁教育出版社。 《创造性写作课件》王家新 812-中外戏剧史参考书: 《中外戏剧史》,刘彦君,廖奔,广西师范大学出版社 《中国戏剧史》,徐慕云,上海古籍出版社 《西方戏剧史通论》,周慧华,宋宝珍,浙江大学出版社 813-电影史与电影评论参考书: 《中国电影史》李少白高教出版社 《西方电影简明教程》潘天强复旦大学出版社 《电影艺术—形式与风格》大卫.波德维尔北京大学出版社 影视刊物:中国人民大学复印报刊资料.影视艺术 以上参考书实际复习的时候,请按照凯程老师指导的重点进行复习,有些内容是不考的,

2019年北京语言大学翻译硕士录取名单 分数线 难度分析

北京语言大学英语翻译硕士 by育明教育506马老师 科目介绍: 翻译硕士英语(100分) 【考核内容】完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文 该科目考查考生是否符合MTI学习要求的英语水平,难度为专业八级。试题形式分为完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文五个部分。完形填空为 20分,要求根据原文主题、上下文语境,在文章每一空白处填写一个适切的单词。改错部分为15分,要求划出文章或句子中的10处错误,并逐一进行改正。句子重述部分为15分,要求在不改变原意的前提下将10个句子用不同语言形式予以重新表达。文本缩写为20分,要求把一篇1000单词的英语文章缩写为 300单词的短文。命题作文30分,要求根据所给题目撰写一篇不少于400单词的作文,要求语言规范、结构合理,表达清晰,流畅通顺,逻辑性强。 英语翻译基础(150分) 【考核内容】英汉术语互译、英汉应用文本互译 该科目主要考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平,具体考查双语基本功以及双语转换的基本技能。词语翻译部分考查《中国日报》、《环球时报》英文版中常见的政治、经济、文化、科技词汇,同时考查考生对术语翻译基本策略的认识,要求考生较为准确地写出30个术语、缩略语或专有名词的对应目的语。英汉互译部分考查英汉互译的基本技巧和能力,以及对中国和英语国家的社会文化背景知识的掌握。要求译文理解准确,表达流畅,体现出对翻译策略和技巧的掌握。英译汉速度每小时350单词左右,汉译英速度每小时300汉字左右。 汉语写作与百科知识(150分) 【考核内容】术语解释、英汉新闻编译、汉语写作 该科目主要考查考生是否具备进行MTI学习所要求的汉语水平。百科知识部分考查考生对中外文化,国内国际政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面知识的掌握。应用文写作部分考查考生的应用文体编译及写作能力,要求考生根据所提供的场景和英语信息,编写一篇450字左右的汉语应用文,体裁包括新闻、说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。命题作文要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于 800字的现代汉语论说文。要求结构合理,文体恰当,文字通顺优美。 分数线:

中国人民大学社会学考研参考书目与考试科目

中国人民大学社会学考研参考书目与考试科目初试: 621社会研究方法: 《社会研究方法教程》袁方主编,北京大学出版社出版(限社会学专业)(包括第一编,第二编以及第三编的主要概念) 《社会研究的统计应用》李沛良著,社会科学文献出版社 《社会研究方法基础》(第8版)作者[美]艾尔?巴比译者,邱泽奇 845-社会理论 《社会学概论新修》郑杭生,第三版,中国人民大学出版社2003 《后现代西方社会学理论》刘少杰著,社会科学文献出版社2002年 《外国社会学史》(第二版),贾增春主编,中国人民大学出版社 《西方社会学理论教程》侯钧生主编 《中国社会思想史》(王处辉主编) 《西方社会思想史》(于海主编) 扩展书目: 波普诺的《社会学》,李沛良老师的《社会研究的统计应用》,史希来老师的《属性数据分析引论》,巴比的《社会研究方法》,王铭铭老师的《人类学是什么》,王思斌老师的《社会工作导论》,佟新老师的《人口社会学》。 凯程考研以"专业、负责、创新、分享"的办学理念,突出"高命中率、强时效性、全面一条

龙服务"的特色,成为考研学子选择专业课辅导的首选。10年来已有千余位考生在凯程的帮助下顺利考取北大、清华、人大、北师大、中传等全国著名高校,引发业界强烈关注。凯程考研成立于2005年,国内首家全日制集训机构考研,一直致力于高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、索玉柱教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。同学们可以关注凯程公众号“凯程考研” 择校择专业:有疑问,您咨询凯程老师。为您详细专业解答。

2018年人民大学区域经济学考研参考书目、考研经验、专业指导

2017-2018年人民大学区域经济学考研参考书目、考研经验、专业指导 《政治经济学教程》宋涛中国人民大学出版社 2006年版 《政治经济学》逢锦聚等高等教育出版社 2007年版 《西方经济学》高鸿业中国人民大学出版社 《微观经济理论基本原理与扩展》尼克尔森中国人民大学出版社 《宏观经济学》曼昆中国人民大学出版社 辅助书目: 《微观经济学十八讲》平新乔 《微观经济学:现代观点》范里安 《宏观经济学》巴罗 专业规划 新祥旭教研室对专业课解析:正是由于专业课比较复杂,只要考生认真研究专业课,把握专业课考试的本质和规律,那么,专业课的复习就能够事半功倍。 第一阶段:确定专业 在这一阶段,同学必须要根据三个最重要的因素来正确选择报考专业。这三个重要因素是: 1.本科专业与研究生专业的匹配程度 2.对研究生专业真实的喜好程度 3.对研究生专业天然的擅长程度 第二阶段:进行通用知识点学习 在专业确定后,还需更多时间考虑更多因素才能最终决策报考学校。在定了专业却没定学校的这段时期,很多同学不会进行专业课学习,因为他们认为同一专业,不同学校考的不一样,在没有最终确定学校之前,无法开始学习。其实这是一个错误的认识。因为,虽然不同学校同一专业学习内容不全相同,但只要是同属于一个专业,无论哪个学校所的考查范围,一定有20%左右的知识点是重叠的。这不同学校都一致要求掌握的20%相同知识点,我们称之为通用知识点。通用知识点往往是基础层面的知识点,也就是在未定学校之前就应该开始学习的专业课内容。 我们在确定专业后,就应采用特殊方案锁定通用知识点,然后针对通用知识点,进行2轮预热理解与1轮初始记忆。 第三阶段:确定学校 这一阶段,同学应综合多种因素来正确选择报考学校。影响学校选择的因素很多,但最重要的一个因素是你自身的考试能力。同一专业,不同学校竞争强度不同,越好的学校越难考,你有多强的考试能力你就可以考多好的学校。但是自己的考试能力未来能强到什么程度,自己力所能及的最好学校是那所学校,所以确定学校的一个重要因素就是充分的了解自己的实力。 第四阶段:进行全范围知识点学习 在报考学校确定后,同学应利用四种资料(专业招生目录、历年真题、公开

详解人大文学院考研复习内容

详解人大文学院考研复习内容 人大文学院考研怎么样去复习,同学不用发愁了,凯程人大文学院考研老师给大家整理了一些复习内容,以及人大文学院考研就业,人大文学院考研辅导,人大文学院考研参考书,人大文学院考研专业课的问题。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的人大考研机构! 一、人大文学院考研复习建议 很多同学对于人大文学院考研不清楚怎么复习,在这里凯程老师系统介绍一下高效率复习,供同学们参考。 凯程老师通过分析人大历年真题发现:人大专业课的一大特点是分数分布极为平均,文学基础中,文学理论占分稍多,通常在四十分多一些,其余三门均为三十六七分;语言学基础中,基本是三个五十分。其中古汉占分比重似乎有降低趋势,但总体来说基本持平。 古代文学部分首先,凯程老师会帮助同学们总结复习的重点,较细较偏的知识点知道就行,比如“行卷”、“诗酒文饭说”,大综合的好处之一就是考察知识点很基础其次,道家佛家之类的知识点知道就行。儒家正统重点看,什么诗经史记啊,是要掌握的。元代可以稍微看看。凯程老师分析历年真题可以得出:十年中元代考了两个名词解释,一个是诸宫调,另外一个也是诸宫调,还有,就是今年考了个名词解释叫元曲。考古代文学的秘诀不是拿得起,而是放得下。一定要重点复习,节省考研时间。重点复习魏晋、唐诗、宋词、明清的小说等。 现当代文学部分。与古代相同,现代仍以大家大社大流派为重点,鲁迅周作人啊、老舍赵树理啊,创造社文学研究会啊,京派海派啊……都要掌握的。 欧美文学部分。欧美的复习完全不用自己整理提纲找线索,凯程老师会提前为同学们整理好复习提纲和重点讲义,同学们只要背就好了,考察的重点什么的也都明确得不能再明确了,看真题根本就是一目了然的节奏。欧美部分专业问题都会很简单,尤其是二十世纪现代后现代文学,重点复习十九世纪现实主义和早期象征派二十世纪现代后现代文学。 文学理论部分。人大文艺学是招牌,考题会出得比较活。凯程老师会带领同学们做真题,通过真题把握人大出题的风格。不过人大的真题特别是文学理论部分有一定难度,所以读书的时候请务必在重难点上下功夫,凯程老师建议同学们在复习参考书的时候配合凯程的远程视频辅导,把基础知识掌握牢靠,基础打好了,就可以做到以不变应万变。 二、人大文学院考研难不难,跨专业的学生多不多? 最近几年人大文学院考研很火,特别是人大这样的名校。2015年中国人民大学文学院各专业共录取47人,招生人数还是比较多的,人大文学院考研专业课复习较为容易,考研难度不大。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,考试科目里,中国文学基础和汉语言基础综合本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学文学的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。 三、人大文学院硕士毕业生就业怎么样? 作为名牌院校的中国人民大学,本身的学术氛围好,有良好的师资力量,人脉资源也不

北京语言大学翻硕考研难度分析

北京语言大学翻硕考研难度分析 本文系统介绍北语翻译硕士考研难度,北语翻译硕士就业,北语翻译硕士考研辅导,北语翻译硕士考研参考书,北语翻译硕士专业课五大方面的问题。 一、北语翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北语这样的著名学校。总体来说,北语翻译硕士招生量大,考试难度不高,2018年北语翻译硕士的招生人数为145人。每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从北语研究生院内部的统计数据得知,北语翻译硕士的考生中92%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。 二、北语翻译硕士就业怎么样? 翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80~150元/千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。口译译员的报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。初入行的交传译员报酬约为600~800元/小时,而同传译员更可达到1000元/小时以上。随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。 北京语言大学作为国内外语类院校的排头兵,其翻译硕士专业学位研究生的培养也走在全国的前列。据了解,北语的笔译方向翻译硕士主要进行文学翻译方向的培养。开设的课程包括文学翻译、影视翻译、广告翻译等,对学生要求较高。而口译方向的翻译硕士也将在高翻学院接受严格的口译训练。 三、北语翻译硕士各细分专业考试科目介绍 翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、泰语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;北语翻译硕士的专业考试科目如下: 英语笔译、英语口译方向:

2016年中国人民大学经济学考研大纲及参考书

2016年人大经济学考研大纲及考研参考书与如何看参考书 2016年人大经济学考研大纲将在2015年9月份出,凯程会为大家整理,届时请关注凯程考研网站: 凯程为大家整理了考研参考书及如何看参考书: 参考书: 1《政治经济学》逢锦聚等高等教育出版社 2《政治经济学教程》宋涛中国人民大学出版社 3《西方经济学》高鸿业中国人民大学出版社 4《微观经济理论基本原理与扩展》尼克尔森中国人民大学出版社 5《宏观经济学》曼昆中国人民大学出版社 6《微观经济学十八讲》平新乔 7《微观经济学:现代观点》范里安 8《宏观经济学》巴罗 凯程老师教你如何看参考书: 何时开始准备考研比较好?一句话,随时开始 虽然我认为早点确定要什么学校和考什么专业比较好,但是像有些大学的同学从入大学起就开始准备,或从大二就开始准备,也未免过头了一点。这样一来,整个大学生活完全围着考研转,在以后回忆起自己的大学生活来,难免觉得自己为了考研,放弃了太多的东西,别人有美好的大学生活,而自己的大学生活却黯淡无光。 因此,我觉得,如果你已经决定考研,那么在大三前你只要看到考研将来要考到的课,就非常认真的学好,学到和考研差不多的水平(比如说在上课时、特别是期末考试前就抱着考研的数学复习指导书来看),就是在为将来顺利考上研究生做准备了。在大三前,把所有的数学课都尽量学好,尽早把英语提高到六级水平或六级优秀的水平,就是为考研做了很好的准备。 如果考本专业,那么我觉得大三下开始看数学以及一些专业课就可以了。如果是跨专业,则最好是大三上就开始学一些该专业的课程或直接读该专业的考研

指定参考书,然后在大三下开始看与指定参考书的书名相同,但作者不一样、内容也有些差异的教材,这样可以增加对指定教材的理解,也可以降低考试时出现没见过的内容的危险。最近,可能由于考研竞争激烈,我已经听到过很多学校的专业课大面积超出指定教材,有时甚至超过一半的考试内容都在指定的参考书上找不到(主要是经济类和纯文科的专业),所以早点读些其他教材非常重要,如果指定的教材明显不够权威、内容太浅或内容不够全面,更应该仔细研读与该书同名的权威教材。 凯程也开设有对应的雏鸟计划考研辅导班,提前安排学习课程,争取一次性考入理想的目标院校,配备有老师的指导,周密的计划,远程课程,测试训练,暑期集训,寒假集训,百日集训等,肯定能够考出好成绩的。

相关文档
最新文档