香港中文大学书院介绍

香港中文大学书院介绍
香港中文大学书院介绍

香港中文大学书院介绍

香港中文大学是全港唯一设书院制度的大学,现有成员书院为崇基学院、新亚书院、联合书院和逸夫书院。在2006年成立了晨兴书院和善衡书院,2007年又多添敬文书院、伍宜孙书院及和省书院。所有全日制本科生均被派往一所书院。

书院是和谐融洽的群体,各有宿舍、饭堂及其它设施。书院着重全人发展,提供各种非形式的教育,创造亲切和睦的环境,让师生或朋辈间可融洽交流沟通,且有利为同学提供关顾及辅导服务。书院鼓励其属员进行研究工作,并积极推动各种文化活动。书院亦见证了不少令人难忘的人情故事。

书院提供各种机会,同学可从中选择,为学生生活添上色彩。书院除举办海外交流及外访计划外,还有各类研讨会,以及语文、信息科技、领袖训练、文化及健体训练班和社会服务计划。书院学生会亦组织多种课外活动。

崇基学院

崇基学院于1951年10月由香港基督教会创立,应社会需要为本地基督教徒提供高等教育,宗旨在依据基督精神,培育学生自由开放的胸怀与心智;一方面加深学生对传统中西文化了解,另一方面训练他们的分析及解决能力,处理现代社会种种挑战。

1956年,崇基学院迁入新界马料水现址;1959年起,学院获香港政府补助经费,直至1963年香港中文大学成立,崇基学院为成员书院之一。院内现设有神学院培育基督教神职教牧人员,及校牧室以推动校园团契生活、主日崇拜,及提供信仰人生咨询服务。

崇基学院一向致力培养学生之领导及组织能力,十分注重学生群育活动。举办组织包括学生会、系会、级社、属会、兴趣小组、走读生舍堂及各宿舍宿生会。崇基学院经常举办各类型之社会与学术文化活动,包括「崇茶馆」师生聚谈、晚上于宿舍举行的「宿舍夜话」聚会,及参观特色丰富的地方和机构等。每年10月校庆期间并举办「系际比赛」、「嘉年华」、「环校跑」和「千人宴」,是全年最精彩的学院活动。

崇基学院师生定期举办校园活动。除研讨会和师生聚谈,以讨论教育及其它课题外,并定期举行午餐聚会及周年教育研讨会。1982年起成立的「黄林秀莲访问学人计划」不时邀请海外著名学者莅校作短期访问,以广师生视野;1996年又成立了「宗教与中国社会研究中心」,以促进教职员及学生从事跨科际学术研究。

学院同时设有多个奖学金、助学金及奖项、优质活动奖励计划、暑期研究计划津贴、学生交流计划津贴等;又成立多项专为新生而设之奖学金,当中不少由崇基校友资助,旨于鼓励同学积极求学及参与群育活动。另外,学院全年均会举办各类交流、短

期探访及外展训练计划;并设立「综合基本教育资料中心」,搜集有关大学教育之资料,及提供各种视听器材。

经过50多年教育耕耘,崇基学院的校友达18,000名,遍布世界各地,在香港以及美国、加拿大等地之主要城市成立了校友会,加强校友间及与母校的联系。香港崇基校友会更与学院合作推行「学长计划」,增办「海外网上学长计划」,以帮助学生加强社会经验、扩阔视野及建立社会网络。崇基学院拥有悠久的历史与群育精神、稳固的校友网络,提供丰富的个人成长机会,竭力尽心为同学设办全面的优质高等教育。

新亚书院

新亚书院创立于1949年,由已故钱穆博士及一群来自内地之学者兴办,旨在发扬中国传统文化,与西方学术相辅相成,使学生除对本国传统文化具更深了解,同时拥有应付现代社会所需的知识与技能。

为推广文化交流及开拓同学国际视野,新亚书院设多项短期、一学期或一学年交流计划。自1993起,书院举办「新亚书院/耶鲁大学交流活动」,增进两校同学对港美社会、文化及科技发展的了解。同学也可参加其它一学期或一学年交换生计划,往美国(国际学生交换计划)、日本(亚细亚大学、创价大学及京都产业大学)、韩国(梨花女子大学)等地研修,汲取海外学习经验。

书院致力提高同学中英语文能力,举办多项语文活动,其中普通话工作坊、英语文化工作坊、普通话桌、普通话生活营、英语暑期营,及国内或英国暑期语文班,此等活动均广受同学欢迎。

暑期学生活动同样缤纷多姿,帮助同学于漫长假期中接受其它非形式教育。「学生领袖培训计划」发掘同学潜能,提高个人自信心及自立能力。「暑期日语研修课程」选派同学往日本京都产业大学研修日语,完成课程后并于日本见学旅行。其它活动如「新亚书院/耶鲁大学暑期社区服务交流计划」、「海外实习计划」则以实习培训方式,让同学认识其它国家的社会、文化及经济概况。此外,书院积极鼓励同学于暑期参加海外学习计划或从事研究活动,同学通过「学生外访资助计划」和「暑期研究资助计划」攫取资助,历年来受惠者众。

同学毕业后成为新亚校友,仍是书院重要成员。「学长计划」予同学机会分享前辈的宝贵经验,在一众热心校友的支持下取得丰盛成果。自2003年起,书院每年均举办毕业30周年校友重聚活动,进一步加强与校友的连系。

书院的多个奖学金总额逾港币4百万元,嘉许学业成绩、社会服务、课外活动表现优异,在学期间有跃进表现,或具经济需要的同学。

联合书院

联合书院于一1956年由广侨、光夏、华侨、文化等书院及平正会计专科学校5所专上学院合并组成。1957 年,联合书院依据香港政府法案成立校董会,全力发展院务。1963年,香港中文大学成立,联合书院为其创校成员书院之一。

联合书院秉承「明德新民」院训,通过全人教育及群体生活,提升学生的品德情操,为香港社会以至全人类服务。因此书院素来特别着重研究香港问题,目的是希望透过理论的传授和实习,为香港培养更多优秀人才。历年来,联合书院毕业生在香港政治、经济、社会与文化方面均贡献良多。

联合书院每年均举办「到访杰出学人讲座」、「周年研讨会」及「书院聚会」等活动,以增加教员和同学接触不同种类知识的机会。自一九八九年起,联合书院每年举办「萌芽学者学术交流计划」,使同学有机会与来自世界各地大学的同学进行研讨及交流。联合书院并与美国威廉士大学、日本创价大学、芬兰奥伦大学、澳洲南澳洲大学及韩国成均馆大学成立交换计划,每年互相交换学生,促进文化交流。

除了以上的学术讲座及学术交流活动,书院亦筹办不同类型的课外活动,致力发展学生的个人潜能。岑才生学长计划、领袖训练计划、书院辩论队、有机耕种小组、国际演讲会、全人发展奖励计划、及权智创新与创业计划奖等,便是几个十分成功的例子。

联合书院设有多项奖学金及学业优异奖计划,奖励学业、体育与课外活动成绩优异的同学前往海外学习,又设奖学金资助毕业生到外国深造。为扩阔同学的国际视野,书院亦为假期往海外参加学术交流及专题进修计划的同学提供财政资助,受惠学生每年超过350人。书院另于2007年4月成立校内住宿助学金,旨在提供校内住宿资助予有经济困难的联合同学,鼓励他们积极参与书院活动,并争取学习时间提升学业成绩。

逸夫书院

得国际知名慈善家邵逸夫爵士慷慨捐款,逸夫书院成立于1986年7月成立,并蒙邵爵士惠允出任书院创办人。

本书院位于中大校园西北部,饱览吐露港自然景致。院训「修德讲学」出自《论语?述而》,勉励同学德智并重。

书院强调非形式教育,视之为大学生活不可或缺之部分。学生可参加书院或由部门和学术交流处举办的交换计划到海外进修,为期一学年或一学期。此外,书院为本地及外地生提供住宿,以促进跨文化交流。亦举办师友计划,邀请校友担任学长与同学配对,透过经验分享达到教学相长之目的。「邵逸夫爵士杰出访问学人计划」和「到访学人计划」,则让学生接触世界知名学者,增广见闻。曾到访学者包括:诺贝尔化学奖得主李远哲教授、诺贝尔物理学奖得主杨振宁教授、菲尔兹奖得主丘成桐教授、杜林奖得主姚期智教授、广州呼吸疾病研究所所长钟南山教授、及「光

纤之父」高锟教授。书院并举办多次邵逸夫奖讲座,由邵逸夫奖得奖人主讲。

逸夫书院同时透过与学生团体紧密联系,在学术及文化方面丰富同学的书院生活。每年的大型学生活动包括迎新营、「逸夫里」游艺晚会、书院院庆活动、及歌唱比赛。书院多个学生组织亦参与举办各式课外活动,迎合学生的不同兴趣,当中包括多个运动学会、系会、扶轮青年团、书院剧社、辩论队、乐队学会。

语文进修计划主要针对中英两文的听、写,及普通话、英语和广州话的应用。授课期间会举办工作坊及活动,暑期则提供海外语文学习班。

书院设有多项设施,以照顾师生需要,包括行政楼文澜堂、林健忠计算机中心、李和声香港历史资源中心及多媒体中心。国楙楼及第二学生宿舍两幢宿舍合共提供1195个宿位。院内的大讲堂不单作教学学堂及举办学生活动之用,二楼的越乔艺廊更常用作展览场地。逸夫书院共有2个餐厅,包括一个可容纳250人的学生饭堂,和一个设有100个座位的教职员餐厅。室内及室外运动设施则有壁球场、乒乓球室、篮球练习场、健身室、舞蹈室及室外篮球∕排球场。第二学生宿舍侧邻建有草苓香中草药园及烧烤场。书院的校友径竖立有刻上历届毕业生姓名的牌匾。

新书院

香港中文大学将成立另外5所书院-晨兴书院、善衡书院、敬文书院、伍宜孙及和声书院,进一步发挥书院制的独特优势。新书院的理念是建立一个关系密切,互相交流学习的师生群体,为学生缔造亲切融和的书院生活和学习环境,提供关顾辅导和全人教育,并且通过书院正式及非形式教育和海外交流计划,扩阔学生的眼界和国际视野。

晨兴书院

书院将邻近大学体育中心,坐落山坡上,俯瞰吐露港。书院将于2010年招生,并采用全宿和一起用膳的模式。晨兴书院更以培育学生为香港、全国以至全世界社会服务为书院的使命。

院训: 博学、进德、济民

晨兴书院的理念是为同学提供高雅谈吐、活泼辩论的场所,培养他们的创意和独立思考,让同学对文化有既广且深的认识。书院期望毕业生都是智慧机敏,并且能贡献社会,富有民胞物与的精神。

善衡书院

书院将位处大学道以北,邻近大学体育中心。书院将于2010年招生,并采用全宿和一起用膳的模式。善衡书院的使命则着重

培育学生的诚信及对个人责任的承担,立下基础以贡献社会、丰盛人生。

院训: 文行忠信

善衡书院提供一个安定,但富启发性的多元化环境,促进知识和思想的交流,让同学在亲切、关怀、具归属感及充满期望中成长。

敬文书院

敬文书院注重培育学生的诚信及对个人责任的承担,并秉承已故朱敬文博士的嘉言美行,发挥自助助人精神,立下基础以回馈社会,为国储材及丰盛学生的人生。采用全宿和一起用膳的模式。计划于2010年前正式运作。

伍宜孙书院

伍宜孙书院注重培育学生的诚信及对个人与社会责任的承担,建立稳固基础以贡献社会及达至丰盛人生。伍宜孙书院预计于2012年前正式运作。

和声书院

和声书院除主注重培育学生的诚信及对个人责任的承担外,更深切盼望能协助学生扩阔对本港、国家及世界的了解和联系,以利他们日后能成功建立个人事业,并鼓励他们积极回馈母校及社会,以达至丰盛人生。

【香港留学申请攻略】香港中文大学研究生申请指南

【香港留学申请攻略】香港中文大学研究生申请指南 培莘教育和大家分享【香港留学申请攻略】香港中文大学研究生申请指南,更多留学香港的详细信息可以咨询培莘教育哦~ 一、香港中文大学研究生申请条件: 1、一般申请要求: 申请人必须持有认可大学颁授的学士学位,应届毕业生在课程开始之前若能获取所需学历资格亦可申请入学。此外,某些学位课程会有更具体的要求,会通过安排笔试或面试进一步测试申请人就读该课程的能力。 2、英语水平要求: 若申请人本科阶段的教学语言不是英语,则应满足以下最低英语水平要求: (1)托福79分或以上; (2)雅思6.5分或以上; (3)大学英语考试六级(不低于430分); 其它同等资格和个别院系或专业可能会设定更高的英文水平要求。 二、香港中文大学研究生申请流程: 1、提交申请: 申请时间一般是从前一年的11月份开始,到第二年的2、3月份结束,具体日期每个学校都不一样,要上各学校网站去查。香港研究生分为授课型研究生和研究型研究生,授课型研究生相对容易申请一点,学的东西比较实际,而研究型的研究生最后取得的是研究硕士,因而比较难申请,但是如果想搞科研,并想读博的话,最好还是申研究式的,时间也会相对长一点。 2、提交申请需要准备的材料: 本科成绩单:学分积点要在3.0以上,中英文的各一份,并须经过学校公证。

英文水平证明:一般应具有托福成绩。复印件即可。有些大学不一定要托福成绩,大陆的四、六级证书也可接受。 GRE成绩:与托福一样,只需复印件即可。 申请表格:一般来说,只要发一个电子邮件给招生办公室或者系里,对方便会寄来有关表格。要求先寄10港币左右的汇票过去,然后才寄材料来。 研究计划:研究计划(RESEARCHPROPOSAL)是纯学术的,无须加入诸如个人经历、感情这些东西。它要求申请者要有一个明确的研究方案并对此有较好的掌握。这个计划必须是非常具体的,不能太宽泛。 3、研究计划一般包括以下几点: (1)研究对象(TOPIC),即你想要解决的问题 (2)研究此问题的意义 (3)前人的研究状况即遗留的问题 (4)你的研究方法(METHODOLOGY) (5)参考文献(BIBLIOGRAPHY):这一点很重要,但往往会被忽视。 推荐信:一般需要两封推荐信,但必须是学术领域中的人。推荐信内容是对你学术才能的评价。此外还要求对你的研究计划做出评价和建议,这一点也不应忽视。 三、香港中文大学研究生申请MSN面试 学校收到你的申请后,会审核信息和材料,然后通过E-mail发送面试通知,这种MSN面试只有经过筛选后符合条件的学生才会参加,面试通过率有50%到80%。 面试准备可以先在网上搜索历年这个专业面试的题目,把每个题目都当做英语小作文一样来准备,并熟练背诵下来。这个方法是很奏效的。 四、香港中文大学研究生留学费用问题 一般来说,授课型研究生一年的学费是8.4万港币,住宿费每月在2000到3000元港币左右,生活费2000到3000港币,一年下来差不多12、13万港币。 五、申请成功香港中文大学研究生之后

香港中文大学(深圳)数据科学理学硕士授课型研究生申请要求

香港中文大学(深圳)数据科学理学硕士授课型研究生申请要求

香港中文大学(深圳)简介 学校名称香港中文大学(深圳) 学校英文名称The Chinese University of Hong Kong (Shenzhen) 学校位置中国 | 广东 | 深圳 2020 QS 世界排名暂无 香港中文大学(深圳)概述 香港中文大学(深圳)(The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen),是一所经中华人民共和国教育部批准,按照《中外合作办学条例》设立,传承香港中文大学办学理念和学术体系的大学,为广东省高水平大学重点学科建设高校。 香港中文大学(深圳)采用与国际接轨的理事会管理机制,采用理事会领导下的校长负责制,积极探索有中国特色的现代大学制度。学校的特色是国际化的氛围、中英并重的教学环境、书院制传统、通识教育、新型交叉学科设置和以学生为本的育人理念。 截至2018年8月,学校校园占地面积约100万平方米,分为上园、中园、下园;辖4个书院、3个学院及研究生院,设有14个本科专业和11个研究生专业;在校本科生、硕士及博士研究生4500余人;学校已经引进教师约200位,包括中国工程院院士、中国科学院院士、美国工程院院士、美国科学院院士、加拿大皇家科学院院士12名,IEEE Fellow13名。 数据科学理学硕士专业简介 随着社会的不断发展,对能够有效利用,处理,分析并深入剖析大数据的专业人才的需求正快速增长。因此,数据科学专业已在商业,自然科学,生命与医疗科学,以及其它科研领域受到广泛的关注。本硕士课程项目旨在融合数据科学的基本理论、数据采集与管理、数据分析及高可扩展性的知识发现等专业知识和技能,为学生在大数据科学及其分析领域打下扎实基础。 数据科学理学硕士项目学制1.5年,毕业生将习得最尖端的大数据处理技术,并接触到支撑大数据技术的前沿理论与方法。 此外,学生将在毕业前参与一个实际研究课题项目来展示他们在商业、政府、安全、医疗、生物、自然科学、环境等领域中能够熟练运用数据科学的基本概念来设计创新的方法及应用。 数据科学理学硕士专业相关信息

大学生必读的100本书书目集

大学生必读书籍书目集 本集册共收录了包括教育部高等教育司、清华大学、北京大学、香港中文大学、哈弗大学以及一些知名教授学者等为广大大学生提供的必读书目12条。希望能够方便大学生们寻找名著名作,多读一些好书。

目录 一教育部高等教育司指定大学生必读100本书 (1) 二大学生必读的100本书(一) (3) 三大学生必看的100本书(二) (5) 四大学生必读的100本书(三) (7) 五大学生必读的书 (9) (一)文学部分(37种) (9) (二)哲学部分(34种) (9) (三)历史学部分(31种) (9) (四)艺术类部分(10种) (9) 六哈弗幸福课推荐书目 (11) 七北大清华推荐书目 (12) (一)清华 (12) (二)北大 (14) 八北大清华教授推荐书目 (15) 九香港中文大学推荐书单 (20) 十哈佛名师力荐——20本该读的英文书籍【本本经典】 (22) 十一大学本科生必读书目(博通类) (24) (一)马克思主义理论 (24) (二)哲学 (25) (三)自然科学 (25) (四)中国史 (25) (五)世界史 (26) (六)国学(中国文化) (26) (七)文学 (27) (八)文化 (27) (九)社会 (27) (十)美学 (28) (十一)心理 (28) (十二)经济学和政治学 (28) (十三)语言 (28) (十四)艺术 (29) (十五)未来 (29) (十六)赏析 (29) (十七)散文 (29) 附录:中国文学名著 (29) 十二44位大学教授推荐书目一览 (32)

一教育部高等教育司指定大学生必读100本书 △01、《语言问题》赵元任著,商务印书馆,1980年版 △02、《语言与文化》罗常培著,语文出版社,1989年版 △03、《汉语语法分析问题》吕叔湘著,商务印书馆,1979年版 △04、《修辞学发凡》陈望道著,上海教育出版社,1979年版 △05、《汉语方言概要》袁家骅等著,文字改革出版社,1983年版 △06、《马氏文通》马建忠著,商务印书馆,1983年版 △07、《汉语音韵》王力著,中华书局,1980年版 △08、《训诂简论》陆宗达著,北京出版社,1980年版 △09、《中国语言学史》王力著,山西人民出版社,1981年版 △10、《中国文字学》唐兰著,上海古籍出版社,1979年版 △11、《中国历代语言学论文选注》吴文祺、张世禄主编,上海教育出版社,1986年版 △12、《普通语言学教程》(瑞士)索绪尔著,高名凯译,岑麒祥、叶蜚声校注,商务印书馆 △13、《语言论》高名凯著,商务印书馆,1995年版 △14、《西方语言学名著选读》胡明扬主编,中国人民大学出版社,1988年版 △15、《应用语言学》刘涌泉、乔毅编者,上海外语教育出版社,1991年版 △16、《马克思恩格斯论文学与艺术》陆梅林辑注,人民文学出版社,1982年版△17、《在延安文艺座谈会上的讲话》毛泽东著,见《毛泽东选集》第3卷,人民出版社, △18、《邓小平论文艺》中共中央宣传部文艺局编,人民文学出版社1989年版△19、《中国历代文论选》郭绍虞主编,上海古籍出版社1979年版 △20、《文心雕龙选译》刘勰著,周振甫译注,中华书局1980年版 △21、《诗学》亚里斯多德著,罗念生译,人民文学出版社1982年版 △22、《西方文艺理论史精读文献》章安祺编,中国人民大学出版社1996年版△23、《20世纪西方美学名著选》蒋孔阳主编,复旦大学出版社1987年版 △24、《西方美学史》朱光潜著,人民文学出版社1979年版 △25、《文学理论》(美)韦勒克、沃伦著,刘象愚等译,三联书店1984年版 △26、《比较文学与文学理论》(美)韦斯坦因著,刘象愚译,辽宁人民出版社1987年版 △27、《诗经选》余冠英选注,人民文学出版社1956年版 △28、《楚辞选》马茂元选注,人民文学出版社1980年版 △29、《论语译注》杨伯峻译注,中华书局1980年版 △30、《孟子译注》杨伯峻译注,中华书局1960年版 △31、《庄子今注今译》陈鼓应译注,中华书局1983年版 △32、《乐府诗选》余冠英选,人民文学出版社1959年版 △33、《史记选》王伯祥选,人民文学出版社1957年版 △34、《陶渊明集》逮钦立校注,中华书局1979年版 △35、《李白诗选》复旦大学中文系古典文学教研组选注,人民文学出版社1977

香港中文大学书院介绍

香港中文大学书院介绍 香港中文大学是全港唯一设书院制度的大学,现有成员书院为崇基学院、新亚书院、联合书院和逸夫书院。在2006年成立了晨兴书院和善衡书院,2007年又多添敬文书院、伍宜孙书院及和省书院。所有全日制本科生均被派往一所书院。 书院是和谐融洽的群体,各有宿舍、饭堂及其它设施。书院着重全人发展,提供各种非形式的教育,创造亲切和睦的环境,让师生或朋辈间可融洽交流沟通,且有利为同学提供关顾及辅导服务。书院鼓励其属员进行研究工作,并积极推动各种文化活动。书院亦见证了不少令人难忘的人情故事。 书院提供各种机会,同学可从中选择,为学生生活添上色彩。书院除举办海外交流及外访计划外,还有各类研讨会,以及语文、信息科技、领袖训练、文化及健体训练班和社会服务计划。书院学生会亦组织多种课外活动。 崇基学院 崇基学院于1951年10月由香港基督教会创立,应社会需要为本地基督教徒提供高等教育,宗旨在依据基督精神,培育学生自由开放的胸怀与心智;一方面加深学生对传统中西文化了解,另一方面训练他们的分析及解决能力,处理现代社会种种挑战。

1956年,崇基学院迁入新界马料水现址;1959年起,学院获香港政府补助经费,直至1963年香港中文大学成立,崇基学院为成员书院之一。院内现设有神学院培育基督教神职教牧人员,及校牧室以推动校园团契生活、主日崇拜,及提供信仰人生咨询服务。 崇基学院一向致力培养学生之领导及组织能力,十分注重学生群育活动。举办组织包括学生会、系会、级社、属会、兴趣小组、走读生舍堂及各宿舍宿生会。崇基学院经常举办各类型之社会与学术文化活动,包括「崇茶馆」师生聚谈、晚上于宿舍举行的「宿舍夜话」聚会,及参观特色丰富的地方和机构等。每年10月校庆期间并举办「系际比赛」、「嘉年华」、「环校跑」和「千人宴」,是全年最精彩的学院活动。 崇基学院师生定期举办校园活动。除研讨会和师生聚谈,以讨论教育及其它课题外,并定期举行午餐聚会及周年教育研讨会。1982年起成立的「黄林秀莲访问学人计划」不时邀请海外著名学者莅校作短期访问,以广师生视野;1996年又成立了「宗教与中国社会研究中心」,以促进教职员及学生从事跨科际学术研究。 学院同时设有多个奖学金、助学金及奖项、优质活动奖励计划、暑期研究计划津贴、学生交流计划津贴等;又成立多项专为新生而设之奖学金,当中不少由崇基校友资助,旨于鼓励同学积极求学及参与群育活动。另外,学院全年均会举办各类交流、短

CCF2012海外杰出贡献奖获得者华云生教授-BenjaminWWah

人物专访 CCF 2012海外杰出贡献奖获得者华云生教授 关键词:科研 教学

华云生教授(Prof. Benjamin W. Wah)是香港中文大学常务副校长、伟伦计算机科学与工程学讲座教授、世界级计算机科学家,在非线性规划、多媒体信号处理、人工智能和计算机网络等领域都有很高的建树,著作甚丰,得过多项奖誉。他曾任美国普渡大学电机学院副教授、伊利诺伊大学厄巴纳—香槟分校(UIUC)电机及计算机工程学系Franklin W. Woeltge讲座教授等职,是电气电子工程师学会(IEEE)、美国计算机学会(ACM)及美国科学促进学会(AAAS)的会士(Fellow)。他曾在国内外多个学术机构及会议担任管理要职,包括美国国家科学基金会微电子系统结构学部主任,电气电子工程师学会计算机协会(IEEE-CS)主席。2012年5月华云生担任香山科学会议大数据科研专题会共同主席,同年10月担任2012中国计算机大会程序委员会主席。 华云生致力于寻找非线性约束规范型优化解法,将充分和必要条件纳入计算。他的团队成功将新研究的算法应用到大规模问题上,解决已有算法不能解决的复杂问题,有关应用已在同行评议杂志上刊出,多次在非线性规划国际竞赛中获得冠军。他的另一项研究涉及多媒体信号处理。他针对网络上实时流媒体的数据丢失问题,根据人的实际感知,开发新的编码器、优化音视频调度算法,以提供更好的用户体验。 华云生在美国普渡大学和伊利诺伊大学厄本那-香槟分校期间,培养了许多来自中国的研究生和访问学者,有的已成为中国著名的计算机科学家或院士。他一直致力推动大陆和香港两地的高等教育和研究的发展。他于2005~2009年担任香港大学教育资助委员会辖下的研究资助局(Hong Kong Research Grants Council,简称研资局)委员,并于2006~2009年担任研资局工程学学科小组主席。继后华云生于2011年10月担任研资局委员,2013年1月出任研资局主席。他担任香港中文大学常务副校长以后,大力推动建立香港中文大学深圳校园。2000年华云生担任在北京召开的国际信息处理联合会(International Federation for Information Process-ing, IFIP)世界计算机大会的程序委员会主席。近十几年来他多次参加国内的学术活动,与中国科学院计算技术研究所、中国科学技术大学等单位有密切的合作。多年来,华云生不仅在教学方面硕果累累,他卓越的学术专业成就也广受认可,曾获多项国际荣誉,包括由美国加州大学伯克利分校颁发的计算机科学杰出校友奖,电气电子工程师学会颁发的W.Wallace McDowell奖、Tsutomu Kanai奖、Richard E.Merwin杰出服务奖以及2012年度CCF 海外杰出贡献奖。他曾在多本权威专业期刊和电气电子工程师学会汇刊(如IEEE Trans. on Comput-ers, IEEE Trans. on Knowledge and Data Engineering, IEEE Trans. on Multimedia, IEEE Trans. on Parallel and Distributed Systems, IEEE Trans. on Software En-gineering, Journal of Global Optimization, Journal of Artificial Intelligence Research)发表研究论文。华云生编纂了不少书籍和期刊,是Wiley’s Encyclope-dia of Computer Science and Engineering(2008)的总主编。 问:您在海外从事科研这么多年,对于国外的科研方式您有什么可以分享的? 华云生:科学研究工作是一个不断提出问题和解决问题的过程。选题是科研工作的起点。因为有价值、有吸引力的课题会激发研究人员去思考、去学习、去研究。可以说,问题是未知世界最早的拓荒者。然而,选题的目标并不是随意地选取一个研究问题,而是要选择有价值有意义而被别人忽略的科学问题。因此,提出一个重要而别人未研究过的科研问题往往比研究一个已被别人多次研究的题目更有挑战。因为想找到一个有价值有创造性的课题,要有相当丰富的学习背景、学术知识和研究经验,既要懂得课题的来源,又要有一定的科学素养;既要理解选题的价值及意义,又要富有想象力。此外,对选题也要有浓厚的兴趣。在一个受欢迎选题的基础上做出改进固然有意义,但是提出一个真正原创的、对社会有意义但被其他人忽略的研究问题则更显价值。 “种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。”在大多数情况下,要找到合适的选题需

LIU同学获得香港中文大学经济学录取.doc

LIU同学获得香港中文大学经济学录取 今天分享留学成功案例。下面文章由我所整理,希望能帮助到您。 办理过程: LIU同学是大四开学才开始准备香港的申请,众所周知,香港硕士申请热潮居高不下,申请以60%的速率递增,但是香港的招生人数却增加得有限,导致香港硕士申请难度水涨船高。 录取OFFER 难点: 1.香港学校青睐的社会实践背景,学生基本是零; 2.学生9月初才决定申请香港,香港需要的众多文书资料都还没准备,中间又有一个十一假期,港中文的第一波申请截至就在10月16日,港科技的第一波截至日期也就在10月底; 3.没有gmat成绩,雅思刚刚达到录取要求 优势: 1.211,985院校背景 2.极高的配合度 LIU同学当时和妈妈是扫楼,遇到我的,当时已经问了不下10家的中介公司,LIU同学和妈妈都是会计出身,对于孩子的留学和前程很谨慎,但是和我咨询完以后,LIU同学和妈妈说的一句话,也感动到我,邹老师就是我在找的那个能帮我实现梦想的老师,所以第一天见面,第二天签约,我给学生也是安排了我们这边专门负责高端申请的文书老师,一个月的文书互改,十一期间文书老师也没休息,加班加点的帮LIU同学完善资料,终于赶在港中文,港科的第一波申请截至前递交了出去,不到1个月,学生收到了港中文的经济学专业面试,文案老师又给学生做了面试模拟,终于,学生在面试的一个星期后,拿到了港中文的最难申请的经济学录取!

要点: 1.这个申请时间准备其实是非常仓促的,所以学生和我们每天都像打仗,建议大家申请香港,要提前一年准备 2.港中文的面试是笔试为主,1V2的形式,同时有考数学和专业问题 3.香港的申请流程,每个学校都有很大的不同,一定要注意细节,比如送分,推荐信格式,邮寄事项等 另外,再次再次重申,提前准备,因为这样好的顾问老师比如我:)比如文案老师:)才能给你更加系统完善的指导,为了每一个录取!

香港中文大学(深圳)IT资源管理规则

香港中文大学(深圳)IT资源管理规则 香港中文大学(深圳)资讯科技服务处(ITSO)负责管理和维护学校拥有的 IT资源。为加强学校IT资源的管理,根据国家有关法规,制定本规则。 第一章总则 第一条本规则适用于香港中文大学(深圳)校内的IT资源的申请、使用、管理和归还的流程规范。 第二条本规则适用于所有由香港中文大学(深圳)拥有的、管理的IT资源。 第三条本规则适用于所有在香港中文大学(深圳)IT认证系统上注册的用户及在学校内使用IT资源的用户。 第四条用户必须遵守《中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定》、《中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例》和《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》等国家有关法律法规。 第二章资源定义 第五条本规则中所涉及的学校IT资源即:个人办公电脑与公共电脑、网络设备、存储设备、打印机、投影仪、视听设备、IP电话机等相关的硬件设备以及应用软件、应用系统等。 第六条符合学校采购规定,由ITSO统一采购或来源于第三方经费,但经ITSO 技术建议采购的IT资源,ITSO 提供全部的技术支持。 第七条符合学校采购规定,来源于第三方经费,未经ITSO技术建议采购的IT 资源,ITSO仅提供紧急的有限的技术支持。 第八条针对个人购买的IT资源,如确实用于办公并经主管副校长审批后,ITSO 可提供紧急的有限的技术支持,如产生费用或其他法律责任,由个人承担。 第三章账号管理 第九条使用香港中文大学(深圳)IT资源的所有用户必须经过注册。每个用户只允许申请一个用户账号,个人账户不得转让给他人使用。 第十条账号分类: (一) 所有全职职员(包含教学和非教学人员)和在校学生(本科生和研究生)都 可注册CUHK(SZ)账号;

师范生必读书目

课程改革基础 01.《〈基础教育课程改革纲要〉(试行)解读》,钟启泉、崔允郭、张华主编,华东师大出版社,01年版。 02.《新课程的理念与创新》(师范生读本),钟启泉、崔允郭主编,高等教育出版社,2003年版。 03.《静悄悄的革命:创造活动、合作、反思的综合学习课》,(日)佐滕学,长春出版社,2003年版。 04.《素质教育在美国》,黄全愈,广东教育出版社,1999年版。 班主任工作基础 01.《给教师的建议》,(苏)苏霍姆林斯基,教育科学出版社,1999年版。 02.《育人三部曲》,(苏)苏霍姆林斯基,人民教育出版社,1998年版。 03.《孩子是个哲学家》,(意)皮耶罗·费鲁奇,海南出版社,2002年版。 04.《爱的教育》,(意)亚米契斯,上海译文出版社,2006年版。 05.《中小学班主任工作策略》,张国宏,江苏教育出版社,2006年版。 06.《班主任兵法》,万玮,华东师范大学出版,2004年版。 语文课程与教学论基础

01.《叶圣陶语文教育论集》(上、下),中央教育科学研究所,教育科学出版社,1980年版。 02.《语文课程标准解读》,巢宗祺、雷实、陆志平主编,湖北教育出版社,2002年版。 03.《语文课程与教学论》,王文彦、蔡明主编,高等教育出版社,2006年版。 04.《高中语文新课程教学法》,倪文锦主编,高等教育出版社,2004年版。 05.《初中语文新课程教学法》,倪文锦主编,高等教育出版社,2003年版。 06.《语文教育研究概论》,周庆元著,湖南人民出版社,2006年版。 07.《语文教育展望》,倪文锦、欧阳汝颖主编,上海教育出版社,2002年版。语文教学技能基础 01.《语文教学技能训练》,韩雪屏、王松泉、王相文,高等教育出版社,1999年版。 02.《语文教师职业技能训练教程》,周庆元、王松泉主编,高等教育出版社,1996年5月出版。 03.《语文教学技能培育教程》,黄麟生, 林润之主编,广西人民出版社,2006年6月出版。 04.《中学语文课堂教学技能训练》,徐林祥、张悦群主编,东北师大出版社,1999年11月出版。

港中文-翻译研究生介绍

CONTENT i ii iii 1123 456 - 78 CONTENT DEAN'S MESSAGE THE UNIVERSITY OUR ADVANTAGES PROGRAMME INTRODUCTION OBJECTIVES PROGRAMME DESIGN COURSE STRUCTURE MAT&I MASI APPLICATION CONTACT US

T he School of Humanities and Social Science is very pleased to announce the launching of two new postgradaute programmes in September 2015, Master of Arts in Translation and Interpreting Studies (MAT&I) and Master of Arts in Simultaneous Interpreting (MASI).The growing need for language service involving Chinese is seen in China as well as in the rest of the world. The strong demand makes a compelling case for quality programmes offered by a university with an international perspective and a recognized bilingual tradition, and pitched to high international standards. It is our commitment that the curricular of the two MA Programmes will produce quality graduates who can meet the demands and challenges of the society. Whether our students join force in the global job market after graduation or further their academic pursuit in areas they choose, ultimately the education they receive from our university will enable them to play pivotal roles in making changes to build better communities, and creating new ideas and innovations to propel forward the society at large. The graduates from the two MA Programmes are expected to possess a high level of language and communication proficiency that will enable them to perform professionally in translation and/or interpreting with demonstrated competency. Upon completion of their studies, they should also possess basic skills for life-long learning and be international in outlook, upright in character, and committed to serving the needs of society. The solid training offered by the Programmes will also make our graduates competitive candidates for research postgraduate programmes in translation and interpreting studies. DEAN'S MESSAGE THE UNIVERSITY future generations of university graduates who are international in outlook, learned in the disciplines they follow, upright in character, and committed to serving the needs of society. CUHK (SZ)’s endeavours will have a profound impact on the training of top talents and on the educational reform in China. CUHK(SZ) will also be committed to the long-term prosperity of Shenzhen, Hong Kong and the Pearl River Delta (PRD) region. Professor YANG GU Dean, School of Humanities and Social Science T he Chinese University of Hong Kong, Shenzhen [CUHK(SZ)], located at Longgang District, Shenzhen, was autherized by the Ministry of Education in 2012, under China’s State Regulations for Sino-foreign Co-operation in Running Schools. CUHK(SZ) is an internationally recognised comprehensive research university and its establishment is an initiative to extend the CUHK core educational philosophy and values beyond Hong Kong, in order to contribute to higher education across the nation and to groom

文学院本科生必读书目(汉语言文学专业)

文学院本科生必读书目(汉语言文学专业) 《古代汉语2-1》: 1.王力《談談學習古代漢語》,山東教育出版社1984年5月第1版。 2.《古文观止》,阴法鲁《古文观止译注(修订本)》,北京大学出版社,2011 年6月,第二版(选读《周文》《秦文》部分) 3.《论语》,杨伯峻《论语译注》,中华书局1980 4.《孟子》,杨伯峻《孟子译注》,中华书局1960 5.王力《汉语史稿》,中华书局,1980.(选读与教材相关部分) 6.杨伯峻、何乐士《古代汉语语法及其发展》,语文出版社,2001 7.蒋绍愚《古汉语词汇纲要》,商务印书馆,2005 8.东汉许慎:《说文解字》,中华书局,1963年(选读部分) 9.段玉裁:《说文解字注》,上海古籍出版社,1988年(选读部分) 10.裘锡圭:《文字学概要》,商务印书馆,1988年 《古代汉语2-2》: 1.《古文观止》,阴法鲁《古文观止译注(修订本)》,北京大学出版社,2011年6月,第二版(选读《汉文》《唐文》部分) 2.王力《汉语史稿》,中华书局,1980.(选读与教材相关部分) 3.杨伯峻、何乐士《古代汉语语法及其发展》,语文出版社,2001 4.唐·孔颖达《毛诗正义》,北京大学出版社,1999(选读部分) 5.王力《诗经韵读楚辞韵读》,中国人民大学出版社,2004 《现代汉语》: 一年级配合《现代汉语》阅读 1.陆俭明:《现代汉语语法研究教程》,北京大学出版社。 2.朱德熙:《语法讲义》,商务印书馆。 3.朱德熙:《语法答问》,商务印书馆。 4.徐时仪:《汉语白话发展史》,北京大学出版社。 二年级配合《现代汉语语法研究》、《现代汉语词汇学》阅读 1.沈家煊:《认知与汉语语法研究》,商务印书馆。 2.石毓智:《肯定和否定的对称与不对称》,北京语言大学出版社。 3.马庆株:《二十世纪现代汉语语法研究论文精选》,商务印书馆。 4.董秀芳:《词汇化:汉语双音词的衍生和发展》,商务印书馆, 三年级配合《语言学概论》、《实验语音学》、《现代汉语修辞学》阅读

香港中文大学数学系怎么样

香港中文大学的数学系教职员研究水平一流,一个只有十四个教授的学系和两个教授的研究所可以把中大的数学系排到亚洲第一。不过,对于本科教育水平和他的亚洲第一的排名并不很相称。 360教育集团介绍:首先,中大的数学课程安排不够合理。这里一味的效仿北美的课程安排和设置,殊不知亚洲和北美的高中数学教育有天壤之别。这点在基础课的安排上体现的淋漓尽致:本来应该当成分析上的微积分被单独拿了出来,并分成了上中下一共三个学期的课,每门课进度只有内地教程的两三章,而且不需掌握分析,难度和广度上都远逊于北大给文科生上的高等数学。数学分析在微分之前构建实数体系的七大等价定理只讲了一个。之后的数学课事实上内容也不很多,但由于不太了解内地的这些课的教学情况了,就没法对比了。不过总体的情况就是,绝大多数课一学期的内容用一两天看懂并掌握绰绰有余。当然,对于有研究性质的课程比如讨论课而言,教育质量是很高的,因为学的东西可以直接与教授的研究相关,因此他能给你相对前沿的引导,会使你收获颇丰。另外,对于内地学生的第一学年,香港中文大学的做法显得很不负责任。一年只有3门数学课给可以上,而且上的内容不是高中学过的就是之后还要再学一遍的,好在这个情况应该在明年香港本地学生学制改变后会有所改变。 另外,评价一个本科数学系很重要的标准就是学生质量,在跟教授水平差距非常大的情况下,同学之间的互相交流和对大神的追赶基本上是提高水平的原动力。中大本科数学系学生的整体水平非常差,前文提到的那门都称不上数学分析的数学分析课,居然有14个人不及格。对于内地学生,基本都是上进的好学生,不过并没有人可以被称为大神。缺少知识面很广的同学,又处于中大这个非常小,课程也不多的数学系,学术方面的视野很容易被局限住,这是很可惜的。 中大的数学系教授非常友善,也愿意帮助学生,但是没有可以称作老师的。大家基本上是履行自己上课的任务,然后安心搞自己的研究。在香港这种工厂流水线式的教育体系中,这种意义上的各司其职显得非常理所当然,但并不是人们所期待的教育。 最后再说说数学系的申请,之前已经提到了,申请结果并不太好。学系里教授的推荐信我觉得都没什么特别大的作用(对于申请顶尖学校而言),另外中大数学系还有个劣势,就是GPA普遍比其他学校低。在港大,城大等有A+档的学校,3.7, 8比比皆是,而在这里的数学系,上3.5的人其实也只是寥寥无几。另外由于之前消息不充分,没有意识到考试的重要性,很多人T和G考的也不尽如人意。不过,如之前提到的,数学系会有一些暑期实习的项目,这是些非常好的体验不同生活的机会。 截止目前,留学360更新海外名校录取86789枚,其中哈佛大学43人、耶鲁大学56人、斯坦福大学43人、麻省理工学院25人、牛津大学38人、剑桥大学35人、多伦多大学290人、麦吉尔大学353人、悉尼大学1874人、墨尔本大学1286人、澳洲国立大学110、香港大学120人、新加坡国立大学150人、南洋理工大学227人、新西兰奥克兰大学1241人。

香港中文大学(深圳)呈交成绩表附页

香港中文大学(深圳) THE CHINESE UNIVERSITY OF HONG KONG, SHENZHEN 呈交成绩表附页 TRANSCRIPT SUBMISSION COVERING SHEET 申请人请注意: 1.请填写此附页内各项。 2.请您向原毕业或现正就读之大学申请学业成绩表,由该大学把已密封之成绩表连同本附页寄至拟申请入学 的学校 /院部门。 3.若您获得多间院校颁授之学历,请自行复印本附页。 Notes for applicants: https://www.360docs.net/doc/1e3458843.html,plete all sections of this Transcript Submission Covering Sheet. 2.Apply to your former / current university for an official transcript. The official transcript should be put in a sealed envelope, together with this covering sheet, and to be sent directly to the School/Programme which you wish to apply for. 3.Make copies of this covering sheet for use if you apply transcripts from more than one university. I.个人资料 Personal Particulars: 姓名 ( 中文 )( 英文 ) Name (in Chinese) __________________________ (in English) _________________________________ 联络电话电邮地址 Contact phone no. __________________________ E-mail address_______________________________ 身份证/护照号码 ID/Passport no. ____________________________ II.拟报读的香港中文大学(深圳)人文社科学院研究生课程 Postgraduate Programme applied for at the School of Humanities and Social Science, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen: 课程 Programme学位 Degree修读方式Mode of Study 全日制 Full-time 学院/课程办公室地址 Address of School/Programme Office 中国广东深圳市龙岗区龙翔大道2001号Room 318, Office of the School of Humanities and Social Science, 香港中文大学(深圳)道远楼318室Dao Yuan Building, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, 人文社科学院办公室2001 Longxiang Blvd., Longgang District, Shenzhen, P.R. China 邮编: 518172 Postal code:518172 III.申请人教育背景 Information on University/Institution Attendance: 致:签发学业成绩表之负责人 上述申请人现向本校申请攻读研究生课程,请将其学业成绩表一份密封后,连同本附页寄至有关学院 / 课程办公室(地址详见第II 部分)。 To :Officer responsible for issuing transcripts The applicant whose name appears above is applying for admission to a postgraduate programme at this University. Please send the official transcript in a sealed envelope together with this covering sheet to the relevant School / Programme (please refer to Section II for the address).

香港中文大学历史系怎么样

360教育集团介绍:香港中文大学文学院(包含人类学,中国语言及文学、历史、文化及宗教研究、英文、艺术、日本研究学、语言学及现代语言、音乐、哲学、翻译)11个学系共开设13项主修课程,提供多个文学学士和研究院学位。文学院旨在加强学生对人文学科的了解,并为社会培育专才。 历史系 多样化的课程内容 (每年超过八十门的历史科目,涵盖古、今、中、外的重要历史空间和时间)。而且学生有最大的选课自由 (如饮食文化、古物古迹、商业史及比较神话等) 毕业生去向:1、公务员(香港历史博物馆、香港文化博物馆、香港古物古迹办事处、香港政府档案处)2、出版界(中文大学出版社、中华书局、三联书店、商务印书馆等)3、教育界(中国历史科、世界历史科、通识教育科)4、继续深造。 报读资格:申请人必须持有:认可大学的学位(任何主修科);或其他认可机构颁授的同等学历。 申请人必须取得符合香港中文大学研究院指定的英语能力规定资格/学历: 持有由香港或其他英语国家大学颁发之学位;或持有由香港或其他英语国家认可机构颁发之专业资格;或在香港高级程度会考(高级补充程度)、香港高等程度会考或香港中文大学入学资格考试中取得英语科及格成绩;或提交TOEFL、GMAT(Verbal)、中华人民共和国大学英语考试(CET)、IELTS任何一项公开考试之成绩单。 1、历史哲学硕士课程 入学资格 除研究院规定的一般入学资格外,申请人必须曾经主修历史或有关科目。申请人必须符合研究院(英语能力规定)的学历/资格,方考虑取录入学:在下列任何一项考试中取得英语科及格成绩:香港高级程度会考(高级补充程度)香港高等程度会考香港中文大学入学资格考试,或持有由香港或其他英语国家之大学颁发之学位,或提交下列任何一项公开试之成绩单:TOEFL、GMAT (Verbal)中华人民共和国之大学英语考试(CET),IELTS,或持有由香港或其他英语国家认可机构颁发之专业资格。 2014至2015年度学费:全日制:港币每年42,100元,兼读制:港币每年45,560元 2、历史哲学博士课程 入学资格 除研究院规定的一般入学资格外,申请人必须曾经主修历史或有关科目。申请人必须符合本学部「语文程度」的学历/资格,方考虑取录入学:

美国研究方向阅读书目

中美关系阅读书目 1、资中筠:《战后美国外交史》,北京:世界知识出版社,1994年版; 2、资中筠:《追根溯源——战后美国对华政策的缘起与发展(1945~1950)》,上海人民出版社,2000年版;(无需购买) 3、陶文钊:《中美关系史》(上、中、下),上海人民出版社,2004年版; 4、宫力:《跨越鸿沟——1969~1979年中美关系的演变》,郑州:河南人民出版社,1992年版;(无需购买) 5、苏格:《美国对华政策与台湾问题》,北京:世界知识出版社,1998年版; 6、楚树龙:《冷战后中美关系的走向》,北京:中国社会科学出版社,2001年版; 7、谢希德、倪世雄主编:《曲折的历程——中美建交20年》,上海:复旦大学出版社,1999年版; 8、丁松泉:《中国崛起与中美关系》,北京:中国社会科学出版社,2005年版; 9、傅梦孜:《中美战略关系新论》,北京:时事出版社,2005年版; 10、杨洁勉:《后冷战时期的中美关系:外交政策比较研究》,上海人民出版社,2000年版; 11、杨洁勉:《后冷战时期的中美关系:危机管理的理论与实践》,上海人民出版社,2004年版;(无需购买) 12、[美]约翰·H·霍尔德里奇著,杨立义等译:《1945年以来美中外交关系正常化》,上海译文出版社,1997年版; 13、[美]罗伯特·S·罗斯著,丛凤辉等译:《风云变幻的中美关系1969~1989》,北京:中央编译出版社,1998年版;(无需购买) 14、[美]孔华润(Warren I. Cohen)著,张静尔译:《美国对中国的反应——中美关系的历史剖析》,上海:复旦大学出版社,1998年版;(需要再次查一下新浪爱问) 15、[美]埃兹拉·沃格尔(Ezra V ogel,傅高义)主编,田斌译:《与中国共处:21世纪的美中关系》,北京:新华出版社,1998年版;(无需购买) 16、[美]大卫·兰普顿著,计秋枫译:《同床异梦:处理1989至2000年之中美外交》,香港中文大学出版社,2003年版;(或原著)(无需购买) 17、Foster R. Dulles, American Foreign Policy Toward Communist China 1949~1969, New York: Thomas Crowell Company, 1972; 18、Harry Harding, A Fragile Relationship: The United States and China Since

相关文档
最新文档