机场情景对话
机场情景对话:
杰瑞:Excuse me, this is my first time on a plane. How do I check in
不好意思,这是我第一次坐飞机。我怎么登机呢?
机场工作人员:May I see your ticket, please
我能看一下您的机票吗?
杰瑞:Yes. Here you go.
好的,给。
机场工作人员:You can get a boarding pass at that counter. Do you have anything to check in 您先到那个柜台去取登机牌。有什么需要托运的吗?
杰瑞:No, I only have a handbag.
没有,我只有一个手提包。
机场工作人员:Then you could wait in the departure area after going through security. 安检之后您可以在候机大厅等候上机了。
杰瑞:Thank you very much.
谢谢。
约翰:Do you fasten your seat belt when you're flying
你坐飞机系安全带吗?
杰克:Of course I do. It's the first thing I do to keep safe.
当然了,安全第一啊。
约翰:I rarely fasten my seat belt and I'm still fine.
我很少系,也没出什么事啊。
杰克:Well, man, you'd better fasten it next time.
老兄,我劝你下次还是老老实实的系上吧。
杰克:Excuse me, there is something wrong with my seat belt.
打扰一下,我的安全带好像出了点儿问题。
乘务员:What's wrong
怎么了?
杰克:It won't buckle.
扣不上了。
乘务员:Let me see...You forgot to push the buckle.
我帮您看一下……您忘了拉开这个带扣了。
杰克:I see, thank you.
哦,谢谢。
丹尼尔:Excuse me, how can I get from the airport to the city
请问我怎么从机场到市区?
接待员:You can take a taxi or an airport shuttle.
您可以坐出租车或者机场大巴。
丹尼尔:How much is a shuttle ticket
大巴一张票多少钱?
接待员:16 Yuan. But you'd better decide which bus line you should take before you get on the bus, sir.
十六元。您最好在乘车之前选好乘车路线,先生。
丹尼尔:Which line should I take if I want to go to Wangjing
我要是想去望京的话应该选择哪条线?
接待员:L e t m e c h e c k f o r y o u.A c c o r d i n g t o t h e r o u t e m a p,y o u s h o u l d t a k e
line 6.
我帮您查一下。根据路线图,您应该选择六号线。
机场工作人员:How long are you going to stay in China
您会在中国停留多长时间?
莉莉:Two weeks.
两个星期。
机场工作人员:To travel
旅行?
莉莉:Yes.
是的。
机场工作人员:Is that your luggage
那是您的行李吗?
莉莉:Yes. Here's the luggage declaration form.
是的,这个是行李申报单。
机场工作人员:Thank you. Anything else to declare
谢谢。还有别的要申报吗?
莉莉:No, I think this small bottle of whisky is duty-free.
没有了,我想这一小瓶威士忌应该是免税的吧。
机场工作人员:It is.
是的。
机场工作人员:Would you please open your bag
能打开您的旅行袋吗?
海伦:OK. I just have a couple of little gifts inside.
可以。里面只有一些小礼物。
机场工作人员:What's the total value of the gifts, please
请问总价值多少?
海伦:Not more than the duty-free allowance. Two books, a carton of cigarettes, a necklace and my personal belongings.
不会超过免税金额的。有两本书,一盒烟,一条项链,还有我的个人物品。
机场工作人员:May I have a look at the necklace
我能看一下项链吗?
海伦:Of course. But I think it should be duty-free.
好的。但是我想它应该是免税的。
机场工作人员:Yeah. Is there anything else in your bag
是的。您包里还有其他东西吗
海伦:No.
没有了。
机场工作人员:OK. Thank you. Enjoy your trip!
好的。谢谢。祝您旅途愉快!
海关人员:Hello, can I see your passport, please
您好,请出示您的护照。
吉姆:Here you are.
给您。
海关人员:What's the purpose of your visit
您旅行的目的是什么?
吉姆:Sightseeing.
观光。
海关人员:Where are you staying
您将在哪儿住宿?
吉姆:China World Hotel.
中国大饭店。
海关人员:How long will you be staying in China
预计在中国停留几天?
吉姆:Six days.
六天。
海关人员:Ok. Have a nice trip.
好,祝您玩得愉快。
吉姆:How was your first flight
第一次坐飞机感觉怎么样?
露西:Couldn't be worse. I spent almost the same time in the airport as I spent on the plane.
遭透了,在机场呆的时间都跟在飞机上呆的差不多了。
吉姆:What happened
怎么了?
露西:The flight was delayed, and we waited in the airport for eight whole hours.
飞机晚点,我们在机场等了整整八个小时。
吉姆:Oh, that sucks. Maybe it will be better next time.
哦,真够倒霉的,下次估计会顺利点儿。
露西:Hope so.
希望如此。
汤姆:Excuse me, I'm going to take flight SH307 to Shanghai, but the board shows it'll be delayed. Do you know what the new departure time is
您好,我要乘坐去上海的SH307号航班,显示牌显示航班延误。你知道新的起飞时间吗?
机场工作人员:The flight has been pushed back by about an hour but please keep checking the board just in case.
飞机要晚一个小时,不过,还是请多查看显示牌以防万一。
汤姆:Is it OK for me to go out to have something to eat
我出去吃点儿东西行吗?
机场工作人员:You'd better stay at the airport. The flight departure could be announced any minute.
您最好待在机场,随时都有可能广播航班起飞的。
汤姆:What caused the delay
出了什么问题导致飞机延误呢?
机场工作人员:Sorry, I'm not sure.
抱歉,我也不太清楚。
地勤人员:Good afternoon. May I have your ticket and ID card, please
下午好,请出示您的机票和身份证。
吉姆:Here you are.
给您。
地勤人员:Thank you. Would you like a window or an aisle seat
谢谢。您要靠窗的座位还是过道的座位?
吉姆:A window seat, please.
靠窗的。
地勤人员:Do you have any luggage
您有行李吗?
吉姆:No.
没有。
地勤人员:Here's your boarding pass. Have a nice flight.
这是您的登机卡。祝您旅途愉快。
吉姆:Thank you.
谢谢。
前台:What can I do for you
有什么能为您效劳的?
迈克:I'd like to make a reservation for a flight from here to New York.
我想订一张从这儿到纽约的机票。
前台:Sure. Can you tell me your name and your ID card number
好。您能告诉我您的姓名和身份证号吗?
迈克:M-i-k-e, 32********88. Can I choose my seat assignment
M-i-k-e,32********88,我能指定座位吗?
前台:Sure.
当然可以。
迈克:I'd like a window seat.
前台:No problem.
没问题。
迈克:Thanks.
多谢。
张华:Excuse me, can you tell me where to transfer planes, please
打扰一下,请问我要转机应该怎么走?
地勤人员:Do you have the boarding pass for the next flight
您有下一个航班的登机证吗?
张华:Yes.
有。
地勤人员:You can directly go to the boarding gate of the next flight by following the signs. 那您顺着指示牌直接到下一个航班的登机口登机就可以了。
张华:I see. Thank you.
好的,谢谢。
丹尼尔:Hello, can I change my flight schedule
你好,我可以更改航班吗?
职员:Sure. Could you please tell me your name and the flight you've booked
当然。请问您的姓名和您预订的航班?
丹尼尔:My name is Daniel Taylor. The flight I've booked is UA4455.
我叫丹尼尔·泰勒。我预订的航班号是UA4455.
职员:Oh, yes...Which flight would you like to change to
哦,没错……您想改换哪个航班?
丹尼尔:Are there any flights available on May 6
五月六日有航班吗?
职员:Yes, China Air flight CA983, taking off from Beijing at 9 pm and arriving in Los Angeles at 5 pm.
有,中国民航的CA983,晚上九点从北京起飞,下午五点抵达洛杉矶。
丹尼尔:Is it a nonstop flight
是直达吗?
职员:Yes, it is.
是的。
丹尼尔:OK, I'll take that flight.
那我就改这班吧。
吉姆:Excuse me, do you know where baggage claim is
打扰一下,请问你知道在哪儿领行李吗?
作人员:Hello, what can I do for you
您好,您有什么需要吗?
吉姆:I came to pick up my baggage.
我来取行李。
工作人员:Could you give me your baggage claim ticket, please
您能把行李票给我吗?
吉姆:Here you are.
给。
工作人员:Hold on…Is it the gray one
稍等一下……是这个灰色的行李箱吗?
吉姆:Yes. Thanks.
是的,谢谢。
琳达:I've lost my luggage at the airport. How can I find it
我行李在机场丢了,怎么才能找回来?
接待员:Don't worry. Please fill in the form first with your flight number, the color and shape of your luggage and other information.
您别着急,先填一下这张表,填上您乘坐的班机,您行李的颜色和形状等等。
琳达:Just like this
这样填可以吗?
接待员:
可以了。您可以拨打零幺零-六四五九八三三三,和我们保持联系。我们一有消息会马上通知您。