(完整版)国际工程承包项目的保函

(完整版)国际工程承包项目的保函
(完整版)国际工程承包项目的保函

国际工程承包项目保函及沙特项目保函

摘要: 简要说明国际工程承包项目涉及保函种类和所涉及的问题,对所涉及问题进行了较详细的分析。另外简单介绍沙特工程承包项目相关保函规定和要求,并提供了主要保函内容供参考。

一、工程承包涉及银行保函的主要内容和常见种类

在国际工程承包中,当事人一方为避免因对方违约而造成损失。往往要求对方通过银行提供经济担保。因为银行保函属于银行信用,一般来说比企业的商业信用来得可靠。银行保函既有承包商通过银行开具的,也有业主通过银行出具的。因为国际招投标中,业主一方往往有主动地位,所以多由承包商通过银行开具保函。银行保函是银行应申请人的要求向保函的受益人开具的书面保证文件,是有条件承担经济责任的契约性文件,若申请人未按规定履行自己的义务,给受益人造成了经济上的损失,则银行承担向受益人进行经济赔偿的责任。

1.1银行保函的主要内容

银行保函的主要内容一般在招标文件中有具体规定,承包商可以申请银行规定的格式出具保函;若招标文件没有具体规定。承包商可通过银行按照国际惯例或征得业主的同意出具保函。

保函一般包括以下几个方面的内容:(1)担保人、被担保人(承包商)、受益人(业主或有关方面);(2)担保的最高限额和使用货币;(3)有效期限;(4)担保的责任,这是保函的核心内容;应充分、完全,最大化地明确规定双方的责任。以便一方违约时,另一方可获得经济赔偿;(5)索赔条件。即一方违约时,另—方进行赔偿的凭证;(6)保函的失效,一般情况下,超过有效期,即认为保函已自动失效;(7)合同及担保书的修订,适用法律等。

1.2银行保函的种类

1.2.1 投标保函(Bid Bond/Guarantee)

投标人在提交标书时,应通过银行向业主开具一份经济担保书,即投标保函。它表明投标人有信用和诚意履行投标义务。其担保责任为:(1)投标人在投标截止日以前投递的标书,有效期内不得撤回;(2)投标人中标后,必须在收到中标通知后的规定时间内去签订合同;(3)在签约时,提供一份履约保函。

若投标人不能履行以上责任,则业主有权没收投标保证金(一般为标价的3%~5%)作为损害赔偿。

投标保函的有效期限一般是从投标截止日起到确定中标人止。若由于评标时间过长,而使保函到期,业主要通知承包商延长保函有效期。投标保函在议标结束之后应退还给承包商,一般有两种情况:(1)未中标的投标者可向业主索回投标保函,以便向银行办理注销或使押金解冻,(2)中标的承包商在签订合同时,向业主提交履约保函,业主即可退回投标保函。

投标人在准备投标文件的同时,应寻找一家金融机构或保险机构,信誉度越高越好,作为投标担保单位。目前,我国采用国际竞争性投标方式的大型土建项目中,对担保单位的要求是投标保函只能由以下银行开具:①中国银行;②中国银行海外分行;②在中国营业的中国或外国银行;④由招标公司和业主认可的任何一家外国银行;⑤外国银行通过中国银行转开。

1.2.2 履约保函(PerformanceBond/Guarantee)

履约保函是承包商通过银行向业主开具的保证,在合同执行期间按合同规定履行其义务的经济担保书。保函金额一般为合同总额的5%~10%。履约保证金随工程进度按比例退还,这是为防止中标人不履行合同义务而采取的安全措施,是承包合同不可分割的附件。履约保函的担保责任,主要是担保投标人中标后,将按照合同规定,在工程全过程,按时按质量履行其义务。若发生下列情况,业主有权凭履约保函向银行索取保证金作为赔偿:(1)施工过程中,承包商中途毁约,或任意中断工程,或不按规定施工;(2)承包商破产,倒闭。

履约保函的有效期限从提交履约保函起,到项目竣工并验收合格止。如果工程拖期,不论何种原因,承包商都应与业主协商,并通知银行延长保函有效期,防止业主借故提款。

当工程监理认为达到竣工条件,并向业主移交工程,由业主发给竣工证书,才算正式竣工。承包商必须抓紧工程款最终结算,主动索回预付款保函和履约保函,尽早索回保留金并及时开出维修保函。

1.2.3 预付款保函(Advance Payment Guarantee)

预付款保函又称定金保函,是承包商通过银行向业主开具的担保承包商按合同规定偿还业主预付的工程款的经济担保书。担保人向业主开具预付款保函后,业主才能根据合同规定,按合同总价的10%~15%预付给承包人,以便中标

人购买有关设备材料等。其责任主要是承包商应在规定的期限内偿还预付款。预付款保函的期限由双方共同商定。预付款一般逐月按工程进度从工程支付款中扣还,而预付款保函的金额将逐月地相应减少,开具保函时应注意写明。

当承包商在规定的时间内还清预付款项后,业主就需退还预付款保函。

1.2.4 工程维修保函(Maintainance Guarantee)

工程维修保函也叫作质量保函,是工程竣工后由承包商通过银行向业主开具的担保承包商对完工后的工程缺陷负责维修的经济担保书。其金额一般为合同总额的2%~10%,维修保函的担保责任,主要是承包商在竣工后一定时间内对工程缺陷进行修复,若在规定时间内业主发现工程质量问题,而承包商不履行修复责任时,或承包商无力维修时,业主可凭保函提款,自行修复。当维修期满,所需维修事项全部完成,业主最终接受了工程,才算“最终竣维修保函退还的条件是:(1)承包商在规定的维修期内完成了维修任务;(2)该工程没有发生需要维修的缺陷,业主的工程师签发维修合格证书。

1.2.5进口物资免税保函

承包商通过银行向工程所在国海关税收部门开具的担保承包商在工程竣工

后将临时进口物资运出工程所在国或照常纳税后永久留下使用的经济担保书。这种保函的金额一般为应交税款的全部金额,适用于免税工程或施工机具、可临时免税进口工程。

其提供担保责任是承包商不能将进口物资用于其他工程或出租,只能用于免税项目。保函退还的条件是(1)保函有效期满前,承包商将临时进口的施工机具设备运出项目所在国,或经有关部门批准,转移到另一免税工程,但须通过银行将保函有效期顺延,或在交纳关税后在当地出租、出售或永久使用。(2)保函有效期满时,若承包商从业主那里得到了进口物资已全部都用于该免税工程的证明文件,则可退回保函。如有剩余材料,则需对剩余材料交纳关税后,才可在当地出售。

由于银行保函涉及到国际工程承包的整个过程,而且牵涉到一笔巨大的资金,因此在开具保函时,所以要注意保函金额和保函期限是否合理,同时要熟悉有关国际法律。

二、工程承包项目银行保函涉及问题浅析

2.1 国际咨询工程师联合会与国际金融机构对保函要求的不同倾向

在国际承包工程项目的实施过程中,作为履约保证,业主一般都要求承包商通过担保人提交无条件银行保函。根据工程的性质和特点以及合同当事方的不同要求,担保人可以是金融机构,也可以是金融机构以外的企业实体。根据担保人身份的不同,业主所要求的保函金额也会有所不同。例如,一个履约保函的保证人为

金融机构时,保证金额通常为合同总价的10%;但如果由非金融机构提供担保时(如业主接受的话),保证金额可高达40%以上。

对此,国际咨询工程师联合会(FIDIC)与世界银行等国际金融机构之间存在某些认识上的差异。考虑到保函在合同中的意义、作用、无条件保函的或有风险可能

导致的工程成本增加,以及保函索赔可能对合同当事方进而对工程项目的建设进程

产生的影响,FIDIC一向主张:(1)履约担保可以是银行保函,也可以是非金融

机构出具的担保(担保的金额可高于银行保函);(2)保函应是有条件的,即业

主在索赔保函的同时,应出具承包商违约的证据,甚至是合同中约定的裁决/仲裁机构的裁决书;(3)保函应受国际商会保函统一规则的约束,等等。

以世界银行为代表的国际金融机构从维护投资方及业主利益出发,则倾向于采

用无条件银行保函。一些由政府机构出资的项目,业主更是将无条件保函作为承包

商履约保证的一项基本要求。可以预见,随着国际金融机构资助项目的领域和地域

范围的不断扩大,无条件保函的应用也将越来越普遍,并逐渐为承包商界所接受。

如下为国际承包工程项目中常用的无条件履约保函及相关问题的探讨。

2.2 “无条件”保函的条件内涵

“无条件”保函的条件在国际承包工程实践中,无论哪一种格式的保函都包含

以下基本内容:被担保人(The Principal);受益人(The Beneficiary);担保人(The Guarantor);指示方(The Instructing Party,仅在反担保的情况下出现);要求出具

保函的基础交易;可支付的最高限额和支付的币种;保函的到期日及/或到期事由;付款的条件;减少担保金额的任何规定(如有的履约保函规定当合同交工验收时,

履约保函的担保金额可减半等。

但“无条件”履约保函是否就是无条件的?它是否必然潜藏着一种高风险呢?

从国际承包工程实践以及相关的案例中,我们不难发现以下事实。

保函是无条件的,但索赔保函是有条件的。

一般情况下,担保人在开具履约保函前,会要求被担保人(承包商)提供现金或实物抵押并签署相应的协议,规定一旦索赔事件发生,被担保人必须全额补偿担保人因保函索赔所发生的损失。不难看出,虽然履约保函在形式上是担保人向受益人(业主)提供的担保,是担保人与业主之间的一种相对独立的契约,但其实质却是合同一方(承包商)通过第三方(银行)向合同另一方(业主)提供的履约保证,因此与合同本身存在难以割舍的联系,作为合同文件的一种延伸,不仅保函提交的时间、方式及格式受到合同的约束,而且其索赔机制也为合同中明白的或隐含的条款所规定。换句话说,保函本身可以是无条件的,但索赔保函却是有条件的。条件是:承包商实质性违约并给业主造成损失。FIDIC99版《施工合同条件》(习称为“新

红皮书”)第4.2款(履约担保)则明确规定索赔履约保函的条件为:(a)承包商未能按合同规定延长保函的有效期;(b)承包商未能在42天内向业主支付应付款项;(c)承包商在收到业主通知后42天内未能修补缺陷;(d)业主有权终止合同的情况发生。为了防止业主滥用权力,在不符合规定条件的情况下索赔保函,《施工合同条件》规定,“在业主无权索赔的情况下,业主应保障承包商免于遭受因索赔履约保函引起的一切损害、损失和花费(包括法律费用和开支)。”2.无条件保函的“无条件”是相对的无条件,而非绝对的。严格意义上讲,目前国际承包工程项目中广泛采用的履约保函本身都是有条件的,它包括法律意义上的隐含条件和保函自身昭示的明白条件。为方便起见,以目前常用的无条件履约保函样本为例来说明这一问题:“鉴于(承包商名称、地址)已保证按(合同名称)实施、完成(工程名称)及其缺陷修复,我行愿意出具保函为承包商担保,担保金额为……。”“本保函下的义务是:我行在接到业主提出的因承包商在履行合同过程中未能履约或违背合同规定的责任和义务而要求索赔的书面通知和付款凭证后的xx天内,在上述担保金额的限额内向业主支付所要求的款项,无须业主出具证明或陈述理由。”“在向我行提出要求前,我行将不坚持要求业主应首先向承包商索要上述款项。我们还同意,“本保函在担保金额支付完毕,或业主向承包商颁发缺陷责任终止证书之日起失效。”在上述样本中不难发现,保函的明确限制条件为(1)索赔金额的限制-必须在担保金额的限度内;(2)索赔条件限制-业主必须提出承包商未能履约或违背合同规定的责任和义务;(3)索赔时间限制-必须在担保金额支付完毕或承包商获取缺陷责任证书之前。而隐含的条件则为承包商未能履约或违背合同规定的责任和义务,否则,业主的索赔行为就可能构成误述或欺诈,除了承担相应的合同责任外,还应承担相应的民事甚至刑事责任。

由此,不难得出结论,所谓见索即付保函的“无条件”是指保函索赔发生时,担保人仅仅处理相关的单据,以查验形式要件是否相符,而无义务调查承包商是否真正违约。

一般情况下,业主索赔履约保函往往是终止合同或驱逐承包商的前奏,也有索赔保函与终止合同的通知同时发生的情况。在国际工程实践中,无论是政府项目还是私营项目,业主通过招标选择承包商往往需要经过招标文件制作、资格审查、现场考察、标前会议、组织投标、开标、评标、标前谈判等一系列商务活动,是一个既耗时耗资又严肃认真的过程。因此,除非承包商严重违约,合同无法继续履行,业主一般不会采用索赔履约保函的极端手段。在工程项目的业主为政府部门的情况下,情况尤其如此。业主驱逐承包商的结果不仅会造成工程停滞,而且他自己也极可能因此被拖入一场旷日持久的合同纷争之中。因为在一般情况下,无论业主索赔保函的行为是否正当,承包商都不会善罢干休,会千方百计寻找理由和借口为自己

辩护,将违约责任推向业主一方。

2.3 关于反担保保函

关于反担保函国际承包工程合同都规定,开具保函的金融机构应得到业主的认可。这一规定的目的是使受益人对开具保函的银行的资信以及保函的可执行性有充分的把握。一般来说,项目业主从自身利益考虑,往往希望由境内拥有较强实力和良好信誉的金融机构开具保函;在极端情况下,业主可能指定某一与自己业务关系密切的银行出具保函,以便在保函索赔时能够得到及时、足额的赔付。对于境外金融机构,业主往往要求通过与其有业务联系的境内金融机构转开。如果承包商是第一次进入工程所在国或第一次与业主打交道,业主可能在保函问题上表现得更为谨慎,金融机构也可能因此提出相对苛刻的条件。此时,承包商面临两种选择:要么以高额现金抵押并支付昂贵的手续费和年金从当地银行开具保函;要么通过当地银行转开,即由承包商的担保银行向当地银行开具反担保函,再由当地银行向业主开具保函。后一种作法虽然使承包商承担双重手续费和保函年金,但免去了在陌生环境条件下因巨额现金或财产抵押所造成的负担,也可避免因繁琐的手续导致更多的时间浪费。在没有其它更好选择的情况下不失为解决问题的一个办法。

在反担保的情况下,出具对外保函的银行为直接保证人,在发生保函索赔时承担直接赔付责任;开具反担保的银行(指示方)则为间接保证人,在发生保函索赔时立即补偿直接保证人所赔付的款项。间接保证人与被保证人(即承包商)之间的权利责任关系与一般的直开保函并无二致。

反担保函也是一个有条件的保函,最基本的条件就是:仅当对外保函被索赔时,反担保函才可以被索赔。

2.4 履约保函在分包环境下的适用

关于分包合同的履约保函在工程项目中存在分包尤其是承包商自主分包【即所谓的“Domestic subcontract",与指定分包(Nominated subcontract】相区别)的情况下,承包商往往会要求分包商就分包的那部分工程或服务向承包商开具相应的履约保函。如果严格按照分包合同与主包合同“背靠背(Back to Back)”的原则,承包商就可以要求分包商向主包商承担主包商向业主承担的类似的义务。就保函而言,承包商就可以要求分包商从主包商所在国的银行开具保函。例如,某中国公司在中东某国承包一工程项目,而将其中某一部分分包给了一家来自南亚国家的分包商,如果按照“背靠背”原则,该分包商就必须在中国境内从承包商可以接受的某一家银行开具保函,这在实践中显然是困难的。最现实的解决办法是承包商要求分包商从工程所在国的一家信誉一流的国际性银行开具履约保函。

2.5 关于支付保函

关于支付保函在国际工程项目的实施过程中,业主除了在授标之后要求承包商在规定期限内提交履约保函外,还会在投标前的资格审查阶段要求承包商提交财务报表以证明其财务状况,并可能要求承包商提交“银行信贷支持(Line of Credit)”承诺函,承诺一旦承包商中标,该银行将提供一笔不小于某一金额的信贷以维持承包商在项目实施过程中的资金周转。近年来,FIDIC在修订原有合同文本或拟定新的合同格式时,比以往任何时候都更加注重合同双方权利义务的平衡。例如99版红皮书在要求承包商提交履约保函的同时,也要求业主提供支付保函,并拟定了支付保函的样本(见FIDIC99版《施工合同条件》附件)。支付保函可以被认为是业主的担保人以承包商为受益人开具的履约保函。这是因为,在国际工程承包合同中,

除业主有权根据合同扣除包括误期损害赔偿费在内的款项外,在规定时间内向承包商支付工程师在付款证书中证明的金额是业主最基本的合同义务。有了支付保函作保证,当业主未能向承包商支付到期款项时,承包商可以根据保函的规定向业主的担保银行提出索款要求。应该认为,这一规定很大程度解决了国际承包商长期以来共同关切的问题,即:业主的资金来源是否可靠?承包商能否随着工程的进展得到及时支付?遗憾的是,由于国际工程承包市场僧多粥少的情况依然存在,业主占居合同优势地位的现象在短期内难以改变,因此现实中还很少有业主向承包商出具支付保函的实例。

2.6 保函的索赔求偿

保函的索赔求偿机制对于保函的索赔,保函条文中通常只规定索赔的时间期限及索赔的最高限额,一般不涉及索赔金额与承包商违约给业主造成损失之间的关系。有时,业主的损失并非保函担保金额的全部。因此,合同中至少应明确:当承包商违约给业主造成的损失小于保函金额时,业主只能索赔保函金额中与自己损失相当的部分。一般来说,当保函项下可支付的最高限额已用尽时,一个保函即告终止,无论保函是否已退回保证人。当然,如果在业主索赔履约保函后,承包商的雇用并未被终止,合同仍在继续履行,那么承包商就应该补足保函的金额或提交新的履约保函;如果被索赔的保函的金额不足以弥补业主遭受的损失,那么业主可以就差额部分向承包商提出索赔。不过,即使合同中没有此类规定,当合同双方将争议提交裁决时,裁决人也会认为合同中已隐含了此类内容。

对于支付保函的求偿机制,应作同样的理解:即承包商通过保函向担保银行索取的金额应限于业主拖欠的款项。如果担保的金额不足以支付欠款,承包商还可以根据合同或法律赋予的权利继续向业主追讨。

2.7 保函的适用法律和管辖权

保函的适用法律和管辖权既然保函作为合同文件的一种延伸,那么除非合同双方另有约定,保函的适用法律和司法管辖权应与合同文件保持一致。如果合同中明确规定或开具保函的银行在保函中宣称该保函适用国际商会的“见索即付保函统一规则”(“统一规则”),那么保函的索赔程序则应受上述规则的约束。按“统一规则”,除非保函或反担保函中另有规定,其适用的法律应是担保人或指示方(视情形而定)营业地的法律;或者,如果担保人或指示方有一个以上的营业地,则为出具担保函或反担保函的分支机构营业地的法律【见:《国际商会见索即付保函统一规则(URDG458),第27条】。

“统一规则”还规定,担保人和受益人之间与保函有关的争议,或指示方和担保人之间与反担保函有关的争议应排它地由担保人或指示方(视情形而定)的营业地国有管辖权的法院解决。

值得注意的是,即使适用国际商会的统一规则,也不影响保函所适用的法律关于欺诈或滥用权力等相关规定的效力。

2.8 关于止付令

关于止付令可以提出的一个问题是:当一个项目的业主在缺乏充分事实依据的情况下轻率地索赔保函,或出于其它目的恶意索赔一个见索即付的无条件保函时,承包商是否有办法来维护自己的利益呢?可以认为,当这种情况发生时,承包商除了可以按合同争端解决程序获取工程师/裁决人的决定/裁决或在必要时提起仲裁/诉讼外,按某些国家的法律,还可以向法院申请禁止令(Injunction)来阻止担保人

对保函进行赔付。要达到这一目的,承包商必须要有确凿的证据使法庭信服业主索赔保函的行为是滥用权力或出于不良动机,否则,法庭不会轻易支持承包商的诉求,而担保银行也会出于顾全自身信誉的考虑而不愿配合禁止令的签发和执行

三、沙特承包工程保函相关规定

沙特的保函格式由沙特金融管理局(SAMA)统一格式,要求所有政府工程的保

函格式根据SAMA格式开出,各银行必须遵照执行。沙特政府工程接收当地银行所开立的保函,这就意味着如果承包商需要从其他国家开立保函,则需要开出反担保保函至沙特当地银行,再由沙特当地银行作为担保人开出银行保函给项目业主。以下提供了带反担保保函内容的保函格式,分别为投标保函,履约保函和预付款保函。

3.1带反担保保函内容的投标保函

TO: **BANK;

FROM: **BANK

ATTENTION: GUARANTEES DEPARTMENT, TRADE SERVICES, JEDDAH

致:**银行

发自:**银行

接收:吉达,贸易服务,保函部

AT THE REQUEST OF **COMPANY REGISTERED IN PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AND HAVING ITS ADDRESS OF **,****,****,****,

在**公司注册于******要求下,

WE HEREBY INSTRUCT AND REQUEST YOU TO ISSUE UNDER OUR FULL RESPONSIBILITY, YOUR OWN LETTER OF GUARANTEE AS PER OFFICIAL TEXT OF THE SAUDI ARABIAN MONETARY AGENCY (SAMA) OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA WITH THE FOLLOWING PARTICULARS:

我行特此请你行根据沙特财政部(SAMA)规定文本开立一份保函,我行将承担所有责任:

TYPE OF GUARANTEE: PRELIMINARY GUARANTEE

PURPOSE: **** PROJECT

BENEFICIARY: **** DEPARTMENT, ***** MINISTRY

PRINCIPAL (ACCOUNT PARTY): **COMPANY

AMOUNT OF GUARANTEE: USD (SAY USD ONLY) PERCENTAGE REPRESENTING THE TENDER/CONTRACT VALUE: 1 PRECENT

THIS GUARANTEE SHALL REMAIN VALID FROM FEBURARY 15TH, 2009 AND IN FULL FORCE AND EFFECT UP TO MAY 15TH, 2009,

THE GURANTEE SHOULD BE AS PER TEXT BELOW:

格式内容引用如下:

//QUOTE//

引用

LETTER OF PRELIMINARY GUARANTEE

TO : MESSRS. **** DEPARTMENT, ***** MINISTRY, SAUDI ARABIA

GUARANTEE NUMBER:

SINCE OUR CLIENTS MESSRS.**COMPANY (THE “CONTRACTOR”) HAVE SUBMITTED THEIR BID TO PERFORM **** PROJECT,

WE, THE **BANK,**REGION** KINGDOM OF SAUDI ARABIA, (THE GUARANTOR) HEREBY IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALLY GUARANTEE THE PAYMENT TO YOU OF USD (SAY USD ONLY), BEING 1% (ONE PERCENT) OF THE VALUE OF THE BID THEY SUBMITTED PURSUANT TO THE TENDER INVITATION, AND ACCORDINGLY COVENANT AND GAGREE AS FOLLOWS:

鉴于我方客户****公司(承包方),已经递交了建设****工程的标书,我行,______****______银行(担保人),特此对承包方按照合同中所要求的1%的履约担保金额(大写**)进行无条件不可撤消的担保,并同意如下条款:

(A) THE GUARANTOR SHALL FORTHWITH ON DEMAND MADE BY YOU IN WRITING AND NOTWITHSTANDING ANY OBJECTION BY THE CONTRACTOR PAY YOU SUCH AMOUNT OR AMOUNTS AS YOU SHALL REQUIRE NOT EXCEEDING IN AGGREGATE THE ABOVE MENTIONED AMOUNT OF USD (SAY USD ONLY) BY TRANSFER TO AN ACCOUNT IN YOUR NAME AT SUCH BANK IN SAUDI ARABIA AS YOU SHALL STIPULATE OR IN SUCH OTHER MANNER AS SHALL BE ACCEPTABLE TO YOU.

担保人收到你方书面付款要求不超过上述总额_ USD __ ( )情况下,将立即按照要求或其他我行可以接受的方式付款至你方沙特阿拉伯帐户,无论承包方有任何异议。

(B) ANY PAYMENT MADE HEREUNDER SHALL BE MADE FREE AND CLEAR OF, AND WITHOUT DEDUCTION FOR OR ON ACCOUNT OF, ANY PRESENT OR FUTURE TAXES, LEVIES, IMPOSTS, DUTIES, CHARGES, FEES, DUDUCTIONS OR WITHHOLDINGS OF ANY NATURE WHATSOEVER AND BY WHOMSOEVER IMPOSED.

任何此付款将无任何帐户扣款,无现在或将来税款、征收款、强制税、关税、费、费用,或其他由任何人任何方式强加的扣款。

(C) THE COVENANTS HEREIN CONTAINED CONSTITUTE UNCONDITIONAL AND IRREVOCABLE DIRECT PRIMARY OBLIGATIONS OF THE GUARANTOR. NO ALTERATION IN THE TERMS OF THE CONTRACT AND NO MODIFICATION OR EXTENSION OF THE CONTRACT OR IN THE EXTENT OR NATURE OF THE WORK TO BE PERFORMED THERUNDER AND NO INDULGENCE, ALLOWANCE OF TIME BY YOU OR OTHER FORBEARANCE OR CONCESSION OR ANY OTHER ACT OR OMISSION BY YOU WHICH BUT FOR THIS PROVISION MIGHT EXONERATE OR DISCHARGE THE GUARANTOR SHALL IN ANY WAY RELEASE THE GUARANTOR FROM ANY LIABILITY HEREUNDER.

条款中包括担保人无条件不可撤消的直接责任。合同中无选择条款、在合同修改、延期中也没有,所履行的工程本质中也没有,且不可在何时由你方放任、宽容、延期、让步或以其他方式用于该条款从而减除或撤消担保人在此的责任。

(D) THIS GUARANTEE SHALL REMAIN VALID AND IN FULL FORCE AND EFFECT UP TO THE END OF THE _____15____DAY OF THE MONTH OF ___MAY_____OF THE YEAR___2009_____PROVIDED THAT IT IS A CONDITION OF THIS GUARANTEE THAT, IN THE EVENT YOU GIVE THE GUARANTOR ON OR PRIOR TO THE SAID EXPIRY DATE OF THIS GUARANTEE (OR ANY SUBSEQUENT EXTENSION OF THAT EXPIRY DATE IN ACCORDANCE WITH

THIS PROVISION) SIGNED WRITTEN NOTIFICATION REQUESTING AN EXTENSION, THE

GUARANTOR WILL (a) AUTOMATICALLY EXTEND THIS GUARANTEE FOR SUCH EPRIOD(NOT

EXCEEDING 365 DAYS) FROM THAT EXPIRY DATE OR EXTENSION AS YOU MAY SPECIFY

IN THAT NOTIFICATION OR (b) PAY THE AMOUNT OF THE GUARANTEE.

该保函将在 2009 年 5 月 15 日前具有持续效力。有一情况为,如果你方在

上述到期日前(或根据此条款其他延期后的到期日前)向担保人就此保函发出书面

要求延期,担保人将:(a)从该日期或延期过的日期延期该保函至上述要求延期日

期(不超过365天)。或(b)付此保函金额。

(E) THE GUARANTOR REPRESENTS AND WARRANTS THAT THE AMOUNT OF THE GUARANTEE

HEREIN CONTAINED DOES NOT EXCEED 20 PER CENT OF THE TOTAL OF THE PAID UP

CAPITAL AND RESERVES OF THE GUARANTOR.

担保人在此证明,该保函中的金额不超过本担保人注册资金和储备金的20%.

(F) THIS GUARANTEE IS GOVERNED BY AND SHALL BE CONSTRUED IN ACCORDANCE WITH

THE LAWS AND REGULATIONS OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA.

该担保由沙特法律法规所解释和管制。

//UNQUOTE//引用结束

IN CONSIDERATION OF ISSUING YOUR OWN LETTER OF GUARANTEE AS PER OUR INSTRUCTIONGS AND UNDER OUR GUARANTEE NO.______________, WE__THE EXPORT

IMPORT BANK OF CHINA____(NAME OF THE BANK) HEREBY IRREVOCABLE AND UNCONDITIONALLY UNDERTAKE THE FOLLOWING: TO PAY TO YOU ON YOUR FIRST DEMAND

BY AUTHENTICATED SWIFT ANY AMOUNT UPTO ___ USD (SAY USD ONLY)_(AMOUNT) WITH A STATEMENT STATING THAT THE BID BOND ISSUED BY YOU ON

BEHALF OF M/S **COMPANY HAS BEEN CALLED BY THE BENEFICIARY.

鉴于你方发出上述保函,我行____****银行____(银行名称)特此无条件不可

撤消担保,反担保号_______,在收到你行首次认可的SWIFT付款你行不超过

_____________(金额)的款项。并说明****公司发出的履约保函已经被受益人要求

索偿。

AS AND WHEN REQUIRED TO BE PAID BY YOU TO THE ABOVE-MENTIONED BENEFICARY

PLUS YOUR CHARGES AND EXPENSES AS DETERMINED BY YOU AND TO INDEMNIFY YOU

AGAINST ANY LOSS OR DAMAGE WHATSOEVER RESULTING FORM ISSUING YOUR GUARATNTEE, NOTWITHSTANDING ANY OBJECTION AND DEFIANCE BY A THIRD PARTY ARISING FROM SAID OBLIGATION. TO EXPEDIATE PAYMENT OF YOUR CHARGES IN CONNECTION WITH OUR

COUNTER GUARANTEE, THE FOLLOWING INFORMATION IS REQUIRED IN YOUR BILLS FOR

COLLECTING COMMISSION AND CHARGES:

FLAT FEE (IF ANY)

RATE OF YOUR COMMISSION:

THE EXACT PERIOD COVERED BY COMMISSION: ,I.E. FROM TO

EXCHANGE RATE FOR CHARGES CONVERTED TO .USD DOLLARS (IF ANY)

TELEX/SWIFT/MAIL AHARGES:

DESCRIPTION ANY AMOUNT OF ALL OTHER CHARGES (IF ANY)

根据上述受益人要求付款你行,加上你行确认的收费、费用,并赔付所有因你

行发出保函所造成的损失或赔偿,无论任何第三方就上述责任有任何异议或反抗。

为加快涉及我方反担保的你方收费付款,需要提供如下关于佣金和收费的信息:**如上参考英文

WE HEREBY AGREE THAT SHOULD THE ABOVE NAMED BENEFICIARY BLOCK OR FREEZE YOUR GUARANTEE OR REQUIRE THAT YOUR GUARANTEE BE HELD FOR VALUE WE HEREIN IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALY CONFIRM THAT WE WILL PROMPTLY EITHER PAY YOU THE FULL AMOUNT OWING UNDER THIS COUNTER GUARANTEE OR FREEZE AND HOLD FOR VALUE THE FULL AMOUNT OF OUR COUNTER GUARANTEE IN YOUR FAVOUR. FURTHERMORE, SHOULD YOU BE CALLED UPON TO EXTEND YOUR GUARANTEE, WE HEREIN IRREVOCABLLY AND UNCONDITIONALLY CONFIRM THAT WE WILL PROMPTLY EITHER PAY YOU THE FULL AMOUNT OWING UNDER THIS GUARANTEE OR EXTEND THIS GUARANTEE TO A NEW MATUREITY DATE WHICH IS THIRTY(30) DAYS BEYOND THE EXPIRATION DATE OF YOUR EXTENDED GUARANTEE.

我行特此同意如果上述受益人扣押或冻结你方保函,或要求你方保函扣押款项,我行特此无条件不可撤消确认我行将立即要么付该反担保函所有金额,要么为你行冻结并控制该反担保函金额,在收到你方带上述说明的书面要求后。另外,如果你行被通知延期你行保函,我行无条件不可撤消确认我行将立即要么按照该保函金额付款你行,要么在你方延期保函的基础上将该保函顺延30天。

THE VALIDITY OF THIS GUARANTEE EXPIRES ON __15 JUNE, 2009___ 该保函有效期延期至__________________

ANY PAYMENT MADE HEREUNDER SHALL BE MADE FREE AND CLEAR OF AND WITHOUT DEDUCTION FOR ANY PRESENT OR FUTURE WITHHOLDING OR OTHER TAXES, DUTIES, IMPOSTS, ETC., OF WHATSOEVER NATURE AND BY WHOMSOEVER IMPOSED. WE HEREBY CONFIRM THAT FOREIGN EXCHANGE CONTROL AND ALL OTHER NECESSARY APROVALS FOR THE ISSUANCE OF THIS COUNTER GUARANTEE HAVE BEEN OBTAINED AND ARE IN FULL FORCE AND EFFECT.

任何此付款将无现在或将来扣缴款、税款、关税、强制税,或其他由任何人任何方式强加的扣款。我行特此确认已获得汇兑控制许可和其他为发出此反担保保函的必要的有效的许可。

OUR COUNTER GUARANTEE IS SUBJECT TO THE LAWS AND REGULATIONS OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA.

我方反担保适用于沙特法律法规。

PLS LET US HAVE TWO COPIES OF YOUR GUARANTEE FOR OUR FILES QUOTING OUR COUNTER GUARANTEE NO.******, OUR MAIL ADDRESS IS :

THE EXPORT-IMPORT BANK OF CHINA, SHENZHEN BRANCH DISTRICT, SHENZHEN, P.R. CHINA.

THANKS FOR YOUR KIND COOPERATION AND BEST REGARDS.

3.2带反担保保函内容的履约保函

TO: **BANK;

FROM: **BANK

ATTENTION: GUARANTEES DEPARTMENT, TRADE SERVICES, JEDDAH

致:**银行

发自:**银行

接收:吉达,贸易服务,保函部

AT THE REQUEST OF **COMPANY REGISTERED IN PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AND HAVING ITS ADDRESS OF **,****,****,****,

在**公司注册于******要求下,

WE HEREBY INSTRUCT AND REQUEST YOU TO ISSUE UNDER OUR FULL RESPONSIBILITY, YOUR OWN LETTER OF GUARANTEE AS PER OFFICIAL TEXT OF THE SAUDI ARABIAN MONETARY AGENCY (SAMA) OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA WITH THE FOLLOWING PARTICULARS:

我行特此请你行根据沙特财政部(SAMA)规定文本开立一份保函,我行将承担所有责任:

TYPE OF GUARANTEE: PERFORMANCE GUANRANTEE

PURPOSE: *********

BENEFICIARY: **** DEPARTMENT, ***** MINISTRY

PRINCIPAL (ACCOUNT PARTY): **COMPANY

AMOUNT OF GUARANTEE: USD ******(SAY USD ****** ONLY)

PERCENTAGE REPRESENTING THE TENDER/CONTRACT VALUE: 5 PRECENT

EXPIRY DATE OF GUARANTEE: 30 JUNE, 2012

THE GURANTEE SHOULD BE AS PER TEXT BELOW:

格式内容引用如下:

//QUOTE//

引用

LETTER OF GUARANTEE FOR PERFORMANCE BOND

TO : MESSRS. ****, ****, SAUDI ARABIA

GUARANTEE NUMBER:

DATE: VALID FROM 10 July, 2008

SINCE YOU HAVE AWARDED OUR CLIENTS, M/S **COMPANY (THE CONTRACTOR”) A CONTRACT FOR MALE CAMPUS PROJECT OF KING KHALID UNIVERSITY WE, THE **BANK,**REGION** KINGDOM OF SAUDI ARABIA, (THE GUARANTOR) HEREBY IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALLY GUARANTEE THE PAYMENT TO YOU OF USD *******(SAY USD ******** ONLY), BEING 5% (FIVE PERCENT) OF THE CONTRACT VALUE AND ACCORDINGLY COVENANT AND AGREE AS FOLLOWS:

自你方已经授权我行客户,****公司(承包方),建设******的项目,我行,______****______银行(担保人),特此对承包方按照合同中所要求的5%的履约担保金额*****(大写*****)进行无条件不可撤消的担保,并同意如下条款:

(A) THE GUARANTOR SHALL FORTHWITH ON DEMAND MADE BY YOU IN WRITING AND NOTWITHSTANDING ANY OBJECTION BY THE CONTRACTOR PAY YOU SUCH AMOUNT OR AMOUNTS AS YOU SHALL REQUIRE NOT EXCEEDING IN AGGREGATE THE ABOVE MENTIONED AMOUNT OF USD ******(SAY USD ******** ONLY) BY TRANSFER TO AN ACCOUNT IN YOUR NAME AT SUCH BANK IN SAUDI ARABIA AS YOU SHALL STIPULATE OR IN SUCH OTHER MANNER AS SHALL BE ACCEPTABLE TO YOU.

担保人收到你方书面付款要求不超过上述总额_ USD ******__ ( )情况下,将立即按照要求或其他我行可以接受的方式付款至你方沙特阿拉伯帐户,无论承包

方有任何异议。

(B) ANY PAYMENT MADE HEREUNDER SHALL BE MADE FREE AND CLEAR OF, AND WITHOUT DEDUCTION FOR OR ON ACCOUNT OF, ANY PRESENT OR FUTURE TAXES, LEVIES, IMPOSTS, DUTIES, CHARGES, FEES, DUDUCTIONS OR WITHHOLDINGS OF ANY NATURE WHATSOEVER AND BY WHOMSOEVER IMPOSED.

任何此付款将无任何帐户扣款,无现在或将来税款、征收款、强制税、关税、费、费用,或其他由任何人任何方式强加的扣款。

(C) THE COVENANTS HEREIN CONTAINED CONSTITUTE UNCONDITIONAL AND IRREVOCABLE DIRECT PRIMARY OBLIGATIONS OF THE GUARANTOR. NO ALTERATION IN THE TERMS OF THE CONTRACT AND NO MODIFICATION OR EXTENSION OF THE CONTRACT OR IN THE EXTENT OR NATURE OF THE WORK TO BE PERFORMED THERUNDER AND NO INDULGENCE, ALLOWANCE OF TIME BY YOU OR OTHER FORBEARANCE OR CONCESSION OR ANY OTHER ACT OR OMISSION BY YOU WHICH BUT FOR THIS PROVISION MIGHT EXONERATE OR DISCHARGE THE GUARANTOR SHALL IN ANY WAY RELEASE THE GUARANTOR FROM ANY LIABILITY HEREUNDER.

条款中包括担保人无条件不可撤消的直接责任。合同中无选择条款、在合同修改、延期中也没有,所履行的工程本质中也没有,且不可在何时由你方放任、宽容、延期、让步或以其他方式用于该条款从而减除或撤消担保人在此的责任。

(D) THIS GUARANTEE SHALL REMAIN VALID AND IN FULL FORCE AND EFFECT UP TO THE END OF THE _____30____DAY OF THE MONTH OF ___JUNE________OF THE YEAR___2012_____PROVIDED THAT IT IS A CONDITION OF THIS GUARANTEE THAT, IN THE EVENT YOU GIVE THE GUARANTOR ON OR PRIOR TO THE SAID EXPIRY DATE OF THIS GUARANTEE (OR ANY SUBSEQUENT EXTENSION OF THAT EXPIRY DATE IN ACCORDANCE WITH THIS PROVISION) SIGNED WRITTEN NOTIFICATION REQUESTING AN EXTENSION, THE GUARANTOR WILL (a) AUTOMATICALLY EXTEND THIS GUARANTEE FOR SUCH EPRIOD(NOT EXCEEDING 365 DAYS) FROM THAT EXPIRY DATE OR EXTENSION AS YOU MAY SPECIFY IN THAT NOTIFICATION OR (b) PAY THE AMOUNT OF THE GUARANTEE.

该保函将在 2012 年 6 月 30 日前具有持续效力。有一情况为,如果你方在上述到期日前(或根据此条款其他延期后的到期日前)向担保人就此保函发出书面要求延期,担保人将:(a)从该日期或延期过的日期延期该保函至上述要求延期日期(不超过365天)。或(b)付此保函金额。

(E) THE GUARANTOR REPRESENTS AND WARRANTS THAT THE AMOUNT OF THE GUARANTEE HEREIN CONTAINED DOES NOT EXCEED 20 PER CENT OF THE TOTAL OF THE PAID UP CAPITAL AND RESERVES OF THE GUARANTOR.

担保人在此证明,该保函中的金额不超过本担保人注册资金和储备金的20%.

(F) THIS GUARANTEE IS GOVERNED BY AND SHALL BE CONSTRUED IN ACCORDANCE WITH THE LAWS AND REGULATIONS OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA.

该担保由沙特法律法规所解释和管制。

//UNQUOTE//引用结束

IN CONSIDERATION OF ISSUING YOUR OWN LETTER OF GUARANTEE AS PER OUR INSTRUCTIONGS AND UNDER OUR GUARANTEE NO.______________, WE__THE EXPORT IMPORT BANK OF CHINA____(NAME OF THE BANK) HEREBY IRREVOCABLE AND UNCONDITIONALLY UNDERTAKE THE FOLLOWING: TO PAY TO YOU ON YOUR FIRST DEMAND BY VALID SWIFT ANY AMOUNT UPTO ___ USD ****(SAY USD ****** ONLY)_(AMOUNT).

鉴于你方发出上述保函,我行____****银行____(银行名称)特此无条件不可撤消担保,反担保号_______,在收到你行首次有效SWIFT付款你行不超过_____________(金额)的款项。

AS AND WHEN REQUIRED TO BE PAID BY YOU TO THE ABOVE-MENTIONED BENEFICARY PLUS YOUR CHARGES AND EXPENSES AS DETERMINED BY YOU AND TO INDEMNIFY YOU AGAINST ANY LOSS OR DAMAGE WHATSOEVER RESULTING FORM ISSUING YOUR GUARATNTEE, NOTWITHSTANDING ANY OBJECTION AND DEFIANCE BY A THIRD PARTY ARISING FROM SAID OBLIGATION.

根据上述受益人要求付款你行,加上你行确认的收费、费用,并赔付所有因你行发出保函所造成的损失或赔偿,无论任何第三方就上述责任有任何异议或反抗。

WE HEREBY AGREE THAT SHOULD THE ABOVE NAMED BENEFICIARY BLOCK OR FREEZE YOUR GUARANTEE OR REQUIRE THAT YOUR GUARANTEE BE HELD FOR VALUE WE HEREIN IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALY CONFIRM THAT WE WILL PROMPTLY EITHER PAY YOU THE FULL AMOUNT OWING UNDER THIS COUNTER GUARANTEE OR FREEZE AND HOLD FOR VALUE THE FULL AMOUNT OF OUR COUNTER GUARANTEE IN YOUR FAVOUR. FURTHERMORE AFTER RECEIVING YOUR WRITING DEMAND AND DECLARATION OF THE ABOVE CASE, SHOULD YOU BE CALLED UPON TO EXTEND YOUR GUARANTEE, WE HEREIN IRREVOCABLLY UNCONDITIONALLY CONFIRM THAT WE WILL PROMPTLY EITHER PAY YOU THE FULL AMOUNT OWING UNDER THIS GUARANTEE OR EXTEND THIS GUARANTEE TO A NEW MATUREITY DATE WHICH IS THIRTY(30) DAYS BEYOND THE MATURITY DATE OF YOUR EXTENDED GUARANTEE.

我行特此同意如果上述受益人扣押或冻结你方保函,或要求你方保函扣押款项,我行特此无条件不可撤消确认我行将立即要么付该反担保函所有金额,要么为你行冻结并控制该反担保函金额,在收到你方带上述说明的书面要求后。另外,如果你行被通知延期你行保函,我行无条件不可撤消确认我行将立即要么按照该保函金额付款你行,要么在你方延期保函的基础上将该保函顺延30天。

THE VALIDITY OF THIS GUARANTEE EXPIRES ON __30 JULY, 2012___

WE FURTHER CONFIRM THAT OUR COUNTER GUARANTEE IN YOUR FAVOUR WILL CONTINUE TO BE VALID 30 DAYS FROM THE ORIGINAL OR SUBSEQUENT EXTENDED EXPIRY DATE OF YOUR GUARANTEE OR UPON RETURN OF YOUR ORIGINAL GUARANTEE FOR CANCELLATION WHICHEVER IS EARLIER.

该保函有效期延期至__________________

我行另确定我行对你行发出的反担保保函将根据你行发出的保函的原日期或者随后延期后的日期顺延30天,或者在收到你方归还的原保函后,以先者日期算。

ANY PAYMENT MADE HEREUNDER SHALL BE MADE FREE AND CLEAR OF AND WITHOUT DEDUCTION FOR ANY PRESENT OR FUTURE WITHHOLDING OR OTHER TAXES, DUTIES, IMPOSTS, ETC., OF WHATSOEVER NATURE AND BY WHOMSOEVER IMPOSED. WE HEREBY CONFIRM THAT FOREIGN EXCHANGE CONTROL AND ALL OTHER NECESSARY APROVALS FOR THE ISSUANCE OF THIS COUNTER GUARANTEE HAVE BEEN OBTAINED AND ARE IN FULL FORCE AND EFFECT.

任何此付款将无现在或将来扣缴款、税款、关税、强制税,或其他由任何人任何方式强加的扣款。我行特此确认已获得汇兑控制许可和其他为发出此反担保保函的必要的有效的许可。

OUR COUNTER GUARANTEE IS SUBJECT TO THE LAWS AND REGULATIONS OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA.

我方反担保适用于沙特法律法规。

3.3带反担保保函内容的预付款保函

TO: **BANK;

FROM: **BANK

ATTENTION: GUARANTEES DEPARTMENT, TRADE SERVICES, JEDDAH

AT THE REQUEST OF **COMPANY REGISTERED IN PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AND HAVING ITS ADDRESS OF **,****,****,****,

在**公司注册于******要求下,

WE HEREBY INSTRUCT AND REQUEST YOU TO ISSUE UNDER OUR FULL RESPONSIBILITY, YOUR OWN LETTER OF GUARANTEE AS PER OFFICIAL TEXT OF THE SAUDI ARABIAN MONETARY AGENCY (SAMA) OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA WITH THE FOLLOWING PARTICULARS:

我行特此请你行根据沙特财政部(SAMA)规定文本开立一份保函,我行将承担所有责任:

TYPE OF GUARANTEE: ADVANCE PAYMENT GUANRANTEE

PURPOSE: PROJECT OF MALE COMPUS OF KING KHALID UNIVERSITY BENEFICIARY: **** DEPARTMENT, ***** MINISTRY

PRINCIPAL (ACCOUNT PARTY): **COMPANY

AMOUNT OF GUARANTEE: USD ****** (SAY USD ******** ONLY)

PERCENTAGE REPRESENTING THE TENDER/CONTRACT VALUE: 10 PRECENT

EXPIRY DATE OF GUARANTEE: 15 OCTOBER, 2011

THE GURANTEE SHOULD BE AS PER TEXT BELOW:

格式内容引用如下:

//QUOTE//

引用

LETTER OF GUARANTEE FOR ADVANCE PAYMENT

TO : MESSRS. ********

****, SAUDI ARABIA

GUARANTEE NUMBER:

DATE: VALID FROM 15 July, 2008

SINCE YOU HAVE AWARDED OUR CLIENTS, M/S **COMPANY (THE CONTRACTOR”) A CONTRACT FOR MALE CAMPUS” PROJECT AT KING KHALID UNIVERSITY WE, THE **BANK,**REGION** KINGDOM OF SAUDI ARABIA, (THE GUARANTOR) HEREBY IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALLY GUARANTEE THE PAYMENT TO YOU OF USD ******** (SAY USD SIXTY ONE MILLION TWO HUNDRED FORTY THOUSAND AND ONE HUNDRED EIGHTY THREE DOLLAR TWENTY CENTS ONLY), BEING 10% (TEN PERCENT) OF THE CONTRACT VALUE AND ACCORDINGLY COVENANT AND AGREE AS FOLLOWS:

我行,______****______银行(担保人),特此对承包方按照标书中所要求的10%的履约担保金额USD *****(大写**)进行无条件不可撤消的担保,并同意如下条款:

(A) THE GUARANTOR SHALL FORTHWITH ON DEMAND MADE BY YOU IN WRITING AND NOTWITHSTANDING ANY OBJECTION BY THE CONTRACTOR PAY YOU SUCH AMOUNT OR AMOUNTS AS YOU SHALL REQUIRE NOT EXCEEDING IN AGGREGATE THE ABOVE MENTIONED AMOUNT OF USD **** (SAY USD SIXTY ONE MILLION TWO HUNDRED FORTY THOUSAND AND ONE HUNDRED EIGHTY THREE DOLLAR TWENTY CENTS ONLY) BY TRANSFER TO AN ACCOUNT IN YOUR NAME AT SUCH BANK IN SAUDI ARABIA AS YOU SHALL STIPULATE OR IN SUCH OTHER MANNER AS SHALL BE ACCEPTABLE TO YOU.

担保人收到你方书面付款要求不超过上述总额________________ ( )情况下,将立即按照要求或其他我行可以接受的方式付款至你方沙特阿拉伯帐户,无论承包方有任何异议。

(B) ANY PAYMENT MADE HEREUNDER SHALL BE MADE FREE AND CLEAR OF, AND WITHOUT DEDUCTION FOR OR ON ACCOUNT OF, ANY PRESENT OR FUTURE TAXES, LEVIES, IMPOSTS, DUTIES, CHARGES, FEES, DUDUCTIONS OR WITHHOLDINGS OF ANY NATURE WHATSOEVER AND BY WHOMSOEVER IMPOSED.

任何此付款将无任何帐户扣款,无现在或将来税款、征收款、强制税、关税、费、费用,或其他由任何人任何方式强加的扣款。

(C) THE COVENANTS HEREIN CONTAINED CONSTITUTE UNCONDITIONAL AND IRREVOCABLE DIRECT PRIMARY OBLIGATIONS OF THE GUARANTOR. NO ALTERATION IN THE TERMS OF THE CONTRACT AND NO MODIFICATION OR EXTENSION OF THE CONTRACT OR IN THE EXTENT OR NATURE OF THE WORK TO BE PERFORMED THERUNDER AND NO INDULGENCE, ALLOWANCE OF TIME BY YOU OR OTHER FORBEARANCE OR CONCESSION OR ANY OTHER ACT OR OMISSION BY YOU WHICH BUT FOR THIS PROVISION MIGHT EXONERATE OR DISCHARGE THE GUARANTOR SHALL IN ANY WAY RELEASE THE GUARANTOR FROM ANY LIABILITY HEREUNDER.

条款中包括担保人无条件不可撤消的直接责任。合同中无选择条款、在合同修改、延期中也没有,所履行的工程本质中也没有,且不可在何时由你方放任、宽容、延期、让步或以其他方式用于该条款从而减除或撤消担保人在此的责任。

(D) THIS GUARANTEE SHALL REMAIN VALID AND IN FULL FORCE AND EFFECT UP TO THE END OF THE _____15____DAY OF THE MONTH OF ___OCTOBER________OF THE YEAR___2011_____PROVIDED THAT IT IS A CONDITION OF THIS GUARANTEE THAT, IN THE EVENT YOU GIVE THE GUARANTOR ON OR PRIOR TO THE SAID EXPIRY DATE OF THIS GUARANTEE (OR ANY SUBSEQUENT EXTENSION OF THAT EXPIRY DATE IN ACCORDANCE WITH THIS PROVISION) SIGNED WRITTEN NOTIFICATION REQUESTING AN EXTENSION, THE GUARANTOR WILL (a) AUTOMATICALLY EXTEND THIS GUARANTEE FOR SUCH EPRIOD(NOT EXCEEDING 365 DAYS) FROM THAT EXPIRY DATE OR EXTENSION AS YOU MAY SPECIFY IN THAT NOTIFICATION OR (b) PAY THE AMOUNT OF THE GUARANTEE.

该保函将在 2011 年 10 月 15 日前具有持续效力。有一情况为,如果你方在上述到期日前(或根据此条款其他延期后的到期日前)向担保人就此保函发出书面要求延期,担保人将:(a)从该日期或延期过的日期延期该保函至上述要求延期日期(不超过365天)。或(b)付此保函金额。

(E) THE GUARANTOR REPRESENTS AND WARRANTS THAT THE AMOUNT OF THE GUARANTEE HEREIN CONTAINED DOES NOT EXCEED 20 PER CENT OF THE TOTAL OF THE PAID UP

CAPITAL AND RESERVES OF THE GUARANTOR.

担保人在此证明,该保函中的金额不超过本担保人注册资金和储备金的20%.

(F) THIS GUARANTEE IS GOVERNED BY AND SHALL BE CONSTRUED IN ACCORDANCE WITH THE LAWS AND REGULATIONS OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA.

该担保由沙特法律法规所解释和管制。

//UNQUOTE//引用结束

IN CONSIDERATION OF ISSUING YOUR OWN LETTER OF GUARANTEE AS PER OUR INSTRUCTIONGS AND UNDER OUR GUARANTEE NO.______________, WE__THE EXPORT AND IMPORT BANK OF CHINA____(NAME OF THE BANK) HEREBY IRREVOCABLE AND UNCONDITIONALLY UNDERTAKE THE FOLLOWING:NDER OUR COUNTER TO PAY TO YOU ON YOUR FIRST DEMAND BY LETTER, TELEX OR CABLE ANY AMOUNT UPTO ___ USD ******* (SAY USD ******** ONLY) (AMOUNT).

鉴于你方发出上述保函(投标保证金),我行____**** BANK___(银行名称)特此无条件不可撤消担保,反担保号_______,在收到你行首次信函、电报或电传后付款你行不超过__ USD ******___(金额)的款项。

AS AND WHEN REQUIRED TO BE PAID BY YOU TO THE ABOVE-MENTIONED BENEFICARY PLUS YOUR CHARGES AND EXPENSES AS DETERMINED BY YOU AND TO INDEMNIFY YOU AGAINST ANY LOSS OR DAMAGE WHATSOEVER RESULTING FORM ISSUING YOUR GUARATNTEE, NOTWITHSTANDING ANY OBJECTION AND DEFIANCE BY A THIRD PARTY ARISING FROM SAID OBLIGATION.

根据上述受益人要求付款你行,加上你行确认的收费、费用,并赔付所有因你行发出保函所造成的损失或赔偿,无论任何第三方就上述责任有任何异议或反抗。

WE HEREBY AGREE THAT SHOULD THE ABOVE NAMED BENEFICIARY BLOCK OR FREEZE YOUR GUARANTEE OR REQUIRE THAT YOUR GUARANTEE BE HELD FOR VALUE WE HEREIN IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALY CONFIRM THAT WE WILL PROMPTLY EITHER PAY YOU THE FULL AMOUNT OWING UNDER THIS COUNTER GUARANTEE OR FREEZE AND HOLD FOR VALUE THE FULL AMOUNT OF OUR COUNTER GUARANTEE IN YOUR FAVOUR. FURTHERMORE, SHOULD YOU BE CALLED UPON TO EXTEND YOUR GUARANTEE, WE HEREIN IRREVOCABLLY UNCONDITIONALLY CONFIRM THAT WE WILL PROMPTLY EITHER PAY YOU THE FULL AMOUNT OWING UNDER THIS GUARANTEE OR EXTEND THIS GUARANTEE TO A NEW MATUREITY DATE WHICH IS THIRTY(30) DAYS BEYOND THE MATURITY DATE OF YOUR EXTENDED GUARANTEE.

我行特此同意如果上述受益人扣押或冻结你方保函,或要求你方保函扣押款项,我行特此无条件不可撤消确认我行将立即要么付该反担保函所有金额,要么为你行冻结并控制该反担保函金额。另外,如果你行被通知延期你行保函,我行无条件不可撤消确认我行将立即要么按照该保函金额付款你行,要么在你方延期保函的基础上将该保函顺延30天。

THE VALIDITY OF THIS GUARANTEE EXPIRES ON __15 NOVEMBER, 2011___ WE FURTHER CONFIRM THAT OUR COUNTER GUARANTEE IN YOUR FAVOUR WILL CONTINUE TO BE VALID 30 DAYS FROM THE ORIGINAL OR SUBSEQUENT EXTENDED EXPIRY DATE OF YOUR GUARANTEE OR UPON RETURN OF YOUR ORIGINAL GUARANTEE FOR CANCELLATION WHICHEVER IS EARLIER.

该保函有效期延期至__2011年11月15日__, 我行另确定我行对你行发出的反担保保函将根据你行发出的保函的原日期或者随后延期后的日期顺延30天,或者在

收到你方归还的原保函后,以先者日期算。

ANY PAYMENT MADE HEREUNDER SHALL BE MADE FREE AND CLEAR OF AND WITHOUT DEDUCTION FOR ANY PRESENT OR FUTURE WITHHOLDING OR OTHER TAXES, DUTIES, IMPOSTS, ETC., OF WHATSOEVER NATURE AND BY WHOMSOEVER IMPOSED. WE HEREBY CONFIRM THAT FOREIGN EXCHANGE CONTROL AND ALL OTHER NECESSARY APROVALS FOR THE ISSUANCE OF THIS COUNTER GUARANTEE HAVE BEEN OBTAINED AND ARE IN FULL FORCE AND EFFECT.

任何此付款将无无现在或将来扣缴款、税款、关税、强制税,或其他由任何人任何方式强加的扣款。我行特此确认已获得汇兑控制许可和其他为发出此反担保保函的必要的有效的许可。

OUR COUNTER GUARANTEE IS SUBJECT TO THE LAWS AND REGULATIONS OF THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA.

我方反担保适用于沙特法律法规。

建筑工程项目履约保函

建筑工程项目履约保函 保函编号: 公司: 鉴于公司(以下简称“承包人”)和你方就工程签订了《建设工程施工承包合同》(以下简称“合同”),并且你方要求承包人须提供履约保函。 我方长安保证担保有限公司根据你方的要求和承包人的申请,接受该承包人委托,作其保证人,为其向你方出具履约保函。在此,我方特向你方作出如下保证: 1.本保函为不可撤销保函,本保函担保金额为元(¥.00元)整。本保函担保金额将随承包人逐步履行保函项下合同约定或法定的义务以及我方按你方索赔通知要求分次支付而相应递减。 2.我方提供的保证为一般保证。 3.本保函的有效期间:自起至止。 4.索赔通知应由你方法定代表人或授权代理人签发并加盖公章且你方的任何索赔通知不应迟于年月日送达我方。 5.你方应凭本保函原件及上述索赔通知向我方索赔。 6.我方受本保函制约的责任是直接且连续的,《履约保证担保条款》(加盖骑缝章)是本保函的组成部分,与本保函具有同等法律效力。 本保函项下所有权利和义务均受中华人民共和国法律管辖和制约。保函失效后请你方将本保函退回承包人交我方注销。 保证人:四川一通投资担保有限公司(盖章) 保证人地址: 四川省成都市锦江区书院西街8号8楼 邮编: 610061 电话:(028)66189888 传真:(028)86621488 法定代表人或授权委托代理 (签字或盖章): 签发日期:2010年月日

长安保证担保有限公司 履约保证担保条款 一、履约保证担保的定义 本条款所称履约保证担保,是指长安保证担保有限公司(以下称保证人)接受承包人(以下称被保证人)的委托向发包人(以下称受益人)提供履约保函(以下称保函),如被保证人没有就工程签订的《建设工程施工承包合同》(以下简称《合同》)的约定履行除保修条款以外的义务,则由保证人按保函约定,在保函金额内承担保证责任。 二、主合同与从合同 《合同》是保函的主合同。保函是主合同的从合同。主合同无效,从合同也无效。 三、保证担保范围 在保证期限内,被保证人发生违约事故,给受益人造成损失,保证人依据主合同和保函的约定,在保函金额内承担赔付责任或继续采取措施履行主合同。保证人在保函项下承担保证责任,所赔付的最高金额不超过保函总金额。 四、违约事故的定义 违约事故是指被保证人不履行主合同约定的除保修条款以外的义务,给受益人造成损失的事件。 五、除外责任: 保证人对下列各项不承担保证责任: 1.因受益人不履行主合同义务,导致被保证人不能履行主合同义务的; 2.未经保证人书面同意,受益人与被保证人变更主合同条款增加保证人责任的部分; 3.未经保证人书面同意,受益人将主合同权利义务转让给第三人的; 4.若被保证人因保函生效之前的原因而导致违约,给发包人造成损失的,保证人将不承担保证责任; 5.依照法律规定或主合同的约定或受益人与被保证人的另行约定,免除被保证人部

国际工程合同管理,第二版

国际工程合同管理,第二版 篇一:谈谈国际工程合同管理 谈谈国际工程合同管理 摘要:如何在竞争激烈的国际承包市场站稳脚跟并获得一定的经济效益,是目前国际承包商面临的课题之一。本文通过对国际工程合同管理的研究探讨,提出加强合同管理是改善项目经济效益的重要途径。 关键词:国际工程;合同管理 Abstract: how to gain a firm foothold in the fierce competition in the international market and obtain certain economic efficiency, is one of the subjects of the international contractors face. In this paper, based on the research on the international engineering contract management, put forward to strengthen contract management is an important way to improve the economic benefit of the project. Keywords: international project; contract management 按照国家实施“走出去”的战略,很多施工企业也开始从事国外工程承包项目。但国际工程项目管理与国内工程有很多的不同,在资源组织、人才配置,施工方法和程序等方面都有很多的差别。这些差别给项目管理增加了很多困难,

工程项目银行履约保函格式

工程项目银行履约保函格 式 The following text is amended on 12 November 2020.

履约保函 致:黄河勘测规划设计有限公司(以下简称“受益人”) 地址:郑州市金水路109号 本保函是黄河明珠水利水电建设有限公司(以下简称“承包方”)将与受益人就黄藏寺水利枢纽工程施工第8标段(1号道路工程施工)签订合同(以下简称“合同”)项下的履约担保。 中国银行股份有限公司河南省分行 (以下简称“我行”)以及他的继承人、受让人无条件地、不可撤销地并放弃追索权地,保证支付受益人金额为 CNY2248212.74(大写:贰佰贰拾肆万捌仟贰佰壹拾贰元柒角肆分)的款项,并以此约定如下: (1)当承包方未能忠实地履行合同项下的义务及此后合同双方同意的对合同的有效修改、补充和变动(以下简称“违约”),我行将在收到受益人签署并加盖公章的声明承包方违约的书面索赔通知纸质原件及本保函正本纸质原件后,按受益人要求的方式支付给受益人累计总额不超过上述担保金额的款项。 (2)按上述约定支付的金额将是净数,不得扣除现在或将来应付的任何税捐、关税、费用、手续费或任何性质的由任何人加予的保留款。

(3)本保函的规定是我行无条件的、不可撤销的直接义务。合同条款的修改以及受益人所允许的时间改变或其它任何让步,除非此项变更会减轻我行担保责任,否则不能改变我行在本保函项下的责任。 (4)本保函自开立之日起至受益人颁发缺陷责任期届满通知前一直有效(以下简称“有效期”)。本保函项下的任何书面索赔通知纸质原件及索赔时需提交的本保函正本纸质原件必须在本保函有效期内我行营业时间结束前送达我行。 (5)本保函不可转让。 担保人:中国银行股份有限公司河南省分行 地址:河南省三门峡市崤山东路15号 年月日

国际工程承包合同范文(完整版)

合同编号:YT-FS-6366-47 国际工程承包合同范文 (完整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

国际工程承包合同范文(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 甲方: 乙方: 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规 等的规定,为明确甲乙双方在本工程承包中的权利、 义务和责任,确保工程任务按设计质量要求全面完成, 在自愿、平等、互利的原则下,经甲乙双方协商同意, 签订本合同。 第一条工程概况 (一) 工程名称: (二) 工程地点: (三) 工程范围: (四)工程承包金额:按甲乙双方约定单价收方计 算金额,不能计量的工程按记日工结算。(浆砌片石单 价:元/M3 、混凝土单价: /M3)

第二条工程期限根据双方协商,工程期限自20xx年 4月 20日起至220xx年 5月30日止,没按期完成工程任务扣取20xx元。 第三条工程质量乙方根据甲方提供的图纸及相关国家质量标准进行施工,确保工程质量。工程验收时,按图纸和验收标准执行。 第四条工程款结算工程进场后,按完成工程量的施工进度支付工程款的60%;工程完毕时,乙方开具建安发票支付工程款总额的90%;剩余的10%作为工程质量保证金,在工程交付并经验收合格后,一次性付清余款。 第五条双方责任 (一) 甲方责任 1、甲方提供施工图纸等资料,乙方必须严格按照设计图纸进行施工。 2、甲方提供材料需在乙方塔机施工范围内,如需二次转运,费用由甲方承担。 3、甲方派驻代表现场进行技术指导、质量监督、

国际工程项目合同管理及案例分析

国际工程项目合同管理案例分析 某大学管理学院 陈** 1 / 37

一、案例相关背景 二、总承包商项目组织机构及各部门之间的关系 三、总承包商的合同管理组织方式 四、项目总承包合同结构分析 五、总承包合同条件分析 六、总承包商的分包合同管理 七、项目合同管理的基础工作 八、项目实施过程中的合同管理要点 九、如何看待和处理好业主与承包商之间的关系

一、案例相关背景 1995年底,由我国某公司承建的EPC交钥匙大型石油工程项目:中东某国油田扩建工程两个集油站和256公里的长输管线项目。 这个项目是海湾战争后中东地区当时投资最大的一个工程项目。该项目面向国际进行公开招标。我国公司经过了近三年的努力,在两国政府配合促进和推动下,终于获得了这项工程的总承包资格。

该总承包项目合同总价约为四亿美元(其中E、P、C大致比例为: E:1.57%、P:64%、C:34%)。项目预付款15%,履约保函为合同额的10%,从进度款扣除5%的保留金,误期损害赔偿费为每一部分(工程分为三个子项目)约为每天7,000美元,工期为37个月,工程机械完工后另有四个月的试运期,保修期两年。 业主在合同中要求项目所需16种主要设备和材料(如, 大罐气压缩机、外输泵、脱盐器、分离器、段塞埔集气等以及管线所有管材)必须从业主指定的厂商中购买(Vendor List)。

业主聘请美国一家国际知名咨询公司作为项目的监理公司(PMC)全面监督项目的运作。由于业主认为中方缺乏国际大型项目管理经验,中方在合同中承诺雇佣一部分“西方专家”加入项目团队,最多时达到70余人。 按合同规定,项目必须采用西方项目管理方式。为执行本项目,需编制项目管理、设计、采购、质量保证、质量控制、安保、项目控制和合同、施工等9大类共78种程序文件。在项目运行中,必须依据这些文件进行项目管理、控制和运行。业主也依据合同和这些文件对项目进行监督和控制。

国际工程承包合同通用版

国际工程承包合同通用版 Effectively restrain the parties’ actions and ensure that the legitimate rights and interests of the state, collectives and individuals are not harmed ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-080981

国际工程承包合同通用版 国际承包工程合同格式 第一部分一般条款 定义 第一条(一)在合同中,除合同内容另有要求外,下列词定义如下: (1)“业主”,名称将在第二部分中具体标明,指雇用承包人的一方,或业 主的法定继承人,未经承包人同意,不包括业主的受让人。 (2)“承包人”指标书被业主接受的投标人或投标公司,包括承包人的私人 代表,继承人和经业主同意的受让人。 (3)“工程师”指第二部分中确定的工程师人选,或经书面通

知承包人,由 业主随时任命的代行工程师职责的工程师人选。 (4)“工程师代表”指任何常驻工程师、工程师助手,或由业主或工程师任 命履行第二条规定的职责的人选。对工程师代表的授权应由工程师书面通知承包人。 (5)“工程”包括永久性工程和临时性工程。 (6)“合同”包括合同条款、技术规范、图纸、标价的工程量表、单价或价 格表、标书、接受证书和合同协议(如已完成)。 (7)“合同价格”指在接受证书中确定的数额,可按合同条款的规定增减。 (8)“建筑设备”包括施工和维修所需的全部设备,但不包括构造永久性工 程的材料。 (9)“临时性工程”指施工和维修所需的各种临时工程。

国际工程合同管理程...

国际工程合同管理程... 篇一:国际工程合同管理 《国际工程》课程论文 题目:国际工程合同管理 ————探讨承包商的合同管理事宜 小组成员:简政东XX0420712 刘亚菲XX0420717 石苗苗XX0420721 任课老师:束拉 专业:土木工程专业 学院:土木工程学院 XX年6月1日 郑州大学 国际工程合同管理 ——探讨承包商的合同管理事宜 合同管理指参与项目各方均应在项目实施过程中自觉地、认真严格地遵守所签订的合同的各项规定和要求,按照各自的职责,行使各自的权力、履行各自的义务、维护各方的权利,发扬协作精神,处理好“伙伴关系”,做好各项管理工作,使项目目标得到完整的体现。 大量的国际工程项目管理实践表明,合同管理是整个国际工程管理工作的核心。所有的国际工程项目管理工作都是

围绕着如何圆满地完成合同而展开。合同管理的成功与否,直接决定着项目的成败,决定着业主与承包商“双赢”的合同目标能否实现。合同管理因其自身特点而与其他诸如进度管理、成本管理、质量管理、安全管理等项目管理子模块有所不同,这表现在: 第一,合同管理强调全过程管理。即从最初业主与承包商的商务接洽、投标报价、合同签订、合同实施到最后项目完成之后合同文件归档为止,合同管理渗透到项目进程的各个阶段;第二,合同管理强调全员管理。合同管理的参与人并非仅限于合同管理部门,而囊括了所有的项目参与人。也正因为如此,合同管理成为包含内容最为复杂的项目管理子模块。除了处理项目各阶段形成的合同文件、应对各种由于变更、索赔、分包等发生的合同事件之外,还要涉及内部与外部多层次、多角度上的协调管理。(撰写者:简政东)对一个国际工程承包商而言,如何才能获得高效的合同管理则是走向成功工程的关键,下面从承包商的角度探讨有关合同管理的事宜。 一、承包商在合同签订前的管理工作 在进入合同正式签订之前,业主与承包商往往要历经“一系列的程序”才能站在合同商签的起点上。最初,根据业主的要求,承包商会以建议书、报价书的形式向业主提交反映承包商项目意图的书面文件。业主也会就此阶段其最为

建筑工程履约担保合同

建筑工程履约担保合同 保证人(以下称甲方): 住所: 法定代表人: 电话:传真: 债权人(即承包商,以下称乙方): 住所: 法定代表人: 电话:传真: 债务人(即业主,以下称丙方) 住所: 法定代表人: 电话:传真: 鉴于乙方与丙方就项目于年月日签订编号为号《建设工程施工合同》(以下简称主合同),甲方接受丙方的委托,同意以保证的方式为丙方向乙方提供业主支付担保,甲乙丙三方经协商一致,订立本合同。 第一条定义 本合同所称担保是指甲方为丙方向乙方提供工程款支付保证,保证丙方履行号主合同约定的工程款支付义务。 本合同所称工程款是指除工程质量保修金以外的全部工程结算款。 第二条保证范围及方式 甲方为丙方提供保证的范围是主合同项下的工程总价的%,数额最高不超过(大写),币种。

甲方在丙方发生以下情形时承担保证责任:丙方未能按照主合同的约定向乙方支付工程款项。 甲方在保证范围内承担连带保证责任。 第三条承担担保责任的形式 甲方承担保证责任的形式:甲方代丙方向乙方支付主合同约定的应由丙方支付的工程款,但支付总额最高不超过本合同第二条担保范围约定的金额,即不超过元。 第四条保证期间 甲方的保证期间自本合同生效之日起至丙方根据主合同约定应完成除工程质量保修金以外的全部工程款支付之日后日,即至年月日止。 第五条各方的权利义务 一、乙方必须全面履行主合同约定的义务,若乙方发生下列违反主合同义务的情形,致使丙方不能全面履行主合同,则甲方不再承担本合同项下的保证责任: 1、乙方未按照主合同约定的期限交付工程; 2、乙方未按照主合同约定的质量完成工程建设; 3、乙方未提供等额承包商履约担保。 二、丙方应全面履行主合同,乙丙双方应及时向甲方通报主合同的履行情况,并积极配合甲方进行定期或随时检查和监督。 三、乙方将主合同义务转让给第三人的,需征得甲方同意,否则甲方不再承担保证责任。 四、乙方与丙方协议变更主合同的,需征得甲方同意,否则甲方不再承担保证责任。 五、乙方有义务配合甲方监督丙方履行主合同,并对丙方在履行主合同过程中的违约情况和可能出现的违约情况及时通知甲方。 六、因政府的政策或命令,导致丙方不能履行主合同义务,甲方不再承担保证责任。 七、依照法律规定或合同的约定或乙方与丙方的另行约定免除丙方部分或全部义务的,甲方亦免除相应的保证责任。 八、甲方在承担担保责任后,享有追偿权。 第六条承担担保责任的程序

国际总承包合同管理

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 国际总承包合同管理 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

篇一:加强国际总承包项目的合同管理 龙源期刊网.cn 加强国际总承包项目的合同管理 作者:耿楠 来源:〈〈建筑工程技术与设计》20XX年第24期 【摘要】在当今国际工程承包行业中,总承包合同逐渐成为工程发包的主流模式。总承包合同与单价合同有着本质的区别,如何做好总承包项目的合同管理,是当今国际总承包项目管理的一大重点和难题。结合大型国际总承包项目的项目管理工作实践,将心得与大家探讨。 【关键词】国际工程;总承包项目;合同管理 合同管理作为国际工程项目管理的重要组成部分,它必须融合于整个工程项目管理中。要实现工程项目的目标,必须对整个项目实施的全过程和各个环节、项目的所有工程活动实施有效地合同管理。在国际工程建设中,没有合同意识,则工程项目整体目标不明。没有合同管理,则项目管理难以形成系统,难以有高效率,并会使效益丧失殆尽。 没有有效地合同管理,则不可能有有效地工程项目管理,当然就不可能实现工程项目的目标。不正确认识这 些客观条件的变化,放松工程建设施工过程中的合同管理,就很难实现质量、效益、安全等各项工程目标。 一、总承包合同的特点 在总承包模式下,工程总承包企业按照合同约定对工程项目的质量、工期、造价等向业主负责,有着以下的特点。

(一)总承包价固定、工期固定的特点,即承包商要按合同约定的总价负责按期、保质、保量地完成合同规定的全部内容。 (二)项目进行中不确定性因素多,项目复杂性高,受外部环境影响大,如天气、原材料价格、政府法规变化、周边社会关系等较容易影响项目进程。 (三)业主采用总价合同,把风险转移给总承包商,针对总承包商的风险极大。 二、投标阶段的合同管理 为避免总价合同带来的巨大风险,在合同谈判阶段,承包商可以在合同中采取的主要防范措施如下。 第一,针对可能发生的工程变更、施工条件变化和工程量的增加等不利因素,增加一笔不可预见费,并且在合同中明确,此费用不同于监理工程量或业主掌握的暂定金额”,而应归承包商使用。 篇二:浅谈国际工程承包的合同管理 龙源期刊网.cn 浅谈国际工程承包的合同管理 作者:徐涛王红娜 来源:〈〈武汉科技报科教论坛》20XX年第01期 【摘要】在国际工程承包领域,合同管理作为工程管理的重要组成部分,对于项目的成败起到越来越重要的影响,如何加强合同管理维护企业的利益已经受到越来越多企业的重视。本文将对我国国际工程承包企业合同管

国际工程施工合同(一般条款)完整版

国际工程施工合同(一般 条款)完整版 In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

国际工程施工合同(一般条款)完整 版 下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 1 定义和释义 1.1 在本合同中,除按上下文另具意义者外,下列词语应解释如下:“业主”指第二章中所指定的雇用承包人的一方或其权利合法继承人,但不包括业主的受让人,经承包人同意者除外。 “承包人”指标书已被业主接受的某个或某些人、商行或公司,包括其他人代表,继承人和业经认可的受让人。

“工程师”指第二章中所指定的工程师,或由业主随时任命且书面通知承包人以代替指定工程师履行合同职责的其它工程师。 “工程师代表”指任何常驻工程技术人员、监理工程师,或由业主或工程师随时任命的履行本合同第二条规定职责的任何工程现场监督,其权限上工程师书面通告承包人。 “工程”包括永久性工程和临建工程。 “合同”指合同条款、技术规范、图纸、标价的建筑工程清单、单价和价格表(如果有),还可指标书、接受证

国际工程合同管理

翻译: {作文1、 以施工方角度,向材料供应商写一份为某工程购买施工材料的咨询函。自行设定工程、材料、场景,不少于200个单词。} Dear contractor: We refer to your letter dated 15th June 2006 in connection with the above subject and respond as follows in the same order:- 我们把你2006年六月15日的来信与上述主题联系在一起并且以同样的顺序回复如下:The Pre amble to the Bill of Quantities (which you referred to in your letter) stated that “the Main Contractor shall be responsible for providing including but not limited to the following attendances (v) use of standing scaffolding”. This clarification further c onfirms your responsibility under Clause 91.1 of the Condition of Contract. 序言对账单的数量(你在信中提到)表示,“主要承包商应负责提供包括但不限于下列人次(五)使用脚手架”。这一澄清进一步证实你的责任,根据第91.1的合同条件。 The Preambles to the Bill of Quantities are intended to be clarifying notes in case there is no full description of the subject BOQ item. However, the Preamble becomes irrelevant if full description of the item scope is given in the BOQ as in the case of scaffolding. 序言对账单的数量是为了澄清说明的情况下是没有完整的说明工程量清单项目。然而,如果是在脚手架工程量清单中充分说明该项目的范围序言就变得无关紧要。 We reject you suggestion that the “other agency” should be nominated by the Client and does n ot mean you as the main Contactor. We point out that scaffolding is an item within the scope of the (Preliminary of Main Contract BOQ) which states that “the Contractor shall allow for providing and maintaining scaffolding for the use of his own and subcon tractors operatives.” This BOQ item in Preliminary for scaffolding has been priced by you. 我们拒绝你的建议,“其他机构”应由客户端指定和不把你当做主供应商。我们指出,脚手架是一项范围内的(初步主合同的工程量清单)中规定“承包人应允许自己和分包商提供和维持脚手架的使用。”本清单项目已被您初步定价。 It’s true that you wrote to us prior to entering into Subcontract Agreement in which you requested for confirmation regarding the scaffolding provisions, however, via our letter dated 28th Feb. 2006 we have responded to your letter rejecting the variation suggestion by confirming to you that “scaffolding to be provided by Main Contractor whether standing or special as referred to clause 91.1…” 这是真的,你给我们写信之前进入到分包协议,要求确认的脚手架的规定,但是,2006年八月20日的回信我们已经回答了你的拒绝变化建议,根据91.1条款确认“脚手架无论什么情况下都由主要承包商提供……” Without responding to our above letter, you preceeded and exchanged contract with the Lift NSC on 5th March 2006, hence accepting you responsibility for the whole scaffolding provision under the Contract, although numerous subsequent correspondence followed on this subject however which added very little. 在没有回信的情况下,你在2006年三月5日与Lift NSC交换合同,因此根据合同接受你负责整个脚手架提供,虽然关于这个问题后来有许多来信但是影响不大。 Moreover, we would like to refer to the order of priority of Contract documents, the Conditions of Contract shall precede the Bill of Quantities, we therefore again reject your cost claim accordingly. 此外,我们想提及合同文件的优先顺序,合同条件应该在清单之前,因此我们再次拒绝你的费用索赔。 Engineer XX {作文2、 接上题,再以供应商的角度对上述咨询函做一个回函,表明观点,不少于200个单词。} Dear engineer, We refer to your letter dated 12th June 2006 with respect to the above subject and regret to inform you that we cannot agree with your assessment based on the following reasons: 这是回你的2006.6月12日关于上述主体的信并且遗憾的通知你我们不能同意你的评估,原因如下: Your interpretation of Clause 91.1 Responsibilities of Nominated Subcontractors is not in conformance with all the Contract documents. We maintain our stand that the Preambles to the Bill of Quantities has further defined and clarified Clause 91.21 by identifying standing scaffolding and special scaffolding. 你关于分包商责任91.1条款的解释不符合合同的全部文件。我们坚持我们的立场,清单对于普通脚手架和特殊脚手架的定义进一步界定和澄清了91.21条款。 We refer to the second paragraph of your letter and regret that we cannot concur with your assumption to the “other agency” being the Main Contractor. It’s for the Client to nominate the so called “other agency” to provide special scaffolding to the lift contractor’s requirements, since the Client has allowed the Lift contractor to exclude this part of works from his scope of works, we do not believe it is contractually correct to assume that the Main Contractor shall take over contractual obligations of other parties due to the Client’s acts of omission. 针对你信中的第二段,很遗憾我们不能同意你假设的“其他机构”成为主要承包商。它是为客户推荐所谓的“其他机构”提供特殊脚手架电梯承包商的要求,因为客户端允许电梯承包商从他的工作范围排除这部分作品,我们不相信假设合同的主要承包人因客户的行为的遗漏应承担合同义务是正确的。 Please also be informed that we have exercised our due diligence by bringing to your attention that the provision of scaffolding under the Lift contractor’s scope of works has been exclude in your Letter of Nomination, prior to the finalization of the Nominated Subcontract Agreement, in the same letter, we have notified you that it will be a variation if you require us to provide the special scaffolding to the Lift contractor. 也请明确我们行使了我们的职责,提醒你提供脚手架下电梯承包商的工作范围已被排除在你的提名信,之前完成指定分包协议,在同一封信中,我们已经通知您如果你需要我们提供特殊脚手架电梯承包商这将是一个变动。 We believe the above satisfactorily explains our position, and look forward to your further instructions. 我们相信上述圆满地解释了我们的立场,期待与您进一步指示。 Contractor manager:XX 3Dear engineer: With reference to your letter dated 5th October 2006 in connection with the above subject, we reiterate our stands regarding Clause 91.1 and Preamble issues. 回复2006年十月五日关于上述问题的来信,我们重申我们关于条款91.1序言问题的立场。 As for the priority of Contract Documents mentioned in the closing paragraph of your letter, we would like to respond as follows:- The interpretation of Clause 91.1 a) is as “… the responsibility of the Main contractor to provide … a) Provide trenching, scaffolding …”. The interpretation of Pr eambles to Bills of Quantity, pages 5, is “Attendances to be provided by the Main Contractor, (v) Use of Standing Scaffolding” and page 6, is “Attendances to be provided by the Subcontractor, (i) All special scaffolding …”. 来信最后一段提到的关于合同文件的优先次序,我们回答如下: 解释条款91.1)是为“……负责的主要承包商提供……一)提供挖沟,脚手架……”。解释的导言,工程量清单,5页,“求诊提供的主要承包商,(五)使用脚手架”,6页,“求诊提供分包商,(我)所有特殊脚手架……”。 In the event of any conflicting of the same interpretation between Conditions of Contract and Bills of Quantity, and in line with the order of priority of contract documents, the conditions of contract shall precede the Bills of Quantities.在发生任何冲突的解释之间的合同条件及工程量清单,并符合合同文件的优先顺序,合同条件应先于清单。 In point of facts, the interpretations between Clause 91.1 a) and Preambles to the Bills of Quantity are different, therefore your statement relating to the order of priority of contract documents is irrelevant and is not that case.在点之间的事实,解释条款91.1)序言,该法案的数量是不同的,所以你

国际工程承包合同例文(1)

国际工程承包合同例文 The latest edition of international engineering contract sample 甲方:___________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日 合同编号:XX-2020-01

国际工程承包合同例文 前言:施工合同是指发包方 (建设单位) 和承包方 (施工单位) 为完成商定的建筑 安装工程施工任务,明确相互之间权利、义务关系的书面协议。本文档根据施工合 同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后 内容可按需编辑修改及打印。 一、总承包合同 本合同经下述双方签署: 1.________市________(单位,以下简称甲方);代表人:________ 2.________建筑工程承包公司海外工程部(以下简称乙方);经理____ 先生(____ 年____月____日由________建筑工程承包公司授权) 出生地:________(国家) 国籍:________(国家) 总部:________(国)________市 在________国的通讯地址:________信箱 鉴于甲方要兴建的_____________,乙方提交报价已于 ________年____月____日被________招标委员会接受并已中标。

根据_______国________部________年____月____日第 ________号决议,双方缔约于下: (一)合同内容 乙方要完全、准确地按照该合同条款、技术规范、设计图纸、工程量表、价格表与合同条款有关的书面协议,在 ________市对_____进行施工。 乙方承认自己对合同的正文和附件,已有正确的理解,在此基础上同意缔约,按合同施工。 所有上述文件、附件均是本合同不可分割的组成部分。 (二)合同金额 本合同总金额为________。兑美元比例为70%。 这个金额是用单价乘实际工程量的方法计算出来的,这是指“概算工程”而言。至于“分段工程”则根据临时报表进行支付,临时报表的书写方法应是双方在合同中一致同意的。对乙方的支付要根据合同及其附件的规定。 合同价格是固定的,它包括乙方为施工所承担的所有费用、开支、义务、各种税款,包括因施工不良而支出的工程维修费及在合同期内规定的保修、保养费。乙方无权以任何理由

2018年格的10%,履约保函使用有效期为缴纳之日起至本工程竣工验收合格后5个工作日;履约担-范文模板 (15页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 格的10%,履约保函使用有效期为缴纳之日起至本工程竣工验收合格后5个工作日;履约担 篇一:履约保证金与履约保函 履约保函:你要先拿钱(比如你上面说的合同额的10%)给你的银行,根据买 方(一般都是买方)的履约保函格式,向你的银行提出履约保函申请,银行会 认真而苛刻地审查你提出的格式和条款,条款同意(银行都会修改,最大程度 地降低自己的风险和责任,这个时候你还要反复地征求买方的意见,再和买方 商量修改条款,巨烦!妈的,谁让咱是乙方呢!)后以银行的名义开出履约保函,承诺以银行的名义提供10%的资金担保,在保函有效期内,如果卖方有保 函中约定的违约情况出现,买方可直接从银行拿走这10%的钱! 履约保证金:比较简单,直接交钱(比如你上面说的5%)给买方或者你上面说 的什么交易中心,是对合同履行的一种现金保证。 比较:履约保函虽然手续繁琐,但在保函中根据合同条款或双方约定(更是银 行的要求)都有一个明确的有效期限年月日,到了这一天,你的钱就会自动从 银行获得自由,并不需要买方同意或不同意,因此不用再看买方的脸色了,当然,前提是你没有其他另外的把柄(比如质保金)在买方手中。履约保证金则 不然,到了约定时间,你要找买方去要,还要拍他的马屁,如果他心情不好, 即使合同执行中你没有犯一点点错误,他随便找个借口,要钱?呵呵。。现在 公司资金紧张/这个月没有做付款计划/领导不在/签不了字。。。呵呵,都是借口,那你就等着吧,这是中国国情,你告他?呵呵。。算了吧。] 履约保函,为了让先履行合同方,履行合同约定的一种方式,重要的是为防止 中途发生不履约行为,在施工单位,通常交款至业主,金额据工程大小来定。 保证金,通常表现在一方已履行合同,但对方暂行对履行结果做出肯定,当然,也未否定,所以对已完工的工程结算中,扣除一部分作为质量或其他的保证金,若发生以上事项,业主将有权拒绝付款。“质保金”是信誉录会员对自己企业 信誉的质量保证金。信誉录会员不仅要接受信誉评分、交易评价的监督,同时 要接受质量保证金的监督。如果信誉录会员在合作的过程中违反了规则,则需 要扣除起相应的质保金作为处罚。“质保金”是一个旅行社证明对自己的服务质量信心之外,更是对外宣传形象的最有力的工具,而且也能让合作伙伴更放心。

国际工程承包合同(四)示范文本

国际工程承包合同(四) 示范文本 In Order To Protect Their Legitimate Rights And Interests, The Cooperative Parties Reach A Consensus Through Consultation And Sign Into Documents, So As To Solve And Prevent Disputes And Achieve The Effect Of Common Interests 某某管理中心 XX年XX月

国际工程承包合同(四)示范文本使用指引:此合同资料应用在协作多方为保障各自的合法权益,经过共同商量最终得出一致意见,特意签订成为文书材料,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果,文档经过下载可进行自定义修改,请根据实际需求进行调整与使用。 第一部分一般条款 定义 第一条(一)在合同中,除合同内容另有要求外, 下列词定义如下: (1)“业主”,名称将在第二部分中具体标明,指雇 用承包人的一方,或业主的法定继承人,未经承包人同 意,不包括业主的受让人。 (2)“承包人”指标书被业主接受的投标人或投标公 司,包括承包人的私人代表,继承人和经业主同意的受让 人。 (3)“工程师”指第二部分中确定的工程师人选,或 经书面通知承包人,由业主随时任命的代行工程师职责的

工程师人选。 (4)“工程师代表”指任何常驻工程师、工程师助手,或由业主或工程师任命履行第二条规定的职责的人选。对工程师代表的授权应由工程师书面通知承包人。 (5)“工程”包括永久性工程和临时性工程。 (6)“合同”包括合同条款、技术规范、图纸、标价的工程量表、单价或价格表、标书、接受证书和合同协议(如已完成)。 (7)“合同价格”指在接受证书中确定的数额,可按合同条款的规定增减。 (8)“建筑设备”包括施工和维修所需的全部设备,但不包括构造永久性工程的材料。 (9)“临时性工程”指施工和维修所需的各种临时工程。 (10)“永久性工程”指按合同将施工和维修的永久

相关文档
最新文档