如何有效地进行高职高专行业英语教学

如何有效地进行高职高专行业英语教学
如何有效地进行高职高专行业英语教学

如何有效地进行高职高专行业英语教学

摘要:有效推进高职高专行业英语教学,是学生、教师的共同期望。本文针对高职高专在行业英语教学方面存在的一些问题,如学生英语基础比较薄弱、教师缺乏行业专业背景、课程定位不准、教材陈旧、教学方法落后、评价模式不科学等,提出严格学生教学管理、加强行业师资队伍建设、优化选择行业英语教材、设计教学模式、创新教学方式和评价体系等对策和措施,希望以此全面提高学生的行业英语应用和掌握能力,促进行业英语语言教学目标的实现。

关键词:高职高专行业英语教学管理

行业英语教学,是以职业岗位要求为依据,将英语教学与行业(如建筑、物流、汽车、机电等行业)相结合,是涉及行业中需要使用英语进行工作的情景及各种情景下常用的句型、词汇、专业术语等的教学。行业英语教学与一般的专业英语教学有所不同,主要通过口语教学、模拟工作情景等方式促进教学相长,实现语言教学的最终目标。为此,国家教育部高教司本着“应用为主,够用为度”的原则,就我国高职高专行业英语课程教学提出基本要求,即“不仅要打好语言基础,更要注重培养实际使用语言的技能,特别是使用英语处理日常和涉外业务活动的能力”。然而,纵观我

国在高职高专行业英语教学现状不容乐观,急需“因地制宜,因材施教”,改进行业英语教学方式,提高行业英语教学效率。

一、正视高职高专行业英语教学目前的现状问题

审视我国高职高专行业英语教学现状,主要存在以下五个方面的问题。

1.学生的英语基础较薄弱,学习英语的兴趣和主观能动性不足。不可否认,进入高职高专学习的学生,一般均是本科层次学校挑选剩下的,因此高职高专学生整体的英语素养相对较差,主动学习英语的兴趣和能力较弱。特别是近年来高校扩招,使得这一问题更严峻。而行业英语相对来说则更为专业和生僻,再加上我国属于传统汉语国家,英语用语环境较差,且我国学生中普遍存在“哑巴英语”、“聋子英语”等现象,在高职高专学生学习行业英语时这种更是较为普遍。

2.教师缺乏行业专业背景,过于注重单纯的语言性教学。我国的高职高专英语教学教师一般是英语科班出身,缺乏行业专业背景,因此其在行业英语教学课程内容方面的积累就比较少,面对一些行业高深的专业知识,教师用专业词汇和语法教学的效果就相对要差一些,很难达到行业专业英语的高标准。与此同时,高职高专学校目前普遍缺少专门从事行业英语教学和研究的教师,兼职或一位教师承担多个班

级英语教学的现象较多,再加上高职高专教师相对较低的经济待遇,也在一定程度上影响了行业英语的教学效果。

3.课程定位不准,教材陈旧,针对性不强,不能很好地满足行业英语的特殊要求。我国目前还没有一整套紧密结合高职高专学生特点编写、并且在实践教学中修订完善的行业英语教材。教材的陈旧、凌乱、无序,加剧了目前高职高专学校行业英语教学的困难和窘境。

4.教学方法比较落后,没能跟上行业英语发展的步伐。高职高专行业英语属于应用性较强的一门学科,但我国目前仍旧停留在传统的语法和词汇教学层面,对学生英语口语能力、工作情景模拟实践重视不够。此外,我国高职高专学校在行业英语教学方面的设备都比较简陋和陈旧,没有经济能力购置现代化的多媒体设备,导致使学生感受不到英语语言的魅力,间接造成学生厌学的情绪。

5.行业英语教学效果缺乏科学的评价模式,没有达到教学相长的实践目的。目前,对高职高专学生学习行业英语的结果评价,基本上采用的是书面答卷方式,没有很好地对学生的“听、说、读、写、译”等内容进行全面考核,仅仅凭书面成绩,很难认定学生学习行业英语语言的综合能力。

二、有效推进高职高专行业英语教学的对策措施

基于以上现状分析,特别是针对存在的问题和不足,笔者认为,要有效推进高职高专行业英语教学,应该从以下

五个方面做起。

1.加强学生的行业英语教学管理。高职高专行业英语教学的完成和实现,依赖于教学双方的互动和努力。基于高职高专学生相对松散的学习状况,加强行业英语教学管理就显得十分重要。笔者认为,当前最重要的是要通过构建良好的师生关系、强化课堂纪律等多种措施,激发学生从“有趣”到“乐趣”,再从“乐趣”到“志趣”的英语学习兴趣。同时,可以探索分层次的行业英语教学模式,根据各层次学生特点,制定不同教学措施,然后循序渐进地推进实施。

2.加强行业英语教师队伍建设。教师是领路人,提高行业英语教师的教学能力,才能更好地促进教学效益的提升。在这方面,一是要向专业教师请教行业专业知识,以提升英语教师教学的内涵,促进英语知识与专业技能更紧密地结合;二是通过外出培训,选派英语教师参加一些行业培训班或研讨会,或到更高级别的专业院校,进行专业的行业英语技能和教学管理能力培训,必要时可考虑到国外英语国家进行行业英语教学深造、进修;三是要给行业英语教师压担子,派任务,并将其教学成果与薪酬分配、职称晋升等挂钩;四是加大对高水平的行业英语教师的引进,必要时可以考虑引进一些外教进行有益补充。

3.加强英语教材的优化选择。创造性地应用好现有教材,加大多媒体设备在行业英语教学中的普及应用,通过对

《大学英语》课程教学要求(专科)

辽宁冶金职工大学课程教学要求 课程名称:大学英语 开课单位:专业教研室 制订时间: 2012年2月 修订时间:

《大学英语》课程教学要求一、课程基本信息

二、教学要求 通过本课程的教学,学生应掌握一定的英语基础知识和技能,具有阅读和翻译一般的英语专业资料,进行简单听、说、写的语言应用能力,为今后继续提英语交际能力打下基础。具体要求如下: 1.学生应能认知英语单词3,000个左右,对其中1,000个左右的单词能正确拼写、英汉互译,并能熟练掌握其中200个左右常用词组的基本词义和用法; 2.能运用国际音标拼读单词,朗读时语音语调基本正确。在预习的基础上能听懂英语授课,基本上能听懂与所学内容相关语速稍慢(如每分钟不超过100词)的日常英语谈话和一般性题材的短文、讲座等,学会应用基本的听力技巧; 3.进一步巩固和加深中学所学过的语法知识,侧重词语的应用,并能解决阅读与翻译中的一般语法问题,同时在听、说、写中能正确运用所学的语法知识; 4.能基本读懂一般性题材的英文文章,阅读速度达到每分钟70词。在快速阅读篇幅较长、难度略低的材料时,阅读速度达到每分钟100词。能读懂工作、生活中常见的一般性的应用文体的材料,掌握中心意思,理解主要事实和有关细节; 5.口语表达能力:在英语学习过程中基本上能用简单的词汇和句型与同学和教师进行交流,并就熟悉的话题经准备后做简短发言或进行讨论。基本上能就日常话题和来自英语国家的人士进行交谈。表达基本清楚,语音、语调基本正确。 6.了解和掌握应用文的写作模式,能运用学到的语言知识,写出正确的句子和简单书信等应用文,内容完整、用词恰当,语篇连贯。能掌握基本的写作技能。 7.能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,译文基本流畅,能在翻译时使用适当的翻译技巧。 三、教学安排 本课程学习时间为一学年,面授总学时120。教材采用外语教学与研究出版社2008年出版的普通高等教育“十一五”国家级规划系列教材《现代英语教程》(非英语专业专科用1-3册)。第一学期使用第一册和第二册的前半册,第二学期使用第二册的后半册和第三册。第一至三级的具体安排如下: 1.每册为10个单元。每单元授课学时为4学时。 2.每单元包括课文和阅读。课文较短,重点讲解语言点,进行篇章分析。阅读部分的文章较长,主要培养阅读能力。 3.每单元对学生明确提出预习要求,对课文大意以及关键词组提出问题,要求学生解答,逐步培养学生使用工具书和独立解决问题的能力。 4.在每篇文章中根据内容、语言特点设定重点段,要求学生熟读,背诵。 5.写作练习从第二级开始,逐步介绍句子、段落等。

教育部高等学校高职高专英语类专业教学指导委员会《高等职业教育英语课程教学要求(试行)》(新)-推荐下载

高等职业教育英语课程教学要求(试行) 为适应我国高等职业教育发展的新形势,深化教学改革,提高教学质量,满足新时期国家和社会对高职人才培养的需求,贯彻高等职业教育“以服务为宗旨,以就业为导向,走产学结合的发展道路”的办学方针,实现培养高素质的技能型专门人才的目标,特制定《高等职业教育英语课程教学要求》(以下简称《高职英语教学要求》),以此作为指导各校组织高职高专英语教学(非英语专业)的主要依据。 鉴于全国各类高等职业院校的教学资源、学生入学水平、专业涉及的职业方向以及所面临的社会需求等有较大差异,各校应根据《高职英语教学要求》制定符合本校实际情况的实施性英语教学大纲,指导本校的英语教学。 一、课程性质与教学目标 高职英语课程是高等职业教育学生必修的一门公共基础课程,是为培养面向生产、建设、服务和管理第一线需要的高技能人才的目标服务的。 高职英语课程以培养学生实际应用英语的能力为目标,侧重职场环境下语言交际能力的培养,使学生逐步提高用英语进行交流与沟通的能力。同时,高职英语课程要使学生掌握有效的学习

方法和策略,培养学生的学习兴趣和自主学习能力,提高学生的综合文化素养和跨文化交际意识,为提升学生的就业竞争力及未来的可持续发展打下必要的基础。 二、教学要求 高职英语课程不仅要帮助学生打好语言基础,更要注重培养学生实际应用语言的技能,特别是用英语处理与未来职业相关的业务能力。鉴于区域性经济对于人才的需求各异、不同专业的就业去向对英语能力的要求差异较大以及学生未来就业岗位对英语口、笔头沟通能力的需求不同,各校可根据专业特点,以学生的职业需求和发展为本位,制定不同的教学要求,为学生提供多种学习选择,充分体现分类指导、因材施教的原则。以下教学要求供各校在制定实施性英语课程教学大纲时参考。 (一)较高要求:适用于对学生的英语能力要求高的专业 1.掌握3,500个英语单词(含在中学阶段已经掌握的词汇)以及由这些词构成的常用词组,对参考词汇表中列出的3,000个共核词汇能在口头和书面表达时加以熟练运用。另需掌握500个与行业相关的常见英语词汇。 2.掌握基本的英语语法,能在职场交际中熟练运用所学语法

大学英语翻译技巧 7

第七单元句子的翻译(3) 真实、虚拟条件句和否定句的翻译 第一部分:英语中真实条件句和虚拟条件句的翻译 一. 真实条件句的翻译 在真实条件句中,说话人或把条件视为事实,或仅仅提出条件,不作任何主观设想,如果条件实现,主句内容便成为事实;如果条件不实现,结果也就不会发生。译成分句即可。 例如: ·If the weather is not good, I shall stay at home. 如果天气不好,我将呆在家里。 ·Unless the weather is good, I shall stay at home. 如果天气不好,我将呆在家里。 ·I will stay at home providing /provided/ on condition(that) the weather is not good. 假如天气不好,我就呆在家里。 ·I will stay at home only if the weather is not good. 如果天气不好,我只好呆在家里。 ·I will stay at home if only the weather is not good. 只要天气不好,我就呆在家里。 ·Given bad weather, I will stay at home. 假使天气不好,我就呆在家里。 ·Suppose we can’t get the necessary equipment, what shall we do? 假设我们弄不到必要的设备,那我们怎么办? ·As long as we don’t lose heart, we’ll find a way to overcome the difficulty. 只要我们不灰心,我们就能找到克服困难的方法。 ·Granted that this is true, what conclusion can you draw? 就算这是实际情况,你又能得出什么结论呢? ·Send us a message in case you have any difficulty. 万一有什么困难请给我们一个信。 ·We’ll let you use the room on condition that you keep it clean. 我们可以让你们用这个房间,如果你们能保持清洁的话。 ·She would have fallen but that I caught her. 要不是我抓住她,她就摔倒了。 ·He is a quite conscientious man so far as I know. 据我所知,他是一个很负责的人。 二. 虚拟条件句的翻译 1.用“早”“本来”“原先”“当初”译出虚拟语气。 例如:

高职高专英语课程教学大纲

《高职高专英语》课程教学大纲 一、课程的基本信息 1、课程名称:高职高专英语 2、课程学时:240 (理论教学学时180+技能教学学时60) 3、适用专业:全校三年制高职非英语专业 二、课程的定位和教学目标 本大纲依据教育部制定的《高职高专教育英语课程教学基本要求》编写而成,以传授英语基础知识和培养应用能力为教育目标。在教学过程中,从高职高专教育的培养目标出发,遵循“以应用为目的”和“以必需、够用为度”的原则,使学生具备基本的听、说、读、写、译的能力。能在日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。 鉴于目前高职高专学生入学时的水平差异较大,本课程的教学要求分为A、B两级。A级是标准要求,B级是过渡要求。入学水平较高的学生应达到A级要求,入学水平较低的学生应达到或接近B级要求。分级不分班进行教学。教学过程中教师应考虑不同层次学生的不同要求,加强分类指导。 本课程在加强英语语言基础知识和基本技能训练的同时,重视培养学生实际使用英语进行交际的能力。通过240课时的学习,学生应该达到下列要求: 1、词汇 A级:认知3400个英语单词(包括入学时要求掌握的1600个单词)以及由这些词构成的常用词组,并具有按照基本构词法识别生词的能力。对其中2000个左右的单词能正确拼写,英汉互译。学生还应结合专业英语学习,认知400个专业英语词汇。 B级:认知2500个英语单词(包括入学时要求掌握的1000个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中1500个左右的单词能正确拼写、英汉互译。 2、语法

掌握基本的英语语法规则,在听、说、读、写、译中能正确运用所学语法知识。 3、听力 A级:能听懂日常和涉外业务活动中使用的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟120词左右)的英语对话和不太复杂的陈述,理解基本正确。 B级:能听懂涉计日常交际的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟90词左右)的英语简短对话和陈述,理解基本正确。 4、口语 A级:能用英语进行一般的课堂交际,并能在日常和涉外业务活动中进行简单的交流。 B级:掌握一般的课堂用语,并能在日常涉外活动中进行简单的交流。 5、阅读 A级:能阅读中等难度的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟70词。能读懂通用的简短实用文字材料,如信函、技术说明书、合同等,理解正确。 B级:能阅读难度较低的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟50词。基本能读懂通用的简短实用文字材料,如信函、产品说明等,理解基本正确。 6、写作 A级:能就一般性题材,在30分钟内写出80-100词的命题作文;能填写和模拟套写简短的英语应用文,如填写表格与单证、套写简历、通知、信函等,词句基本正确,无重大语法错误,格式恰当,表达清楚。 B级:能运用所学词汇和语法写出简单的短文;能用英语填写表格、套写便函、简历等,词句基本正确,无重大语法错误,格式基本恰当,表达比较清楚。 7、翻译(英译汉) A级:能借助词典将中等难度的一般题材的文字材料和对外交往中的一般业务文字材料译成汉语。理解正确,译文达意,格式恰当。在翻译生词不超过总词数5%的实用文字材料时,笔译速度每小时250个英语词。

大学英语教学改革方案

大学英语教学改革方案

大学英语教学改革方案(供讨论) 作者:大英部加入时间:2005-10-27 10:52:18

一、大学英语教学改革的总体目标、基本原则及实施步骤 1、贯彻教育部颁发的《大学英语教学课程要求》,坚持以培养学生英语综合运用能力、特别是听说能力为目标。在教学理念上,从以教师为中心的教学转变到以学生为中心的教学上来,从以知识传授为中心转变为以能力培养为中心。 2、坚持因材施教的原则,实施分级教学,调动教和学两个方面的积极性,鼓励学生进行主动性学习和个性化学习;注重培养他们的创新能力。 3、坚持课内与课外结合、课堂学习和课外自学并重的原则。为学生创造良好的课内外学习环境,特别要大力加强对学生课外英语学习的指导,培养其自主学习的能力。 4、继承传统课堂教学的合理成分,同时充分利用多媒体和网络等现代信息技术,实施“基于计算机和课堂的英语多媒体教学模式”,促进教学方法和教学手段的有效改革。 5、优化各种教学资源,提高大学英语教学的效益。探索这一新的教学模式下软硬件的合理配置方法、课程设置方案及其它相关问题,为进一步推广提供依据和经验。 6、遵循循序渐进的原则和语言教学规律,既要解放思想又要实事求是,既要有前瞻性又要兼顾现实。结合我校实际和兄弟院校经验,我校的大学英语教学改革拟分三个阶段进行: 第一阶段:2005年2月开始,在2004级进行小规模试点,参加学生240人,使用外教社出版的《新理念大学英语》立体化教材和网络辅助学习系统; 第二阶段: 2005年9月开始,在2005级中增加学生500人左右,扩大试点规模,使用外研社出版的《新视野大学英语》立体化教材和网络辅助学习系统; 第三阶段:综合分析前两个阶段的试点教学,形成实验报告供学校决策。若前期实施效果良好,学校条件成熟,争取在2007年9月以后全校推广。 二、大学英语教学体系的设计与分级教学的实施方案 1、我校的大学英语教学体系分为两个模块。第一模块为综合英语课程,其目的是保证所有学生打好扎实的语言能力,形成良好的学习方法。第二模块为英语应用技能课程,其目的是为了满足不同学生的发展需要,扩展他们的英语语言知识和文化素质并培养他们的语言应用能力。 2、综合英语课程分为四个级别,即综合英语(1)、综合英语(2)、综合英

浅谈高职高专英语教学评价方式论文

浅谈高职高专英语教学评价方式论文浅谈高职高专英语教学评价方式论文 关键词:高职高专;英语教学;过程性评价方式;教学质量 近年来,高职高专英语教学工作开展越来越难,主要原因在于学生基础较差,高中时期的一张试卷定成绩,让许多学生对英语失去兴趣与信心。如若高职高专英语教学过程中还采用以前的那种考核评价方式,无疑是又给那些高考失败者判了一次死刑。所以高职高专英语教学中过程性考核评价方式改革势在必行。过程性评价方式是对学生的学习过程进行评价,激发学生的学习潜力,增强学生的学习兴趣,提高学生的学习能力,使他们掌握正确的学习方法。针对高职高专培养实用性人才的教育目的,英语教学中旨在培养学生的综合应用能力,也就是英语应用和交际能力,必须在课堂中使学生充分发挥学习英语技能和英语交际能力的积极性,过程性评价方式的应用能够促进学生英语学习积极性的发挥。 1过程性评价的提出及意义 2过程性评价方式应遵循原则 2.1多样性原则 高职高专学生英语水平参差不齐,在英语教学中我们应该针对不同水平的学生采取多种教学方法所以在进行过程性评价方式时也应拥有多样性的评价原则。设置不同的评价目标的标准,以利于学生充分发挥自己的优势。考核方式多样化由单一的笔试考试改为笔试考试口试考试相结合,笔试考试可以设置为单词拼写,职场听力,应用文写作;口试考试可以为情景对话,角色扮演,脱口秀等等。这样学生在英语考试中可以有所选择,有所偏重,激发学生的考试热情和学习信心。 2.2科学有效性原则

2.3公正性原则 针对高职高专学生自我约束能力较低,自我意识较强的特点,评价的公正性显得尤其重要。开展过程性评价必须坚持民主公平的原则,并且考虑评价方式得到学生的认可,让学生可以自主选择适合 自己评价内容和评价方式,在评价的过程中,英语教学中学生的任务、活动可以针对不同的学生基础或特点,参考标准可以不同。让 学生体验到自己在学习中获得了兴趣和成功。 2.4激励性原则 在英语教学中开展过程性评价教师应采取多种教学方法激发学生的学习兴趣,激励法鼓励学生在学习英语的过程中掌握正确的学习 方法并收到一定的学习成效,使学生学习有动力有兴趣,始终保持 积极的心态和乐观的情绪,对英语保有求知欲。最终教师也能圆满 的完成教学目标,实现教育的目的。 3过程性评价在教学中的应用 3.1课堂教学过程评价 课堂教学是教学活动的主体,是实施过程性评价的主要场所。在课堂教学中学生能够最大限度的吸取新知识,巩固练习和能力培养,可以通过课堂表现,小组合作,课下作业等等到英语技能锻炼和申 请评价加分。教师通过开展各种教学活动充分与学生进行交流互动,教学效果大大增强,能够高质量的完成教学目标。 3.2课外学习过程评价 英语教学中过程性评价仅仅通过课堂评价是不够的,在学生的课余时间,通过课外书,网络,多媒体,借用读书馆、阅览室等方式 学习英语有关的知识,完成学习任务,并做好总结与反馈,教师可 以通过考查学生学习的积极性,学习反馈,学生学习成果展示等来 进行评价。学生在课下自我学习的过程中可以发现探索自己的兴趣 所在,激发学生学习的积极性,让学生充分体会到成就感。 3.3团队合作评价

(完整版)《高职高专教育英语课程教学基本要求》

《高职高专教育英语课程教学基本要求》所列常用短语A be able to do sth.能,会along with和…一起,除了…之外 be about to do sth.刚要,即将not only…but also不但而且 above all首先,尤其是amount to总计,等于 have access to有…的机会,有…权利be angry with生(某人的)气 by accident偶然one after another一个接一个地,接连地according to根据。按照one another相互 on account of因为,由于be anxious about为…而忧虑 take into account把…考虑进去any but除….之外人和事(物),绝非accuse of指控,控告apart from除…之外 be accustomed to习惯于appeal to吸引,呼吁,上诉 adapt to适应apply to应用 ad d to / add…to为…增添,增加apply for申请 add up to合计达as…as象…一样 in addition另外,加之as for / to至于,关于 in addition to除…之外,(还))as if / as though好像,仿佛 adjust to / adjust…to适应于as soon as…possible尽快 in advance预先,提前as / so long as只要,如果 gain / have an advantage over胜过,优于as well也,又 take advantage of利用,趁….之机as well as也,既…又 be afraid of害怕aside from…暂且不谈,除…之外

高职高专大学英语信息化教学设计稿-Microsoft-Word-文档

“Understanding Human Beauty”信息化教学设计 一、教材分析 “Understanding Human Beauty”一文选自由复旦大学出版社出版的《前景实用英语》第一册第七单元。该篇课文主要集中于人们对美的不同理解,探讨美的定义,尤其侧重探讨什么是内在美。从语言层面上看,文章篇幅较长,句子偏长,句型较复杂,生词较多,可能会给学生顺利阅读造成一定障碍。但是该篇课文内容涉及文化、情感,易于激起学生的探讨兴趣,有助于引导学生形成正确的人生观。 二、学情分析 本课的授课对象为学前教育专业14级三年制大专二年级学生。经过一年的幼专学习和生活,大部分学生无论是在专业学习方面还是心理素质方面,都走向更好的的发展阶段。在英语学习能力方面,大部分学生已具备了一定用英语获取信息、处理信息、分析问题和解决问题的能力。在知识能力方面,大部分学生能运用最基本的阅读技巧,如略读和查读等进行阅读并理解一些难易度适中的文章。但是仍有一部分学生由于原有英语水平参差不齐,词汇量普遍积累不够,而且由于学习方法和策略的不同、学习动机不同等原因,虽然经过一年学习,但英语听说读写以及运用能力还是相对较弱,参与课堂活动的积极性较低。 三、教学目标 知识目标:学习并掌握一些重要的词汇、短语和句式,了解课文大意,总结课文观点。 能力目标:本课主要涉及阅读和说的能力的培养。通过设置问题,培养学生略读、查读的阅读技能和理解能力。积极参与语言活动,能就学习中相关问题进行积极交流与讨论,提升用英语表达观点的能力。 % 情感目标:通过讨论交流,增强学生自主学习与合作意识。通过对课文的理解,引导学生明确由于不同文化,不同时代,不同的人对美的定义不同,实现美的方法和途径也就不同。学生应通过对本文的学习,树立对美的正确认识,做一个由内而外的美丽的人。 四、教学重点与难点 教学重点:(1)掌握对美的定义的相关词汇、短语和句型。(2)了解并掌握课

大学英语教学改革方案

陕西师范大学大学英语教学改革方案 (试行) 一、改革背景 教育部办公厅在2006年4号文件中指出,大学英语教学改革是教育部“高等学校教学改革与教学质量工程”重要组成部分。大学英语教学改革在引领和推动中国高等教育教学改革、全面提高人才培养质量方面,做出了积极的贡献,具有重要的战略意义。 2007年教育部颁布的《大学英语课程教学要求》(简称《要求》)又一次指导和推动全国各高校在教学理念、课程设置以及教学方法等方面的变革,可以总结为以下四个方面的变化: 教学要求:大学英语教学应贯彻分类指导、因材施教的原则,以适应个性化教学的实际需要。 《要求》指出,大学阶段的英语教学要求分为三个层次,即一般要求、较高要求和更高要求。大学英语课程的设计应充分考虑听说能力培养的要求,并给予足够的学时和学分;应大量使用先进的信息技术,开发和建设各种基于计算机和网络的课程,为学生提供良好的语言学习环境与条件。 根据《要求》,大学英语教学评估还应包括对教师的评估。应全面考核教师的教学态度、教学手段、教学方法、教学内容、教学组织和教学效果等。 《要求》建议,高校应建立完善的教学文件和教学管理文件;大学英语课程要融入学校的学分制体系,尽量保证在本科总学分中占10%(16学分左右,目前我校大学英语是12个学分,不到整个必修课144个学分的10%);完善教师的聘任管理,确保师生比合理;建设年龄、学历和职称结构合理的师资队伍。 教学目标:大学英语教学的目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。 教学模式:基于计算机和课堂的英语多媒体教学模式。 基于计算机和课堂的英语教学模式是为了帮助我国大学生达到大学英语教

高职高专大学英语专科大纲第二学期

《大学英语》(College English)课程教学大纲(专科) (2014.9修订) 一、课程代码:大学英语(一)A9050012 大学英语(二)A9050022 二、课程类型:必修课 三、课程性质:通识课 四、总学时:120学时;学分:8 其中第一学期56学时,学分为4;第二学期64学时,学分为4。 五、考核方式:考试 六、先修课程:高中英语课程 七、适用专业:非外语各专科专业 八、课程目标: 本课程的教学以培养学生的英州语综合应用能力为主,打好阅读基础,逐步加强听说能力,使学生通过两年的学习,学生达到国家大学英语二级水平。帮助学生掌握良好的学习方法,打下较为扎实的语言基础,提高文化素养,提高各项语言技能,为进一步学习打好基础。具体内容如下: 听:能基本听懂英语讲课,并能听懂一般性内容的英语讲座,能正确理解中心大意,抓住要点和有关细节,了解讲话者的观点和态度。能听懂语速每分钟80--100wmp左右的一般性会话、报道和讲座。 说:能就教材内容和适当的听力材料进行简短问答和复述,能进行简单的日常英语会话,能运用所学的语言知识就熟悉的话题稍做准备后作简短发言。表达意思清楚,语音、语调基本正确。 读:能阅读并正确理解语言难度一般的文章,掌握中心大意,了解说明中心大意的事实和细节,能根据所读材料进行一定的分析、推理和判断,了解作者的观点和态度,阅读速度达到每分钟60词。在阅读篇幅较长、难度略低、生词不超过总词数3%的材料时,能正确理解中心大意,抓住主要事实和有关细节,阅读速度达每分钟80词。认知3400个单词以及这些词构成的常用词组,其中2000个左右的单词能正确拼写,英汉互译。 写:能就一定的话题和给定的提纲在30分钟内写出100--120词的短文;能写短信或便条。表达意思清楚,内容完整,语法基本正确,条理清晰,句子连贯,无重大语言错误。 译:能运用所学的语言知识,根据所读阅读材料上下文,正确翻译划出的单句及段落;能将与课文难度相仿的英语单句及段落译成汉语,理解正确,译文达意,译速为每小时200英语单词。能借助词典将内容熟悉,难度适中的汉语文字材料译成英语,译文忠实原意,无重大语言错误,译速为每小时150汉字。 九、使用教材 《新编实用英语综合教程》一(第3版),高等教育出版社,2011.5。 《新编实用英语综合教程》二(第3版),高等教育出版社,2011.5。 十、考试制度 1.考核办法:考试是教学过程的一个重要环节。大学英语课的考试主要有期末考试和平时测验。期末总成绩有以下各项组成:平时测试(30%)+期末考试(70%)。教师要按照要求做好考试阅卷等工作。 2.命题标准:大学英语考试的命题遵循考试大纲的要求,试卷应包含多种考试题型,应全方位、多角度考查学生是否达到基础阶段的教学目标和运用英语的能力,并推动学生运用语言能力的发展。 十一、教学原则与方法

大学英语教学改革实施方案与措施

外语学院大学英语教学改革实施方案与措施 一.背景 自改革开放以来,大学英语教学经过近二十年的发展和不断改革,取得了长足的进步。这些进步反映在:《大学英语课程大纲》的数次修订;《大学英语四六级考试》;各类体系教材的升级换代;中小学校英语教学水平的普及和提高…但这些进步仍不能满足我国社会经济发展和国际交流对外语的需要。随着我国进一步开放改革,加入世贸组织,我们取得2008年奥运申办权,大大提高了我国开放的程度,拉近了与世界文化的距离。这一切都对我国大学英语教学提出了更高的要求,也突显了目前大学英语教学面临的问题。 二.问题 1.大学英语教学在目标要求上与实际社会需求存在着差距和错位。 2.大学英语教学在效率成本上难以适应当前教育发展的趋势。 3.大学英语教学面临着如何借用先进的信息技术及改革现有教学模式和方 法的问题。 4.大学英语教学方法面临着如何适应个性化培养和综合交流能力培养的问 题。 根据上述存在的问题,我校大学英语改革的具体思路是:以适应社会发展需求为导向,以学生个性化教育为目标,以现代化信息技术为手段,以灵活的课程设置为途径全面改革大学英语教学。 三.改革内容 1.社会发展已大大改变了对英语应用的要求。这一改变要求对大学英语教学要求的改变,同时也要求与时俱进的改变现有的英语课程体系。改革后的 英语教学体系要能满足英语应用的社会需求。 2.大学英语教学属于正规课堂教学活动,它受学时和教学目的的约束。提高教学效率,降低教学耗时成本,要靠科学的课程设置和先进的信息技术。 3.个性化的教学要求改变传统的教学评估理念和方法。 4.科学合理的分配显性学时和隐性学时。 5.优化配置教学内容和资源。 四:实施方案 1.教学分级 大学英语按课程群设置,分为基础级课程群、中级课程群、高级课程群和 自选课程模块课程群。 1)基础级(起点为1级)课程群教学时间为两年(四个学期),课程设置为听说1-4级,共160学时,8学分;综合英语1-4级,共256学时,8学 分,必修学分共16学分。 2)中级(起点为2级)课程群教学时间为两年(四个学期),进入中级的学生免修基础级1级的综合英语课程;中级课程设置为听说2-4级,共120 学时,6学分;综合英语2-4级,共192学时,6学分;自选模块课程4 学分,必修学分共16学分。

如何有效地进行高职高专行业英语教学

如何有效地进行高职高专行业英语教学 摘要:有效推进高职高专行业英语教学,是学生、教师的共同期望。本文针对高职高专在行业英语教学方面存在的一些问题,如学生英语基础比较薄弱、教师缺乏行业专业背景、课程定位不准、教材陈旧、教学方法落后、评价模式不科学等,提出严格学生教学管理、加强行业师资队伍建设、优化选择行业英语教材、设计教学模式、创新教学方式和评价体系等对策和措施,希望以此全面提高学生的行业英语应用和掌握能力,促进行业英语语言教学目标的实现。 关键词:高职高专行业英语教学管理 行业英语教学,是以职业岗位要求为依据,将英语教学与行业(如建筑、物流、汽车、机电等行业)相结合,是涉及行业中需要使用英语进行工作的情景及各种情景下常用的句型、词汇、专业术语等的教学。行业英语教学与一般的专业英语教学有所不同,主要通过口语教学、模拟工作情景等方式促进教学相长,实现语言教学的最终目标。为此,国家教育部高教司本着“应用为主,够用为度”的原则,就我国高职高专行业英语课程教学提出基本要求,即“不仅要打好语言基础,更要注重培养实际使用语言的技能,特别是使用英语处理日常和涉外业务活动的能力”。然而,纵观我

国在高职高专行业英语教学现状不容乐观,急需“因地制宜,因材施教”,改进行业英语教学方式,提高行业英语教学效率。 一、正视高职高专行业英语教学目前的现状问题 审视我国高职高专行业英语教学现状,主要存在以下五个方面的问题。 1.学生的英语基础较薄弱,学习英语的兴趣和主观能动性不足。不可否认,进入高职高专学习的学生,一般均是本科层次学校挑选剩下的,因此高职高专学生整体的英语素养相对较差,主动学习英语的兴趣和能力较弱。特别是近年来高校扩招,使得这一问题更严峻。而行业英语相对来说则更为专业和生僻,再加上我国属于传统汉语国家,英语用语环境较差,且我国学生中普遍存在“哑巴英语”、“聋子英语”等现象,在高职高专学生学习行业英语时这种更是较为普遍。 2.教师缺乏行业专业背景,过于注重单纯的语言性教学。我国的高职高专英语教学教师一般是英语科班出身,缺乏行业专业背景,因此其在行业英语教学课程内容方面的积累就比较少,面对一些行业高深的专业知识,教师用专业词汇和语法教学的效果就相对要差一些,很难达到行业专业英语的高标准。与此同时,高职高专学校目前普遍缺少专门从事行业英语教学和研究的教师,兼职或一位教师承担多个班

大学英语段落翻译技巧(1)

大学英语段落翻译技巧(1) 2013年7月,全国大学英语四六级考试委员会对大学英语四六级考试的试卷结构和测试题型做了局部调整,调整后的四六级翻译项目从原来的单句翻译变成了现在的段落翻译2013年12月,这一新的题型首次应用在四六级考试中。评分方式也由原来的语法点给分变成现在的总体评分(Global Scoring),也就是阅卷员根据翻译的总体印象,即文章的总体表达给出分数档。具体标准见下表: 表一四六级评分标准-考委会版(用于总体评分) 由于是第一次考查这样的题型,阅卷组也进行了细致的分析,深入的讨论和谨慎的评判。因此,在确定分数档之后,阅卷员需要通过对考生翻译中的语法、用词以及拼写错误进行量化,然后扣分,最终决定考生的翻译分数。而语法的量化考核也有一定的标准,具体见下表:

表二四六级翻译评分标准-阅卷版(用于量化语法错误) 这两步之后,一份翻译的整体分数就确定了。总的来说,改革后的大学英语四六级翻译项目采取总体评分为主,量化考核为辅的评分方式:阅卷员首先通读整篇译文,根据"总体评分"的原则,确定其所属档位;其次详细阅读译文,寻找译文中的扣分点,在统计扣分点之后,根据"量化考核"的原则,确定译文最终的分数。以下将以2013年12月四级考试翻译中的"中餐篇"为例,给出各个分数档的参考译文以及阅卷员评语。 翻译原文 许多人喜欢中餐。在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看。烹饪技艺和配料在中国各地的差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既美味又健康。 14分参考译文 Many people enjoy Chinese food. In China, cooking is not only viewed as a skill but also regarded as a form of art. A carefully-prepared Chinese dinner can be both tasty and

高职高专教育英语课程教学基本要求

高职高专教育英语课程教学基本要求 (试行) 一、适用对象 本教学基本要求适用于高职高专教育(即普通高等专科教育、高等职业教育和成人高等专科教育)非英语专业的学生。学生入学时一般应掌握基本的英语语音和语法知识,认知英语单词1000个(较低要求)-1600个(标准要求),在听、说、读、写、译等方面受过初步的训练。 二、教学目的 高职高专教育英语课程的教学目的是:经过180-220学时的教学,使学生掌握一定的英语基础知识和技能,具有一定的听、说、读、写、译的能力,从而能借助词典阅读和翻译有关英语业务资料,在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。 三、教学要求 鉴于目前高职、高专和成人高专学生入学时的英语水平差异较大,本课程的教学要求分为A、B两级,实行分级指导。A级是标准要求,B级是过渡要求。入学水平较高的学生应达到A级要求,入学水平较低的学生至少应达到B级要求。随着入学英语水平的不断提高,学生均应达到A级要求。 本课程在加强英语语言基础知识和基本技能训练的同时,重视培养学生实际使用英语进行交际的能力。通过本课程的学习,学生应该达到下列要求: 1.词汇 A级:认知3400个英语单词(包括入学时要求掌握的1600个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中2000个左右的单词能正确拼写,英汉互译。学生还应结合专业 英语学习,认知400个专业英语词汇。 B级:认知2500个英语单词(包括入学时要求掌握的1000个词)以及由这些词构成的常用词组,对其中1500左右的单词能正确拼写,英汉互译。 2.语法 掌握基本的英语语法规则,在听、说、读、写、译中能正确运用所学语法知识。 3.听力 A级:能听懂日常和涉外业务活动中使用的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟120词左右)的英语对话和不太复杂的述,理解基本正确。 B级:能听懂涉及日常交际的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟110词左右)的英语简短对话和述,理解基本正确。 4.口语 A级:能用英语进行一般的课堂交际,并能在日常和涉外业务活动中进行简单的交流。 B级:掌握一般的课堂用语,并能在日常涉外活动中进行简单的交流。 5.阅读 A级:能阅读中等难度的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词数3%的英文资料时,阅读速度不低于每分钟70词。能读懂通用的简短实用文字材 料,如信函、技术说明书、合同等,理解正确。 B级:能阅读中等难度的一般题材的简短英文资料,理解正确。在阅读生词不超过总词

高职高专大学英语课文教学探索

高职高专大学英语课文教学探索 摘要针对当前高职高专大学英语教学存在的弊端,高职高专院校的英语老师需要不断改革教学模式,提高自身教育教学的综合素质,把握高等职业教育的特征,认清大学英语课在高等职业教育中的价值,创新教学方法,改革教学手段,充分发挥高职英语在高职人才培养过程中的作用。 关键词高职英语教学问题对策 中图分类号:H319.1 文献标识码:A 1新形势下高职英语教学存在问题的理性反思 1.1学生学习英语的兴趣不浓 在将高职院校和本科院校分别所招收的学生的英语成绩进行比较后,发现本科院校的学生的英语成绩相对要好的多,而高职院校所招的学生的英语基础水平相对较差,这也致使得他们对学习英语缺乏应有的兴趣。此外,教师在教学的过程中,想必也发现很多学生并非是自愿的去学习英语,而是为了应付考试而不得已的去学习英语。虽然他们也觉得英语很重要,但是由于没有良好的学习方法以及正确的引导,使得他们对学习英语一直有着一股抵触的情绪,时常感到矛盾和迷茫,因而当前迫切需要给予他们良好的学习方法和有效的帮助。 1.2教学方法落后

当前,课堂和教师是高职英语教学中的中心部分,至于教学方式则相对过于简单,因而在过分强调讲授语言方面的知识的同时,忽视了培养学生实际运用英语的能力。此外,虽然教学工具不再只运用黑板、粉笔和课本来进行教学,而是更多地运用了“多媒体”来进行教学,但是不管运用哪种工具进行教学,都并非良策,而是需要两者结合才能取得较好的教学效果。在课堂上,教师也不能只顾自己一味的讲授知识,而是需要与学生进行互动交流,那样才能使学生真正的有所收获。 1.3高职院校英语教师整体素质不高 在社会人才的不断变动以及其它某些原因的影响下,高职院校相对于普通本科院校而言,英语教师的教学水平、学历以及素质都相对较低。虽然高职院校中的英语教师也有本科师范大学英语专业毕业的,也具备基本的教学能力,但他们却并没有较好的教学方法,还一直沿用过去的教学模式,因而无法激发学生学习的主动性,最终导致教学质量的无法提高。 2新形势下高职英语教学的对策构建 2.1激发学习热情,养成良好的学习习惯 努力转变学生学习的态度,使他们从“被逼学习”转变为“主动学习”。学生要想学好英语,那“主动接受”则是学习过程中的其中一个必然条件。当然,“主动接受”也

大学英语学习中的翻译(汉翻英)技巧(精)

大学英语学习中的翻译(汉翻英)技巧 论文网作者:邓芸萱2011-10-22 https://www.360docs.net/doc/2f6666318.html, 摘要:进入大学阶段,对于非英语专业的学生而言,英语学习着重强调于词汇量的扩大和综合水平的提升。相对于作文在某种程度上的天马行空,任意发挥,翻译中出现的句式限定,也是学生英语综合水平的一个重大体现。本文从实用性入手,着重探讨大学英语学习中翻译(汉翻英)的基本技巧和注意事项。 关键词:实用性、汉翻英、翻译技巧 中图分类号:H319文献标志码:A文章编号:1671-1009(2011)03-0070-01 翻译,在语言学习中占有绝对比重。相比于专业翻译上强调的文学修辞,文学再创作,追求的一种“信达雅”,作为非英语专业学生,在面临英语学习中的翻译任务时,如何把握重点,避免生搬硬套,机械翻译,取得理想效果,那该怎么做呢? 一、找出句子的主干结构 (1)翻译时,要掌握汉英两种语言在句型上的不同表达方式。英语句型比较规范,句型也相对格式化,每句都要有主谓,无主语的句子很少,除并列句外,每句只有一个主语,一个谓语动词。所以,针对单句,抓住主干,即句子的主谓(宾),那这句话的基本结构就出来了。 如:①今天早晨我从我的便携式收音机中听到一则很有意思的新闻。 主干:我听到(一则)新闻。译:I heard a piece of news. ②他从希望工程那里得到两个家境贫穷但渴望求学的农村孩子的地址。 主干:他得到地址。译:He located the address(es). 其次,就是很多学生都害怕的主句,一见长句,就不知所措,胡乱下笔。主干不能保证,谈何成句。针对这类句子,首要就是从逻辑关系上去理解汉语句子的结构关系,这也是选择英语对应句型的关键。确定句间关系,常见的有时间,转折,因果,目的,并列,假设,让步等,那主干自然浮现出来。 如:①每次重读他们的来信,李大伯就会脸绽笑容。 确定两分句之间的时间关系,那主干即为:李大伯脸绽笑容。

《高职高专教育英语课程教学基本要求》

《高职高专教育英语课程教学基本要求》所列常用短语 A be able to do sth. 能,会along with 和…一起,除了…之外 be about to do sth. 刚要,即将not only…but also 不但而且 above all 首先,尤其是amount to 总计,等于 have access to 有…的机会,有…权利be angry with 生(某人的)气 by accident 偶然one after another 一个接一个地,接连地according to 根据。按照one another 相互 on account of 因为,由于be anxious about 为…而忧虑 take into account 把…考虑进去any but 除….之外人和事(物),绝非accuse of 指控,控告apart from 除…之外 be accustomed to 习惯于appeal to 吸引,呼吁,上诉 adapt to 适应apply to 应用 add to / add… to 为…增添,增加apply for申请 add up to 合计达as…as 象…一样 in addition 另外,加之as for / to 至于,关于 in addition to 除…之外,(还))as if / as though 好像,仿佛 adjust to / adjust …to 适应于as soon as …possible 尽快 in advance 预先,提前as / so long as 只要,如果 gain / have an advantage over 胜过,优于as well 也,又 take advantage of 利用,趁….之机as well as 也,既…又 be afraid of 害怕aside from …暂且不谈,除…之外 again and again 反复地,再三地ask for 要,要求 once again 再一次assign sth. to sb. 分配,布置 aim at 瞄准associate with / associate … with 联系,交往 in the open air 在户外,在野外attend to 专心于,致力于 on the air (用无线电、电视)播送pay attention to 注意 above all 首先,尤其是on (the / an) average 平均,通常 after all 毕竟,终究be aware of 察觉到,了解 all in all 大体而言right away 立刻,马上 all but 几乎,差不多,除了…都 all over 到处,遍及 all right 良好的,对的/ (口语)行,可以 at all (用于否定句)丝毫(不),一点(不) in all 总共,合计 B back and forth 来回地,反复地bear on / upon 压迫,依靠;与…有关 back up 倒退,支持,备份because of…因为,由于 be bad for 对…有害的before long 不久以后 go bad 变坏,坏掉on behalf of 代表,为了 keep one’s balance 保持平衡begin with 从…开始,以…为起点 be based on / upon 把…建立在…基础上believe in 相信,信任 on the basis of 根据belong to 属于 bear…in mind 记住benefit from 有益于,得益 at best 充其量,至多build up 逐步建立,增长,集聚,增强…的体力

高职公共英语课程教学要求

高等职业教育英语课程教学基本要求 为适应我国高等职业教育发展的新形势,深化教学改革,提高教学质量,体现高等职业教育的办学特色,满足新时期国家和社会对高职人才培养的需求,实现培养高端技能型人才的目标,特制定《高等职业教育英语课程教学基本要求》(以下简称《高职英语教学基本要求》),以此作为指导各校组织高职英语教学(非英语专业)的主要依据。 鉴于全国各类高等职业院校的教学资源、学生入学水平、专业涉及的职业方向以及所面临的社会需求等有较大差异,各校应根据《高职英语教学基本要求》制定符合本校实际情况的实施性英语教学大纲,指导本校的高职英语教学。 一、课程性质与教学目标 高职英语课程是高等职业教育学生必修的一门公共基础课程,是为培养面向生产、建设、服务和管理第一线需要的高端技能型人才的目标服务的,是培养高职学生综合素质、提升职业可持续发展能力的重要课程。 高职英语课程的教学目标是培养学生在职场环境下运用英语的基本能力,特别是听说能力。同时,提高学生的综合文化素养和跨文化交际意识,培养学生的学习兴趣和自主学习能力,使学生掌握有效的学习方法和学习策略,为提升学生的就业竞争力及未来的可持续发展打下必要的基础。 二、教学要求 高职英语课程不仅要帮助学生打好语言基础,更要注重培养学生实际应用语言的技能,特别是用英语处理与未来职业相关的业务能力。鉴于区域性经济对于人才的需求各异、不同专业的就业去向对英语能力的要求差异较大,以及学生未来就业岗位对英语口、笔头沟通能力的需求不同,各校可根据不同专业的特点,以学生的职业需求和发展为依据,制定不同的教学要求,为学生提供多种学习选择,充分体现分类指导、因材施教的原则。以下教学要求供各校在制定实施性高职英语课程教学大纲时参考。 较高要求:适用于未来职业对英语能力要求高的专业 (1)掌握3,500个英语单词(含在中学阶段已经掌握的词汇)以及由这些词构成的常用词组,对参考词汇表中列出的3,000个共核词汇能在口头和书面表达时加以熟练运用。另需

相关文档
最新文档