电话礼仪(英文)

电话礼仪(英文)
电话礼仪(英文)

打电话不是难事,但要得体、有效地运用电话与人沟通,还需掌握一些基本的礼节——1、如果你打电话给别人,对方一接电话,你就要报上自己的名字(identity yourself),说:"Hello, this is...speaking."/不要等待对方追问你是谁。

2、接别人打来的电话时,如果对方未报姓名,你可以礼貌地问:"Who's calling, please?" May I ask who's calling,please?”

假如对方电话中要找的人是你的同事,你也应该问这句话,让接电话的人知道是谁打来的。3:如果你打电话给特定的某个人的话,那么你得用礼貌的问句来表达意图,例如“May I speak to Rachel Smith,please?”

4:当你只知道分机号码却不知道人名的时候你可以说:“Could I have extension number 563?”

5:但如果打电话是有特定的目的,那最好是这么说:“I'm calling to make a reservation.”6:当你需要transferred(转接)到另一部分机,你常会听到:“Connecting your call…”或者“Please hold,I'll transfer you.”。

7:如果你是在繁忙时段拨打某公司电话的话,你可能会听到简短的一句话,“Hello,please hold!”在接线员将你转到另一条线之前。

8:当你打电话的对象不在或不能接听电话时,准备好留言。你可以使用voicemail(电子录音系统)或一部answering machine(在磁带上录音的一种机器)。如果你正和接线员讲话的话,他们会问:“Would you like to leave a message?”或者你可以说,“May I leave a message?如果想要对方回电话的话,千万别忘了留你的电话号码。这被称作call back number.

9:如果你不确定你能听清所有的对话,一定要坦诚。直接告诉对方:“Could you please speak slowly?”大部分的人会赞许你的诚实并很高兴这么做。

10、万一你拨通了一个号码,却从对方接听时的口气,发觉你可能拨错电话时,千万不要反问人家:"What number is this?"而是要问你拨的号码对不对,例如:"Is this 85925-563?"如果对方告诉你拨错了,赶快说:"I'm sorry."然后把电话轻轻挂上。

11、假如你接到别人拨错的电话,你可以说: "I think you have the wrong number. This is 85925-563."然后把电话轻轻挂上。不要摔电话!拨错电话号码都是无心的。

12、打电话应该要言不繁。讲完该讲的话时,通常由拨电话的先说:"Goodbye."我们可以加一句:"Thank you for your calling."然后双方挂上电话,记住要轻哦。

常见的四种社交礼仪距离

四种常见的社交礼仪距离 这里有四种常见的社交礼仪距离,希望能对你有所帮助! 1.亲密距离 0-0.5m是亲密距离。这是恋人、夫妇、父母、孩子和爱人之间的距离。亲密距离可以分为近距离和远距离。 近距离在0-15厘米之间。这是一个“亲密”的距离空间,在这里人们可以充分表达各种亲密的感觉,如爱抚、舒适和保护。在这个空间里,人们可以触摸对方的皮肤,直接感受对方的体温和呼吸。恋人们非常希望在这样的空间里。在这样的空间里,双方都会感到幸福和宽慰。远距离亲密距离约为15-50厘米。这是一个人们可以肩并肩、手牵手的空间。在这个空间里,人们可以谈论私事,窃窃私语。 在公共场合,只有爱人才能进入亲密距离的空间。在公众面前,除了客观拥挤的场合,异性永远不应该进入这个空间,否则就是对对方的不尊重。即使由于拥挤而被迫进入这个空间,一个人也应该尽量避免身体的任何部分接触到另一个,更不用说保持眼睛盯着另一个了。 2.社交距离 0.5-1.5m是社交距离。在这个距离上,双方伸直手,可能会互相接触。由于这段距离更开放,亲密的朋友和熟人可以随意进入这个地区。

3.礼仪距离 1.5-3米是礼仪距离。人们可以在这个距离打招呼,比如‘刘总,好久不见’。这是正式社交场合中使用的距离,如商业活动和国家活动。采用这种距离主要反映了沟通的正式性和严肃性。在一些领导和企业主的办公室里,他们桌子的宽度超过两米。设计这种宽度的目的之一是在领导者与下属交谈时显示距离和尊严。 4.公共距离 3米远是公共距离,双方只需点头。如果他们大声喊叫,那是不礼貌的。 以上是介绍给每个人的四种常见社交礼仪距离,希望能对你有所帮助!

国内外称呼礼仪

国内外称呼礼仪 称呼是人际之间相当重要的礼节。称呼别人要使用尊称,而自称要注意不亢不卑。称呼不仅是礼节,也关乎个人修养,社会和谐,文明高雅,称呼是第一关。称呼在我们日常生活中问题不少,另外,中外称呼习惯不完全一样,因此在这里有必要议论一下。 全称 正式场合,称呼人需要使用全称,如国家领导人发贺电、正式照会、请柬、国宴讲话等,称呼领导人,应称姓氏名字、职务、尊称,以示尊敬、郑重、庄严,如“中华人民共和国主席胡锦涛先生阁下”、“俄罗斯联邦驻中华人民共和国大使×××先生阁下”等。 您与你 日常生活和社交场合,对尊长、不认识、不熟悉的人,一般要

尊称“您”。汉语中人称代词“您”与“你”,含义有明显区别:“您”用于尊称;“你”无尊称之意。有些外语,如俄语,在使用“您”与“你”时,与汉语一样,也有这样的区别,而在英语中“您”与“你”并没有区别。 先生、女士 不论中外,尊称男士,常用先生(Mister,简写为Mr或Mr.)。不过,在西方Mister一词,不能单独使用,要么与其姓氏,要么与其职衔、职务连用,如Mr Wilson(威尔逊先生)、部长先生、法官先生。不知对方姓名、职衔,需单独使用“先生”一词,不能用Mister,必须得用Sir。不过Sir,一般用于对身份较高人士的称呼。而对服务行业人员,如出租汽车司机等,在我国称“师傅”,在美国也许只“嗨”一声,就算打过招呼了,一般不称先生。对餐厅服务员,一般也不称“先生”、“女士”,可直称“服务员”,“waiter/waitress”。 中国、日本,对有地位、有名望的年长女士亦可称其先生,而在其他国家则不可。

夫人用于已婚妇女,与丈夫姓连用,简写Mrs.。女士(Madam)常用于对尊贵女士们的尊称。商店、旅馆、餐厅的服务员常常用此词尊称所接待的女顾客。对于不明婚姻状况的女子称“女士”,简写为Ms,与其姓氏连用。 未婚的女子称Miss(小姐),与其家族的姓氏连用。称呼众多的女士、先生,应为:Ladies and Gentlemen。 职称 在我国,人们习惯称呼职务、职衔、教衔、军衔,并与其姓连在一起。如张局(长)、赵总(经理)、王军长、李教授。在西方英美国家,同我们不一样,不习惯把官衔、职务、职业与姓名连在一起。如他们口头上不称“怀特部长”、“伊万诺夫总经理”等,想要强调他的部长、总经理身份时,只称“部长先生”、“总经理先生”。但是,在西方,口头上可将姓名与教衔、军衔等连在一起,如“史密斯教授”、“詹金斯上校”等。

中国社会社交礼仪知识大全

中国社会社交礼仪知识大全体面地送礼 赠送,是人际交往中的一项重要举措。成功的赠送行为,能够恰到好处地向受赠者表达自己友好、敬重或其他某种特殊的情感,并因此让受赠者产生深刻的印象。 糖尿病患者,送柑橘类、水梨、哈密瓜、香瓜、葡萄柚、草莓、脱脂奶粉、燕麦片。 高血压、心脏病患者,送木瓜、哈蜜瓜、香瓜、柿子、奇异果、草莓。胃溃疡患者,送木瓜、桃子、香蕉。 盛夏到亲戚好友家去,送上一个大西瓜消暑,使人感到亲切。如果把

白兰瓜、哈密瓜并送,更合乎礼仪要求。 青年男女谈朋友期间,送上一大串金黄的香蕉,表示两人愿意相交;送上红橘和苹果,象征热情奔放,有情人终能结出美果。同时也要投其所好,选送对方所爱吃的果品。 2.受礼常识 住了。 我们中国人不习惯当面把礼品包装当场拆开,在国外当场拆开礼品包装是非常普遍的。特别是欧美国家的朋友赠送礼品,如果你有时间而且礼品不难拆封的话,要尽可能地当面拆开。 1)拒礼三法

婉言相告。也就是用委婉的、不失礼貌的话,向赠送者暗示自己难以接受对方的好意。比如,当一位男士送舞票给一位小姐,而对方打算回绝时,就可以说:“我男朋友已经和我约好请我跳舞,实在是对不起”。 直说理由。也就是直截了当地向赠送者说明你难以接受礼品的原因。 饺子;乙家一看急了,不能失礼呀,于是用盛汤的磁盆给甲家送了一盆饺子;甲家一看,嘿!不能让人小瞧了!赶紧做了一锅饺子给乙家送去…… 礼尚往来,是人之常情。但要把握分寸、把握时机,千万不能因送礼、还礼而受累。

接受别人的礼品后,应该铭记在心;在适当的时候,向对方还礼。我们要注意还礼的时间和还礼的形式等两个问题。 如果还礼过早别人不是以为“等价交换”,就是怀疑“划清界限”;如果拖延太久,等事情完全冷淡了再还礼反而效果不好。 选择还礼的时间,要讲“后会有期”。我们推荐几种很好的机会:一 送花,是现代赠送礼仪的一种越来越受人们欢迎的特殊形式。 对于送花礼仪,也要清楚送花的形式、送花的时机以及鲜花的寓意,才不会在一味追求新方式时,搞出笑话或误会。 1)送花的形式 亲自送花。这是送花的最基本形式。不但可以和受赠者一同分享喜悦,

基本社交礼仪常识大全文档

2020 基本社交礼仪常识大全文档 Document Writing

基本社交礼仪常识大全文档 前言语料:温馨提醒,公务文书,又叫公务文件,简称公文,是法定机关与社会组 织在公务活动中为行使职权,实施管理而制定的具有法定效用和规范体式的书面文 字材料,是传达和贯彻方针和政策,发布行政法规和规章,实行行政措施,指示答 复问题,知道,布置和商洽工作,报告情况,交流经验的重要工具 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 礼仪用语:礼貌用语的“四有四避” 在交际中,人们使用礼貌用语通常要做到“四有四避”,即有分寸、有礼节、有教养、有学识,要避隐私、避浅薄、避粗鄙、避忌讳。 “四有”:第一是有分寸。这是语言得体、有礼貌的首要问题。要做到语言有分寸,必须配合以非语言要素,要在背景知识方面知己知彼,要明确交际的目的,要选择好交际的体式,同时,要注意如何用言辞行动去恰当表现。当然,分寸也包括具体的言辞的分寸。 第二是有礼节。语言的礼节就是寒暄。有五个最常见的礼节语言的惯用形式,它表达了人们交际中的问候、致谢、致歉、告别、回敬这五种礼貌。问候是“您好”,告别是“再见”,致谢是“谢谢”,致歉是“对不起”。回敬是对致谢、致歉的回答,如“没关系”、“不要紧”、“不碍事”之类。 第三是有教养。说话有分寸、讲礼节,内容富于学识,词语

雅致,是言语有教养的表现。尊重和谅解别人,是有教养的人的重要表现。尊重别人符合道德和法规的私生活、衣着、摆设、爱好,在别人的确有了缺点时委婉而善意地指出。谅解别人就是在别人不讲礼貌时要视情况加以处理。 第四是有学识。在高度文明的社会里,必然十分重视知识,十分尊重人才。富有学识的人将会受到社会和他人的敬重,而无知无识、不学无术的浅鄙的人将会受到社会和他人的鄙视。 “四避”:第一是避隐私。隐私就是不可公开或不必公开的某些情况,有些是缺陷,有些是秘密。在高度文明的社会中,隐私除少数必须知道的有关人员应当知道外,不必让一般人员知道。因此,在言语交际中避谈避问隐私,是有礼貌的重要方面。欧美人一般不询问对方的年龄、职业、婚姻、收入之类,否则会被认为是十分不礼貌的。 第二是避浅薄。浅薄,是指不懂装懂,“教诲别人”或讲外行话,或者言不及义,言不及知识,只知柴米油盐,鸡猪猫狗,张长李短,男婚女嫁。言辞单调,词汇贫乏,语句不通,白字常吐。如果浅薄者相遇,还不觉浅薄,但有教养、有知识的人听他们谈话,则无疑感到不快。社会、自然是知识的海洋,我们每个人都不可能做万能博士或百事通。我们应当学有专攻又知识渊博,但总有不如他人之处,总有不懂某种知识之处,要谦虚谨慎,不可妄发议论。 第三是避粗鄙。粗鄙指言语粗野,甚至污秽,满口粗话、丑话、脏话,上溯祖宗、旁及姐妹、下连子孙、遍及两性,不堪入

中国见面问候礼仪英语作文 600字

hello, Joseph! I'm glad to hear that you are coming to work in china soon and it's my pleasure to introduce the chinese etiquette about meeting and greeting. to start with, we need to understand what most Chinese in common. in China, etiquette plays a necessary role on chinese daily life. confucius who was one of the most famous people in ancient China was a wise philosopher. this Chinese man was a well-known leader in philosophy which is kind of a system of ideas and thoughts about the human's behavior. a lot of them are still circulating. so if you want to understand the Chinese etiquette, you have to learn more about confucius. confucius thought the highest goal of mankind is to be a gentleman. respect and concessions are necessary conditions for becoming a gentleman. chinese all behaviors are used to show their respect to others. in China we always look up to others which is different from the concept of equality in west Country. in modern China people usually shake hands and Make small talk when they meet. Before that, you should dress up to have a clean and confident appearance at first. Chinese regard the hand-shaking as an important way to communicate ideas and emotions, and improve relationships. when you shake hands with others,you should look directly at each other, smile at each other, don't be absent-minded, don't 'look left or right, don't wear hats or gloves when shake hands with others, if you do, others will feel uncomfortable and offended. Under normal occasions, the hand-shaking should not exceed three seconds. what's more, you should pay attention to the order of handshake which is up to venerable. Usually,you can only shake hands when lady, senior or boss give their hands. if you have to shake hands with many people, you should follow the order of grade and status. bowing is also a way when meet others such as teacher or boss.However, hand-shaking and bowing are always used in formal occasion. In daily life, when you meet your colleagues, friends and relatives you just nod head or wave hands with smile or say hello even give a eye contact to show your politeness. I hear that people will kiss each other's face when they meet in west Country, but in china it will be thought impolite. In general, the Etiquette about

礼仪英文翻译

礼仪英文翻译 篇一:中国的餐桌礼仪英文介绍 inchina,aswithanyculture,therearerulesandcustomsthatsurroundwhatisappr opriateandwhatisnotwhendining,whetheritisinarestaurantorinsomeone’shome.Learningtheappropriatewaytoactandwhattosaywillnotonlyhelpyouf eellikeanative,butwillalsomakethosearoundyoumore comfortable,andabletofocusonyou,insteadofyourinterestingeatinghabits. 同其他国家文化一样,在中国,无论是在餐馆还是在家,用餐时也有很多禁忌。适当了解一些中国的餐桌礼仪,不仅能让你更加入乡随俗,融入其中,而且能让别人注意到你,而不是你特别的用餐习惯。Thecustomssurroundingchinesetables’mannersisingrainedwithtradition,andsomerulesarenottobebroken.Failingto understandandfollowalloftherulescouldresultinoffendingthechefandending thenightinanunfavorableway. 有些餐桌礼仪是随着传统延续下来的,是决不能违反的。如果不了解这些餐桌礼仪并且破坏了这些规矩,到时可能得罪厨师,扫兴而归哦。 1.Thefoodisservedvialargecommunaldishes,andinnearlyeverycase,youwill besuppliedwithcommunalchopsticksfortransferringfoodfromthemaindishe stoyourown.Youshouldusethecommunalchopsticksiftheyare supplied.iftheyarenotoryouareunsure,waitforsomeonetoservefoodtotheiro

国外礼仪常识

国外礼仪常识 派对上老谈专业很俗气 参加派对,如果你想聊天,可以找左右的人说说话,但绝不可多谈属于自己专业的事。我们中国人有个通病,除了聊些类似“天气好不好”与“吃饱了没有”等无意义的话题之外,就只会为自己的商品做宣传,一开口就是经济问题,乃至国际贸易的收支等等。但是这种行径,在欧美人眼光,是很俗气的。他们有被强迫推销的感觉,同时也会认为你是个没有深度的人。交谈在人际关系中占有非常重要的地位,所以多多充实自己各方面的见闻是必须的,否则三句话不离本行,就太乏味了。 指自己时要指鼻头 如果你要说:“我这个人……”,而要指自己的话,你的手指头应指着鼻子,而不可指到别的地方去。这和中国人的习惯大致相同,但是也有些中国人讲自己时,指着额头或胸部。指着胸部并不犯什么过错,但很难令外国人了解,而且可能会迷惑一阵子。 招手时手掌心须向着自己 要招呼距离稍远之人,不是要大声喊一下,就是招招手示意,而东方人一向的习惯是手掌向人摆动招手,这在欧美各国看来是不礼貌的。在美国或欧洲,如果摆出东方人惯有的招手手势,会被误以为是“再见”。如果手势再稍微变化一下,就含有嘲笑的意味。东方人的许多手势与欧美人不尽相同,故也易于引起误会,要招手叫人时,应该手掌向上,并且向着自己的一边,轻轻地变

屈食指和中指,不必拼命做很多次,只要让对方看到就行。各国常有不同的动作,表示不同的意义,所以到国外时不得不注意。 弄脏了桌子时的礼貌 一个人在精通并熟练欧式的礼貌之余,也难免会不小心掉了刀子、叉子,甚至盘子,或者打翻了羹汤,遇到这种情形,千万不要惊慌失措,不必向任何在座的客人道歉,也不要自己去收拾残局。餐桌上礼仪的最高原则是“如同王侯贵族般地行动”。所以,任何事都不要自己去做,即使膝盖上的餐巾落地下,也要让服务生捡起,并且尽量不要让别的客人知道才算是礼貌。无论主人或别的客人,遇到这种情形时,也都要视若无睹。但是,到普通家庭赴宴时,有时没有服务生,就要自己动手去收拾,如果不小心碰倒了桌上的饮料,就先暂时把餐巾铺在弄湿的地方上,把它吸干净,在女主人站起来帮你之前,适当地处理好。要是不小心弄破了盘子,派对的第二天就得赔偿,并且附上一封道歉的信和一束花,叫别人送去也可以,自己带去顺便道歉也可以。 既然有人请,就不要客气 有一位中国人携家带眷去拜访德国家庭,此时德国人端出家常便菜来,说了一声:“请。”中国人回答说:“怎么好意思打扰呢?你们用吧,等你们吃饱了饭我们再谈!”如果这种情形发生在中国,主人岂会罢休,一次请不动,还要请第二次,要是见你仍无动静,非把你架到餐桌边去不可。可是德国情形却不一样,当德国人听到推辞的话,就不再请第二次了,而自顾自的吃起来。如果这时你真的还没吃过饭,后悔也来不及了,所以话必须说清楚,客气是没有用的。

与外国友人见面时应注意的礼节

与外国友人见面时应注意的礼节 介绍在交际场合结识朋友,可由第三者介绍,也可自我介绍相识。为他人介绍,要先了解双方是否有结识的愿望,不要贸然行事。无论自我介绍或为他人介绍,作法都要自然。例如,正在交谈的人中,有你所熟识的,便可趋前打招呼,这位熟人顺便将你介绍给其他客人。在这些场合亦可主动自我介绍,讲清姓名、身份、单位(国家),对方则会随后自行介绍。为他人介绍时还可说明与自己的关系,便于新结识的人相互了解与信任。介绍具体人时,要有礼貌地以手示意,而不要用手指指点。 介绍也有先后之别,应把身份低、年纪轻的介绍给身份高、年纪大的,把男子介绍给妇女。介绍时,除妇女和年长者外,一般应起立;但在宴会桌上、会谈桌上可不必起立,被介绍者只要微笑点头有所表示即可。 握手是大多数国家相互见面和离别时的礼节。在交际场合中,握手是司空见惯的事情。一般在相互介绍和会面时握手。遇见朋友先打招呼,然后相互握手,寒暄致意。关系亲近的则边握手边问候,甚至两人双手长时间地握在一起。在一般情况下,握一下即可,不必用力。但年轻者对年长者,身份低

者对身份高者则应稍稍欠身,双手握住对方的手,以示尊敬。男子与妇女握手时,往往只握一下妇女的手指部分。 握手也有先后顺序,应由主人、年长者、身份高者、妇女先伸手,客人、年轻者、身份低者见面先问候,待对方伸手再握。多人同时握手致意不要交叉,待别人握完再伸手。男子在握手前应先脱下手套摘下帽子。握手时双目注视对方微笑致意,不要看着第三者握手。 主人主动、热情、适时的握手是很必要的,这样做会增加亲切感。 握手除是见面的一个礼节外,还是一种祝贺、感谢或相互鼓励的表示。如对方取得某些成绩与进步时,对方赠送礼品时以及发放奖品、奖状、发表祝词讲话后等,均可以握手来表示祝贺、感谢、鼓励等。 军人戴军帽与对方握手时,应先行举手礼,然后再握手。 此外,有些国家还有一些传统的见面礼节,如东南亚佛教国家是双手合十致意,日本人是行鞠躬礼,我国旧时传统是抱拳。对这些礼节应有所了解,在一定场合也可使用。

社交礼仪的英语范文关于社交礼仪的英文短文

社交礼仪的英语范文关于社交礼仪的英文短文 Beginning meals, focusing on civility and decorum, to pay attention to his "eat phase." Develop good habits meals. General should pay attention to the following points : Let elders chopsticks to eat meals first move, or heard elders said : "It is a blessed," you Dongkuai. not ahead of the elders in front. At meal time, to Duanqiwan, thumbs withhold CD, forefinger and middle finger, ring finger deduction north and palms empty. Duanwan not rest on the table facing the bowl meal to eat is not only indecent, and oppression stomach and digestive effects. Take their food, from close to the plate or face its own disk side dish, not from the middle plate or rely on someone to the side of the dish. can not use chopsticks Garnish the platter to the yard turned away "searching", the eyes are not focused on old vegetable dishes, a fed sandwiches nor too much. Encountered their favorite dishes, not as oasions to make a clean sweep of the general neighborhood, not simply putting a plate in front of their own tiers. eat special food, to take into aount the table of the parents and elder sister and younger brother. If diced vegetables have little, and you want it "sweep" clean, the table

外国社交礼仪知识_最新范文

外国社交礼仪知识_最新范文 (1)社交礼仪 与英国人和**人相比,**人在待人接物上表现是大不相同的。主要有以下特点: 第一,爱好社交,善于交际。对于**人来说社交是人生的重要内容,没有社交活动的生活是难以想象的。 第二,诙谐幽默天性浪漫。他们在人际交往中大都爽朗热情。善于雄辩高谈阔论,好开玩笑,讨厌不爱讲话的人,对愁眉苦脸者难以接受。受传统文化的影响,**人不仅爱冒险,而且喜欢浪漫的经历。 第三,渴求自由,纪律较差。在世界上**人是最著名的“自由主义者”。“自由、平等、博爱”不仅被**宪法定为本国的国家箴言,而且在国徽上明文写出。他们虽然讲究法制,但是一般纪律较差,不大喜欢集体行动与**人打交道,约会必须事先约定,并且准时赴约,但是也要对他们可能的姗姗来迟事先有所准备。 第四,自尊心强,偏爱“国货”。**的时装、美食和艺术是世人有口皆碑的,再此影响之下,**人拥有极强的民族自尊心和民族自豪感,在他们看来,世间的一切都是**最棒。与**人交谈时,如能讲几句法语,一定会使对方热情有加。 第五,骑士风度,尊重妇女。在人际交往中**人所采取的礼节主要有握手礼、拥抱礼和吻面礼。 (2)服饰礼仪 **人对于衣饰的讲究,在世界上是最为有名的。所谓“巴黎式样”,在世人耳中即与时尚、流行含意相同。 在正式场合:**人通常要穿西装、套裙或连衣裙,颜色多为蓝色、灰色或黑色,质地则多为纯毛。 出席庆典仪式时:一般要穿礼服。男士所穿的多为配以蝴蝶结的的燕尾服,或是黑色西装套装;女士所穿的则多为连衣裙式的单色大礼服或小礼服。 对于穿着打扮,**人认为重在搭配是否得法。在选择发型、手袋、帽子、鞋子、手表、眼镜时,都十分强调要使之与自己着装相协调,相一致。

国际商务社交礼仪

黑龙江大学《国际商务社交礼仪》课程介绍 主讲:黑龙江大学国际礼仪与跨文化沟通研究所所长 张大生 本讲座国际商务社交礼仪主要内容:1、国际商务礼仪 2、国际社交礼仪 3、未来公务员的公务礼仪准备 4大学生跨文化沟通心理学 5、外事会议宴请接待礼仪 6、个人、家庭、朋友(闺蜜)、恋人相处的礼仪 7、国际商务社交中服饰礼仪 8、语音心理--发声训练 9、大学生面试(硕博答辩)及当众讲话技巧 10、虚拟情境下人际沟通技巧(含电话、邮件、微信、微博、QQ) 11、中西餐饮、鸡尾酒酒会重要礼仪 12、国外留学生活中的交往礼仪 13 黑龙江大学学生相关的主要国家(俄、美、法、德、西、日韩、阿拉伯世界、拉丁美洲等)社交礼仪、13、大学生社交恐惧心理的干预与训练、14、办公室潜规则与未来领袖素质、15、特殊人群沟通技巧、16、中国式圆融与国际准则的碰撞、17、微表情训练解读、18、奢侈品基础知识入门 19、女大学生的社交潜规则防范与技巧 20、大城小爱—恋爱男女交往礼仪 国际商务社交礼仪概念及特征:1、国际礼仪的概念;2、国际礼仪的特点:①共同性②继承性③时代发展性;3、国际礼仪的原则①彼此尊重原则②遵守原则③适度原则④自律原则⑤宽容原则⑥平等原则⑦真诚原则。 第一讲国际礼仪规范基础 第一节个人礼仪、品味与魅力男女 礼仪是道德的外在表现形式,是调节人际关系的重要手段。讲究国际礼仪的国家,能够在风云变幻的国际跨文化沟通中处于软实力的制高点;讲究礼仪的个人,在错综复杂的人际交往受到的尊敬和喜爱。 第二节如何打造“第一印象”(首因效应和近因效应心理)、立、礼、坐、行规范 第三节谈话的技巧和礼仪: 1、准确表达,普通话发音基础,重点纠正东北人容易出现的字词发音训练;2、逻辑清晰表达;3、礼貌的表达①尊重对方、学会倾听②学会使用敬语和谦语③采取委婉的表达方式④7种社交常用话题和15种社交禁忌话题⑤学会控制音量⑥幽默的力量,增加语言的感染力,提高驾驭语言的能力。 第四节谈话技巧: 1、语言基础知识;2、掌握交谈的三要素;3、进入角色的技巧; 4、倾听、5、发挥你的作用:什么时候讲和讲什么;6、通过谈话增进了解。 第五节交际口才:

【精编范文】社交礼仪的英语说法-word范文 (3页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 社交礼仪的英语说法 社交礼仪是指人们在人际交往过程中所具备的基本素质,交际能力等。社交在当今社会人际交往中发挥的作用愈显重要。那么你知道社交礼仪用英语怎么说吗?下面跟着小编一起来学习一下吧。 社交礼仪的英语说法1: social etiquette 社交礼仪的英语说法2: social graces 社交礼仪的相关短语: 不谙社交礼仪. unversed in social etiquette 美国社交礼仪 American social intercourse etiquette 商业与社交礼仪 Business and Social Etiquettes 公共关系与社交礼仪 Public Relation and Social Etiquette 学会社交学会礼仪 Learn to Communilatce 社交礼仪英语怎么说 社交礼仪的英语例句: 1. She didn't fit in and she had few social graces. 她不适合这种场合,对社交礼仪所知甚少。 2. Their sense of social propriety is eroded. 他们的社交礼仪意识淡薄。

3. He wasted no time with social niceties. 他没有在社交礼仪细节上浪费时间。 4. How to improve your manners! 如何掌握社交礼仪! 5. Good mandarin, and good social poise and grace. 良好的普通话和社交礼仪. 6. Others see us as overly materialistic, somewhat uncouth and lacking in social graces. 也有一些人觉得我们太过注重物质生活, 粗鲁和缺乏社交礼仪. 7. Hoover wanted men who could handle a teacup as well as a Tommy - gun. 胡佛需要既会使用自动步枪又懂社交礼仪的人. 8. They seek out credentials of past performance rather than evaluating a business colleague through social courtesies. 他们注重过去的工作成绩记录,而不是通过社交礼仪去评估一个同行. 9. Allowing an unimportant mistake to pass without comment is a wonderful social grace. 放过一个人不重要的错误,对其不加评论是很好的社交礼仪. 10. I have joined the dancing mass organization which cultivated the social intercourse and etiquette. 在校期间参加了交谊舞社团等,丰富课外时间同时增强了自身社交礼仪的培养. 11. Many are the social amenities practised in China. 中国人有许多社交上的礼仪. 12. But there are many other reasons to eat food: pleasure, social community, identity, and ritual. 但是吃饭还有很多其他原因: 为了快乐、社交、身份及礼仪.

移民法国的社交礼仪文化(最新)

【篇一】移民法国的社交礼仪文化 第一:爱好社交,善于交际。对于法国人来说社交是人生的重要内容,没有社交活动的生活是难以想象的。 第二:诙谐幽默天性浪漫。他们在人际交往中大都爽朗热情。善于雄辩高谈阔论,好开玩笑,讨厌不爱讲话的人,对愁眉苦脸者难以接受。 第三:渴求自由,纪律较差。“自由、平等、博爱”不仅被法国宪法定为本国的国家箴言,而且在国徽上明文写出。他们虽然讲究法制,但是一般纪律较差,,不大喜欢集体行动与法国人打交道,约会必须事先约定,并且准时赴约,但是也要对他们可能的姗姗来迟事先有所准备。 第四:自尊心强,偏爱“国货”。法国的时装、美食和艺术是世人有口皆碑的,再此影响之下,法国人拥有极强的民族自尊心和民族自豪感,在他们看来,世间的一切都是法国最棒。与法国人交谈时,如能讲几句法语,一定会使对方热情有加。 第五:骑士风度,尊重妇女。在人际交往中法国人所采取的礼节主要有握手礼、拥抱礼和吻面礼。 这些都是法国独特的社交礼仪文化,所以去往法国的朋友们必须细致了解,以免闹了笑话。 【篇二】扩展阅读:法国移民体检的材料 在移居法国的时候,进行体检的项目一般是需要检验特殊疾病,患有传染病和其他特殊疾病的申请移民的居民,不会被批准移民申请。因为患有传染病进入到移民的国家,会对这一个国家内的居民造成一定的生命危险,在保证健康安全的状况之下,国家是不会接受这样的选择移民的人。 1、每人三张2寸护照照片 2、身体证或/和护照 3、体检表。 体检是以家庭为单位进行的。主申请人及其配偶和子女都必须参加体检。即使某些家属成员目前并不申请去法国也要参加体检。在一定的期限内,有时一家人也可以在不同时间、不同地点单独进行。通常,一个家庭中如果有任何一个人不能通过体检,全家人的申请将被拒绝。在一些非常特殊的情况下,体检未完全达到标准,也可能获得签证。

商务礼仪见面礼仪英文版

商务礼仪见面礼仪英文版 篇一:商务礼仪英文 Businessnegotiationsetiquette abstract Businessetiquetteisamanifestationofmutualrespectofconductinbusinessacti vities.corebusinessetiquetteisanactofcriteria,usedtoconstrainallaspectsofou rdailybusinessactivities.Thecentralroleofbusinessetiquetteistoreflectthemu tualrespectbetweenpeople.asbusinessleadersidentitynegotiators,inbusiness negotiationsshouldfollowtheetiquetteofnegotiationsthreeelementsthatfocu soninstrumentationdemeanor,attentiontolanguagearts,tocomplywithetique ttedisciplines.intheeventasuccessfulbusinessnegotiation,negotiationetiquet teisnotnecessarilycomplywiththesuccessofthenegotiationsdecisioncriteria. ifyouviolatenegotiationsetiquette,butitwillcausealotofunnecessarytrouble, evenbeathreattoreachanagreement Keywords:BusinessetiquetteBusinessnegotiations Businessnegotiation,whichmeansreferstonegotiateinsociallife,thepartiesto meettheirneedsandsafeguardtheirowninterests,thetwosidesproperlycarried outtosolveaproblem.Businessnegotiations,isthenegotiationofatransactionf ortherealizationofactivebuyersandsellersofgoodsorservicesonavarietyoftra dingconditions

中西文化在社交礼仪中的差异英文版

中西文化在社交礼仪有何差异?要英文版的英文版 10 [ 标签:社交礼仪,中西,社交 ] 雨后气息回答:3 人气:1540 解决时间:2008-09-20 22:35 检举 中西方礼仪文化差异(二)英文 It is also appropriate to ask how they prefer to be addressed. Children should always address adults in the formal fashion, using their title and last name. Another difference is about the form of addressing. From the viewpoint of sociolinguistics, forms of addressing can serve as an indication of the relationship of power and solidarity in the society. In calling their superiors or elders, the Chinese are accustomed to the nonreciprocal or asymmetrical addressing, in other words. They use “title +surname” to address their superior or elders rather than call them surnames, while the superior or elders call the addressers their names. The Chinese tend to abide by the polite principle of depreciating oneself and respecting others to show appropriate respects towards the persons being addressed, otherwise, the addresser may be considered as ill mannered, ill educated or rude. But in English speaking countries, people have a tendency to follow the reciprocal or symmetrical addressing. Although they are different in age and status, they can call the other directly, namely, their names, even first names except when they call the doctors, not arousing offence between them, but demonstrating the sense of intimacy and the conception of” Everyone is created equal” . Chinese people feel unnatural addressing a westerner by his given name, feeling that it indicates too close a relationship, and westerners, on the other hand, may feel that if a Chinese insists on using his surname, it indicates an unwillingness to be friendly and maintains a gap between them. So the use of forms like” Miss Mary” or “Mr. Smith ” may be a Chinese forms of compromise. With Miss Mary, the use of the given name indicates friendliness, but the addition of the title indicates the respect they feel they ought to show. And with Smith, the

国外的礼仪与禁忌

国外的礼仪与禁忌 国外的礼仪与禁忌 美国:最基本的生活礼仪——女士优先。公共社交场合,男士应处处礼让女子,照顾女士。日常生活中,上下电梯,应女士在前;进门,男士开门,女士先进;入座,女士先坐;但是相反的,下车,下楼,出门,男士可以走在前面,以便照顾女士。若进餐厅、影剧院,男士可走在女士前面,为女士找好座位; 用餐时,邀请女士先点餐;同女士打招呼,男士应起立,而女士则不必,只需坐着示意即可;男女握手时,男士必须摘下手套,而女士则不必摘下,女士先伸手,男士才能握住女士的手,若女士无意握手,则男士要点头或鞠躬致意即可。当然在关系不错的情况下,女士之间可以互吻面颊,男女之间,男士吻女子面颊;女士的东西掉在地上时,男士不论是否认识她,都应帮她拾起来。 俄罗斯:用餐之时,俄罗斯人多用刀叉。他们忌讳用餐发出声响,并且不能用匙直接饮茶,或让其直立于杯中。通常,他们吃饭时只用盘子,而不用碗。参加俄罗斯人的宴请时,宜对其菜肴加以称道,并且尽量多吃一些,俄罗斯人将手放在喉部,一般表示已经吃饱。 俄罗斯人主张“左主凶,右主吉”,因此,他们也不允许以左手接触别人,或以之递送物品。 俄罗斯人讲究“女士优先”,在公共场合里,男士往往自觉地

充当“护花使者”。不尊重妇女,到处都会遭以白眼。 泰国:尽量避免对王室成员做出不利评价,禁止把王室成员作为玩笑谈资;避免在公众场合搭讪等;不可摸和尚的头,不可摸小孩的头;不能踩门槛;凌晨两点后不允许买酒。 韩国:常用礼仪为握手;与长辈吃饭,不可比长辈先拿筷子,喝酒要背过头去。 新加坡:坐地铁不能吃东西,不能带榴莲上公共交通工具;乱扔烟头、吐痰、乱穿马路会被罚款;入境行李里不可有超过2整条香烟。 柬埔寨:注重礼节,见面时要行双手合十行礼;拜访当地朋友,要事先约定时间,并按时赴约,客人要注意衣着清洁、整齐,宾主见面时,主人双手合十行礼,客人应双手合十回礼;忌讳跷着二郎腿说话。 印度:全国约83%的人口为印度教徒,不吃牛肉,一般不用牛皮制品,印度教寺庙不允许牛皮制品入内,需赤脚入内。请勿触摸寺庙内前往神龛的信徒,并按顺时针方向参观寺庙;拜访妇女要穿着适宜,上衣不能过短,下身需穿长裤或长裙;不要摸小孩的头;避免左手和他人接触;不要随便给陌生人拍照。 尼泊尔:进入寺庙、住宅前要脱鞋;不要用自己使用过的刀、叉、勺子或用手去接触别人的食品或餐具;不要用脚去碰尼泊尔人的物品;注重着装,尤其是女性旅行者不要穿着暴露;皮毛物品严禁带入寺庙范围内;为陌生人或物品照相前应经得当事人许可;男女之间在公共场合不能有亲昵行为。

相关文档
最新文档