《西江月·遣兴 》辛弃疾 .拼音版

《西江月·遣兴 》辛弃疾 .拼音版
《西江月·遣兴 》辛弃疾 .拼音版

西x ī江ji ān ɡ月yu è·遣qi ǎn 兴x īn ɡ

【宋s òn ɡ】辛x īn 弃q ì疾j í

醉zu ì里l ǐ且qi ě贪t ān 欢hu ān 笑xi ào ,要y ào 愁ch óu 那n à得d é工ɡōn ɡ夫fu 。近j ìn 来l ái 始sh ǐ觉

ju é古ɡǔ人r én 书sh ū,信x ìn 著zh ù全qu án 无w ú是sh ì处ch ù

昨zu ó夜y è松s ōn ɡ边bi ān 醉zu ì倒d ǎo ,问w èn 松s ōn ɡ我w ǒ醉zu ì何h é如r ú。只zh ǐ疑y í松s ōn ɡ动

d òn ɡ要y ào 来l ái 扶f ú,以y ǐ手sh ǒu 推tu ī松s ōn ɡ曰yu ē去q ù

【作者简介】

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

【注释】

西江月:原唐教坊曲名,后用作词牌名。又名“白蘋香”“步虚词”“晚香时候”“玉炉三涧雪”“江月令”。双调五十字,平仄两协,上下片字句作法相同。遣兴:遣发意兴,抒写意兴。

那:同“哪”。

我醉何如:我醉成什么样子。

【白话译文】

喝醉酒我暂且尽情欢笑,哪有工夫整日发愁?近来我才觉得古人的书本,的的确确是没有半点可信的!昨夜我醉倒在松树旁,问松我醉到什么程度?我疑心松枝摆动是要来搀扶于我,连忙用手一推说:“去!”【鉴赏】

这首词题目是“遣兴”。从词的字面看,好像是抒写悠闲的心情。但骨子里却透露出他那不满现实的思想感情和倔强的生活态度。

词的上片词人说忙在喝酒贪欢笑。可是用了一个“且”字,就从字里行间流露出这“欢笑”比“痛哭”还要悲哀:词人是无法排解内心的苦闷和忧愁,姑且想借酒醉后的笑闹来忘却忧愁。这样,把词人内心的极度忧愁深刻地反映了出来,比用山高水长来形容愁显得更深切,更形象,更可信。接着两句进

一步抒写愤激的情绪。孟子曾说过:“尽信书,则不如无书。”说的是书上的话不能完全相信。而词人却说,最近领悟到古人书中的话都是不可信的,如果相信了它,自己便是全错了。表面上好像是否定一切古书。其实这只是词人发泄对现实的不满情绪而故意说的偏激话,是针对南宋朝廷中颠倒是非的状况而说的。辛弃疾主张抗战,反对投降,要求统一祖国,反对分裂,这些本来都是古书中说的正义事业和至理名言,可是被南宋朝廷中的当权派说得全无是处,这恰恰说明古书上的道理现在都行不通了。词人借醉后狂言,很清醒地从反面指出了南宋统治者完全违背了古圣贤的教训。

这首词下片更具体写醉酒的神态。“松边醉倒”,这不是微醺,而是大醉。他醉眼迷蒙,把松树看成了人,问他:“我醉得怎样?”他恍惚还觉得松树活动起来,要来扶他,他推手拒绝了。这四句不仅写出惟妙惟肖的醉态,也写出了作者倔强的性格。仅仅二十五个字,构成了剧本的片段:这里有对话,有动作,有神情,又有性格的刻划。小令词写出这样丰富的内容,是从来少见的。

西江月 夜行黄沙道中 辛弃疾

西江月夜行黄沙道中南宋辛弃疾 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。 这首词作于辛弃疾闲居上饶带湖期间。黄沙,即黄沙岭,在江西上饶县西,风景优美,所谓“溪山一片画图开”(辛弃疾《鹧鸪天·黄沙道中即事》)。辛弃疾在其附近建有书堂,经常往来于黄沙道中。 题破山寺后禅院(唐)常建 清晨入古寺,初日照高林。竹径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,但余钟磬音。 梦江南(二首) 唐·温庭筠 (一首)千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。 (二首)梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。 和子由渑池怀旧--苏轼(北宋) 人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。 老僧已死成新塔,坏壁无由见旧题。往日崎岖还知否,路长人困蹇驴嘶。 左迁至蓝关示侄孙湘唐韩愈 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年! 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 望月有感唐白居易 时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。 吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。 宣州谢朓楼饯别校书叔云唐李白 弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。 念奴娇赤壁怀古苏轼 大江东去,浪淘尽,千古风流人物.故垒西边,人道是,三国周郎赤壁.乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千 堆雪.江山如画,一时多少豪杰.遥想公瑾当年.小乔初嫁了,雄姿英发. 羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭.故国神游,多情应笑我,早生华发.人生如梦,一尊还酹江月。《水调歌头》苏轼 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去,唯恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

辛弃疾《鹧鸪天 送廓之秋试》赏析

辛弃疾《鹧鸪天送廓之秋试》赏析 白苎新袍入嫩凉。春蚕食叶响回廊。禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。 鹏北海,凤朝阳。又携书剑路茫茫。明年此日青云去,却笑人间举子忙。 这是一首送别词,词题显示出作者给送别的人范廓之所做,有资料说范廓之是辛弃疾的学生,廓之要去参加秋试,辛弃疾写下此词表达对他的良好祝愿。 秋试,即秋闱,是对科举制度中乡试的借代性叫法,考试时间在秋季农历八月;地点在南、北京府、布政使司驻地;放榜之时正值桂花飘香,故又称桂榜;考中者称举人。在乡试的次年春天,乡试的得中者在京城的礼部贡院参加会试,因而会试又称春闱;传说河津桃花浪起,江海之鱼集聚龙门下,跃过龙门者化为龙,于是也以“桃花浪”比喻春闱。 鉴赏: 廓之你在这初秋微凉的天气、穿着白色苎麻织成的新衣、离开我去参加科举考试。我仿佛看到了你以后参加考试的情景,你将与其他考生们一道在考场里专心致志地书写,犹如春蚕啃食桑叶回廊里沙沙有声。乡试放榜时飘拂的桂花香已经先散向了月殿,你一定能名登桂榜,蟾宫折桂;不仅如此,连下一年桃花浪涌起时像鱼跃龙门一样考试得中的会试也已经为你准备好了。现在你携带着书和剑走向应试的辽远广阔之路,就像鲲鹏从北海展翅翱游到南海,又像凤凰飞向东

升的太阳。明年的今天,你将早已青云直上,那时你可以轻松愉悦地闲看世间的举子还在为功名奔忙。 此词突出的表现手法是虚实相生。 上阕,“白苎新袍入嫩凉”实写送别的季节——初秋,点明当时自然环境是天气微凉,廓之衣着白苎新袍;下来虚写,想象廓之考试情境:“春蚕食叶响回廊。禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香”是虚写,想象仲秋时节廓之参加秋试的情景、此次秋试的结果以及下一年参加春闱的结果。 虚实结合。下阕,“鹏北海,凤朝阳。又携书剑路茫茫”用比喻的手法实写廓之携书佩剑登程的情景,实中有虚,以虚喻实,喻体“鹏北海,凤朝阳”意境豪迈雄壮,充满对廓之的鼓励;“明年此日青云去,却笑人间举子忙”完全是虚写,想象廓之连中两试后轻松愉快的心情,表达了对廓之的美好祝福,虚实相生。 此词用典也很突出,“春蚕食叶”“禹门”“桃花浪”“桂子香”“鹏北海”“凤朝阳”“青云”都用了典故。 虽是送别词,但因为是送人参加科考,自然不必如一般的送别诗般抒写离情别绪,而侧重于对应考者热情的鼓励和美好的祝愿,合情合理。 1.“春蚕食叶”“春蚕”句的意思是:范廓之(也可以说是考生们)穿着白色苎麻做的新衣服在微凉的天气里端坐在考场中,他们奋笔疾书,发出了如春蚕嚼桑叶般的沙沙声。值得一提的是首句中的“嫩”字很有意蕴,词人将天气的凉爽感受着一“嫩”字来表现,可谓出语

诗词赏析:辛弃疾《西江月·粉面都成醉梦》

诗词赏析:辛弃疾《西江月·粉面都成醉梦》 西江月·粉面都成醉梦 宋代:辛弃疾 粉面都成醉梦,霜髯能几春秋。来时诵我伴牢愁。一见尊前似旧。 诗在阴何侧畔,字居罗赵前头。锦囊来往几时休。已遣蛾眉等候。 译文 妻之美貌都成为了醉梦,已成过去,而我鬓白余生有几?初见之 初即诵我的抒写愁怀之作,一看便知能与我同甘共苦者。 你的诗作与六朝诗人阴铿和何逊水平相近,书法则在罗叔景赵元 嗣之上,诗囊往来什么适合才能停止,每次归来,你早遣蛾眉迎候, 为我整理诗囊。 注释 西江月:唐教坊曲名,后用为词牌名,又名“白蘋香”“步虚 词”“江月令”等。正体双调五十字,前后段各四句两平韵一叶韵。 粉面:粉嫩洁白之面。陆畅《解内人嘲》诗:“粉面仙郎选圣朝,偶逢秦女学*。” 伴牢愁:楚辞篇名,汉扬雄著。《汉书·扬雄传》:“又旁《离骚》作一篇,名曰《广骚》,又旁《惜诵》以下至《怀沙》为一卷, 名曰《畔牢愁》。”注:“李奇曰:畔,离也。牢,聊也。与君相离,愁而无聊也。”

“诗在”句:引自杜甫《解闷》十二首:“陶冶性情存底物,新诗改罢自长吟。熟知二谢将能事,颇学阴何苦用心。”阴何:谓六朝诗人阴铿和何逊。 “字居”句:引自《晋书·卫恒传》:“恒作四体书势曰:罗叔景、赵元嗣者,与张伯英并时,见称于西州,故英自称上比于崔、杜不足,下方罗、赵有余。”苏轼《次韵孙莘老见赠》诗:“龚、黄侧畔难言政,罗、赵前头且眩书。” “锦囊”:用李贺锦囊寻诗事。锦囊来往:出自《新唐书·李贺传》:“每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之。” 赏析 开头二句自叹年老。言青春年华已在如醉如梦的生活中过去,如今两鬓如霜也不知还能度过几个春秋,好景不长,令人失望,表现了作者叹老嗟衰的愁苦心态。“来时”二句写作者同诗友的亲密关系。言每次诗友来时,总是对我诵述扬雄《畔牢愁》之作,作者用扬雄的《畔牢愁》借指自己的抒写愁怀之作,表示“与君相离,愁而无聊”之意,很愿同我往还,密切关系,所以“一见樽前似旧”,和老朋友一样亲密无间。“诗在”二句颂美诗友工诗善书。此处化杜诗和卫恒语意,言友人之诗和南北朝诗人阴铿、何逊相近,值得学习;其书法也在罗(晖)赵(袭)之前,虽见称于人,而我却不敢恭维。结尾二句写候其来诗。《新唐书·李贺传》:“每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊、遇所得,书投囊中,及暮归,足成之。”此处化用其意,言互相赠诗不要停止,已遣侍人等候来诗,对诗友表现了企盼与敬重之意。 此词追忆其生平数事,既以为知音,又表彰其内助之劳,更推崇其诗书之佳,篇幅虽短,情意殷切。

浣溪沙晏殊的注释

浣溪沙晏殊的注释 导语:《浣溪沙 ·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却 实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词之上片绾 合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。以下是小编整 理浣溪沙晏殊的注释的资料,欢迎阅读参考。 作品原文 浣溪沙·一曲新词酒一杯 浣溪沙⑴ 一曲新词酒一杯⑵,去年天气旧亭台⑶。夕阳西下几时回⑷? 无可奈何花落去⑸,似曾相识燕归来⑹。小园香径独徘徊⑺。[1] 词句注释 ⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。 ⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易 《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因 为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一 杯酒。 ⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和 知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本 作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的 亭台楼阁。旧,旧时。 ⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。 ⑸无可奈何:不得已,没有办法。 ⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出 自晏殊此句。 燕归来: 燕子从南方飞回来。 燕归来, 春中常景, 在有意无意之间。 ⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四 溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独 自”的意思。徘徊:来回走。[2] 白话译文 填曲新词品尝一杯美酒, 时令气候亭台池榭依旧, 西下的夕阳几时才能回转?

《鹧鸪天·东阳道中》辛弃疾宋词赏析

《鹧鸪天·东阳道中》辛弃疾宋词赏析 【作品介绍】 《鹧鸪天;东阳道中》是宋代爱国词人辛弃疾的作品。全诗淡笔素描如画,入诗的景物一派轻淡、闲适的气象,自然中隐含着朴素的村野生活的愉悦气氛。景物的先后出现,依行程所见为序;动静景观,皆依感受为是。诗中的诸多景物,皆因诗人愉快、新奇的心情连接在一起,在轻快的笔调中,形象地表现出旅人目不暇接、耳不暇听、心不暇思的情形。 【原文】 鹧鸪天 东阳1道中 扑面征尘2去路遥,香篝3渐觉水沉4销5。山无重数周遭6碧,花不知名分外娇。 人历历7,马萧萧8,旌旗又过小红桥。愁边9剩有10相思句,摇断吟鞭碧玉梢11。

【注释】 1、东阳:即今浙江东阳县。考察作者早年宦游踪迹,无确切记载来过此地,本事不可考。也可能是代人之作。 2、征尘:征途上扬起的尘土。 3、香篝:一种燃香料的笼子。 4、水沉:即沉香,一种名贵香料。 5、销:消退 6、周遭:周围。 7、历历:形容物体或景象一个个清晰分明。《文选;古诗十九首》:“至衡指孟冬,众星何历历。”唐;崔颢《黄鹤楼》诗:“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。” 8、萧萧:马长声鸣叫。《诗经;小雅;车攻》:“萧萧马鸣,悠悠旆旌。”唐;杜甫《兵车行》诗:“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。” 9、愁边:苦苦思索。 10、剩有:尽有。 11、碧玉梢:指马鞭用碧玉宝石饰成,比喻马鞭的华贵。 【白话译文】 香笼里燃烧的水沉香的气息越来越淡薄了。举目远望,征尘扑面,去路迢迢。周围是数不清的层层山峦,全被碧绿的树木和野草覆盖着,路旁山野中长满了各种各样不知名的花儿,一朵朵的格外娇艳动人。 行进在道路上的一行人历历在目,骏马萧萧嘶鸣,威武雄壮的仪

夜行黄沙道中的辛弃疾《西江月》赏析

夜行黃沙道中的辛棄疾----《西江月》賞析 卜富美 老師 一、前言 二、生平 三、賞析 四、結語 一、前言 中國詩歌發展到唐,已是強弩之末,「詞」便因緣際會,應運而生了!又因為當時胡樂大量傳入中國,名之曰「新 樂」,漢於是採優美的新樂來製作新詞,以便歌唱,因其被以管絃可歌,故亦稱「樂府」。時至盛唐後,風氣逐漸普 遍化,稱為「曲子詞」,簡稱為「詞」。詩人李白首開風氣之先。又因詞產生在詩之後,詞是由詩發展而來的,故稱「詩餘」;就其形式而言,由於句子大多長短不一,故又稱「長短句」。詞的用字平仄極為嚴格,有譜、有定法,所以寫詞就叫「填詞」。 清人毛先舒將「詞」按字數之長短,分為三種:小令(五十八字以內)、中調(五十九字到九十字以內)、長調(九十一 字以上),從音樂的分段而言,詞一首〈段〉稱「一闋」,「闋」亦稱「片」。每首詞皆有調名,稱詞牌或詞調,字數固定,字的平仄和用韻也有一定的格式。而早期發展的詞大都是小令,它的句法仍與詩相近似。

詞是承襲漢魏府詩的遺風,接受外來音樂的影響,改變唐詩形貌,逐漸發展而成的一種文學體裁,是宋代文學的代 表,與漢、唐詩、元並稱為我國四大韻文。在進行詞的賞析之前,有必要先了解填詞者的背景,才能知道詞中所寄寓 的含意。 二、生平 辛棄疾,字幼安號稼軒居士,南宋歷城(今山東省濟南)人。生於南宋高宗興十年(西元一一四○年),卒於 寧宗禧三年(西元一二○七年),享年六十八歲,恭帝祐元年加贈少師,追諡為「忠敏」。 辛棄疾才兼文武,智略過人,身具一世雄才,胸懷復國大志,忠義奮發,然生逢亂世,遭時不遇,屢起屢仆,終身憂國而 悲憤以終,實可謂為南宋最可憐的愛國詞人。他出生於南宋安的不幸時代中,雖在金統治下長大,卻有著深厚的愛國心與民族意識,曾屢次上書陳言「和戰形勢」,卻不被重用。 宋高宗紹興三十一年,金兵南侵,辛棄疾棄家以赴國難,自率二千義民軍,投效耿京下,給予金迎頭痛擊。宋孝宗淳 熙 八年,辛棄疾知興隆府,因遭當地名士攻擊,他一面既對當時的執政者之昏庸無能深感失望,一面又恐皇帝聽信謠言,怕大禍臨頭,因而辭官退隱。在江西上饒帶湖營建隱居的田園,從此躬耕退隱,開始過著投閒置散的生活。這段時期的作品,大都在抒寫隱居生活的閑適與田園風光的恬靜,作品兼具雄放豪邁與清新淡遠的風格,《西江月》即是歸隱時期的作品。 「宋詞」到了辛棄疾裡又翻出了另一番格局,他融合了詩、散文、古典、俗語的一切優點,用之以作政論、評歷史、記事、寫信,乃至於嬉笑怒罵,都可以譜成韻律,成為歌詠。其題材之廣泛,風格雄奇,豪放曠達,一如蘇軾而感情之真摯、寄託之深遠,則更過之。其慷慨激昂,則似陸游而抒情之蘊藉、詞采之絢爛,則更過之。今存有《稼軒詞》 (《稼軒長短句》)六百二十九首,數量為宋之冠。詞作題材廣泛,風格多樣,而以慷慨悲壯的愛國詞為其主調。亦有寫閒適生活的詞,往往於閑適中流露出莫可奈何的情緒,但其精神仍與其愛國詞一脈相通。與北宋蘇軾稱「蘇辛」。另外,詩今存一三三首,內容和風格大體上亦如其詞。文今存十七篇,多為奏議啟札等應用文字,頗能見出辛棄疾見解和謀略。

辛弃疾:《鹧鸪天·代人赋》原文加赏析

辛弃疾:《鹧鸪天·代人赋》原文加赏析 鸪天① 陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些②。平冈③细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦④。 山远近,路横斜,青旗⑤沽酒有人家。城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜⑥花。 【注释】 ①鹧鸪天:小令词调,双片55字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。唐人郑嵎诗“春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天”,调名取于此。又名《思佳客》、《思越人》、《剪朝霞》、《骊歌一叠》。 ②些(sā):句末语助词。 ③平冈:平坦的小山坡。 ④暮鸦:见王安石《题舫子》诗:“爱此江边好,留连至日斜。眠分黄犊草,坐占白鸥沙。”这里隐括其句。 ⑤青旗:卖酒的招牌。 ⑥荠菜:二年生草本植物,花白色,茎叶嫩时可以吃。 【赏析】 全词从不同视角描绘乡村春意盎然的景象,看上去好象是随意下笔,但细细体会,情味盎然,意蕴深厚。上 阕头二句在描写桑树抽芽、蚕卵开始孵化时,用了一个“破”字非常传神地写出了桑叶在春风的催动下,逐渐萌发、膨胀,终于撑破了原来包在桑芽上的透明薄膜。“破”字不仅有动态,让人感到桑芽萌发的力量和速度。第三句“平 岗细草鸣黄犊”“平岗细草”和“黄犊”是相互关联的,黄犊在牛栏里关了一冬,当放牧在平坡上时被乍见春草,欢快 无比。“鸣”虽写声音,但可以让人想见黄犊吃草时的悠闲,神态。第四句中的“斜日”、“寒林”、“暮鸦”按说会构成 一片衰飒景象,但由于用了一个动词“点”字,却使情调发生了变化。“点”状乌鸦或飞或栖,有如一团墨点,这是确切的写实,早春的寒林没有树叶,所以黑色的乌鸦,在林中历历可见。作者却是在欣赏一幅天然的图画。

从表面看,这首词的下半片好象仍然接着上半片在写景。这里下半片的写景是不同于上半片的,是有波澜的。首先它是推远一层看,由平冈看到远山,看到横斜的路所通到的酒店,还由乡村推远到城里。“青旗沽酒有人家” 一句看来很平常,全词都在写自然风景,只有这句才写到人的活动,这样就打破了一味写景的单调。这是写景诗 的一个诀窍。尽管是在写景,却不能一味渲染景致,必须加入一些人的情调,有人的活动,诗才显得有生气。 “城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花”两句是全词的画龙点睛,它又象是在写景,又象是在发议论。这两句决 定了全词的情调。如果单从头三句及“青旗沽酒”句看,这首词的情调是很愉快的。但词人是一位忠义之士,处在 南宋偏安杭州,北方金兵掳去了宋徽宗、宋钦宗二帝,还在节节进逼的情势之下,他想图恢复,而南宋朝中大半 是些昏愦无能,苟且偷安者,叫他一筹莫展,心里十分痛恨。就是这种心情成了他的许多词的基本情调。这首词 实际上是愁苦之音。“斜日寒林点暮鸦”句已透露了一点消息,到了“桃李愁风雨”句便把大好锦绣河山竟然如此残缺不全的感慨完全表现出来了。从前诗人词人每逢有难言之隐,总是假托自然界事物,把它象征地说出来。辛词凡 是说到风雨打落春花的地方,大都是暗射南宋被金兵进逼的局面。这里的“城中桃李愁风雨”也是慨叹南宋受金兵 的欺侮。 词中用了反衬手法,反衬就是欲擒先纵。从愉快的景象说起,转到悲苦的心境,这样互相衬托,悲苦的就更 显得悲苦。前人谈辛词往往用“沉痛”两字,他的沉痛就在这种地方。但是沉痛不等于失望,“春在溪头荠菜花”句可以见出词人对南宋偏安局面还寄托很大的希望。这希望是由词人在村中看到的劳动人民从事农桑的景象所引起的。上句说明“诗可以怨”(诉苦),下句说明“诗可以兴”(鼓舞兴起)。 词人发现和捕捉农村中最平常也最典型的风光景物和生活情境,运用清新明快的笔调、素净淡雅的色彩,描 绘出一幅幅意象鲜活、层次清晰、生机盎然的图画,给人以丰富的美感享受,进而触发出心弦的共鸣。 辛弃疾作品_辛弃疾诗词

西江月名句辛弃疾

西江月名句辛弃疾 《西江月·夜行黄沙道中》 是宋代词人辛弃疾贬官闲居江西时创作的一首吟 咏田园风光的词。 此词着意描写黄沙岭的夜景: 明月清风, 疏星稀雨, 鹊惊蝉鸣, 稻花飘香,蛙声一片。以下是小编精心准备的西江月名句辛弃疾,大家可以参考 以下内容哦! 西江月·夜行黄沙道中原文及解释【1】 宋代:辛弃疾 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。 译文及注释 译文 天边的明月升上了树梢, 惊飞了栖息在枝头的喜鹊。 清凉的晚风仿佛传来了 远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙 的叫声,好像在说着丰收年。 天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前 那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中, 山路一转, 曾经那记忆深刻 的溪流小桥呈现在他的眼前。 注释 ①西江月:词牌名。 ②黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。 ③别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。 ④鸣蝉:蝉叫声。 ⑤旧时:往日。 ⑥茅店:茅草盖的乡村客店。 ⑦社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处, 故曰社林。 ⑧见:同“现”,显现,出现。 辛弃疾简介【2】 辛弃疾,字幼安,号稼轩,汉族,南宋著名词人、豪放派代表人物,在文学 上,他与苏轼并称为“苏辛”,与李清照

并称“济南二安”。 代表作品有《永遇乐·京口北固亭怀古》《清平乐·村居》等。辛弃疾现存 词 600 余首。 强烈的爱国主义思想和战斗精神是他的词的基本思想内容。 他是中 国历史上伟大的豪放派词人。 他出生时北方就已沦陷于金人之手。 他的祖父辛赞虽在金国任职, 却一直希 望有机会能够“投衅而起, 以纾君父所不共戴天之愤”, 并常常带着辛弃疾“登 高望远,指画山河”(出自《美芹十论》),同时,辛弃疾也不断亲眼目睹汉人 在金人统治下所受的屈辱与痛苦。 这一切使他在青少年时代就立下了恢复中原、 报国雪耻的志向。 而另一方面, 正由于辛弃疾是在金人统治下的北方长大的, 他也较少受到使人一味循规蹈矩的 传统文化教育,如“四书五经”。在他身上,有一种燕赵奇士的侠义之气。 辛弃疾历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。出生前 13 年,山 东一带即已为金兵侵占,二十一岁参加抗金义军,不久归南宋。 绍兴三十一年 (1161 年) 率两千民众参加北方抗金义军, 次年奉表归南宋。 一生坚决主张抗击金兵,收复失地。曾进奏《美芹十论》,分析敌我形势,提出 强兵复国的具体规划;又上宰相《九议》,进一步阐发《美芹十论》的思想,都 未得到采纳和实施。在各地上任他认真革除积弊,积极整军备战,又累遭投降派 掣肘,甚至受到革职处分,曾在江西上饶一带长期闲居。光复故国的伟大志向得 不到施展,一腔忠愤发而为词,其独特的词作风格被称为“稼轩体”。晚年被起 用知绍兴府兼浙江安抚使、 知镇江府。 在镇江任上, 他特别重视伐金的准备工作, 但为权相韩侂胄所忌,落职。一生抱负未得伸展,1207 年 10 月 3 日,终因忧愤 而卒。据说他临终时还大呼“杀贼!杀贼!”(《康熙济南府志·人物志》)。 后赠少师,谥号忠敏。 辛弃疾在文学中留下了珍贵的作品, 如今在语文课本中有大量辛弃疾的诗词 。可以说辛弃疾是南宋代表性的诗人,他的诗词意境别有一番风味。 辛弃疾诗词赏析 1、君如无我,问君怀抱向谁开。——辛弃疾《水调歌头 》 2、少年不知愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁。如今识得愁 滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋。——辛弃疾《丑奴儿》 3、我见青山多妩媚,料青山,见我应如是。——辛弃疾《贺新郎》 4、当年得意如芳草,日日春风好。拔山力尽忽悲歌,饮罢虞兮,从此奈君 何。人间不识精诚苦,贪看青青舞。蓦然敛袂,却亭亭,怕是曲中犹带楚歌声。 ——辛弃疾《虞美人》 5、众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处?——辛弃疾《青玉

辛弃疾《鹧鸪天·戏题村舍》赏析

辛弃疾《鹧鸪天·戏题村舍》赏析 鹧鸪天·戏题村舍 宋代:辛弃疾 鸡鸭成群晚不收,桑麻长过屋山头。有何不可吾方羡,要底都无 饱便休。 新柳树,旧沙洲,去年溪打那边流。自言此地生儿女,不嫁余家 即聘周。(余家一作:金家) 译文 鸡鸭成群到了晚上也不关起来,桑麻生长超过了房脊。什么都不 在乎,我正羡慕农村生活;什么都不要,吃饱就行。 新生的柳树,旧日的沙洲,去年溪水是打那边流。人们说此地的 儿女们,不是嫁给余家,就是娶了周家。 注释 ①鹧(zhè)鸪(gū)天:词牌名。双调,五十五字,押平声韵。也是曲牌名。南曲仙吕宫、北曲大石调都有。字句格律都与词牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。南曲列为“引子”,多用于传奇剧的结 尾处。 ②屋山:即屋脊。 ③要底都无:别无所求。 ④打:即从。 ⑤聘:即以礼物订婚。 简析

该词所描写的就是带湖附近一个偏远山村的风土人情。这里鸡鸭成群,桑麻茂盛,山民吃饱便罢,别无所求,嫁女娶媳,怡然自乐,宛若世外桃源。此词题为“戏”作,故笔触轻灵,情趣盎然,流露出词人对田园生活的欣喜之情。词中描述鸡鸭成群,桑麻生长的生活,这朴实、安静、平稳的农村生活使词人羡慕。他希望做个农民,过过这种生活,什么都不用想,只要能吃饱,安安静静的生活就算了。“新柳树,旧沙洲”,农村生活没有什么大的冲击和变化,只有这条小河水,去年从那边流,今年从这边流。就是这个地方的儿女,不嫁余家就聘周。这就以典型的细节描写,反映出农村极为朴实的生活情景。 词人写农村的朴实,是为衬托官场的复杂;写农村的简朴安静,是为了反衬官场的恶浊与倾轧,从而表现了作者厌恶官场,热爱农村生活的思想。 语言清新,内容朴实是这首词的特点。

辛弃疾西江月夜行黄沙道中诗意赏析

辛弃疾西江月夜行黄沙道中诗意赏析 《西江月夜行黄沙道中 》单从表面上看,这首词的题材内容不过是一些看来极其平凡的景物,语言 没有任何雕饰, 没有用一个典故, 层次安排也完全是听其自然, 平平淡淡。 然而, 正是在看似平淡之中,却有着词人潜心的构思,淳厚的感情。在这里,读者也可 以领略到稼轩词于雄浑豪迈之外的另一种境界。 下面是 yjbys 小编分享的辛弃疾 西江月夜行黄沙道中诗意赏析。 西江月·夜行黄沙道中 【宋】辛弃疾 明月别枝惊鹊, 清风半夜鸣蝉。 稻花香里说丰年, 听取蛙声一片。 七八个星天外, 两三点雨山前。 旧时茅店社林边, 路转溪桥忽见。 【解释】 明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊, 它们离开枝头飞走了。 在清风吹拂的深 夜,蝉儿叫个不停。稻花香里,一片蛙声,好像是在诉说好年成。不一会,乌云 遮住 了月亮。只有远方的天边还有七八颗星星在闪烁,山 前竟然落下几点雨。 行人着慌了:那土地庙树丛旁边过去明明有个茅店可以避雨,现在怎么不见了? 他急急从小桥过溪,拐了个弯,茅店就出现在他的眼前。 【作者小传】 辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,山东济南人。艺术风格 多样,而以豪放为主。有《稼轩长短句》。 【内容】: 这是辛弃疾的一首田野山水名作。它以自然朴素的语言,清新爽朗的风格, 使我们不仅看到一幅鲜明逼真的田野风光画。而且有一种身临其境之感。 开头 “ 惊鹊 ” 和 “ 鸣蝉 ” 两句动中寓静,把半夜 “清风”、 “明月”下的景色描绘得令人悠然神往。 然后, 笔锋一转,由上瞧而下视,田野上稻香朴鼻,蛙声悦耳,既有嗅觉所感,又有听

辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》赏析

辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》赏析 西江月·夜行黄沙道中 宋代:辛弃疾 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。(溪桥一作:溪头) 译文 天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。 天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中,山路一转,曾经那记忆深刻的溪流小桥呈现在他的眼前。 注释 西江月:词牌名。 黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。

别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。 鸣蝉:蝉叫声。 旧时:往日。 茅店:茅草盖的乡村客店。 社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。 见:同“现”,显现,出现。 赏析 这是辛弃疾中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写的一首词。公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛弃疾因受*臣排挤,被免罢官,开始到上饶居住,并在此生活了近十五年。在此期间,他虽也有过短暂的出仕经历,但以在上饶居住为多,因而在此留下了不少词作。词中所说的黄沙岭在上饶县西四十里,岭高约十五丈,深而敞豁,可容百人。下有两泉,水自石中流出,可溉田十余亩。这一带不仅风景优美,也是农田水利较好的地区。辛弃疾在上饶期间,经常来此游览,他描写这一带风景的词,现存约五首,即:《生查子》(独游西岩)二首、《浣溪沙》(黄沙岭)一首,《鹧鸪天》(黄沙道上即事)一首,以及此词。 辛弃疾的这首《西江月》前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”表面看来,写的是风、月、蝉、鹊这些极其平常的景物,然而经过作者巧妙的组合,结果平常中就显得不平常了。鹊儿的惊飞不定,不是盘旋在一般树头,而是飞绕在横斜突兀的枝干之上。因为月光明亮,所以鹊儿被惊醒了;而鹊儿惊飞,自然也就会引起“别枝”摇曳。同时,知了的鸣叫声也是有其一定时间的。夜间的鸣叫声不同于烈日炎炎下的嘶鸣,而当凉风徐徐吹拂时,往往特别感到清幽。总之,“惊鹊”和“鸣蝉”两句动中寓静,把半夜“清风”、“明月”下的景色描绘得令人悠然神往。 接下来“稻花香里说丰年,听取蛙声一片。”把人们的关注点从长空转移到田野,表现了词人不仅为夜间黄沙道上的柔和情趣所浸润,更关心扑面而来的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而联想到即将到来的丰年景象。此时此地,词人与人民同呼吸的欢乐,尽在言表。稻花飘香的“香”,固然是描绘稻花盛开,

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》拼音及注释整理补充

浣溪沙·一曲新词酒一杯 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

huàn 浣 xī 溪 shā 沙·yī一qǔ曲xīn新cí词j iǔ酒 yī 一 bēi 杯 yàn 晏 shū 殊 yī一 qǔ 曲 xīn 新 cí 词 j iǔ 酒 yī 一 bēi 杯, qù去n ián 年 t iān 天 qì 气 j iù 旧 tín g 亭 tái 台。 xī夕yánɡ 阳 xī 西 x ià 下 jǐ 几 s hí 时 h uí 回 wú无 kě 可 nài 奈 hé 何 h uā 花 l uò 落 qù 去, sì似cénɡ 曾 x iānɡ 相 s hí 识 yàn 燕 ɡuī 归 lái 来。 x iǎo 小y uán 园 x iānɡ 香 jìnɡ 径 dú 独 pái 徘 h uái 徊。

一、词句解释 (1)一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词, 刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。 (2)去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一 本作“池台”。去年天气,是说跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到 过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。 (3)夕阳:落日。 (4)西下:向西方地平线落下。 (5)几时回:什么时候回来。 (6)无可奈何:不得已,没有办法。 (7)似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用出自晏殊此句。(8)燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。 (9)小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径,因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。花园里飘着落花香味的小路。(10)独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。 二、原文译文 一曲新词酒一杯,听着一曲诗词喝着一杯美酒。 去年天气旧亭台。想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。 夕阳西下几时回天边西下的夕阳什么时候才又转回这里 无可奈何花落去,花儿总要凋落是让人无可奈何的事。 似曾相识燕归来。那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。 小园香径独徘徊。在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。

辛弃疾《鹧鸪天·送人》原文阅读及解析

辛弃疾《鹧鸪天·送人》原文阅读及解析 鹧鸪天·送人 辛弃疾 唱彻 《阳关》 泪未干, 功名馀事且加餐。 浮天水送无穷树, 带雨云埋一半山。 今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,别有人间行路难! 相关试题及答案 (1)“浮天水送无穷树,带雨云埋一半山”蕴含了什么样的思想感情?运用 了哪种表现手法? (5 分) 答案:这两句蕴含了作者离别时的凄凉伤感之情以及壮志难酬的激愤之情。 作者借景抒情,先写水天相连,好像将两岸的树木送向无穷的远方;后写空中之 云,乌云挟带着雨水,把重重的高山埯埋了一半,而情感蕴含其中,真是含蓄不 露,富有余韵;山高水长,前程迷茫的郁闷之情。 借景抒情或寓情于景。 (2)这首词以“送人”为题,下片写出了哪两层新意?(6 分) 答案:下阙表达了这样两层新意:一是古往今来使人愤恨的事情千件万般, 不止是只有生离死别, 还有国家大事; 二是作者以江头风波险恶突显人间行路之 难,世事之险。 【诗意】 这是一首送人离别之作, 但其中颇有世路艰难之感, 反映了作者当时已历经 仕途挫折,心中深有感慨。词的大意为:唱完了《阳关》曲泪却未干,视功名为 馀事(志不在功名)而劝加餐。水天相连,好像将两岸的树木送向无穷的远方, 乌云挟带着雨水,把重重的高山掩埋了一半。古往今来使人愤恨的事情,何止千 件万般,难道只有离别使人悲伤,聚会才使人欢颜?江头风高浪急,还不是十分 险恶,而人间行路却是更艰难。 【赏析】 这首词见于四卷本《稼轩词》的甲集,是作者中年时的作品。那时候,作者 在仕途上已经历了不少挫折, 因此词虽为送人而作, 但是所表达的多是世路艰难 之感。 上阕头二句: “唱彻 《阳关》 泪未干, 功名馀事且加餐”。 上句言送别。 《阳 关三叠》 是唐人上阕送别歌曲, 加上“唱彻”、 “泪未干”五字, 更觉无限伤感。 从作者的性格看,送别绝不会带给他这样的伤感。他平日对仕途、世事的感 慨一直,郁积胸中,恰巧,遇上送别之事的触动,便一涌而发,故有此情状。下

《西江月·遣兴 》辛弃疾 .拼音版

西x ī江ji ān ɡ月yu è·遣qi ǎn 兴x īn ɡ 【宋s òn ɡ】辛x īn 弃q ì疾j í 醉zu ì里l ǐ且qi ě贪t ān 欢hu ān 笑xi ào ,要y ào 愁ch óu 那n à得d é工ɡōn ɡ夫fu 。近j ìn 来l ái 始sh ǐ觉 ju é古ɡǔ人r én 书sh ū,信x ìn 著zh ù全qu án 无w ú是sh ì处ch ù 。 昨zu ó夜y è松s ōn ɡ边bi ān 醉zu ì倒d ǎo ,问w èn 松s ōn ɡ我w ǒ醉zu ì何h é如r ú。只zh ǐ疑y í松s ōn ɡ动 d òn ɡ要y ào 来l ái 扶f ú,以y ǐ手sh ǒu 推tu ī松s ōn ɡ曰yu ē去q ù 。 【作者简介】 辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

【注释】 西江月:原唐教坊曲名,后用作词牌名。又名“白蘋香”“步虚词”“晚香时候”“玉炉三涧雪”“江月令”。双调五十字,平仄两协,上下片字句作法相同。遣兴:遣发意兴,抒写意兴。 那:同“哪”。 我醉何如:我醉成什么样子。 【白话译文】 喝醉酒我暂且尽情欢笑,哪有工夫整日发愁?近来我才觉得古人的书本,的的确确是没有半点可信的!昨夜我醉倒在松树旁,问松我醉到什么程度?我疑心松枝摆动是要来搀扶于我,连忙用手一推说:“去!”【鉴赏】 这首词题目是“遣兴”。从词的字面看,好像是抒写悠闲的心情。但骨子里却透露出他那不满现实的思想感情和倔强的生活态度。 词的上片词人说忙在喝酒贪欢笑。可是用了一个“且”字,就从字里行间流露出这“欢笑”比“痛哭”还要悲哀:词人是无法排解内心的苦闷和忧愁,姑且想借酒醉后的笑闹来忘却忧愁。这样,把词人内心的极度忧愁深刻地反映了出来,比用山高水长来形容愁显得更深切,更形象,更可信。接着两句进

辛弃疾《鹧鸪天代人赋》阅读练习与答案

辛弃疾《鹧鸪天代人赋》阅读练习与答案 第一篇:《鹧鸪天 代人赋》古诗 阅读答案
阅读下面这首宋词,完成 8-9 题 鹧鸪天 代人赋① 辛弃疾 陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些。平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。山 远近,路横斜,青旗②沽酒有人家。城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花。 【注】①这首词作于作者遭弹劾解官归居时。②青旗:酒旗,酒店门外用青 布做的幌子。 8.词的上阙描绘了什么样的景象?请简要叙述。(5 分) 9. 词的最后两句作者用了哪种写作手法?表达了什么样的感情?词题为 “代人赋”,作者为什么要以此为题?请简要说明。(6 分) 8.(5 分) 词的上阕描绘了初春时乡村一派春意盎然的景象。 田间桑树萌发出新芽, 东 邻家蚕卵已孵出幼蚕;平缓的山坡上长着细嫩青草,黄色的牛犊在那儿鸣叫;夕 阳斜照着初春傍晚的树林,晚归的乌鸦散落在那儿栖息。 9. (6 分) 运用了对照 (或对比) 的写作手法。 作者将城里愁风畏雨的桃李, 与乡间溪头迎春开放的荠菜花相对照, 借景抒情, 表达了他解官归居后鄙弃城市 官场,热爱田园生活的感情,题为“代人赋”,实则为己赋,采用代人填词的形 式,以荠菜花自况,效果独特。 13、辛弃疾是南宋词人,字幼安,号 。(1 分) 14、 词的上阕“破”和“鸣”两字非常传神, 请任选一字加以赏析。 (3 分) 15、 这首词为辛弃疾罢官乡居期间所作。 词的最后两句, 作者将“城中桃李” 与“春在溪头荠菜花”作对比,表现了诗人怎样的精神追求?(4 分) 参考答案: 二、 阅读下面一首词, 完成第 13-15 题 (8 分) 13、 稼轩 (1 分) 14、 “破” 写出桑叶逐渐萌发, 膨胀, 不仅有动态, 而且能让人感到桑芽萌发的速度和力量; “鸣”虽写声音,但可以让人想见黄犊吃草时高兴得意的神态。(3 分) 15、 用风雨中愁眉不展的桃李反衬乡野迎风开放, 占有春光的荠菜花, 表现了作者对 农村生活的欣赏流连和对城市上层社会的鄙弃,词人借荠菜花的形象自我写照, 体现了对坚强不屈精神和顽强生命力的崇敬和追求。(意思对即可)(4 分) 第二篇:辛弃疾《鹧鸪天 送廓之秋试》赏析 白苎新袍入嫩凉。 春蚕食叶响回廊。 禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。 鹏 北海,凤朝阳。又携书剑路茫茫。明年此日青云去,却笑人间举子忙。 ——辛

词朗诵浣溪沙晏殊

词朗诵浣溪沙晏殊 《浣溪沙 ·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊所作的诗词 ,下面是小编为大家收集的关于词朗诵浣溪沙晏殊,欢迎大家阅读参考! 《浣溪沙》 宴 殊 一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。 满眼山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。 【译文】 时光岁月总是转瞬即逝, 平常的分别都让人伤感不已。 饮酒赴宴尽情欢乐不 要总是推辞。 河山望满眼,空有思念远方人的心。风雨中花儿飘零残落更令人怜惜春天, 却不知最应该珍惜的是自己身边的人。 【故事 链接】 晏殊从小聪慧过人, 十四岁作为“神童”被地方官员举荐给朝廷, 因而得到 了免予参加科举考试的许可。可他还是坚持参加考试,凑巧的是,考试题目恰好 是他曾经做过的,他轻而易举就从数千多名考生里脱颖而出。皇帝很赏识他,但 晏残在面圣的时候, 把情况如实禀报, 还请求另出题目考他。 而他当堂完成文章, 表现十分的出色,深受皇帝和大臣们的赞赏。 赏析 这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。 此词虽含伤春惜时之意, 却实为感慨抒 怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在 伤今。全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中 对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错 综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜 悦的感情, 带着潇洒安闲的意态的, 似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。 的确, 作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐 于问津的娱情遣兴方式之一。 但边听边饮, 这现境却又不期然而然地触发对“去 年”所历类似境界的追忆: 也是和“今年”一样的暮春天气, 面对的也是和眼前 一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。但是,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到 有的东西已经起了难以逆转的变化, 这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列 人事。 此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。 在这种怀旧之感中 又糅合着深婉的伤今之情。 这样, 作者纵然襟怀冲澹, 又怎能没有些微的伤感呢? 于是词人就不由得从心底涌出这样的喟叹: “夕阳西下几时回?”夕阳西下, 是 眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘, 以及对美好事物重现的微茫的希望。 这是即景兴感, 但所感者实际上已不限于眼 前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性 的沉思。 夕阳西下, 是无法阻止的, 只能寄希望于它的东升再现, 而时光的流逝、 人事的变更,却再也无法重复。细味“几时回”三个字,所折射出的似乎是一种 企盼其返、却又情知难返的纡细心态。 下片仍以融情于景的笔法申发前意。 “无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 ” 为天然奇偶句,此句工巧而浑成、流利而含蓄,声韵和谐,寓意深婉,用虚字构 成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因。 但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都 是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一 句承上“夕阳西下”; 然而这暮春天气中, 所感受到的并不只是无可奈何的凋衰 消逝, 而是还有令人欣慰的重现, 那翩翩归来的燕子不就像是去年曾此处安巢的 旧时相识吗?这一句应上“几时回”。花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无 可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广泛,意境非常深刻, 带有美好事物的象征意味。惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:一切必 然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但消逝的同时仍然有美好事物的再现, 生活不会因消逝而变得一片虚无。 只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不 动地重现,它只是“似曾相识”罢了。渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆, 既似冲澹又似深婉的人生怅触。唯其如此,此联作者既用于此词,又用于《示张 寺丞王校勘》一诗。“小园香径独徘徊”,即是说他独自一人在花间踱来踱去, 心情无法平静。这里伤春的感情胜于惜春的感情,含着淡淡的哀愁,情调是低沉 的。 此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因于情中有思。

辛弃疾《鹧鸪天·代人赋》阅读答案及翻译解析

辛弃疾《鹧鸪天·代人赋》阅读答案及翻译解析阅读下面的文言文,完成10-12题(每题3分,共9分) 辛弃疾字幼安,齐之历城人。少师蔡伯坚,与党怀英同学,号辛、党。始筮仕①,决以蓍②,怀英遇坎③,因留事金,弃疾得离,遂决意南归。 金主亮死,中原豪杰并起。耿京聚兵山东,称天平节度使,节制山东、河北忠义军马,弃疾为掌书记④,即劝京决策南向。僧义端者,喜谈兵,弃疾间与之游。及弃疾在京军中,义端亦聚众千余,弃疾说下之,使隶京。义端一夕窃印以逃,京大怒,欲杀弃疾,弃疾曰:丐我三日期,不获,就死未晚。揣僧必以虚实奔告金帅,急追获之。义端曰:我识君真相,乃青兕也⑤,力能杀人,幸勿杀我。弃疾斩其首归报,京益壮之。 绍兴三十二年,京令弃疾奉表归宋,高宗劳师建康,召见,嘉纳之,授承务郎、天平节度掌书记,并以节使印告召京。会张安国、邵进已杀京降金,弃疾还至海州,与众谋曰:我缘主帅来归朝,不期事变,何以复命?乃约统制王世隆及忠义人马全福等径趋金营,安国方与金将酣饮,即众中缚之以归,金将追之不及。献俘行在⑥,斩安国于市。仍授前官,改差江阴佥判。弃疾时年二十三。

乾道四年,通判建康府。六年,孝宗召对延和殿。时虞允文当国,帝锐意恢复,弃疾因论南北形势及三国、晋、汉人才,持论劲直,不为迎合。作《九议》并《应问》三篇、《美芹十论》献于朝,言逆顺之理,消长之势,技之长短,地之要害,甚备,以讲和方定,议不行。迁司农寺主簿,出知滁州。州罹兵烬,井邑凋残,弃疾宽征薄赋,招流散,教民兵,议屯田,乃创奠枕楼、繁雄馆。辟江东安抚司参议官,留守叶衡雅重之。衡入相,力荐弃疾慷慨有大略。召见,迁仓部郎官,提点江西刑狱。平剧盗赖文政有功,加秘阁修撰。调京西转运判官,差知江陵府,兼湖北安抚。 [注释]①筮(sh):占卜。②蓍(shī):一种草。古人用来占卜。③坎、离:均为卦名。坎在八卦中的方位为北方,离为南方。④掌书记:节度使的属官,掌管文书笺奏,亦可参议军务。⑤青兕(s):传说为太上老君的坐骑。兕:雌性的犀牛。⑥行在:皇帝所在的地方。 10.对下列句中加点的词语解释,不正确的一项是() A.说下之,使隶京下:使成为下属。 B.辛弃疾斩其首归报,京益壮之壮:以为壮士。 C.辟江东安抚司参议辟:征召。

相关文档
最新文档