【听歌学英文】Yesterday Once More 昨日重现

【听歌学英文】Yesterday Once More 昨日重现

一首上世纪欧美最经典的英文歌曲。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。中文名《昨日重现》。电影《生命因你而动听》插曲,入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

歌词及翻译

YESTERDAY ONCE MORE 昨日重现
Words & Music by Richard Carpenter and John Bettis 理查德.卡朋特/约翰.贝迪斯

When I was young 当我年轻时
I'd listened to the radio 我喜欢听收音机
Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
When they played I'd sing along 我常随着一起清唱
It made me smile. 笑容满面
Those were such happy times 那段多么快乐的时光
And not so long ago 并不遥远
How I wondered where they'd gone 我是多么想知道他们去了哪儿
But they're back again 但是它们又回来了
Just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友
All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢
Every Sha-la-la-la每一声 Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
Still shines 仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting' to sing's 当他们开始唱时
So fine. 如此欢畅
When they get to the part 当他们唱到
Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时
It can really make me cry 我真的哭了
Just like before 一如往昔
It's yesterday once more. 这是昨日的重现
(Shoobie do lang lang)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by 回首过去的那些时光
And the good times that I had 我曾有过的欢乐
Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤
So much has changed. 一切都变了
It was songs of love that I would sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌
And I'd memorize each word 我会记住每个字眼
Those old melodies 那些古老旋律
Still sound so good to me 对我仍然那么动听
As they melt the years away. 可以把岁月融化
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
Still shines 依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing's 当他们开始唱时
So fine. 如此欢畅
All my best memories 我所有的美好回忆
Come back clearly to me 清晰地浮现在眼前
Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面
Just like before 一如往昔
It's yesterday once more. 这是昨日的重


Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wyesterday once more(20张)o-o
Still shines 依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing's 当他们开始唱时
So fine. 如此欢畅
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
Still shines 依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing's 当他们开始唱时
So fine. 如此欢畅

歌者简介

他们是木匠兄妹Carpenters,70年代美国最高销售纪录的艺人,也是音乐史上最畅销的乐团之一。卡伦·卡朋特(Karen Carpenter)及其兄理查德·卡朋特(Richard Capenters)出生于美国康涅狄格州,理查德是位很有才华的艺人,演唱、弹琴、制作及歌曲创作均可胜任,与其妹组建乐队后,甘为配角为妹妹写歌,伴奏。他们自幼就拥有良好的音乐环境。1969年,他们带着自录的音乐走遍洛杉矶,终于在A&M唱片公司得到赏识,他们迎来了成功的曙光。 1969年11月15日,首张专辑《CLOSE TO YOU》发行,专辑中的同名歌曲瞬即荣登排行榜首。从此,卡朋特兄妹演唱组的事业蒸蒸日上,不断有佳作问世。在他们短暂14年的音乐生涯中,录制了 11张专辑,却写下许多乐坛后辈难以望其项背的纪录!总计创造30首全美抒情榜TOP20单曲与18首全美热门单曲榜TOP20单曲,全球超过1亿张唱片销售天量,赢得3座葛莱美奖及1座全美音乐奖,以及难以估计的金唱片,更光荣入列好莱坞星光大道的「闪亮星」与葛莱美奖名人殿堂。但好景不长,卡伦因慢性厌食和神经过敏于1983年2月4日死在深爱她的父母怀中。她死时只有三十二岁。木匠乐队也到此终结。但卡伦·卡朋特那清新、健康的旋律,略带忧郁的中音,亲切自然的演唱却永远让我们难以忘怀。

相关文档
最新文档