工程投标保险

3、投标人的投标价中应含的保险费按如下规定办理:
(1)工程一切险和第三方责任险由承包人以承包人与业主联名投保,保险费由业主承担。投保的范围与条件和保险费率由招标人与承保人在所商定的投保协议中确定,并在招标文件中写明(2)。上述保险费在工程量清单第100章中列有一个单独的支付细目,由投标人按招标文件中的规定填写总额价,中标后业主将按承包人实际支付的保险费的保单支付给承包人。
(2)承包人装备险和承包人职工的(人身)事故险由承包人自行投保,保险费由承包人承担并支付,并包含在所报的单价或总额价中,不单独报价。
4、承包人因承包本合同工程需缴纳的一切税费均由承包人承担,并包含在所报的单价或总额价内。
5、投标价中临时用地租用费(含拆迁补偿),按合同通用条款第42.3款的规定办理。
6、在合同实施期间,投标人填写的单价和总额价按投标人须知资料表与合同专用条款第70条的
规定予以调整或不予调整。如需调整,投标人应填写招标文件第三卷第8篇附表中的价格指数(3)和权重系数。


(二)国际工程承包的险别
1、工程一切险
2、第三方责任险
3、人身意外险
4、汽车险
5、货物运输险

Workers’ compensation and Occupational Disease Insurance
Personal Accident Insurance
Motor (Automobile) Insurance
Aircraft and/or Watercraft Liability
Commercial General Liability
Professional Liability Insurance
Fire Insurance
Comprehensive General Third Party Liability Insurance

Peoples Insurance Company of China
Neiwan Chunyuan,No.28,Qinghua West Road,Haidian District,Beijing


1. Workers’ compensation and Occupational Disease Insurance
2. Personal Accident Insurance
3. Motor (Automobile) Insurance
4. Aircraft and/or Watercraft Liability
5. Commercial General Liability
6. Professional Liability Insurance
7. Fire Insurance
8. Comprehensive General Third Party Liability Insurance


职业病工伤险
个人意外险
车船险
职业责任险
商业综合险
火险
第三方责任险
运输一切险

相关文档
最新文档