英语口语中常见俚语

英语口语中常见俚语
英语口语中常见俚语

小时候,场队里面有片我一眼望不到边的荷塘。妈妈经常带着我到荷塘边采莲叶摘莲蓬剥莲子,我边走边跳的跟着,嘴里连说带唱地念:“毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。”妈妈教的杨万里的诗。碧绿的荷塘里高低错落地盛开着粉白的粉红的荷花,有的羞答答地躲在莲叶下,有的则大方地在艳阳下舒展妙曼的身姿,把小蜜蜂忙得不停地在花瓣中花蕊里飞来飞去。清风一阵阵地送着荷花的芬香,莲叶与荷花在低头细语,沙沙,沙沙。只可惜,我听不懂它们说的话。

妈妈,荷花真香真美啊!嗯。妈妈摘一朵给你。不,妈妈,摘下了它,它会死的。让它长在塘里,一大片一大片的,它才高兴才会香才会更美丽。好吧,女儿,让它们美美的长着。来,我们把莲子莲叶都拿回家里蒸饭和做莲子羹。好,妈妈,莲子羹最好吃了

英语口语中常见俚语

(一)

1.It’s a hit。

这件事很受人欢迎。

2.You hit the nail on the head。

你真是一言中的。

3.It’s all greak to me。

我全不懂。

4.He’s always on the go。

他永远是前进的。

5.That’s a good gimmick。

那是一个好办法。

6.He is a fast talker。

他老是说得天花乱坠。

7.What’s the gag?

这里面有什么奥妙?

8.Drop dead。

走开点。

9.What’s eating you?

你有什么烦恼?

10.He double-crossed me。

他出卖了我。

11.It’s my cup of tea。

这很合我胃口。

12.Oh,my aching back!

啊呀,天啊,真糟!

13.I’m beat。

我累死了。

14.I’ll back you up all the way。

我完全支持你。

15.It’s a lot of chicken feed。

这是小意思,不算什么。

16.Cut it out.= Go on. =Knock it off。不要这个样子啦~

17.Do to hell。

滚蛋!

18.Stop pulling my leg。

不要开我玩笑了。

19.Don’t jump on me。

不要跟我发火。

20.No dice。

不行。

21.He always goofs off。

他总是糊里糊涂。

22.So,you finally broke the ice。你终于打破了僵局。

23.Nuts!

胡说!

24.He is a nut。

他有点神经病。

25.It’s on the house。

这是免费的。

26.Don’t panic。

不要慌啊!

27.He is a phoney。

他是一个骗子。

28.He was put on the spot。

他已经给人打死了。

29.He’s down and out。

他已经完了。

30.That will be the day。

要有这么一天就好了。

(二)

1.Don‘t push me。

别逼我。

2.Don‘t give me your attitude。

别跟我摆架子。

3.Don‘t dream away your time。

不要虚度光阴。

4.Don‘t you dare come back again?

你敢再回来!

(三)

1.A flash in the pan。

昙花一现。

2.He always likes to play a lone hand。

他喜欢单枪匹马地去干。

3.That boy never says uncle。

那个孩子的嘴特别硬。

4.You rose to the bait。

你中圈套了。

5.Play to the score。

见机行事。

6.I‘m from Missouri。

你骗不了我。

7.He‘s a brain。

他可是个有头脑的人。

8.This draught occurs once in a blue moon。

这场旱灾是百年不遇的。

9.How dare you!

你敢!

10.In doing we learn。

经一事,长一智。

(四)

1.Get off my back。

少跟我罗嗦。

2.Keep your temper under control。

不要发脾气。

3.That‘s enough of your back talk。

不许

你回嘴。

4.He is trying to cash in on me

他想占我便宜。

5.Don‘t chicken out.Be a man。

不要退缩了。

6.I‘m hard up。

我经济很困难。

7.It‘s full of hot air。

这是雷声大雨点小。

8.He told me to get lost。

他叫我走开。

9.What‘s in it for me? = What‘s my cut? = What‘s my share?

我有什么好处?

10.I got a big kick out of it。

这件事真令我开心。

(五)

1.He kicked the bucket。

他已经归天。

2.Oh!You are killing me!

笑死人了。

3.He is an operator。(here it means a thief,a swindler,)

他是一个老滑头。

4.He passed out。

他已经昏倒了!

5.Don‘t be that way!

别那样!

6.You are casting pearls before swine。

你这是对牛弹琴。

7.Example is better than precept。

身教胜于言传。

8.There is no one but hopes to be rich。

没有人不想发财。

9.He really has no guts。

他真的太没骨气了。

10.He has a lot on the ball。

他很能干。

(六)

1.Wow,the car is awesome.Can I get a load of it?

哇,这车真是帅呆了。我可以骑骑看吗?

2.I‘m totally maxed out。

我真是完全累坏了。

3.Give me a hand。

帮我一下忙。

4.Foot the bill。

付帐。

5.You‘re still wet behind the ears。

你还嫩点儿。

6.He had racked his brain。

他已经绞尽脑汁了。

7.Our team gained the upper hand。

我们队占上风。

8.There go the house lights。

剧院的灯光灭了。

9.She eats like a bird。

她饭量特别小。

10.He got off on the wrong foot when he started doing。

他一开始就出师不利。

(七)

1.In her hometown ,she was a big fish in a small pond。

在她家乡,她很了不起。

2.He lives only a stone‘s throw from here。

他住的地方离这儿只有一箭之遥。

3.Our hopes were all gone。

我们的希望成泡影了。

4.Go ahead with your plan.I‘m all for it。

进行你的计划吧,我完全赞成。

5.He has his faults,but all in all,he is a good guy。

他有不对的地方,但总的来说,他还是个不错的家伙。

6.Your explanation is as clear as mud。

你的解释一点都不清晰。

7.I‘m really crazy about Michael Jackson‘s rock and roll。

我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。

8.Their opinions on art are simply for the birds。

他们对艺术的见解真是荒唐可笑。

9.I told him to beat it。

我叫他走开。

10.I beat my brains (out) to get a job。

为了找寻工作,我伤透了

脑筋。

(八)

1.When it comes to fishing,I beat him by miles。

讲到钓鱼,我

比他棒的多~。

2.Tell me what‘s your beef?

你抱怨什么?

3.I‘ll come back before you know it。

我很快就回来。

4.Please behave yourself before the guests。

在宾客面前你检点一点。

5.He is the man behind the curtain(scenes)。

他是幕后人物。

6.You need to make a case for your suggestions before you can get them approved。

在你的建议得到批准之前,你必须提出充分的理由。

7.Don‘t tell others.Let sleeping dogs lie。

不要告诉别人。莫惹是非。

8.It‘s in God‘s hands and we have prepared for the worst。

听天由命吧,我们已经做最坏的准备了。

9.When I knew I just being hired ,I jumped out of my skin。

当我被录用时,我简直欣喜若狂。

10.The whole team was in the doghouse because they lost the game。

由于输掉比赛,整队都陷入困境。

(九)

1.I looked high and low for my pen。

我到处找我的钢笔。

2.He got to know the ins and outs of the accidents。

他终于弄清了事件的前因后果。

3.He left his wife high and dry。

他抛弃了他的妻子。

4.If you remain stuck-up,they will often try to pull your leg。

假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。

5.How can we know whether a person is on the up and up by his appearance!

从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢!

6.He‘ll be out and about very soon。

他很快就能到户外活动了。

7.He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble。

他不会在我困难时疏远我。

8.It‘s no use talking to him ,you‘ll only waste your breath。

和谈谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。

9.You gave me an awful pain in the neck。

你真让我觉得讨厌。

10.The lummox has loused up their company‘s whole business。

那个傻大个儿把公司的买卖搞的一团糟。

(十)

1.When he asked me to marry him , I felt in a bind。

当他向我求婚时,我感到很窘迫。

2.She knows her beans in working。

她在工作方面很精通。

3.In his speech Mr.Brown laid stress on the sagacity of cats。

布朗先生在他的讲座里强调了猫的灵性。

4.The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder。

罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。

5.Since he is as silly as a goose , he will not get a promotion。

既然他如此的不开窍,他肯定得不到提升的。

6.The mayor really made a slip of the tongue!

市长可真是说溜了嘴了!

7.Joh

n‘s friends said he was mistaken , but he stood his ground。

约翰的朋友都说他错了,可是他仍然坚持己见。

8.You

can trust him , for he‘s honest through and through。

你可以信任他,他是真正诚实的。

9.Trying to study a lesson for one class during another class is like robbing Peter to pay Paul。

在一节课中读另一节课的功课等于是拆东墙补西墙。

10.Facing his enemy , he had to play it by ear。

面队敌人,他只有随机应变了。(十一)

1.He is in a jam。

他可糟了。

2.I will make it up to you。

我一定会补偿你的。

3.To me it is just peaputs。

对我来讲,这太不值得了。

4.You don‘t have a care in the world。

你不知人间烦恼为何物。

5.I smelled a smell of cooking。

我闻到了烧菜做饭的味道。

6.He ran his horse up the hill。

他策马跑上小山。

7.Can‘t you do anything right?

成事不足,败事有余。

8.Don‘t nag me!

别在我面前唠叨!

9.I don‘t know what has set my nerves on edge these days。

这几天不知是什么把我搞的心烦意乱的。

10.With things as such ,we‘ll have to let things slide。

事到如今,我们也只好顺其自然了。

(十二)

1.Let bygones be bygones.We are still friends。

让过去的过去吧,我们还是好朋友。

2.No big talk with me.I have your number。

别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。

3.I am the apple of my grandma‘s eye。

我是姥姥的掌上明珠。

4.I wouldn‘t freeload。

我可不愿意白吃白喝别人。

5.I didn‘t know.I was only a shot in the dark。

我不知道。那只是我瞎猜的。

6.Why should you always like to rib others?

你为什么总拿别人开心?

7.They drove the car and went out for a spin。

他们开车到外面兜风去了。

8.There must be someone who had put him up to that。

肯定有人怂恿他去干那件事。

9.Give me a break。

饶了我吧。

10.Take a hike!

哪儿凉快哪儿歇着去吧。

(十三)

1.Get over yourself。

别自以为是。

2.Get the hell out of here。

滚开。

3.I detest you。

我恨你。

4.You‘re away too far。

你太过分了。

5.You‘ve ruined everything。全都让你搞砸了。

6.You‘re a pain in the ass。你这讨厌鬼。

7.You‘re a joke。

你真是一个小丑。

8.You‘re impossible。

你真不可救药。

9.You‘re an asshole。

你这缺德鬼。

10.You‘re

a jerk。

你是个废物/混球。

(十四)

1.Really?You‘re so bad!

真的吗?你真棒!

2.Someday,when your ship comes in ,you‘ll build your dream house。

总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家。

3.Someday you‘re going to have to face the music for your actions。

总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果。

4.We could make beautiful music together。

我们也许会是和谐幸福的一对儿。

5.I‘ll speak aganist anything I know to be wrong。

我会对所有我认为不对的事情直言不讳。

6.It‘s supposed to start 6:30 sharp,but I doubt it will。

应该是六点半整的,但是我觉得够呛。

7.The brothers differ from each other in their interests。

这几个兄弟各有所好。

8.Stone has always had a crush on baby。

石头一直在爱着宝贝。

9.I am sick of always waiting for you!

你老让我等你,真是烦透了。

10.I‘d like to repair our differences。

我愿意消除一下我们之间的分歧。

(十五)

1.This experience will make me show my true color。

这种经历将使我暴露我的本性。

2.As far as policy is concerned ,I have to say something。

谈到政策,我得说几句。

3.They are only too delighted to accept the invitation。

他们非常乐意接受邀请。

4.He has a nice sum of money put away。

他存了一大笔钱。

5.He dare not tell us his evil conduct。

他不敢告诉我们他的罪行。

6.This joke has gone a little too far。

这个玩笑开得有点过火了。

7.You should have a mind of your own。

你必须有自己的主见。

8.He is heavily insured against death。

他给自己投了巨额的人身保险。

9.Close the door after you ,please。

请随手关门。

10.Don‘t pull the chairs about,boys!

不要把椅子拖来拖去,孩子们!

(十六)

1.He is capable of any crime。

他什么样的坏事都能干得出来。

2.I have no direction ,I just go wherever the winds blows。

我没有方向,只是随风到处飘。

3.He struck his attacker on the ear。

他打了那个攻击者一耳光。

4.I have a bottomed-down mind。

我是个没什么独到见解的人。

5.Mind your own business!

管好你自己的事!

6.I‘m a man of my word。

我是个讲信用的人。

7.Look at this mess!

看看这烂摊子!

8.Every time I see you ,you leave me out in the cold。

每次我见到你,你都不理睬我。

9.I hope your idea takes wings。

我希望你的想法成真。

10.If the shoe fits ,wear it。

如果是真

英语日常用语

英语日常用语 在工作单位 英语口语模式:语斋翻译教你学英语:https://www.360docs.net/doc/3e3710559.html, ●在办公室 赶上了! I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。 I made it! (我赶上了!) Not quite. (那可未必。) I’m on time! I arrived on time! (正点到达。) 要严格遵守时间。 Be punctual! Be punctual! (要严格遵守时间。) Yes, sir.(是,知道了。) 你又迟到了。 You are late again. 我只迟到了5分钟。 I was only late by five minutes. I was only five minutes late. 打出勤卡了吗? Did you punch in? *上班时。 Did you punch out? *下班时。 让我看看我的日程安排。 Let me check my schedule. Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?) Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。) Let me look over my schedule. Let me confirm my schedule. 我有好多事要干。 I’ve got so much to do. I’ve got so much to do. (我有好多事要干。) Don’t worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!) I have so much to do. I have many things to do. I’m extremely busy. (我非常忙。) 我的时间安排很紧。 I’m pressed for time. 我是个普通的公司职员。 I’m an ordinary office worker. *ordinary’平凡,普通’。’男职员’、’女职员’均用an office worker表示。 I do office work. (我是个公司职员。) I’m a regular office worker. (我是个普通的公司职员。) 这工作不太费事。 The work doesn’t need much effort. The work doesn’t need much effort. (这工作不吃力。) Lucky you! (那你太幸运了。) It’s an easy job. (这个工作不吃力。) 干活别偷懒。 Don’t neglect your duties! *neglect’不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度’。Duty’义务’。 Don’t neglect your duties! (干活别偷懒。) Okay. I won’t. (好的,绝不偷懒。) 西区由我负责。 I’m in charge of the west side. I take charge of the west side. (西区由我负责。) I’m responsible for the west side. 我已经结束那项工作了。 I’m done with the work. I’m done with the work. (我已结束那项工作了。) Already? (已经结束了?) I’m finished with the work. I’m all done with the work. 我还能工作好长时间呢。 I can still work for a long time. I’ll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。) I still have many years of work. (我还可以干上好几 年。) 我们的上司被解雇了。 Our boss has been fired. *fire’撤职,解雇’。 Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。) You’re kidding! (你不是在开玩笑吧!) Our boss has been dismissed. Our boss has been let go. Our boss has been canned. *俚语。 Our boss has been sacked. *俚语。 请把这个订在一起。 Please staple these together. *stapler 是名词,’订书器’。 staple为动词,’订在一起’。 能帮我复印一下这份材料吗? Would you copy these papers? 复印机有毛病了。 This copy machine doesn’t work. This copy machine isn’t working. - 1 -

常见英语俚语总结

dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) lover 情人(不是“爱人”) busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) heartman 换心人(不是“有心人”) sporting house 妓院(不是“体育室”) mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) confidence man 骗子(不是“信得过的人”) criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) service station 加油站(不是“服务站”) rest room 厕所(不是“休息室”) dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) horse sense 常识(不是“马的感觉”) capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) black tea 红茶(不是“黑茶”) black art 妖术(不是“黑色艺术”) black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) red tape 官僚习气(不是“红色带子”) green hand 新手(不是“绿手”) blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) China policy 对华政策(不是“中国政策”) Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”) English disease 软骨病(不是“英国病”) Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)

最新英语俗语俚语讲解学习

容易犯错的英语口语1. The house is really A-1. (误译)那间房子的门牌确实是A-1号。 (正译)那间房子确实是一流的。 2. He bought a baker's dozen of biscuits. (误译)他买了面包师做的12块饼干。 (正译)他买了13块饼干。 3. A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise. (误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。 (正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。 4. He was a cat in the pan. (误译)他是盘子中的一只猫。 (正译)他是个叛徒。 5. A cat may look at a king. (误译)一只猫都可以看到国王。 (正译)小人物也该有同等权利。 6. Even a hair of dog didn't make him feel better. (误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。 (正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

7. Is he a Jonah? (误译)他就是叫约拿吗? (正译)他是带来厄运的人吗? 8. Jim is fond of a leap in the dark. (误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。 (正译)吉姆喜欢冒险行事。 9. A little bird told me the news. (误译)一只小鸟将此消息告诉我。 (正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。 10. Angela is a man of a woman. (误译)安吉拉是个有妇之夫。 (正译)安吉拉是个像男人的女人。 11. Nellie is a man of his word. (误译)内莉是他所说的那个人。 (正译)内莉是个守信用的人。 12. He paid a matter of 1000 yuan. (误译)他付了1000元的货物账。 (正译)他大约付了1000元。

常用英语口语-俚语、俗语.

30火成就流 利英需1」 诰www. dpay.

这里面有什么奥妙? 8. Drop dead

走开点。 9. What ' s eating you? 你有什么烦恼? 10. He double-crossed me。 他出卖了我。 11.lt ' s my cup of°tea 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.1 m beat 我累死了。 14.1 ' II back you up all the way 我完全支持你。 15.lt ' s a lot of chicken feed 这是小意思,不算什么。 16. Cut it out.= Go on. =Knock it off。不要这个样子啦~ 17. Do to hell。 滚蛋!

18.Stop pulli ng my leg。 不要开我玩笑了 30 火成就流利英in I I www. way . *51 19. Don ' t jump on me 不要跟我发火。 20. No dice。 不行。 21. He always goofs off。 他总是糊里糊涂。 22.So,you fin ally broke the iceo 你终于打破了僵局。 23. Nuts! 胡说! 24. He is a nu。 他有点神经病。 25.lt ' s on the house 这是免费的。 26. Don ' t panic 不要慌啊!

新人教[原创]_常用的一些英语俚语140条

常用的一些英语俚语140条 真实生活口语中俚语是很多的,给英语非母语的人再添一个障碍。Niwot会陆续把自己觉得常用的补充进来,贴在安斯本的坛子上。希望大家发现好的也加进来。让我们先凑起一百个并背熟例句,到时候鬼子都会禁不住夸你口语地道! 1,ace: She is an ace dancer. 就是牛X的意思啊。 2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter. 通宵。 3,beemer: That girl is driving a beemer. BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。 4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party. 酒 5,bummer: 坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要说Oh, bummer!一表感同身受。 6,chicken: He is really a chicken. 弱人 7,cool: 港片里的“酷”啊,用得实在多。 8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop. 警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu". 9,couch patato: My roommate is a couch patato. 喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。 10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets. 富鬼。 11,flip side: Don't watch the flip side, it's too personal. 另一面,反面 12,foxy: Look at that foxy lady! 性感撩人的 13,nuke: That country is working seriously on nukes.

口语俚语

英语俚语slang 1. get nailed 被痛打一顿; 身体上受伤害 When I used to play rugby I'd get nailed almost every game. 当我玩橄榄球时,我每一次都会受伤. Alex got nailed in a pub by a big guy because he was caught checking out the guys girlfriend. 艾尔利斯在酒吧被大块头打了一顿,因为他被大块头逮到在看他的好友. 2. get the hang of something 学会做什么(掌握某物的原理去使用它;明白这件事怎么去做) 例:I hate maths class because I can 't get the hang of geometry . 我讨厌数学课,因为我总学不会几何学. 例:It only took me a couple of hours to get the hang of how to use our new computer .只花了我几个小时的时间去学会我们的新电脑. 3. turn out 事情怎么发生(发展),最后成了一个什么样子例:It turned out that we didn’t't have our test today as the teacher was sick . 由于今天我们老师病了,所以我们就没有考试. 例:I didn 't like him at first but he turned out to be a really nice guy .

[美国口语俚语]以B开头的常见俚语

[美国口语俚语]以B开头的常见俚语 简介:俚语(lǐyǔ)(Slang),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。中国人说英语常常闹笑话,其实并不见得是单词量不够,往往是无法理解对话中所出现的俚语。自己表达地生硬刻板,也是因为不懂得如何使用Slang。美国俚语这个栏目主要是为读者介绍英语口语中出现的高频俚语,从而提高自身的口语表达和地道性。 以B字母开头的常用俚语(1) 1. back off 减轻,软化,后退,滚开,别插手 Do you always back off? 你总是退避三舍吗? 2. back out 退出(交易),叫停 George backed out of the deal at the last minutes. 乔治在最后一刻退出了交易 3. back to/at square one 回到了原点,白费力气 It's really frustrating! After so much effort, I'm back at square one. 太让人沮丧了!做了这么多努力,最后还是白忙一场 4. backseat driver 喜欢在后座指导人家如何开车的人,不在其位而某其政,爱指手划脚的人 Please be quiet, I can't concentrate with so many backseat drivers. 安静点吧,那么多人指挥,我无法专心 5. bad-mouth 说坏话

英式英语口语中的俚语

英式英语口语中的俚语 真实生活口语中俚语是很多的,给英语非母语的人再添一个障碍。Niwot会陆续把自己觉得常用的补充进来,贴在安斯本的坛子上。希望大家发现好的也加进来。让我们先凑起一百个并背熟例句,到时候鬼子都会禁不住夸你口语地道! 1,ace: She is an ace dancer. 就是牛X的意思啊。 2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter. 通宵。 3,beemer: That girl is driving a beemer. BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。 4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party. 酒 5,bummer: 坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要说Oh, bummer!一表感同身受。 6,chicken: He is really a chicken. 弱人 7,cool:

港片里的“酷”啊,用得实在多。 8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop. 警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu". 9,couch patato: My roommate is a couch patato. 喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。 10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets.富鬼。 11,flip side: Don't watch the flip side, it's too personal. 另一面,反面 12,foxy: Look at that foxy lady! 性感撩人的 13,nuke: That country is working seriously on nukes. 北韩,说你呢。核弹。 14,pain: That's a pain in the neck. 烦人的, 15,psycho: That psycho scared me. 说人“有病” 16,rock: You wanna your coke on the rocks? 冰块,注意介词

年高考英语俚语有哪些.doc

2017年高考英语俚语有哪些高考英语口语俚语(1) 有关身体的俚语 an eye for an eye 以牙还牙 have a bedroom eyes 有一双性感的眼睛 an eye for something 对某物有鉴赏力 eye someone 细看某人,打量某人 have eyes bigger than one s stomach? 眼馋肚饱four-eye 四眼 give someone a black eye 把某人打得鼻青眼肿make goo-goo eyes at someone 对某人抛媚眼green-eyed monster 嫉妒心 in a pig s eye 废话,胡说 keep an eye on someone 密切注视某人,照看某人keep one s eyes peeled留心,警惕 see eye-to-eye 看法一致 be all ears 聚精会神地听,洗耳恭听 bend someone s ear 与某人喋喋不休 blow it out one s ear 胡说八道 chew someone s ear off 对某人喋喋不休

have an ear for music 有音乐方面的天赋 fall on deaf ears 和没有心思听的人说话,没被理睬 good ear 辨别声音 keep one s ear to the ground 注意听 perk up one s ear 引起注意,竖起耳朵 play by ear 听过音乐后,不看乐谱而凭记忆演奏 put a bug in someone s ear 事先给某人暗示,警告某人 talk someone s ear off 因喋喋不休而惹怒某人 get off to a good start 有了好的开始,开门红Get the boot 委婉表达解雇某人If you re late again, you re getting the boot. get booted 在chatrooms 还有被踢出去的意思。) get one s teeth into something:认真对待,全神贯注于,死死咬住 高考英语口语俚语(2) 无所不能的Get Don t get high hat 别摆架子 Get lost!用在祈使句里,相当于滚开或离我远点儿,这一句话口气很重,只有十分生气时才这样说。类似的说法还有Get stuffed!(此句也用于生气的拒绝某人时)。 Don t get me wrong: 别误会我/不要冤枉我 Get an eyeful。看个够Let s get real 别废话了,咱们说点儿正经的吧(也可以说Let s get a life)。 高考英语口语俚语(3)

法语俚语--法国年轻人的口语

法语俚语--法国年轻人的口语 俚语(argot)被广泛的用于亲友熟人之间,属于非正式场合之下的口语。跟法国人说俚语,有利于交流和拉近你们之间的关系。但切记不能用于正式场合和书面报考等。 国内的法语材料大多数不太重视俚语(最多也就是有诸如boulot这种缺少生活气息的俚语词汇),这里列举一些在中国不太提的法语俚语,特别是年轻人中间常用的。 由于本人法语水平有限,而且缺乏系统的总结,只能想到哪里写到哪里,以后再不断续写这张帖子,而且恳请各位朋友批评指正和补充丰富,让大家都说一口地道的法语,呵呵。(请注意,由于这些都是口语,所以我没太在意拼写,照着读应该没错,但拼写不一定正确) franc(法郎)——bal .Ca coute 300 bals chose,objet(东西,物品)——truc, se coucher(上床睡觉)——pioncer,或者pieuter, 或者aller au pieu Je n’ai pas d’argent.(我没钱)——Je n’ai pas de tune. J’ai compris(我懂了)——J’ai capté Je suis en retard(我迟到了)——Je suis à la bourre.(在赶时间的情况下常这么说) se prendre un vent(特别适合用于追女孩子但被拒绝的情况)碰了钉子 法国年轻人还喜欢把词倒过来说,这种词叫verslen(把l’envers倒过来),用得更多。 fête(节日)——teuf fesse(屁股)——seuf femme(女人)——meuf(指女孩)

gar?on(男孩)——mec policier(警察)——keuf

[美国口语俚语]以B开头的常见俚语

美国口语俚语 Modern American Slang and Colloquialisms 简介:俚语(lǐyǔ)(Slang),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。中国人说英语常常闹笑话,其实并不见得是单词量不够,往往是无法理解对话中所出现的俚语。自己表达地生硬刻板,也是因为不懂得如何使用Slang。美国俚语这个栏目主要是为读者介绍英语口语中出现的高频俚语,从而提高自身的口语表达和地道性。 1. Barge in 闯入 George rudely barged in on our private meeting. 乔治很无礼的闯入我们的私人会谈 2. Basket case 绝望无助,意志消沉的人,完全没有希望的人 When Sam’s wife left him, he was a basket case for weeks. Sam的太太离开他时,他消沉了好几个星期 3. Beat a dead horse 白费唇舌,白费力气 I’ve already made up my mind. There’s no sense beating a dead horse. 我已经下定决心了,不必再白费唇舌了. 4. Beat it 走开 Beat it! I’m busy right now. 走开,我现在忙着呢 5. Beats me 我不知道,考到我了

Beats me. We haven’t had that yet. 我不知道,我们还没学到那个 6. Belly laugh 震耳欲聋的笑声,捧腹大笑 My goodness, Burt, you’ve got a really belly laugh. 我的天啊,Burt,你的笑声也太震耳了 7. Bent out of shape 气坏了,大发雷霆 Our mom was really bent out of shape because we came home so late last night. 我们昨晚到家很晚,妈妈大发雷霆 8. Bend over backwards 不遗余力,拼命 Sue will bend over backwards to help her friends. 苏会不遗余力地帮助她的朋友 9. Between a rock and a hard place 进退两难 I don’t know what the solution is. Right now, I’m caught between a rock and a hard plac e. 我不知道如何解决,现在我简直是进退两难 10. Big 重要的,受欢迎的,热门的 Her new novel is really big in New York. 她新出版的小说在纽约很红 文章出处:https://www.360docs.net/doc/3e3710559.html,/html/ability/americanslang/20141230/94832.html。

英语中俚语的应用

第七组组员学号 钱文娟2008123420 章莉2008123422 赵四喜2008123423 周雪妮2008123444 英语中俚语的应用 摘要 俚语是现代英语中的重要组成部分,在越来越频繁的对外交流中被人们广泛应用,由于中美两国在文化背景上的差异形成了交流障碍,本人阐述了英语俚语的发展和准确翻译以及灵活应用的相关策略,抓住了英语俚语的行业特点,同时根据不同场合来灵活运用俚语促进双方能顺利交流。 Abstract Modern English slang is an important part of the increasingly frequent international exchanges were widely applied, because the two countries the differences in cultural backgrounds to form a communication barrier, I described the development of English slang and accurate translation and flexible application of relevant strategies, seize the English slang of the industry characteristics, but also with flexible use of slang different occasions to promote the smooth exchange of the two sides 关键词:俚语文化背景交流障碍行业特点 Key words: slang, cultural background, communication barrier, industry characteristics 俚语是一种鲜活的口语,表现力丰富,在社会生活中应用广泛。指民间非正式、较口语的词句。《新五代史·卷三十二·死节传·王彦章传》中记载,“彦章武人不知书,常为俚语谓人曰:豹死留皮,人死留名!” 俚语亦作里语、俚言。外语中俚语slang; slang expression指的是粗俗的口语,常带有方言性。 一、英语俚语的重要性 英语是当今世界一大语种,在国际上居有重要应用地位。俚语在英语日常应用中具有相当比重,可谓十分丰富多彩。然而我国英语学习者大多由于缺少从多方面熟悉英语的条件,所以每每于交际、学习和翻译英语时,常因俚语几乎是盲点而甚难应付。例如在上世纪80至90年代,我在美国几所大学执教期间,曾遇到过不少中国留学生。他们由于过去对英语俚语很少接触,尤其对俚语之组合,往往只识其中之单词而不知其义;并且由于一时不易找到相应的辞书,而感到十

最常用英语俚语俗语

(一) 1.It’s a hit。 这件事很受人欢迎。 2.Y ou hit the nail on the head。 你真是一言中的。 3.It’s all greak to me。 我全不懂。 4.He’s always on the go。 他永远是前进的。 5.That’s a good gimmick。 那是一个好办法。 6.He is a fast talker。 他老是说得天花乱坠。 7.What’s the gag? 这里面有什么奥妙?8.Drop dead。 走开点。 9.What’s eating you? 你有什么烦恼? 10.He double-crossed me。他出卖了我。 11.It’s my cup of tea。 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.I’m beat。 我累死了。

14.I’ll back you up all the way。 我完全支持你。 15.It’s a lot of c hicken feed。 这是小意思,不算什么。 16.Cut it out.= Go on. =Knock it off。不要这个样子啦~ 17.Do to hell。 滚蛋! 18.Stop pulling my leg。 不要开我玩笑了。 19.Don’t jump on me。 不要跟我发火。20.No dice。 不行。 21.He always goofs off。 他总是糊里糊涂。 22.So,you finally broke the ice。你终于打破了僵局。 23.Nuts! 胡说! 24.He is a nut。 他有点神经病。 25.It’s on the house。 这是免费的。 26.Don’t panic。 不要慌啊! 27.He is a phoney。

常用英语口语俚语俗语修订稿

常用英语口语俚语俗语集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

常用英语口语—俚语、俗语 (一) 1.It’s a hit。 这件事很受人欢迎。 2.You hit the nail on the head。 你真是一言中的。 3.It’s all greak to me。 我全不懂。 4.He’s always on the go。 他永远是前进的。 5.That’s a good gimmick。 那是一个好办法。 6.He is a fast talker。 他老是说得天花乱坠。 7.What’s the gag 这里面有什么奥妙 8.Drop dead。 走开点。 9.What’s eating you 你有什么烦恼 10.He double-crossed me。

他出卖了我。 11.It’s my cup of tea。 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.I’m beat。 我累死了。 14.I’ll back you up all the way。 我完全支持你。 15.It’s a lot of chicken feed。 这是小意思,不算什么。 16.Cut it out.= Go on. =Knock it off。不要这个样子啦~ 17.Do to hell。 滚蛋! 18.Stop pulling my leg。 不要开我玩笑了。 19.Don’t jump on me。 不要跟我发火。 20.No dice。 不行。 21.He always goofs off。

常用英语口语-俚语、俗语

常用英语口语—俚语、俗语 (一) 1.It’s a hit。 这件事很受人欢迎。 2.You hit the nail on the head。 你真是一言中的。 3.It’s all greak to me。 我全不懂。 4.He’s always on the go。 他永远是前进的。 5.That’s a good gimmick。 那是一个好办法。 6.He is a fast talker。 他老是说得天花乱坠。 7.What’s the gag 这里面有什么奥妙? 8.Drop dead。 走开点。 9.What’s eating you 你有什么烦恼? 10.He double-crossed me。 他出卖了我。 11.It’s my cup of tea。 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.I’m beat。 我累死了。 14.I’ll back you up all the way。 我完全支持你。 15.It’s a lot of chicken feed。 这是小意思,不算什么。 16.Cut it out.= Go on. =Knock it off。 不要这个样子啦~ 17.Do to hell。 滚蛋! 18.Stop pulling my leg。 不要开我玩笑了。 19.Don’t jump on me。 不要跟我发火。 20.No dice。

不行。 21.He always goofs off。 他总是糊里糊涂。 22.So,you finally broke the ice。 你终于打破了僵局。 23.Nuts! 胡说! 24.He is a nut。 他有点神经病。 25.It’s on the house。 这是免费的。 26.Don’t panic。 不要慌啊! 27.He is a phoney。 他是一个骗子。 28.He was put on the spot。 他已经给人打死了。 29.He’s down and out。 他已经完了。 30.That will be the day。 要有这么一天就好了。 (二) 1.Don‘t push me。 别逼我。 2.Don‘t give me your attitude。 别跟我摆架子。 3.Don‘t dream away your time。 不要虚度光阴。 4.Don‘t you dare come back again 你敢再回来! (三) 1.A flash in the pan。 昙花一现。 2.He always likes to play a lone hand。他喜欢单枪匹马地去干。 3.That boy never says uncle。 那个孩子的嘴特别硬。 4.You rose to the bait。 你中圈套了。 5.Play to the score。 见机行事。 6.I‘m from Missouri。 你骗不了我。 7.He‘s a brain。

常用英语俚语小汇总

常用英语俚语小汇总 英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。 a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) a cat nap 打个盹儿 a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) a headache 头痛(麻烦事) a knock out 击倒(美得让人倾倒) a load off my mind 心头大石落地 a pain in the neck 脖子疼(苦事) a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) a shot in the dark 盲目射击(瞎猜) a sinking ship 正在下沉的船 a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背)

a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) a weight off my shoulders 放下肩头重担 an ace up my sleeve 袖里的王牌 ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) back on track重上轨道(改过自新) backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) bet your life 把命赌上(绝对错了) better half 我的另一半 big headed 大脑袋(傲慢,自大) bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) break the ice 破冰(打破僵局) brown nose 讨好,谄媚 bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东

常用的一些英语俚语140条

真实生活口语中俚语是很多的,给英语非母语的人再添一个障碍。Niwot会陆续把自己觉得常用的补充进来,贴在安斯本的坛子上。希望大家发现好的也加进来。让我们先凑起一百个并背熟例句,到时候鬼子都会禁不住夸你口语地道! 1,ace: She is an ace dancer. 就是牛X的意思啊。 2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter. 通宵。 3,beemer: That girl is driving a beemer. BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。 4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party. 酒 5,bummer: 坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要说Oh, bummer!一表感同身受。 6,chicken: He is really a chicken. 弱人 7,cool: 港片里的“酷”啊,用得实在多。 8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop. 警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu". 9,couch patato: My roommate is a couch patato. 喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。 10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets. 富鬼。

英语俚语常用语

英语俚语常用语 A little bird told(or whispered)me. 有人私下告诉我。whisper指“耳语”或“密谈”。 例子: -How did you find out I had a new job?你怎么知道我找到了新工作? -Ah,a little bird told me.哦,我听说的。 此外,这个短语后面也可以跟从句,比如: A little bird told me that today is your birthday. 消息灵通人士告诉我今天是你的生日。 所以,下回当你再想表示某事是听说来的,并不确定,这句话就可以派上用场啦。 fight the clock. 字面意思为“与钟表斗争”,实际上就是指“争分夺秒”或“抢时间”。 比如: Senior three students are fighting the clock preparing for the college entrance examines. 高三的同学在争分夺秒准备大学入学考试。 再如: If you don’t fight the clock to enrich yourself,you will surely be lagged behind soon.

如果你不抓紧时间充实自己的话,你会很快被甩在后面的。 此外,英语里还有个类似的表示法,即:work against the clock,意思与fight the clock近似。例如: Workers are working against the clock in order to finish building the Subway Station before the celebration of50th birthday of our country. 为了在我国建国50周年大庆之前完成地铁的建设任务,工人们在争分夺秒地工作。 once in a blue moon. 字面意思为“在蓝月亮里”,引申为“千载难逢”。 出现蓝月亮的机会并非常见,因此,once in a blue moon的意思就是“极少见,极难得”或“千载难逢”。比如: Our boss is a miser.He gives us a treat only once in a blue moon.我们的老板是个铁公鸡。他招待我们一顿可真是千载难逢。 再比如: You will be able to see a dinosaur once in a blue moon.Why don’t you go to the exhibition? 很难有机会看到恐龙的。为什么不去看看那个展览? a flash in the pan. 昙花一现,转瞬即逝,多用来形容某事“持续时间短”。 flash指“闪光”,pan指“旧式枪的火药池”。a flash in the pan指“火药在药池点燃后所发出的闪光”,一般用来形容某事“持续时间极短暂”。比如:

相关文档
最新文档