汉译英常用动词和动宾词组.doc

汉译英常用动词和动宾词组.doc
汉译英常用动词和动宾词组.doc

学习必备欢迎下载

汉译英常用动词及动宾词组

一、政治类:

1. 日益昌盛become increasingly prosperous

2. 快速发展develop rapidly

3. 隆重集会gather ceremoniously

4. 热爱和平love peace

5. 追求进步pursue progress

6. 履行权利和义务perform the responsibilities and obligations

7. 回顾奋斗历程review the course of struggle

8. 展望伟大征程look into the great journey

9. 充满信心和力量be filled with confidence and strength

10. 必胜be bound to win

11. 主张各国政府采取行动urge governments of all countries to take action

12. 和平共处coexist peacefully

13. 对内开放和对外开放open up both externally and

internally

14. 经历两个不同时期experience two different periods

15. 战胜无数的困难overcome numerous difficulties

16. 赢得一个又一个胜利win one victory after another

17. 完全意识到be fully aware that

18. 迈出重要的一步make an important step

19. 采取各种措施adopt various measures

20. 得出结论,告一段落draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion

21. 实现民族独立realize national independence

22. 追求真理seek the truth

23. 建立社会主义制度establish a socialist system

24. 根除 (防止 ,消除 )腐败root out (prevent, eliminate) corruption

25. 响应号召respond to the call

26. 进入新时期enter a new period

27. 实行新政策practice new policies

28. 展现生机和活力display one ’ s vigor and vitality

29. 增强综合国力enhance comprehensive(overall) national strength and

和国际竟争力international competitiveness

30. 进入世界先进行列edge into the advanced ranks in the world

31. 解决温饱问题solve the problem of food and clothing

32. 吸收各国文明的先进成果absorb what is advanced in other civilizations

33. 与日俱增increase every day

34. 实现夙愿fulfill the long-cherished wishes

35. 必将实现be bound to come true

36. 锻造一支人民军队forge a people ’s army

37. 建立巩固的国防build a strong national defense

38. 进行和谈hold peace

talks

39. 修改法律amend the laws

40. 在...中起(至关)play a major(crucial, an important ) role in

重要作用

41. 对...做出重要(巨大 )贡献 make important (great, major )contributions to

42. 遵循规则follow the principles

43. 把理论和实际结合起来integrate theory with practice

44. 把...作为指导takeas the guide

45. 缓和紧张状况ease the tension

46. 高举伟大旗帜hold high the great banner

47. 解决新问题resolve new problems

48. 观察当今世界observe the present-day

world

49. 开拓前进open up new ways forward

50. 增强凝聚力enhance the rally power

51. 结束暴力,开始和平谈判end the violence and resume peace talks

52. 进行战略性调整make strategic readjustment

53. 开始生效go into effect / enter into force

54. 就...接受妥协accept a compromise on

55. 接受...的采访be interviewed by

56. 把看成社会公敌look uponas a threat to society

57. 把捐给慈善机构donateto charities

58. 维护世界和平maintain world peace

59. 摆脱贫穷落后get rid of poverty and backwardness

60. 实现发展繁荣bring about development and prosperity

61. 反对各种形式的恐怖主义be opposed to all forms of terrorism

62. 宣布。。。召开announce the opening of

63. 对...具有深远的影响have a far-reaching impact on

64. 面对...明显的缺陷face up to the obvious defects of

65. 保护妇女权利部受侵犯guarantee ( protect ) women ’srights against infringement

二、经济类

1. 给...带来机遇和挑战present (bring) both opportunities and challenges

to

2. 给...带来积极影响bring a more positive impact on....

3. 给予财政资助support financially

4. 有巨大潜力have huge potential for

5. 开发 / 青睐中国市场tap / favor the Chinese market

6. 申请专利apply for a patent

7. 阻碍...的经济发展handicap (hamper) the economic development

8. 增加农业投入invest more in agriculture

9. 有望达到(上升到)be expected to reach (rise to, be up to)

10. 造成很大压力pose a big pressure on

11. 占领市场 10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market

12. 缩小...间的距离narrow the gap between

13. 加快经济发展和结构调整speed up economic development and restructuring

14. 夺回失去的市场take back lost market

15. 减轻...的负担reduce (lighten) the burden of (on)

16. 采取反垄断措施take anti-monopoly measures to

17. 加快努力speed up efforts to

18. 在...建立分公司set up branches in

19. 促进改革promote

reform

20. 面对可能的压力和竞争face possible pressure and competition

21. 充分利用make full use of

22. 把。。。列为基本国策list ..as fundamental national policies

23. 发挥自身优势give full play to one ’ s advantages

24. 开拓市场exploit markets

25. 扩大消费市场expand consumption market

26. 改善投资环境improve the environment for investment

27. 加强风险防范prepare oneself against possible risks

28. 扩大贫富差距widen the gap between the rich and the poor

29. 为。。。提供巨大商机present huge business opportunities

30. 快速稳定增长grow fast and steadily

31. 让...处于同一起跑线puton the same platform and at the same starting point

32. 赶超先进surpass the advanced

33. 遵循市场经济的规律follow the law of market economy

34. 根据市场作出调整gear ourselves to the market orientation

35. 牟取暴利seek excessive profits

36. 做好充分准备make good preparations for

37. 对...造成/构成威胁form /pose a threat to

38. 和...合作cooperate with

39. 和...进一步合作further cooperation with

40. 提高公务员工资raise the salaries of civil servants

41. 计算出准确的工资水平figure out an exact salary level

42. 和...有合作关系have cooperative ties with

43. 从国外引进先进技术introduce from abroad the advanced technology

和管理经验and management expertise

44. 优胜劣汰select the superior and eliminate the inferior

45. 保证下岗职工的基本生活guarantee the basic needs of laid-off workers

46. 取缔非法收入ban unlawful incomes (ban illegal earnings)

47. 深化改革deepen the reform

48. 控制通货膨胀control inflation (keep inflation under control)

49. 让位于竞争需要give way to the need for competition

50. 向...投资巨额资金invest huge amounts of money into

51. 损失惨重suffer great losses

52. 制造假象create smoke screens to do

53. 陷入困境land oneself in deep trouble

54. 吸引外商投资attract foreign investment

55. 抓住机遇seize opportunities

56. 适应...的发展adapt oneself to the development of

57. 被指控接受贿赂be accused of accepting bribes

58. 和。。。达成(签订)协议reach( sign ) an agreement with

59. 促进地区间的合作promote regional cooperation

60. 退还大量钱款give back an amount of money

61. 举报非法行为disclose any illegal activities

62. 筹集足够的资金raise enough funds

63. 采取不同的办法adopt various methods

64. 承担风险bear (take) risk

65. 创收外汇earn foreign exchange (currency)

66. 活跃市场enliven the market

67. 造成损失cause a loss to

68. 十分重视attach importance to

69. 制订...法律make a law of (to)

70. 大力发展strive to develop

71. 提高居民生活improve residents’ standard of living

72. 提高管理水平raise the management level

73. 加强管理reinforce the management

74. 完善服务perfect services

75. 刺激国内需求stimulate domestic demand

76. 打破垄断break the monopoly

77. 加快竞争步伐accelerate the competition

78. 为当地人带来多种经济bring multiple economic and social benefits to the local 和社会效益people

79. 优先发展公共运输give priority to the development of public

transportation

80. 调整产业结构adjust the industrial structure

三、文化类

1. 消除愚昧eliminate ignorance

2. 扫除文盲eliminate ( wipe out ) illiteracy

3. 营造良好的文化环境create a healthy cultural environment

4. 促进文化市场健康发展facilitate the sound development of the markets for cultural products

5. 开展对外文化交流conduct cultural exchange with other countries

6. 博采各国文化之长draw on strong point of the cultures of other countries

7. 开展群众性文化活动carry out mass activities on culture

8. 保护文化遗产protect cultural heritage

9. 继承历史文化优秀传统carry on the fine cultural traditions handed from history

carry on the fine historical and cultural traditions

10. 繁荣文学艺术enable literature and art to flourish

promote flourishing literature and art

11. 举行每年一次的学术会议hold an annual academic meeting

12. 尊重知识,尊重人才respect knowledge and respect competent people

13. 向世界展示中国文化introduce China ’sachievements of cultural advancement to

建设的成就the world

14. 加强文化基础设施建设build more cultural establishments

15. 提倡文明的生活方式advocate civilized lifestyle(way of life )

16. 不注重历史neglect

history

17. 推动人类文明进步push forward human civilization

18. 对。。。持欢迎态度take a welcoming attitude to

19. 与各国人民交往communicate with people of all countries

20. 和。。。持相同观点share views similar to

21. 促进儿童身心健康发展promote the healthy development of children both physically and mentally

22. 改进教学improve teaching and learning

23. 保护文化遗产protect cultural relics

24. 触击现行法律的盲区touch a blank area of the existing law

25. 增强自我保护意识strengthen one ’sawareness of protecting one’ s right

26. 列为世界自然文化遗产listas a world natural heritage site

27. 以全新的面貌进入新世纪enter the new century with a brand-new colorful look

28. 普及科普知识,传播科学popularize scientific and technological knowledge, spread

思想,倡导科学精神scientific thought and advocate the scientific spirit

29. 提高公务员的综合素质improve the overall quality of civil servants

30. 通过资格考试pass qualification examinations

31. 举办文化节 / 展览会hold (conduct, give) cultural festivals / an exhibition

32. 普及九年制义务教育make nine-year compulsory education universal

33. 精心编写教材compile the textbooks with great care

34 承担应有的义务undertake the due obligations

35. 促进相互了解enhance (further) mutual understanding

36. 相互促进help each other forward

37. 互派访问学者exchange visiting scholars

38. 交换意见exchange views (ideas, opinions)

39. 反映中国的灿烂文化reflect the rich culture of China

40. 容纳三千名旅客accommodate 3000 passengers

41. 发挥...的聪明才智develop one’ s own talents and wisdom

42. 充分发挥知识分子的give full play to the initiative and creativity of intellectuals 积极性和创造性

43. 开设课程offer courses

44. 重视实用性place stress on practicality

45. 制止盗版软件control the pirated software

46. 提供受教育机会offer a chance of education

47. 有力地推动教育的发展give a big push to the development of education

48. 承前启后,继往开来build on the past and prepare for the future;

inherit the past and usher in the future

49. 物质文明 ,精神文明一起抓 pay equal attention to the material progress and cultural progress

50. 形成文明、健康、崇尚form civilized, healthy and science - upholding social practice

科学的社会风尚

四、生态环保类

1. 保护和改善生活和生态环境protect and improve the living environment and

the ecological environment

2.保护珍贵动植物protect rare animals and plants

3.普及环保知识popularize environmental protection knowledge

4.增强环境意识enhance the awareness of the importance of (raise the

consciousness about) environmental protection

5.改善生态环境improve the eco-environment

6.加强生态建设improve the eco-construction

7. 防治污染prevent and control pollution

8.加强水土保持reinforce the conservation of water and soil

9.加强城市绿化strengthen the greening of the city

10.提高环境管理水平 raise the environmental management level

11.享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State

12.加强环境保护strengthen environmental protection

13. 保持生态平衡keep ecological balance

14. 创造良好的生态环境create a pleasant ecological environment

15. 采用环保技术adopt environmental protection technique

16. 开展保护野生动物advocate to educate the public the protection of wild animals 宣传教育

17. 开展绿色活动advocate green activities

18. 为大量野生动植物提供栖息地provide habitats for a huge number of wild animals and plants

19. 为人类提供水和食物supply water and food for human beings

20. 非常注重保护森林pay great attention to the conservation of forest

21. 产生巨大的水文效应produce great hydrological effects

22. 引发一系列的问题result in a series of problems

23. 帮助减缓全球变暖速度help slow down the pace of global warming

24. 保留为自然耕地reserve as natural farmland

25. 提高居民的环保和生态意识improve residents ’ environmental and ecological awareness

26. 进一步加快环保规划further speed up environmental protection plans

27. 完善城市基础设施建设perfect the construction of urban infrastructure

28. 促进城市可持续发展promote the sustainable development of the city

29. 符合举办奥运会的要求meet the requirements of hosting the Olympic Games

30. 扩建管道网络expand the pipe network

31. 淘汰或改造燃煤锅炉eliminate or convert coal-burning boilers

32. 禁止露天焚烧prohibit burning out in the open

33. 发展太阳能develop solar energy

34. 提高清洁能源的比重increase the supply of clean energy resources

35. 减少机动车辆reduce the number of vehicles

36. 使用清洁能源burn clean fuel

37. 实行严格的机动车排放标准implement strict vehicle emission standards

38. 关闭化工厂close chemical plants

39. 减少浪费reduce waste

40. 加大污染治理力度strengthen pollution control

41. 治理沙地和水土流失问题tackle the problems of sand and soil erosion

42. 加强珍稀野生动植物的保护工作protect rare wild animals and plants

43. 崇尚绿色生活方式pursue a “green ”life

44. 使用再生纸use recycle paper

45. 参加环保运动take part in environmental protection activities

46. 坚持门前三包制度adhere to “the three responsibilities in the gate area ’

47. 参加城市重建participate in the reconstruction of the city

48. 注重节约资源attach importance to saving resources

49. 采用新的开采方法apply new exploitation methods

50. 削减污物排放decrease the disposal of pollutants

五、人口类

1. 进行全国人口普查carry out national population

census

2. 总人口为have a population of

3. 缩小代沟narrow the gap

4. 重视人口老年化问题pay attention to the problem of an aging population

5. 调查性和婚姻状况conduct a survey on sex and marriage

6. 展示明显的差异display a marked difference

7. 反映人们的私生活reflect people ’s private lives

8. 占总人口的 10% account for 10% of the total population

9. 实现向低出生、低死亡、低自然bring about a transition to the modern population

增长的现代人口再生产reproduction pattern characterized by a low birth rate ,类型的转变low death rate and low natural growth rate

10. 过孤独的生活lead an isolated life

11. 城市人口比例上升the population of urban residents rose by

12. 征求父母的意见ask for her parents ’ opinion

13. 造成不同的思想和观念result in a different ideology and concepts

14. 对子女寄予厚望pin great hopes on their children

15. 享受优越的生活条件enjoy good living condition

16. 挣零花钱earn their pocket money

17. 逐渐削弱长辈的权威undermine the authority of the older generation

18. 不服从父母disobey their parents

19. 人口死亡率下降 . the death rate of the populationdecrease from to

20. 居民的平均预期寿命提高he people ’s life - expectancy on average is raised

21. 正确处理经济发展同人口、correctly handle the relationship of economic

资源、环境的关系development versus ( with ) population , natural resources and environment

22. 鼓励创建文明家庭encourage the idea of “ Civilized Families ”

23. 拒绝生小孩refuse to have a child

24. 提出离婚ask for a divorce

25. 和睦相处live in harmony

26. 倡导人力资源管理advocate the management of human resources

27. 损害人类社会的道德观damage the morality of human society

28. 开辟人类历史新纪元start a new chapter in the history of human

29. 禁止他人作克隆人的实验inhibit others from doing human cloning experiments

30. 造福人类和科学benefit mankind and science

31. 控制人口数量 (增长 ) control the population size (growth)

32. 控制人口出生率control birth rate

33. 提高人口素质improve the population quality

34. 晚婚晚育marry late and have children late

(delayed marriage and delayed child bearing )

35. 优化人口结构optimize the population structure

36. 优生优育bear and rear better children

37. 尊重和保障人权respect and guarantee human rights

38. 维护和促进人民的生存权safeguard and promote the people ’ s rights to subsistence

和发展权and development

39. 提倡晚婚晚育encourage late marriage and late childbirth

40 坚持计划生育的基本国策stick to the basic state policy for family planning

六、体育类

1. 创立更多的(新的)世界纪录set more (a new) world record

2. 抢得六个篮板球,助攻六次have six rebounds and six assists

3. 向世界顶级球队学习learn from the world’ s top teams

4. 展示中国足球的最新发展demonstrate (show) the latest development of China ’ s soccer

5. 满意抽签结果satisfy with the draw

6. 取得世界杯决赛资格qualify for the World Cup finals

7. 标志一个历史时刻mark a historic time

8. 角逐世界杯compete for the World Cup

9. 避免与比赛avoid playing against

10. 面对强手face strong rivals

11. 挑选选手choose players

12. 与强队竞争compete with strong teams

13. 抓住练习和学习的机会grasp the chance to practise and learn

14. 表现完美give some very good performance

15. 同教练反应一致share the same reaction with their coach

16. 取得经验gain experience

17. 展示技能demonstrate their skills

18. 打败比利时队defeat Belgium

19. 获得团体冠军win the team title

20. 充当中国国家队主教练serve as the head coach of the Chinese national team

21. 急于获胜gain an eagerness to win

22.实行 11 分、五战三胜制play under the 11-point, best-of-five-sets format

23.主办中国大学生篮球联赛sponsor the China University Basketball Association

league

24. 吸引中国大学生优秀选手attract China ’ s top university players

25. 获得认可gain recognition

26. 打破恶性循环break the wretched cycle

27. 采取新的计分方法adopt a new scoring system

28. 更具进攻性become more aggressive

29. 失去男子单打冠军miss out on men ’s singles gold

30. 与对手较量take on an opponent

31. 参加热身赛take part in a key warm-up game

32. 建立职业联赛和俱乐部set up a professional league and clubs

33. 主办 2008 年奥运会host the 2008 Olympic Games

34. 提高中国队的水平raise the level of the Chinese team

35. 支持北京申办 2008 年奥运会support Beijing ’s bid for the 2008 Olympic Games

36. 参加申办活动participate in the bidding campaign

37. 蹦的dance in discos

38. 提出比赛建议make comments on the contests

39. 反对使用兴奋剂oppose the use of performance-enhancing drugs

40. 增进友谊strengthen friendship

41. 为奥林匹克运动做出贡献make contribution to the Olympics movement and world peace

42. 配备各种设施furnish and equip with all facilities

43. 超过世界记录surpass the world record

44. 参加火炬接力participate in the torch-relay

45. 达到国际体育标准reach the standard for international games

46. 成为国家的骄傲become the pride of the nation

47. 使中国以 3 ∶2 取胜give the Chinese a 3-2 victory

48. 确保中国进入决赛ensure China ’sappearance in the final

49. 鸣笛终止比赛blow a whistle to stop the end of the match

50. 打破世界纪录break the world record (for swimming )

英语十一种“钱”的表达方法【转】

初学英语的人,常用 expense 来表示一切“费用”。其实 expense 主要是“花费” 、“开支”之意,如 current expenses“日常开支”,selling expenses“销售费用”,travelling expenses

“旅费”等等。在现实生活中,各种“费用”有各种不同的表达法:

一、 admission (n.)指入场费。

如: admission by ticket only凭票入场

二、 charge (n.)“原价、要价” 。

常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。

如: What are the charges in the hotel?

这家旅馆收费多少?

三、 cost (n.)本义为“成本” 、“原价”。

常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。

如: The cost of seeing a movie is seven dollars.看一场电影要花七美元。

四、 fare (n.)指旅客乘公共汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所支付的费用。

如: All fares, please.

( 公共汽车售票员用语) 请买票。

五、 fee (n.)医生、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。

如: My lawyer's hourly fee is 130 dollars.

我的律师的佣金是每小时130 美元。

六、 freight (n.)运费,指海运、空运、陆运的费用。

如: Who will pay the freight on this order?

谁支付这批定货的运费?

七、 postage (n.)指邮费。

如:How much postage do I need to send this package? 寄这个包裹须付多少钱?

八、rent (n. ) 土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费。

如:The student owed three months ’ rent for my house. 那学生欠我三个月的房租。

九、tip (n.) 小费。

如: I gave my barber a fat tip.

我给理发师优厚的小费。

十、 toll (n.)道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等。

如: This month I had to pay 200 yuan toll call. 这个月我要缴200 元的电话费。

十一、tuition (n.) 学费。

如: John took out a loan to pay his tuition.

相关主题
相关文档
最新文档