外贸英语函电期末复习

外贸英语函电期末复习
外贸英语函电期末复习

外贸英语函电期末复习

函电翻译练习

1. We owe your name and address to the Commercial Counselor's Office of the British Embassy in Beijing, who have informed us that you are in the market for jeans.

得知贵公司行名和地址我们要感激英国驻北京大使馆商务参赞处,他们告知我们你公司拟购买牛仔裤。

2.Your letter of March 5 addressed to our Dalian Branch Office has been passed on to us for attention and reply, as the captioned goods come under the range of our business activities.

你方3月5日致我大连分公司的函已转交我公司办理答复,因为标题项下的货物属于我们的经营范围。

3.This kind of product is suitable for top grade apartment, office, bedroom, hotel, sport places and outdoor recreation ground.

该产品适合高档公寓住宅、办公室、卧室、宾馆饭店、体育场所及户外娱乐场所。

4.Huzhou writing brush together with Hui ink sticks, Xuan paper and Duan ink slabs are called the four treasures of the study in China, which are the important symbols of Chinese long and splendid civilization.

徽毫与徽墨、宣纸、端砚并称为“中国文房四宝”,是中华文明悠久灿烂的重要特征。

5.With the adherence of “Perfect Service to Customers” as production idea and “Quality First” as principle of business, we will endeavor to provide better products and after-sale services for global customers based on ISO 9001:2000

公司遵循“完美顾客服务”的生产理念,坚持“质量为先”的商业原则。我们将在ISO9001:2000(国际质量管理和体系认证)基础上始终如一为全球客户提供更加优质的产品及售后服务。

6.As we are in urgent need of the goods, we find it necessary to stress the importance of making punctual shipment within the validity of the L/C; any delay in shipment would be harmful to our future business.

由于我们急需此货,我们认为有必要重申在信用证有效期内按时装运的重要性,装运方面的任何延误都将给我们以后的交易带来损失。

7.The new regulations on quotas may make it difficult for us to execute your order.

有关配额的新规章可能给我们执行你方订单带来困难

8.This is our S/C No.007. If you find the contents therein agreeable, please counter-sign and return one copy for our records. 这是我方第007号销售合同,如你方认为合同内容无误,请会签并退回一份供我方归档。

9.Emphasis has, however, to be laid on the point that shipment must be made within the validity of the L/C, as no extension will be considered. 由于不能考虑展期信用证,因此我们重申你方必须在信用证有效期内完成装运。

10.We have considered your proposal to pay a 30-day letter of credit. 我们认真研究了你方提出的以见票后30天的信用证付款的建议。

11.We must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. We cannot regard it as setting a precedent for future transactions. 我们必须重申这次变更仅限于本次交易,决不能作为今后交易的

先例。

12.We propose either cash against documents on arrival of goods货到凭单付款, or drawing 开汇票on us at three months’ sight. 我们提议以货到凭单付现或开具见票三个月付款的汇票向我方索款。

14.We regret to say that we must adhere to our usual practice and sincerely hope that this will not affect our future business relations. 非常抱歉我们必须要坚持我们的习惯做法并真诚地希望不要因此而影响你我未来的贸易关系。

15.Since both these contracts are less than GB£1,000 in value, we would like you to ship the goods to us on a cash against documents (CAD) basis. 因为这两笔合同的金额折合均不足1000英镑,因此我们希望你方能按交单付款方式发货。

16.An importer in Sweden asks us to send him a trial delivery for sales on D/A terms.

瑞典一进口商要求我们按承兑交单方式运去一批试销商品。

17.Please do your utmost to expedite its establishment, so that we may execute the order within the prescribed time. 请立即赶开该信用证以便使此订单得以顺利执行。

18.In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in strict conformity with the terms of the contract. 为避免随后的修证,请务必做到信用证的条款与合同条款完全一致。

19.On 3 April, we sent you an irrevocable letter of credit which expires on 30 June. 我方已于4月3日寄给你们不可撤销的信用证,该信用证有效期截止为6月30日。

20.As direct sailings to Liverpool are infrequent, we have to ship via London more often than not. 由于直达你港的直达班轮稀少,我们不得不经常在伦敦转船。

21.We are pleased to inform you that L/C No.666 issued by the Chartered Bank of Liverpool for our S/C No.111 has just received. However, on examining the clauses, we regretfully find that certain points are not in conformity with the terms stipulated in the contract. 现高兴地通知,你方由利物浦麦加利银行开出的、用以支付有关我方第111号售货合同的第666号信用证刚刚收到。但经审核后,我们遗憾地发现某些地方与合同规定的条款不符。

22.As there is no direct sailings from Dalian to your port during April / May, it is imperative for you to delete the clause “by direct steamer ”and insert the wording “Partial shipment and transshipment are allowed”. 由于四、五月份没有从大连驶往你港的直达轮,请取消“用直达轮”条款,加上“允许分批和转船”字样。

23.Please amend L/C No.2356 to read (1) “ metric ton”, as was contracted, instead of “ long ton”, (2) extend shipment date to the end of September and allow partial shipment信用证2356号,请修改:(一)按合同,长吨改为公吨;(二)展装运期到九月底并准许分运转船。

24.The packing for Istanbul should be in wooden cases of 112 pounds net, each containing 7 pounds x 16 packets. 对运往伊斯坦布尔的货物应用木箱包装,每箱净重112磅,内装16小包,每包重7磅。

25.As some parts of the machines are susceptible to shock, the machines must be packed in seaworthy cases capable of withstanding rough handling. 由于货物性质决定此类货物极易震坏,必须要用适于海运的木箱包装,并能经受得住粗鲁搬运。

26.Shipment is to be made in three equal lots beginning from June with transshipment at Copenhagen.

装运应从六月份开始,分三次平均装,在哥本哈根转船。

27.12 pieces to a box and 100 boxes to a wooden case,2% more or less in weight. 12件(支)装1盒,100盒装入1木箱,重量允许有2%的溢短。

28.Buyer have lodged a claim on this shipment for RMB 1500 for (on account of ) short weight.

由于分量短少,买主对此批货索赔人民币1500元。

29. We have already raised a claim against the insurance company for $310 for damage in transit.

因运输中受损,我们已向保险公司提出要求索赔310美元。

30.After checking the goods against your invoice, we discovered a considerable shortage in number. 经过照发票查对之后,发现数量少了很多。

31. We claim US$ 2050 for short shipment on the 50 tons peanuts ex s.s. “Daqing”. 由“大庆”轮运来的50吨花生,由于短运,我方提出索赔2050美元。

Your last shipment is so disappointing that I have to lodge a complaint against you. 你方上次发运来的货物实在让人失望,我方不得不向你方提出申述?(

32.To our great surprise, we found they are far below the standard and do not match the sample. 让我方吃惊的是,我们认为它们的质量太差,跟样品不相符合?(

33.We regret to inform you that Case No. 3 and 6 are broken. Losses should be made up by you. 很遗憾的通知你方,3号和6号箱坏了?损失由你方赔偿?

34.We have no choice but to return the goods. Please replace according to the quality in our order. If it is impossible, we have to cancel the contract.

我们没有别的办法,只有把货退回,请你们按我们定单上指定的品质给予调换。倘若这不可能的话,我们只得请你们撤消合同。

35.We have received your consignment of woolen piece goods shipped by S.S.”Flying cloud” and regret that it is not of the quality of sample piece I sent you。 We have no choice but to sell at a 5% discount. But still we have received complaints on quality.

我们收到你方由飞云号轮运来的毛料,很遗憾质量和我寄给你方的样品不一样,我们不得不以5%的折扣价卖出。但仍收到很多对质量的抱怨。

36.1500 cartons of canned mushroom under the contract No. FA1770854 have been shipped to Antwerp by "YONGFENG“ steamer on 10th Sept. When taking the delivery,145 cartons have been found missing.第FA1770854号销售确认书项下1500箱蘑菇罐头,由"永丰"轮于9月10日运抵,提货时发现少了145箱。

37.In reply, we very much regret to state that our end-users here find your price too high and out of line with the prevailing market level.

现答复如下,我方遗憾地告知贵方我客户认为你方价格太高与现行的市价不一致。

38.We have to point out that your counteroffer is obviously out of line with the price ruling in the present market, as other buyers in your neighbouring countries are buying freely at our quoted price.

我们不得不指出你方还盘显然与现行市场价格不吻合。因为你邻国买主正在按我们所报价格大量进货。

39.We are very pleased to have been able to finalized this initial business with you after protracted exchange of correspondence, and look forward to your sales contract, upon receipt of which, we will open the relative L/C without delay.

我们很高兴经过长期函电往来,终于达成了首笔交易。期待收到你的销售合同,一经收到该合同,我们即开立有关信用证。

40.Owing to heavy commitments, we regret that we cannot entertain any fresh orders for the time being, but we will contact you by cable as soon as the new supplies come.

由于大量承约,我们不能接受新订单,但是一旦新货源到来,我们将随即去电与你方联系不误。

41.We shall cover WPA and against War Risk according to the usual practice。我们将按一般惯例投保水渍险和战争险。

42.As the contract stipulates that insurance should cover 110% of the invoice value, if you desire to cover insurance for 130% instead, the extra premium should be for your account. 由于合同规定按发票金额的110%投保,如你方要求按130% 投保,额外保费应由你方负担。

43.Our towels are packed in cardboard boxes each containing 12 with red, yellow and white equally assorted, 24 boxes to a carton. 我们的毛巾用纸盒包装,每盒装12条,红、黄、白均匀搭配,24 盒装一纸箱。

44. Our usual terms of payment are confirmed, irrevocable letter of credit by sight draft against presentation of shipping documents.

我们通常支付方式是保兑的、不可撤消的信用证,凭即期汇票呈递货运单据付款.

45.We have booked your Order No.168 for bed sheets and pillow-cases and are sending our Sales Confirmation No. BP-201 in duplicate.我方已接受你方床单枕套的第168号订单。兹寄上第BP-200 销售确认书一式两份。

46.We wish to refer to the recent exchange of cables and are pleases to confirm having concluded with you a transaction of 50 tons of canned crabmeat.兹参阅近日往来电报并高兴地确认与你方达成了一笔50吨蟹肉罐头的交易。

47. We are a government-owned corporation, handling both the import and export of garments. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our Export List covering the goods you required at present. 我公司是国营公司,从事服装的进出口业务。为使你们对我们的业务范围有所了解,随函附上目前有关你方所询购商品的我方出口价格表一份。

48. After paying due consideration to your proposals and investigating your business standing, we have decided to appoint you our agent in the district you defined, subject to the following terms and conditions. 经认真考虑你方的提议并调查了你们的业务信誉以后,我们决定根据下列条款,在你方提议

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

外贸英语函电试卷B标准答案(1)

XXXXXXX卷面考核 XXXXXXX学年第 2 学期期末 《外贸英语函电》( B )标准答案 专业_班级经济命题教师 一、Fill in the blanks with the right word or words (2% for each, 20%) 1~5 C D B B B 6~10 B D C B B 二、Choose the appropriate word or words in the parentheses. (2% for each, 20%) 1~5 B A A B A 6~10 B A B A A 三、Translate the following sentences into Chinese.(3% for each, 15%) 1.从中国国际贸易促进委员会获悉,你们有意购买电器用品。 2.我们还想了解各类商品的每种颜色和花样的最低出口起售量。 3.所有报价以我方最后确认为准。除非另有规定或经双方同意,所有价格都是不含佣 金的净价。 4.另行寄上我方目录若干份,以便你方作出适当选择。 5.我方所报价格是经过紧密计算的。然而,为促进业务我们准备给你方5%的折扣。 四、Translate the following sentences into English.(3% for each, 15%) 1.We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations.

徐美荣外贸英语函电(第二版)课后练习参考答案完整版

外贸英语函电课后练习参考答案(中英文对照版)名词解释 二、Establish business relations建立商务关系Import进口 Export出口 Importer进口商 Exporter出口商 Commercial counsellor’s office商务参赞处Chamber of commerce商会 Credit standing资讯状况 三、Inquiries询价 First inquiry初次询价 General inquiry一般询价 Specific inquiry具体询价 Commission佣金 Delivery交货 Effect delivery装运 All necessary information所有必要的信息Delivery date装运期 四、Quote报价 Offer报盘 V oluntary offer主动报盘 Free offer虚盘(自由报盘) Firm offer实盘 Pro forma invoice形式发票 Import licence进口许可证 Catalogue目录 Under cover随函附上 Supply from stock供现货 五、Counteroffer还盘 Be on the high side偏高 Regret遗憾 Be in line with与。。。相符 Reduce减少、降低 Make a reduction of The prevailing market行市 六、Accept接受 Acceptance接受 Confirmation of order订单的确认 Sales contract销售合同Sales confirmation销售确认书 Purchase confirmation供货确认书 Sign签名 Signature签名 Counter-signature会签 七、Payment terms支付条款 Modes of payment支付方式 Remittance汇付 Telegraphic transfer (T/T)电汇 Mail transfer (M/T)信汇 Demand draft (D/D)票汇 Collection托收 Documents against payment (D/P)付款交单Documents against acceptance (D/A)承兑交单八、Kinds of L/C信用证种类 Sight L/C即期信用证 Term L/C远期信用证 Establish L/C开立信用证 Amendment to the L/C修改信用证Extension of the L/C展延信用证 Check the L/C检查信用证 With the terms of contract按合同 九、Pack包装 Packing requirements包装要求 Shipping instructions装运指示 Shipping marks唛头 Shipping advice装运通知 Modes of transportation运输方式 Time of shipment装运期 Destination目的地 Partial shipment分批装运 Transshipment转运 十、Insurance保险 Risk风险 Average海损 Cover投保 Coverage承保范围 Open policy预约保单 Premium保险费

进出口外贸英语函电 范文

1. 主动联系采购商 Dear Sirs: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully 2. 提出询价 Dear Sirs: Jun.1, 2001 We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon.. Truly 3. 迅速提供报价 Gentlemen: June 4, 2001 Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 交易的契机 4. 如何讨价还价 Gentlemen: June 8, 2001 We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared

外贸英语函电 答案

Unit 2 P24 Ⅲ Translation 1. Y our letter of September 2, 1994 has been received. We are glad to inform you that the articles required by you fall within the scope of our business activities. 2. The Bank of China in your city has informed us that you are importers of textiles. We specialize in the export of textiles and are willing to enter into business relations with you. 3. In compliance with your request, we are sending you a range of cut samples of our cotton piece goods. We hope they will arrive in time and be found to your satisfaction. 4. We have received your letter of September 4 informing us that you find our canned meat satisfactory and that you consider placing a trial order with us. 5. As requested, we enclose a range of pamphlets together with our price lists for your reference. If any of them meet your interest, please inform us o your specific requirements. On receipt of your enquiry, we shall forward you quotations without delay. 6. Y our firm has been recommended to us by your Embassy in China as a buyer of Chinese canned goods. We wish to inform you that we specialize in this line and hope to enter into trade relations with you on the basis of equality and mutual benefit. 7. To give you a general idea of the products we handle, we enclose a complete set of leaflets showing specifications and means of packing. 8. Prior to shipment, our goods will be tested and inspected by the Shanghai Commodity Inspection Bureau, who will provide the necessary certificates in regard to the quality and quantit y of the shipment. Unit 3 P37 ⅣTranslation 1. The firm with whom we intend to deal has referred us to you for particulars respecting their business standing and trustworthiness. 2. We should be most grateful if you would furnish us with your opinion on the financial status and reliability of the above company. 3. As far as we know, their financial standing is sound. 4. The firm you inquire about is one of the most reliable importers in our district and has for many years enjoyed a good reputation among the traders. 5. The *** bank of your city will give you any information you may require concerning our credit standing as well as our manner of doing business. 6. Any information you may be able to pass on to us will be treated as confidential. 7. We advise you to proceed with every possible caution in dealing with the firm in question. 8. This company enjoys good reputation and has large financial reserves.

外贸函电心得体会

外贸函电心得体会 篇一:函电学习心得体会 心得体会 一个学期的函电学习很快就结束了,在这短短的一学期时间里我觉得学到了很多。在学习前英语就不是很好,不知道该如何组织和使用各种优美、恰当的英文词句来很好地完成一篇英文信函,信函中的一些语言明明是我们在生活中常常接触到的,但是就是不知道怎样把它们翻译成比较恰当或优美的英文,我觉得在信函中应用一些比较优美很恰当的句子是很重要的,如果是初次建立关系会给别人一个比较好的第一印象,会让对方觉得你专业、有内涵,也让对方更加相相信你方的实力。 在学习中遇到了不少问题,首先是对课本知识掌握得不够,在写信函的过程中很难写出一个比较好的句子,所以只好参照课本的句式和一些比较好的专业词句。其次,因为所有的信函都是用英文写的,跟以前的英语学习有很大的不同,所以一开始速度有点慢,感觉很难写出来一篇完整的规范的信函。这次学习对我们的英文水平也是一个很大的考验,如果英文水平比较高的话,写信函的时候就会觉得比较容易。这次学习也是对外贸专业知识的掌握情况的一个检验。外贸信函跟我们平时写的中文信件之间是有差别的,中文信件只

有一种布局,而外贸信件有多种布局比如有缩行式、齐头式等等,写信件的时候要特别注意不要把各种信件布局混淆。还有要注意组织好信函的句式,选择比较好的词句,尽量使对方在阅读你的信件时能感到愉悦,给对方留个好印象。同时要明确指出你方来函的目的,要把关键内容表述清楚。 在这一学期的时间里,我掌握了更多书写英文信函的技巧,学到很多适合运用到外贸信函中的英文词句以及一些外贸专业术语。我明白了要写出一篇好的外贸函电,需要多方面的积累,比如外贸专业知识的掌握程度、英语水平的高低、语言组织能力的高低等等。所以还有很多知识、技能等着我去学习。 篇二:外贸函电实训心得体会 外贸函电实训心得 随着我国市场经济体制的逐步完善和对外开放的不断扩大,我国经济将完全融入世界经 济体系之中。而教育水平的高低与经济的发展密切相关。作为我国高等教育的全新组成部分, 职业教育应确立怎样的培养目标来适应时代要求,已成为人们普遍关心的问题。高等职业教 育的培养目标,主要强调能力的培养和技术的应用,他要求我们的教育能够不断造就基本功

外贸英语函电范例

外贸英语函电范例 外贸函电包括建立客户业务关系、询价、报盘、还盘、订货、接受、签约、包装、装运、支付、结算、保险、商检、索赔、代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。接下来为大家整理了外贸英语函电范例,希望对你有帮助哦! Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City Address: 地址略------- Tel: 电话号码略Fax: 传真号码略________ To: Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: +41-1-249 31 33 Total pages of this fax: 2 _________________________ Dear Ms Jaana Pekkala, We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners. To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the

外贸英语函电试卷A(1)

XXXXXXX卷面考核 XXXXXXX 学年第 2 学期期末 《外贸英语函电》( A )卷 专业__班级命题教师_ 10分。) 1. We would ______ very much if you send us some samples immediately. a. thank you b. appreciate it c. appreciate d. appreciate you 2. Our products enjoy _______ in the world market. a. most popular b. great popularity c. good seller d. selling fast 3. We are _______ a copy of our catalog for your reference. a. send b. covering c. closed d. enclosing 4. The letter we sent last week is an enquiry ________ color TV sets. a. about b. for c. of d. as 5. This chemical is made ________ a special formula. a. from b. according to c. of d. in 6. We ______ your terms satisfactory and now send you our order for 2 sets of 《(国际经贸函电)》试题(A卷)第1页共7页

外贸英语函电试卷及标准答案

外贸英语函电试卷及标准答案 最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:https://www.360docs.net/doc/4613177231.html, 外贸英语函电试卷(A卷) Ⅰ.Translation of terms 术语翻译(10%): A.Translate the following terms into Chinese 将下列术语译成汉语(5%): 1.mediation of dispute 2.DEQ, Delivered Ex Quay 3.acts of God 4.continental bridge 5.exclusive sales B.Translate the following terms into English in full 将下列术语译成英语(请用全称)(5%): 1.亚洲开发银行 2.电子商务认证 3.银行密押 4.机电产品 5.内包装 Ⅱ.Make the best choice for each of the following sentences 单项选择(20%):(提示:请在各题所提供的四个选项中选择一个,并将所选中的答案相对应的选项字母填入句中横线上。) 1.The boxes must be strong enough to withstand transport ____ very bad roads. A. along B. for C. in D. over 2.Enclosed are two copies of our Sales Confirmation No. DTE0607 ____ out against your Order KK02736. A. got B. made

外贸英语函电实验报告 信用证的申请

实验报告 实验名称外贸英语函电系别经济与管理系年级专业 学生姓名 学号 指导老师 2012年11月15日

实验项目FULL IN APPLICATION FOR L/C Array实验地点:老图书馆机房_实验日期:2012年11月12日 一、实验目的 掌握涉及付款方面的专业词汇的表达,了解信用证的内容及对信用证进行正确的审核;能够独立的书写付款和结帐方面的函电,通过真实单证处理,掌握审单要点后能正确处理信用证业务,填写各种进出口业务议付单据。 二、实验内容 (1)了解信用证的内容及对信用证进行正确的审核,根据教学软件中提供的不同的案例内容,掌握审单要点后能正确处理信用证业务,填写各种进出口业务议付单据。 (2)根据合同及国际贸易惯例,根据资料1和资料3设计申请和审核信用证的方案与步骤,填写上述资料2信用证申请书;修改资料4信用证与合同不相符的地方。 三、实验仪器设备 (1)CPU2.0G,内存512M以上配置的计算机,安装有windows XP 操作系统(2)进出口单证系统、进出口场景英语软件 四、实验步骤 1.实验指导老师(即任课教师)介绍外贸单证教学系统的基本组成和操作步骤,在每节课的实验项目项目开始前,先由实验指导老师介绍本次课程的基本组成和操作步骤,然后在老师的指导与控制下,了解信用证的内容及对信用证进行正确的审核,了解与信用证与合同的关系,掌握审单要点后能正确处理信用证业务,填写各种进出口业务议付单据。 2.首先对外贸结汇单证进行填写及审核、对国际贸易真实单证进行识读;独立进行实验方案设计,完成实验方案设计报告;用英语设计单证处理系统,按自己拟定的信用证的申请和修改步骤及方案对信用证进行申请和修改。 3.先提交实验课程的实验任务的电子版,以邮件形式发给指导老师。再按照 指导老师的要求打印成纸版,作为实验报告的一部分提交给实验指导老师。

外贸英语函电书信范例(三)

外贸英语函电书信范例(三) 为大家整理了外贸英语函电书信范例,希望对你有帮助哦! 外贸英语函电书信范例(三): 9. 期满到期 我们如期收到您7月30日的来信。 I received in due course your letter of the 30th July. 该轮将于5月5日晨,如期到达横滨港。 The steamer will due in Yokohama on the morning of the 5th May. 这张票据将于9月1日到期。 The bill falls due on September 1. 甚至到本月中旬,折扣率也未下降到日率二分以下. The discount rates have failed to come down below 2 sen per diem,even in the middle of the month. 我们如期收到您6月10日的贵函。 We have duly receiveed your valued favour of the 10th June. 10. 每个、依照 由代理 per pro.||by proxy

每年 per annum||yearly 每月 per mensem||monthly 每天 per diem||daily 每人 per man||per capital 每一个||每一件 per piece 每磅 per lb. 每一包 per b. 每一吨 per ton 每一码 per yard 每一瓶 per bottle 百分之?? per cent||per cent.||percent||?? %

外贸英语函电第五版答案

外贸英语函电第五版答 案 IMB standardization office【IMB 5AB- IMBK 08- IMB 2C】

作文字数要求100-200字! Unit 2 1.C D B B B B D C B B 2.(1) regards, say (2) specialized, with (3) with, by (4) If, interesting, enquiry (5)available (6)popularity (7) finances,to (8) compliance 3.(1)We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. (2)We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3)We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present. (5) For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 1.B B B B A D D C B A 2.(1) Please quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission. (2) 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。 Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth. (3)One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. (4)To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies of our catalogue and 2 sample books. (5)In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your reference. Unit 4 1. (1) on ,to (2) to, of, to (3)until (4)to, of (5) to,for (6) by, in, ,in ,for (7) from ,within (8) in (9) of ,on (11) offer, at, on, for (12) of, at, per, on (13) to, reply ,reaching , at (14) by ,for , in, of, at (15) for , offer, of 2.(1).We are studying the offer and hope that it will keep open till the end of the month (2). We believe that you will place a large order with us owing to the high quality and reasonable price of our products. (3).We will allow you 10% discount if you purchase 5000 dozens or more. (4). As to terms of payment, we often require a confirmed, irrevocable letter of credit payable by draft at sight. (5). You are cordially invited to take advantage of this attractive offer. We are anticipating a large order from the United States, and that will cause a sharp rise in price. (6).We will send you a firm offer with shipment available in the early May if you order reaches us before March 10. (7). Because there is a brisk demand for the goods, the offer will be open only for 5 days. (8). We are giving you a firm offer, subject to your reply here by 5 . our time, Tuesday, July 10 Unit5 1.(1) on , fulfill, with , to ,with (2)to,with,on (3)of, from, for, on, terms

外贸英语函电的实训心得写作范文

外贸英语函电的实训心得写作范文 大学毕业参加实习工作,写一些实训心得是很有必要的,今天在这里为大家分享一些外贸英语函电的实训心得写作范文,希望对大家有所帮助! 为期四天的外贸英语函电实训总结已经结束,在这四天里,我们严格按照实训要求操作,完成了一系列有关于外贸英语函电写作的步骤,在实训过程中我们不断巩固和提高了英语函电的写作知识,使我们的专业技术水平得到了有效的提高。 通过实训,使我对外贸英语函电写作有了进一步了解和认识,进一步掌握了写作函电的基本知识,基本格式和基本技能。本次实训,也是一笔珍贵的财富,带给了我们许多快乐。虽然天气比较寒冷,但同学们每天都能按时到教室自觉上机操作,在操作中同学们积极交流写作经验,使得知识互补,达到共赢。 外贸英语函电写作是一个复杂的过程,涉及的外贸知识多、商务礼仪多、写作范围广、英语语法标准等方面,它要求对外贸函电写作的从业人员不仅要熟练地掌握英语知识和外贸专业知识,还应加强我们对实际函电写作的了解和动手能力。 在这次实训中我们所写作的外贸函电有:建立业务关系信函的翻译与写作、询盘及回复信函的翻译与写作、申诉、索赔和理赔信函的翻译与写作、订单、接受和拒绝信函的翻译与写作、催开信用证和修

改信用证信函的翻译与写作、装运及保险信函的翻译与写作、报盘、发盘与还盘信函的翻译与写作。通过写作这些函电我们不仅对外贸英语函电写作进行了练习而且我们对国际贸易实务的有关知识进行了巩固,为以后工作打下了良好基础。 本次实训的主要目的是: 通过实训,使学生系统掌握《外贸英语函电》的知识体系,学习商务函电写作的基本技巧和方法,能够灵活运用商务函电的专业术语、常用词汇、相关句型和习惯表达方式进行外贸交易洽谈中主要环节信息的撰写和交流,从而培养学生的阅读、翻译和写作能力,使学生能用英语处理进出口业务往来函电,为其今后参与毕业实习、顺利求职就业,并熟练掌握本专业岗位工作奠定基础。 我们作为国际贸易实务专业的学生,对这方面知识的了解和学习就显得十分必要和重要了。因此,从大一我们国际贸易实务专业就开设国际贸易、大二就开设了外贸英语函电这门课程,为了使我们更好地,更加深刻地了解和掌握本学期这门课程加强理论知识和实践的相互联系,能够顺利地与外商进行磋商和贸易往来。专业老师为我们安排的这个为期四天的外贸英语函电写作实训。让我们真正地认识到了和接触到了实际写作方面的知识,让我们能更好地理论去联系实际.在这几天的写作实训当中,在老师的指导下,在同学们的帮助以及自己的努力下,我把老师交给我们的实训任务圆满地完成了.在实训的过程中,我对外贸英语函电写作的一些基本的知识有了更加深刻的了解,通过实训,我对进出口贸易交易过程中的具体流程有了一个清楚的认识,同

外贸英语函电试卷及标准答案

外贸英语函电试卷及标准答案 1.Ⅱ.Make the best choice for each of the following sentences The boxes must be strong enough to withstand transport ____ very bad roads. A. Along B. For C. in D. over 2.Enclosed are two copies of our Sales Confirmation No. DTE0607 ____ out against your Order KK02736. A. Got B. Made C. put D. taken 3.Some customers requested us to ____ our price because they consider it too high. A. bring down B. get down C. put down D. take down 4.We can allow you a special discount of 2% on orders exceeding $60,000. The word “allow” can be replaced by the following words EXCEPT A. Give B. Grant C. offer D. permit 5.The consignment was shipped ____ on the S.S. “Changfeng” which left Shanghai for Singapore on June 16. A. Clean B. Cleaned C. cleaning D. cleanly 6.For your own ____ please expedite the L/C, which must reach us before August A. Advantage B. Benefit C. consideration D. profit 7.In the ____ we would ask you to dispatch the replacement to us as soon as possible. A. Meantime B. Meanwhile C. time D. occasion 8.This will enable us to arrange speedy passage through the Customs on ____ of the consignment. A. arrival B. Arriving C. reception D. receiving 9. A container holds 240 bicycles; the whole cargo would therefore comprise 5 containers, ____ 8 tons. A. and each weighing C. each weighing B. each to weigh D. each weighs 10.The cases should be ____ they can easily be made tightly closed again after being opened. A.as such so as C. of such a type that B.B. like this so that D. of such a type which 11.We deal in decorative fabrics ____ different varieties. A. On B. In C. of D. for 12.It is possible to extend this Letter of Credit, which expires ____ January 28. A. On B. in C. at D. for 13.We trust you will look ____ the matter without delay upon receiving the data concerning the damage. A. On B. Upon C. in D. into 14.Please quote us your lowest price ____ CIF Singapore basis for 1,500 pieces for early delivery.

外贸英语函电》实训教学大纲

外贸英语函电》实训教学大纲 《外贸英语函电与单证》实验课程教学大纲 课程编号: 适用专业:商务英语国际贸易 实验学时:32 学分:2 编制单位:应用语言系商务英语教研组 一、实训教学目标 通过实训,培养和造就大量从事国际贸易的人才,要求学生不仅需要掌握国际贸易的基本原理,基本知识和基本技能和方法,而且还应具有应变的能力,具有分析和解决实际业务问题的能力,才能胜任此项涉外工作。 通过该课程实训,应使学生具备如下技能: 1. 掌握英文商务信函的正确格式和组成部分; 2. 掌握建立业务关系信函书信特点、结构、关键用语及表达技巧; 3. 熟悉交易磋商程序;掌握询盘、发盘、还盘的基本策略和技巧;熟悉、了解进出口合同的格式、内容;掌握进出口合同条款制订及缮制方法; 4. 掌握关于支付方式的谈判技巧;掌握撰写信用证修改函; 5. 掌握装运指示和装运通知的写法;掌握写催装船信函; 6. 掌握有关保险险别、常用保险条款及保险金额、费率的表达方式;掌握撰写要求保险、介绍保险险别、通知买方保险等相关信函; 7. 掌握索赔和受理索赔的信的写法。

二、实训内容和要求 《外贸函电》实训部分分为:信函格式、建立业务关系、合同条款、交易磋商、执行合同、电子信函六个模块。目标: 实训模块一:信函格式 1. 实训要求:了解齐头式、缩进式及混合式的写法;能正确书写信头、日期和封内地址等;能正确书写信封。 2. 实训内容:通过具体信函,讲解信函格式。 3. 实训方式:格式练习。 实训模块二:建立业务关系 1. 实训要求:掌握介绍业务范围、经营方式的表达方法。 2. 实训内容:通过相关信函讲解建立业务关系的信函表达方式。 3. 实训方式:撰写信函,翻译句子。 实训模块三:合同条款 装运 1. 实训要求:掌握装运须知和装运通知的写法;掌握写信催装船;掌握买方提议分批装运的信的写法。 2. 实训内容:装运通知,装运须知,催证信。 3. 实训方式:中英文笔译、撰写信函。 保险 1. 实训要求:掌握要求买方自行保险;掌握要求超额保险;掌握通知买方保险;了解一些常用的保险条款。 2. 实训内容:基本险,一般附加险,特殊附加险,单独海损和共同海损。 3. 实训方式:中英文笔译、撰写信函。

相关文档
最新文档