一句多译

一句多译
一句多译

高考英语书面表达思维拓展训练一句多译练习100例(一)

1. 他宁愿工作,也不愿在家休息。

He would rather work than have a rest at home.

He prefers to work than have a rest at home .

He prefers working to having a rest at home.

2. 虽然他累了,但他继续工作。

Though / Although he was tired , he went on working. Tired as / though he was , he went on working.

He was tired , but he went on working.

3. 他决不是傻子。

He is anything but a fool.

He is not a fool at all.

He is far from being a fool.

He is by no means a fool.

4. 这个城市是那个城市的三倍那么大。

This city is there times as large as that one.

This city is three times the size of that one.

This city is twice larger than that one.

5. 那个男孩为祖国献出了自己的生命。

The boy devoted his life to his country.

The boy died for his country.

The boy gave / lost his life for his country.

6. 天下雨了,我们出不去。

The rain prevented us (from)going out.

The rain stopped us (from)going out.

The rain kept us from going out.

7. 他只有服从命令别无选择。

He could do nothing but obey the order.

He had no choice but to obey the order.

There was nothing left for him to do but obey the order. All he had to do was obey the order.

8. 这个问题值得讨论。

This problem is worth discussing.

This problem is worthy of discussion.

This problem is worthy of being discussed.

This problem is worthy to be discussed.

It is worthwhile discussing (to discuss this problem.

9. 卓别林被认为是最滑稽的演员之一。

Chaplin is considered to be one of the funniest actors. Chaplin is regarded as one of the funniest actors. Chaplin is known as one of the funniest actors.

Chaplin is looked on as one of the funniest actors.

10. 我打开窗户好吗?

Do you mind if I open the window ?

Would you mind if I open the window ?

Would you mind my / me opening the window ?

11. 我喜欢古典音乐。

I enjoy classical music.

I like classical music.

I love classical music.

I am interested in classical music.

I am into classical music.

12. 一班在篮球比赛中赢了二班。

Class One beat Class Two in the basketball match.

Class One defeated Class Two in the basketball match.

Class One won against Class Two in the basketball match.

13. 在过去,女运动员不允许参加奥运会。

Women were not allowed to join in the Olympic Games in the past. Women were not allowed to take part in the Olympic Games in the past.

14. 他昨晚没有去参加宴会。

He didn’t attend the party last night.

He didn’t go to the party last night.

He wasn’t present at the party last night.

15. 这个地方值得参观。

The place is worth visiting.

The place is worthy of being visited.

The place is worthy of a visit.

The place is worthy to be visited.

16. 我们班大部分学生都是近视眼。

Most students in our class are near-sighted.

The majority of the students in our class are short-sighted.

17. 你能把这个句子译成英语吗?

Can you translate this sentence into English?

Can you put this sentence into English?

Can you turn this sentence into English?

18. 当地政府必须采取措施阻止动物灭绝。

The local government must take measures to stop animals dying out. The local government must take steps to stop animals dying out.

The local government must take action to stop animals dying out.

19. 我们班共有六十位学生。

There are 60 students in all in our class.

There are 60 students in total in our class.

There are 60 students altogether in our class.

20. 所有的老师都对他的教法做出了高度的评价。

All of the teachers speak highly of his teaching methods.

All of the teachers think well of his teaching methods.

All the teachers sing high praise for his teaching methods.

21. 我们都知道地球是圆的。

As we all know, the earth is round.

As is known to all, the earth is round.

It is known to all that the earth is round.

22. 据说他出国了。

It is said that he has gone abroad.

He is said to have gone abroad.

23. 我说的话使他生气。

What I said made him angry.

What I said caused him to be angry.

24. 我住在一个房子里,这个房子的窗户面向南。

I live in a house, whose window faces the south.

I live in a house, the window of which faces the south.

I live in a house; its window faces the south.

I live in a house, and its window faces the south.

25. 我当医生的梦想终于实现了。

My dream of becoming a doctor has come true.

I have realized my dream of becoming a doctor.

My dream of becoming a doctor has come into being.

26. 他不仅是我们的老师,而且还是我们的朋友。

He is more than our teacher. He is also our friend.

He is not only our teacher, but also our friend.

27. 树上长着许多苹果。

There are a great many apples on the tree.

There are plenty of apples on the tree.

There are a lot of apples on the tree.

There are a large number of apples on the tree.

28. 几年前唐山发生了一场可怕的地震。

A terrible earthquake hit Tangshan several years ago.

A terrible earthquake struck Tangshan several years ago.

A terrible earthquake took place in Tangshan several years ago.

A terrible earthquake happened in Tangshan several years ago.

29. 我们将千方百计地帮助他。

We’ll do all (that)we can to help him.

We’ll do what we can to help him.

30. 一所新的学校在一座教堂的遗址上建了起来。

A new school has been built where there was a church.

A new school has been built in the place where there was a church.

31. 他吃得多,睡得好,很容易发胖。

He puts on weight easily because of much food and sleep.

He gains weight easily because of much food and sleep.

32. 我愿意步行去那里,不喜欢坐公共汽车去。

I prefer to go there on foot rather than take a bus.

I would rather go there on foot than take a bus.

33. 我突然想到了一个好主意。

I came across a good idea.

A good idea struck me.

34.他父亲离开祖国已经50年了。

His father has been away from his homeland for fifty years.

His father left his homeland fifty years ago.

It is fifty years since his father left his homeland.

It has been fifty years since his father left his homeland.

Fifty years have passed since his father left his homeland.

35.他来晚了使我很生气。

His coming late made me very angry.

That he came late made me very angry.

He came late, which made me very angry.

I was very angry at his coming late.

36.我刚走进房间电话铃就响了。

As soon as I entered the room, my telephone rang.

No sooner had I entered the room than my telephone rang.

Hardly/Scarcely had I entered the room when my telephone rang.

The moment/minute/second/instant I entered the room, my telephone rang. Immediately/Directly I entered the room, my telephone rang.

On entering the room, I heard my telephone rang.

37.大家都知道,台湾是中国的一部分。

As is known to all, Taiwan is a part of China.

It is known to us all that Taiwan is a part of China.

We all know that Taiwan is a part of China.

Everybody knows that Taiwan is a part of China.

38.使我吃惊的是这次他得了满分。

What surprised me was that he got full marks this time.

It made me surprised that he got full marks this time.

It was surprising that he got full marks this time.

He got full marks this time, which made me surprised.

I was surprised that he got full marks this time.

To my surprise, he got full marks this time.

39.他是他们班个子最高的学生。

He is the tallest student in his class.

He is taller than any other student in his class.

He is taller than anyone else in his class.

40.会议结果很成功。

The meeting turned out (to be) successful.

The meeting turned out (to be) a success.

It turned out that the meeting was a success.

41.这家具花了我500美元。

I paid $500 for the furniture.

I bought the furniture for $500.

I spent $500 on the furniture.

I spent $500 in buying the furniture.

The furniture cost me $500.

It cost me $500 to buy the furniture.

42.我宁愿呆在家里也不愿去电影院。

I would rather stay at home than go to the cinema.

I prefer staying at home to going to the cinema.

I prefer to stay at home rather than go to the cinema.

43. 这个房间是那个房间的三倍大。

This room is three times as large as that one.

This room is three times the size of that one.

This room is twice larger than that one.

That room is one third the size of this one.

44. 到我们做眼保健操的时间了。

It’s time for eye exercises.

It’s time for us to do eye exercises.

It’s time that we should do eye exercises.

It’s time that w e did eye exercises.

45.医生警告我不要吸烟。

The doctor warned me not to smoke.

The doctor warned me against smoking.

The doctor warned me that I shouldn’t smoke.

46.他有可能成功。

Probably/Perhaps/Maybe he will succeed.

He is likely to succeed.

It is likely/possible for him to succeed.

It is likely/possible/probable that he will succeed.

He may possibly succeed.

47.他太小而不能参军。

He is too young to join the army.

He is so young as not to join the army.

He is so young that he can’t join the army.

He is such a young boy that he c an’t join the army.

He is so young a boy that he can’t join the army.

He is not old enough to join the army.

48.这个地方值得参观。

The place is worth visiting.

The place is worthy of being visited.

The place is worthy to be visited.

The place is worthy of a visit.

49.他动身去上海希望找到一份好工作。

He set off for Shanghai in the hope of finding a good job there.

He set out for Shanghai in hopes of finding a good job there.

He started off for Shanghai in the hope that he could find a good job there. He started out for Shanghai hoping to find a good job there.

He started for Shanghai hoping that he could find a good job there.

50. 你介意我把门打开吗?

Do you mind if I open the door?

Would you mind if I opened the door?

Do/Would you mind my opening the door?

51.虽然他是个孩子,但他知道的很多。

Although/Though he is a child, he knows a lot.

Child as/though he is, he knows a lot.

He is a child, but he knows a lot.

He is a child. However, he knows a lot.

52.我原打算去看你,但我儿子病了。

I had planned to see you, but my son was ill.

I planned to have seen you, but my son was ill.

I would like to have seen you, but my son was ill.

53.我建议我们举行一个英语晚会。

I suggest that we (should) hold an English evening party.

I suggest our holding an English evening party.

My suggestion is that we (should) hold an English evening party. 54.这台彩电值多少钱?

How much is the colour TV set?

How much is the color TV set worth?

What’s the price of the color TV set?

What does the color TV set cost?

How much does the color TV set cost?

55.我发现他正坐在教室的后面。

I found him sitting at the back of our classroom.

I found him seated at the back of our classroom.

I found him seating himself at the back of our classroom.

I found that he was sitting at the back of our classroom.

56在他五岁的时候,他第一次登台演出。

He first acted when he was five (years old).

He first acted at the age of five.

He first acted at five.

57. 这条河长三百公里。

The river is 300 kilometers long.

The river is 300 kilometers in length.

This is a 300-kilometre-long river.

This is a river 300 kilometers long.

58.. 汤姆不但会说法语,而且会说汉语。

Tom can speak Chinese as well as French.

Tom can speak French; he can speak Chinese, as well/too.

Tom can speak not only French but also Chinese.

Tom can speak both French and Chinese.

59. 穿着红色羊毛衫的那个女孩是我们班长。

The girl (who is) dressed in a red sweater is our monitor. The girl dressing herself in a red sweater is our monitor. The girl (who is) wearing a red sweater is our monitor. The girl in a red sweater is our monitor.

The girl who has on a red sweater is our monitor.

60. 我母亲喜爱音乐。我父亲也是。

My mother likes music. My father likes music, too/as well. My mother likes music. So does my father.

My mother likes music. So it is with my father.

My mother likes music. It is the same with my father.

Both my mother and my father are fond of music.

My mother, as well as my father, is fond of music.

61. 我不会开车。我弟弟也不会。

I can’t drive a car. My brother can’t, either.

I can’t drive a car. Neither/Nor can my brother.

I can’t drive a car. So it is with my brother.

I can’t drive a car. It’s the same with my brother.

62. 我发现跟他相处很容易。

I found it was easy to get along with him.

I found it easy to get along with him.

I found him easy to get along with.

63. 我直到十点钟才上床睡觉。

I didn’t go to bed until ten o’clock.

It was not until ten o’clock that I went to bed.

Not until ten o’clock did I go to bed.

64.由于没有公共汽车,我们只好步行回家。

There was no bus, so we had to walk home.

As there was no bus, we had to walk home.

There being no bus, we had to walk home.

Because of no bus, we had to walk home.

65.这个会议很重要。

The meeting is very important.

The meeting is of great importance.

66. 这本辞典不如那本有用。

This dictionary isn’t a s/so useful as that one.

This dictionary is less useful than that one.

67.这项工作花了我们两个星期。

It took us two weeks to finish the work.

The work took us two weeks to finish.

We took two weeks to finish the work.

We spent two weeks (in) finishing the work.

68.我胃痛。

I have a pain in the stomach.

I have a stomachache.

My stomach aches.

69.他和我一样不富有。

He is as poor as I.

He is no richer than I.

Neither he nor I am rich.

He is not rich; I am not, either.

He is not rich, neither/nor am I.

He is not rich, so it is with me.

He is not rich, it is the same with me.

70.我的录音机坏了。

My tape recorder is out of order.

My tape-recorder doesn’t/won’t work.

There is something wrong with my tape recorder.

Something is wrong with my tape recorder.

Something has gone wrong with my tape recorder.

My tape recorder has broken down.

71.他们马上动身去寻找那失踪的孩子。

They set off to look for that missing boy at once.

They set out to search for that missing boy immediately.

They started out in search of/for that missing boy right now.

72.你应该为你那些无礼的话向她道歉。

You should apologize to her for your rude words.

You should make an apology to her for your rude words.

You should say sorry to her for your rude words.

73.这事对我不重要。

It doesn’t matter to me.

It is not important to me.

It is of no importance to me.

It makes no difference to me.

74.林肯被认为是美国伟大的总统之一。

Lincoln is considered (to be) one of the greatest president of America. Lincoln is considered/ regarded as one of the greatest president of America.

Lincoln is thought to be one of the greatest president of America.

75.我收到你的来信有三天了。

I received your letter three days ago.

Your letter reached me three days ago.

It is three days since I received your letter.

It was three days ago that I received your letter.

76.她要当飞行员的梦想已经变成了现实。

Her dream of becoming a pilot has been turned into a reality.

Her dream of becoming a pilot has come true.

Her dream of becoming a pilot has been realized.

77.不是所有的男子都吸烟。

Not all men smoke.

All men don’t smoke.

Some men smoke; some men don’t smoke.

78.他尽力地来帮我。

He did/tried his best to help me.

He did what he could to help me.

He did all/everything (that) he could to help me.

He did as much as he could to help me.

He did as much as possible to help me.

79.我不怀疑他是诚实的。

I don’t doubt that he is honest.

I have no doubt that he is honest.

There is no doubt for me that he is honest.

I’m sure (that) he is honest.

I believe (that) he is honest.

80.他毫不费劲就把这道题解出来了。

He had no difficulty/trouble (in) working out the problem.

He didn’t have any difficulty/trouble (in) working out the problem. He worked out the problem without any difficulty.

He worked out the problem with ease.

81.听到这个消息,她放声大哭。

Hearing the news, she burst into tears.

When she heard the news, she burst out crying.

She burst out crying at the news.

82.你能告诉我去邮局的路吗?

Can you tell/show me the way to the post office?

Can you tell me how to get to the post office?

Will you please show me how I can get to the post office?

Can you tell me where the post office is?

83.在强光下读书会对你的眼睛造成伤害。

Reading in the strong light will be harmful to your eyes.

Reading in the strong light will do harm to your eyes.

It will harm your eyes reading in the strong light.

84.什么导致了火灾对警察来说是个谜。

What caused the fire is a puzzle to the police.

What caused the fire puzzled the police.

What puzzled the police was what caused the fire.

The police are in a puzzle about the cause of the fire.

The police are puzzled about what caused the fire.

It is a puzzle to the police what caused the fire.

85.他证明自己是个诚实的人。

He proved himself (to be) an honest man.

He proved himself (to be) honest.

He proved that he was an honest man.

He proved that he was honest.

86.对我们来说困难的是如何减少噪音。

The difficulty for us is how we can reduce the noise.

The difficulty for us is how to reduce the noise.

The difficulty for us is what we can do to reduce the noise.

87.我祝你成功。

I wish you to succeed.

I wish you successful.

I wish you success.

I wish you would be successful.

I wish you would succeed.

May you succeed!

88.他不再是他过去的样子了。

He is no longer the person that he used to be.

He is no longer what he used to be.

He is no longer the same person as he used to be.

89.据说他正在国外学习。

It is said that he is studying abroad.

People say that he is studying abroad.

He is said to be studying abroad.

90.他似乎已经得知了这个坏消息。

It seems/appears that he has heard of the bad news.

He seems/appears to have heard of the bad news.

91.前几天,我碰巧在大街上遇到他。

I happened to meet with him in the street the other day.

It happened that I met with him in the street the other day.

I met with him in the street by chance a few days ago.

I ran across him in the street a few days ago.

92.学生对老师应该有礼貌。

Students should be polite to their teachers.

Students should respect their teachers.

Students should have/show respect for their teachers.

93.艰苦的工作使他获得了成功。

His hard work led to his success.

His hard work resulted in his success.

His success resulted from his hard work.

He worked very hard; That was why he succeeded.

The reason for his success was that he worked very hard. The reason why he succeeded was that he worked very hard.

It was because of his hard work that he succeeded.

He succeeded as a result of his hard work.

94、运用同义词语。如:“他上星期生病了”可译为:

(1) He got ill last week.

(2) He was ill last week.

(3) He fell ill last week.

(4) He became ill last week.

(5) He was in bad health last week.

95、运用同一词语的不同句式结构.如:“他写那篇文章花了三个星期”可译为:

(1) It took him three weeks to write the article.

(2) He took three weeks to write the article.

(3) The article took him three weeks.

(4) To write the article took him three weeks.

(5) It took three weeks for him to write the article.

(6) Writing the article took him three weeks.

96、运用简单句与复合句的相互转换理论。如:

The man standing there is a policeman. →

The man who is standing there is a policeman.

What we should do next is unknown. →

What to do next is unknown.

We are thinking of how we can finish the work in time. →

We are thinking of how to finish the work in time.

97、综合运用同义词语与不同句式。如:“他做完练习后,便出去了”可译为:

(1) After he had finished the exercises, he went out.

(2) After he finished the exercises, he went out.

(3) Having finished the exercises, he went out.

(4) Finishing the exercises, he went out.

(5) After finishing the exercises, he went out.

(6) The exercises being finished, he went out.

(7) The exercises finished, he went out.

(8) The exercises having been done, he went out.

98.他会说英语也会说汉语.

He can speak not only English but also Japanese.

He can speak English as well as Japanese.

He can speak English and Japanese as well.

Besides English he can speak Japanese.

He can speak Japanese , let alone English.

He can speak Japanese , not to mention English.

99.又如:这问题不容易回答

The question isn't easy enough for him to answer.

可以迁移为:

The question isn't so easy for him to answer.

The question is too difficult for him to answer.

The question is so difficult that he can't answer it.

It is such a difficult question that he can't answer it.

It is so difficult a question that he can't answer it.

It is too difficult a question that he can't answer it.

100.这小孩懂得多,我们深感惊讶。

The little boy knows so many things that we feel surprised.(so …that 句型)

It is that the little boy knows so many things that surprise us.(强调句型)

The little boy knows so many things which surprise us.(定语从句)What surprises us is that the boy knows so many things.(主语从句)That the boy knows so many things surprise us. (主语从句)

We are surprised that the little boy knows so many things(宾语从句)Much to our surprise , the little boy knows so many things.(运用插入语或固定短语)

大学英语读写译(1)期末测试题及答案1

大学英语读写译(1)期末测试题及答案1

大学英语读写译(一) 期末测试题(1) Part I. Reading Comprehension (50%) Section A. Skimming and Scanning (10%) Directions: In this part, you will have 15 minutes to go over the passage quickly and answer the questions on Answer Sheet. For questions 1-7, mark Y (for YES) if the statement agrees with the information given in the passage; N (for NO) if statement contradicts the information given in the passage; NG (for NOT GIVEN) if the information is not given in the passage. For question 8-10,complete the sentences with the information given in the passage. Spiders Spiders can be distinguished from other Arachnids because the prosoma (combined head and thorax) is only separated from the opisthosoma (abdomen) by a narrow waist, in other Arachnids the whole body appears to be much more of a single unit. All spiders produce

定语从句翻译技巧精编版

定语从句翻译技巧公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

定语从句翻译技巧 在英语中, 定语从句很常见, 翻译时如不进行仔细分析就会出现误译。通过实例对定语从句的翻译技巧做一探讨, 并将这些翻译技巧赋予理论概念, 即定语从句定语化, 定语从句谓语化, 定语从句状语化。在把汉语翻译成带有定语从句的英语时,中国学生常常会受到母语的影响会出现误译。因此我们要对比英汉两种语言,以便避免汉语的负迁移。 一英译汉时定语从句翻译中的易错点 英语中的定语从句是在句中起形容词作用的结构, 通常分为限制性定语从句和非限制性定语从句两大类。进行英译汉翻译时如不进行仔细分析,就会造成误译。比如,下面两个句子仅有一个逗号之差,含义却不同: His brother who is a soldier is eighteen years old now. His brother, who is a soldier, is eighteen years old now. 第一句应译为:他那个当兵的哥哥今年十八岁了。(含义为:他不止一个哥哥。句中的限制性定语从句起到限定的作用。) 第二句应译为:他的哥哥今年十八岁了,他在当兵。(含义为:他只有一个哥哥。句中的非限制性定语从句起到补充说明的作用。) 定语从句在英语中大量出现, 它有长有短, 结构有简有繁, 对先行词的限制有强有弱, 定语从句有时起着补充说明和分层叙述的作用, 或在逻辑上表示原因、目的、条件, 让步和结果等意义。在语序上, 英文定语从句置于先行词之后.。所以汉译时必须正确体会原文的逻辑概念, 合理安排译文的语序。 二英译汉时定语从句的翻译方法 英语定语从句虽然种类繁多, 变化复杂, 但一般均可以用以下三种方法翻译。

Unit 1课文翻译及课后翻译练习参考答案

Unit 1 课文翻译及课后练习翻译参考答案 课文翻译: Unit1 从能力到责任 当代的大学生对他们在社会中所扮演的角色的认识模糊不清。他们致力于寻求在他们看来似乎是最现实的东西:追求安全保障,追逐物质财富的积累。年轻人努力想使自己成人成才、有所作为,但他们也承认自己的迷茫:在这个变幻莫测的时代,他们该信仰什么?大学生一直在寻找真我的所在,寻找生活的意义。一如芸芸众生的我们,他们也感到纠结——一方面,他们崇尚奉献于人的理想主义,而另一方面,他们又经不住自身利益的诱惑,陷入利己主义的世界里欲罢不能。 最终,本科教育的质量将由毕业生参与社会与公民活动的主动性来衡量。雷霍德·尼布尔曾经写道:“一个人只有奉献社会,才能了解自我。一个人如果一味地以自我为中心(或直译:一个人如果不能找到自我以外的中心),他将会失去自我。”理想化的本科教育应该反映在超越自我中。在这一个残酷的、竞争激烈的社会,人们期望大学生能具备正直、文明,甚至富有同情心的人格品质,这是否已是一种奢望?人们期望大学的人文教育会有助于培养学生的人际交往能力,如今是否仍然适合(或直译:希望大学的人文教育能使大学生在与他人的人际交往中具备人文情怀,这是否合适)? 毫无疑问,大学生应该履行公民的义务。这迫切需要美国教育有助于弥合公共政策与公众理解程度之间的极具危险性、正日益加深的鸿沟。建设性思考政府议程问题所必备的知识似乎越来越无法掌握。所以很多人认为想通过公众的参与来解决复杂的公共问题已不再可能行得通。他们问,如果一些非专业人士甚至不懂专业术语,怎么可能让他们去讨论重大的政策选择问题? 核能的利用应该扩大还是削弱?水资源能保证充足的供应吗?怎样控制军备竞赛?大气污染的安全标准是多少?甚至连人类的起源与灭绝这样近乎玄乎的问题也会被列入政治议事日程。 公民们带着类似的困惑讨论“星球大战”问题,试图搞懂那些关于“威慑”与“反威慑”等高科技的专业术语。像地方的区域规划,学校种族隔离制的废除,排水系统的问题,公共交通的治理,以及相互竞争中的有线电视公司对许可证的申请等这些曾经看起来只是一些地方性事务的事情,现在也需要专家来解决。这些专家讨论专门术语,常常不是阐明问题,反而使问题变得让人迷惑不解。然而,公共生活的复杂性,要求更多、而非更少的信息资料;需要更积极、而非更消极的公众参与。 对于那些关心“民治”政府的人,公众理解程度的每况愈下是无法接受的。当今世界,人类生存问题吉凶未卜、危在旦夕,无知是不可取的。由视野有限的专家完全控制政策制定,这也是不可容忍的。作为公民,我们如果不能找到更好的方法教育自己,如果不能提出难题,并得到满意的答案,那么我们会冒险做一些关键性的决定,不是基于我们所了解的知识,而是基于对一两个所谓专家的盲目信任。 我们的民主社会需要一批受过良好教育(well-informed)、关心他人(caring)的人士。他们能作为公民,本着服务大众的精神,团结一致,相互学习,参与到民主建设之中。 我们需要关心公众事务的人,他们能参与调查,知道如何提出合适的问题,了解公民政策制定的程序,并能够对那些影响深远的问题做出有根据的、敏锐的判断。诚然,没有哪个社会机构能独立培养我们所需的领导人才,但我们深信,如果“民治政府”要有生命力的话,大学相对于其他机构来说,更有责任去培养我们国家所急需的开明领导人。 为了完成这个迫切的使命,所需的视野不仅要着眼国内,还必须放眼世界。当代大学生必须还了解其它国家的民族与文化。人类的势力范围已涉及到太空,一切变得都很明了,我们都是同一个星球的守护者。在过去的半个世纪中,我们的地球变得越来越拥挤,相互依赖

英语一句多译说课讲解

书面表达思维拓展:一句多译练习 例一 .写请假条。情景:我生病了,明天不能上学。 1.I’m ill. I can’t go to school tomorrow. (太简单!句子松散) 2.Why can’t I go to school tomorrow? Because I’m ill!(疑问句) 3.I’m ill and I can’t go to school tomorrow.(并列句) 4.I’ll be absent from school tomorrow just because I’m ill. 5.I’m so seriously ill that I can’t go to school tomorrow.(so….that句型) 6.I can’t go to school tomorrow because I’m ill.(表原因的复合句) 7.I can’t go to school tomorrow because of illness.(用Owing to或者due to) 8.Owing to illness, I can’t go to school tomorrow. 9.I can’t go to school tomorrow due to illness, 10.My absence from school tomorrow is due to my illness. 11.I can’t go to school tomorrow on account of illness.(用介词短语) 12.I’m ill so I can’t go to school tomorrow.(用so、thus或者therefore等) 13.I’m ill, as a result, I can’t go to school tomorrow. 14.I can’t go to school tomorrow as a result of my illness. 15.Being ill, I can’t go to school tomorrow.(用分词作原因状语) 16.I can’t go to school tomorrow. That’s because I’m ill.(用表语从句) 17.I’m ill. That’s why I can’t go to school tomorrow. (用表语从句) 18.I can’t go to school tomorrow. The reason is that I’m ill. (用表语从句) 19.I’m seriously ill, which makes me unable to go to school. (用定语从句) 20.I’m seriously ill, which makes it impossible for me to go to school. 21.I’m seriously ill, thus making it for me go to school.(用分词作结果状语) 22.How I wish I could go to school tomorrow! But I can’t because I’m seriously ill.(用虚拟语气) 23.I’m ill. That’s the reason why I can’t go to school tomorrow. (用定语从句) 24.It is because I’m ill that I can’t go to school tomorrow.(强调句型) 25. The reason for my absence from school tomorrow is that I’m ill.(用表语从句) 26.What I want to tell you is that I’m ill and I can’t go school tomorrow .(用主语从句、表语从句、并列句) 27.My illness prevents me from going to school tomorrow. 28.I have disease, which prevents me from going to school tomorrow. 例二. 他说英语太快了!让我大吃一惊! 1. He speaks English so fast, and I am surprised. 2. He speaks English so fast and it is surprising to me. 3. He speaks English so fast and it is a surprise to me. 4. He speaks English so fast, at which I am surprised. 5. He speaks English so fast, which is a surprise to me. 6. He speaks English so fast, which is surprising to me. 7. He speaks English so fast, which makes me surprised. 8. He speaks English so fast that I am surprised. 9. So fast does he speak English that I am surprised. 10. So fast does he speak English that it surprises me. 11. His fast English speaking is surprising to me. 12. His fast English speaking is a surprise to me. 13. His fast English speaking makes me surprised. 14. His fast English speaking surprises me. 15. How fast he speaks English, which is surprising to me. 16. How fast he speaks English, which is a surprise to me. 17. How fast he speaks English, and it is a surprise to me. 18. How fast he speaks English, and it is surprising to me. 19. What a fast English speaker he is! It does surprise me. 20. It is he who speaks English so fast, which surprises me. 21. It is his fast English speaking that surprises me. 22. That he speaks English so fast is surprising to me. 23. That he speaks English so fast surprises me.

新时代交互英语读写译1答案 有截图

新时代交互英语读写译1详细答案带截图 花了很长时间整理出来的,截图是整合了一下网上的零散截图 希望对大家有所帮助! 祝大家期末考个好成绩哦~ Unit1 III. Vocabulary and Structure 1. 1) promote 2) talent 3) effective 4) goal 5) semesters 6)involved 7) assignment 8) specific 9) contribute 10) positive 2. 1) His lifestyle 2) many useful tips 3) are Perfectly aware of 4) connected 5) participate in IV. Banked Cloze 1. D 2. E 3. O 4. B 5. H 6. L 7. J 8. A 9. M 10. I V. Translation 1. 1) so that he can provide for studying abroad in two years 2) it costs at least $30,000 to raise a child to 18 years of age at present 3) the whole team must keep to the schedule strictly 4) She often helps out with the washing and cooking when she is at home during holidays 5) make some time this weekend to discuss their daughter’s education 2 1)许多不同类型的自助书籍都给读者提出建议,帮助他们培养一定的技能\目标和态度,以获得成功,并拥有一种健康的生活方式。 2) 至少要熟悉其中的一位教师并且也要让他们认识你,这样会使你感到和学校联系在一起。 3) 学生只要参加了一项活动,哪怕参与的方式是微不足道的,他们也会以更积极的心态去面对他们的学业。 10/14 one time adds to exact encourages realize take part in thoughtful advice are demanding on take her attention away 1/14 1 at 2 contributed 3 what 4 scheduling 5 encourage 6 advising7 look for 8 eacitied9 compared10 courses

《翻译(一)作业参考答案

《翻译(一)》作业参考答案 I. 1.打破记录 2.武装到牙齿 3.酸葡萄 4.君子协定 5.开放政策 6.冷战 7.低声 8.文火 9.占 10.原因 11.消灭 12.交待清楚13.和风 14.软水 15.添煤 16.捏造 17.修好 18.收拾一下 19.软水 20.呢帽 21.好 22.正好 23.右 24.申冤。 II. 1.“一定会把他造就成一个堂堂男子汉”,杰克说“就是应该上大学嘛!” 2.重建家园和保卫家园是我们的职责。 3.这些问题显然使得这位头脑迟钝的发言人感到意外,他立刻显得张口结舌。 4.我的回答并不躲躲躲闪闪。 5.外面一团漆黑,大雨倾盆。 6.他们根本没有答复,这是不足为奇的。 7.在走过市区的时候,他们看见了一座宏伟的酒店。 8.他经常来。 9.他对这个城市完全陌生。 10.这完全是胡说。 11.那个园会真是圆满极了。 12.淡淡的太阳从海上升起。 13.“我知道, 这是在抓救命稻草”, 他无可奈何地说. 14.他的靴子时常闪闪发光. 15.他开了眼界,并懂得了一些名堂. 16.他满脸皱纹, 皮肤很黑,头发灰白稀疏. 17.他们之间存在着种种非常尖锐的问题. 18.我们应学会如何分析问题和解决问题. 19.我们深信,社会主义制度终究会代替资本主动义制度。 20.他回来时,收音机仍然开着。 21.他们将为盲人和聋人修建一所学校。 22.我们感到,解决这个复杂的问题是困难的。 23.我们高度珍视同发展中国家的友好关系。 24.他们在关键时刻的行为给他留下了深刻的印象。 III. A 这是一个最好的历史时期,这又是一个最坏的历史时期; 这是一个充满智慧的年代,这又是一个不乏愚蠢的年代; 这是一个富有信仰的时代,这又是一个轻易怀疑的时代; 这是一个光明普照的季节,这又是一个黑暗笼罩的季节;

研究生英语读写译教程1_18单元翻译练习答案

Unit 1 翻译技巧(一) 翻译概述 1.把下面的英语段落翻译成汉语。 没有哪个政治体制是完美的;但是很多美国人都会告诉你,如果他们会嫉妒 我们的一样东西的话,那就是我们英国传统的为期三周的大选,因为它的简洁就 是一种仁慈----是对选民和政治家们双方的仁慈:他们拿它跟美国四年一度的总 统选举中进行的那些耗时几个月的战争相比。 2. 把下面的汉语段落翻译成英语。 Someone has once prophesied that once cigarettes disappear from the surface of the earth, the whole world may be in chaos. This might be an exaggeration, but the danger of smoking should not be underestimated. Smoking is a curse affecting the whole globe. Let’s put foreign countries aside. China alone has hundreds of millions of smokers. Addicted smokers often say that it would be more difficult for them to endure the suffering of two hours without smoking a cigarette than a day without having meals. Smoking pollutes the air and endangers the health, consequently increasing the incidence of lung cancer greatly. Unit 2 翻译技巧(二) 直译与意译 1. 用直译法翻译下列的词语、惯用语和句子: (1)开胃酒(2)水果蛋糕(3)童装(4)人工语言(5)门铃 (6)访问学者(7)走下坡路(8)扣帽子/加标签于某人(9)随大 流(10)overtime pay (11)peanut oil (12)rice flour (13)academic journal (14)woman editor (15) evening paper (16)tear up by the roots

课内文言文翻译参考答案(新)

《苏武传译文》 1.武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者, 武帝赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武凭借中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国, 因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等 趁机送给单于很丰厚的礼物,以报答他的好意。 2.会武等至匈奴,虞常在汉时, 恰逢苏武等人到匈奴。虞常在汉的时候, 素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之, 一向与副使张胜有交往,私下拜访张胜,说:“听说汉天子很怨恨卫律,我虞常能为汉廷埋伏弩弓将他射死。 吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。 我的母亲与弟弟都在汉,希望受到汉廷的照顾。”张胜许诺了他,把财物送给了虞常。 3.张胜闻之,恐前语发, 张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发, 以状语(yù)武。武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。” 便把事情经过告诉了苏武。苏武说:“事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们。受到(被)侮辱才去死,更对不起国家!”

4.单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。 单于钦佩苏武的节操,早晚派人探望、询问苏武,而把张胜逮捕监禁起来。 5.武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。 苏武的伤势逐渐好了。单于派使者通知苏武,一起来判处虞常(的罪),想借这个机会使苏武投降。 6.苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之!” 苏君你今日投降,明日也是这样。白白地用身体给草地做肥料,又有谁知道你呢!” 7.若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣。” 你明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。匈奴的灾祸,将从我开始了!” 8.律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在 大地穴里面,不给他喝的吃的。 天雨雪,武卧啮雪与旃毛并咽之,数日不死。 天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。 9.终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎? 你终究不能回归本朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,你对汉廷的信义又怎能有所表现呢? 《师说》译文: 1.师者,所以传道受业解惑也。

英语作文中一句多译,八面威风 (第一篇---开天辟地)

英语作文中"一句多译,八面威风"(第一篇---开天辟地) 1.表示原因 1)There are three reasons for this. 2)The reasons for this are as follows. 3)The reason for this is obvious. 4)The reason for this is that... 5)We have good reason to believe that... 例如:There are three reasons for the changes that have taken place in our life.Firstly,people's living standard has been greatly improved.Secondly,most people are well paid,and they can afford what they need or like.Last but not least,more and more people prefer to enjoy modern life. 注:如考生写第一个句子没有把握,可将其改写成两个句子。 如:Great changes have taken place in our life. There are three reasons for this.这样写可以避免套用中的表达失误。 2.表示好处 1)It has the following advantages. 2)It does us a lot of good. 3)It benefits us quite a lot. 4)It is beneficial to us. 5)It is of great benefit to us.

2定语从句的翻译二

定语从句的“并列套用” 中文里“本位词”和“外位语”如何翻译成英文 英文短句的翻译方法 中英文事实和评论的关系 英文中四种句子的翻译方法 中英文关联词的使用和英文中人名地名的翻译 中英文的一个重要差异:中文是动态性语言,善于用动词;英文是静态性语言,善于用名词 定语从句的翻译二 This assumption rests on the fallacy of the inherent laziness in human nature; actually, aside from abnormally lazy people, there would be very few who would not want to earn more than the minimum, and who would prefer to do nothing rather than work. 这种假设基于人性中内在懒惰的谬论,实际上,除了不正常懒惰的人以外,很少有人不愿意挣只比最低生活费多的钱,也很少有人愿意无所事事,而不去工作。

第一步:断句 This assumption rests on the fallacy/ of the inherent laziness in human nature; actually,/ aside from abnormally lazy people,/ there would be very few/ who would not want to earn more than the minimum,/ and who would prefer to do nothing/ rather than work. 并列套用: 中心词+ 定语1 + 定语2 + 定语3 + 。。。European’s today, like Americans 200 years ago, seek a world where strength does not matter so much, where unilateral action by nations is forbidden and where all nations regardless of their strength are protected by commonly agreed rules of behavior. 当今的欧洲人,就和两百年前的美国人一样,寻找这样一个世界,在那里,武力并不是最重要的,禁止由国家发起的单边运动,所有国家不论其实力,都受到普遍公认的行为准则的保护。 第二步:翻译 假设是基于这样一种谬论:人性中存在着天生的懒惰。

翻译练习及答案参考

汉翻英:重点翻译红色字体部分,其它部分也可翻译。 之一:题目:不要抛弃学问(胡适1929年中国公学18级毕业赠言) 诸位毕业同学: 你们现在要离开母校了,我没有什么礼物送给你们,只好送你们一句话罢。 这一句话是:“不要抛弃学问。”以前的功课也许有一大部分是为了这张毕业文凭不得已而做的。从今以后,你们可以依自己的心愿去自由研究了。趁现在年富力强的时候,努力做一种专门学问。少年是一去不复返的,等到精力衰时,要做学问也来不及了。即为吃饭计,学问绝不会辜负人的。吃饭而不求学问,三年五年之后,你们都要被后进少年淘汰掉的。到那时再想做点学问来补救,恐怕已太晚了。 有人说:“出去做事之后,生活问题亟须解决,哪有工夫去读书?即使要做学问,既没有图书馆,又没有实验室,哪能做学问?” 我要对你们说:凡是要等到有了图书馆方才读书的,有了图书馆也不肯读书。凡是要等到有了实验室方才做研究

的,有了实验室也不肯做研究。你有了决心要研究一个问题,自然会撙衣节食去买书,自然会想出法子来设置仪器。至于时间,更不成问题。达尔文一生多病,不能多做工,每天只能做一点钟的工作。你们看他的成绩!每天花一点钟看十页有用的书,每年可看三千六百多页书,三十年读约十一万页书。 诸位,十万页书可以使你成一个学者了。可是,每天看三种小报也得费你一点钟的工夫;四圈麻将也得费你一点半钟的光阴。看小报呢,还是打麻将呢,还是努力做一个学者呢?全靠你们自己的选择! 易卜生说:“你的最大责任是把你这块材料铸造成器。” 学问便是铸器的工具。抛弃了学问便是毁了你自己。 再会了!你们的母校眼睁睁地要看你们十年之后成什么器。 汉翻英之二:桂林位于广西壮族自治区的东北角,被誉为“最美的和最值得外国游客观光的中国城市”。中国广泛流传这样一句话:桂林山水甲天下。岩溶峰林地貌,晶莹剔透的江水,经常浮现与中国艺术作品中,而神奇独特的洞穴更为桂林美景增添不少景致。

2018一句多译(学生版)

高中英语书面表达思维拓展一句多译(语法填空版) 例一:我生病了,明天不能上学。 1.I’m ill. I can’t go to school tomorrow. (太简单!句子松散) 2.I’m ill and I can’t go to school tomorrow.(并列句) 3.I’m so seriously ill that I can’t go to school tomorrow.(so….that句型) 4.I can’t go to school tomorrow because I’m ill.(表原因的复合句) 5.I can’t go to school tomorrow because of illness.(用Owing to或者due to) 6.My illness prevents me from going to school tomorrow. (物化人称做主语) 7.I’m ill so I can’t go to school tomorrow.(用so、thus或者therefore等) 8.I’m seriously ill, thus making it for me go to school.(用分词作结果状语) 9.I can’t go to school tomorrow. That’s because I’m ill.(用表语从句) 10.I’m ill. That’s why I can’t go to school tomorrow. (用表语从句) 11.I’m seriously ill, which makes it impossible for me to go to school.(用定语从句) 12.How I wish I could go to school tomorrow! B ut I can’t because I’m seriously ill.(用虚拟语气) 13.I’m ill. That’s the reason why I can’t go to school tomorrow. (用定语从句) 14.It is because I’m ill that I can’t go to school tomorrow.(强调句型) 例二. 他说英语太快了!让我大吃一惊! 1.He speaks English so fast, and I am surprised. (并列句) 2.He speaks English so fast, which is surprising/ a surprise to me. (定语从句) 3.He speaks English so fast, which makes me surprised. (定语从句) 4.He speaks English so fast that I am surprised. (状语从句) 5.So fast does he speak English that I am surprised. (状语从句) 6.His fast English speaking surprises me. (物化人称做主语) 7.What a fast English speaker he is! It does surprise me. (感叹句) 8.I am surprised that he speaks English so fast. (宾语从句) 9.I am surprised that he speaks such fast English. (宾语从句) 10.It is surprising to me that his spoken English is so fast. (主语从句) 11.To my surprise, he speaks English so fast. (插入语) 12.It is his fast English speaking that surprises me. (强调句型) 一句多译实战演练50例 1. 他宁愿工作,也不愿在家休息。 He would rather (work )than have a rest at home. He prefers ( work )than have a rest at home . He prefers (work) to having a rest at home. 2. 虽然他是个孩子,但他知道的很多。 Although/ he is a child, he knows a lot. Child he is, he knows a lot. He is a child, he knows a lot. He is a child. , he knows a lot. 3. 他不再是他过去的样子了。

(第三版)新视野大学英语读写教程1答案

(第三版)新视野大学英语读写教程1答案

Unite 1 1.选词填空 explore(v.勘探,探测) transmit(v.传送,传递,传播) resource(n.资源) emerge(v.出现,为···所公认) yield(v.产生,出产,屈从,让步) pose(v.摆姿势,导致) assume(v.认为,假定,假设) confidence(n.信任信赖,自信心) inherit(v.沿袭,秉承,继承) comprehensive(a.综合的,多方面的) 1. Given the chance to show his ability, he regained confidence and began to succeed in school. 2. It is so difficult to explore the bottom of the ocean because some parts are very deep. 3. It was about 30 seconds before Alex emerged from the water; we were quite scared. 4. We often assume that when other people do the same things as we do, they do them for the same reasons; but this assumption is not always reasonable. 5. There is widespread concern that the rising unemployment may pose a threat to social stability. 6. After a(n) comprehensive physical exam, my doctor said I was in good condition except that my blood pressure was a little high. 7. It is well known that China is a country with rich natural resources and a very big population. 8. Some people believe that the earth can yield enough food to support at least twice its present population. 9. Sam inherited the gift of imagination from his family, but he lacked the driving power to take action. 10. A bee that has found honey is able to transmit to other bees the information they need in order to collect the honey. 2.15选10 attain赢得,获得,得到 fascinating迷人的,吸引人fulfill履行,执行pursue追求,致力于 available可获得的可利用的 qualify使合适,合格raise提升,增加 passion强烈的爱好,热爱 virtually实际上classify分类归类 acquire获得,取得,学到 fashionable流行的especially特别的 sample样品,标本 prosperous繁荣的University students come from different parts of the country with various purposes. However, a closer look at their reasons for studying at the university will enable us to (1)classify them roughly into three groups: those who have a(n) (2)passion for learning, those who wish to (3)attain a bright future, and those who learn with no definite purpose. Firstly, there are many students who learn simply because they (4)pursue their goal of learning. Some read a wealth of British and American novels because they are keenly interested in literature. Others sit in front

定语从句翻译方法的整理

定语从句的翻译 英语中,定语从句分成限制性从句与非限制性从句两种。他们在英语中的位置一般是在其所修饰的先行词后面。 限定性定语从句与非限定性定语从句的其别只是在于限制意义的强弱。而汉语中定语作为修饰语通常在其所修饰的词前面,并且没有限制意义的强弱之分,因此,限制与非限制在翻译中并不起十分重要的作用。 英语中多用结构复杂的定语从句,而汉语中修饰语则不宜臃肿。所以,在翻译定语从句时,一定要考虑到汉语的表达习惯。 从结构上分析,常见的定语从句翻译方法: 一、前置法:把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用“的”来连接。 既然定语从句的意义是作定语修饰语,所以在翻译的时候,通常把较短的定语从句译成带“的”的前置定语,翻译在定语从句的先行词前面。 He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet. 没有吃过苦的人不知道什么是甜。 Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore. 太空和海洋是科学家们努力探索的新领域。 His laughter, which was infectious, broke the silence. 他那富有感染力的笑声打破了沉寂。 Harmonious interpersonal relationship is the primary reason why I enjoy working here. 同事之间关系融洽是我喜欢在这工作的主要原因。 二、后置法:把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句。 英语的英语从句结构常常比较复杂,如果翻译在其修饰的先行词前面的话,会显得定语太臃肿,而无法叙述清楚。这时,可以把定语从句翻译在先行词后面,译成并列分句。翻译时可以用两种方法来处理: (一)重复先行词 由于定语从句的先行词通常在定语从句中充当句子成分,如果单独把定语从句翻译出来的话,常常需要重复先行词,还可以用代词代替先行词来重复。

新视野大学英语(第三版)读写教程1答案(Units1-6)

Unit 1 1.选词填空 explore(v.勘探,探测) transmit(v.传送,传递,传播) resource(n.资源) emerge(v.出现,为···所公认) yield(v.产生,出产,屈从,让步) pose(v.摆姿势,导致) assume(v.认为,假定,假设) confidence(n.信任信赖,自信心) inherit(v.沿袭,秉承,继承) comprehensive(a.综合的,多方面的) 1. Given the chance to show his ability, he regained confidence and began to succeed in school. 2. It is so difficult to explore the bottom of the ocean because some parts are very deep. 3. It was about 30 seconds before Alex emerged from the water; we were quite scared. 4. We often assume that when other people do the same things as we do, they do them for the same reasons; but this assumption is not always reasonable. 5. There is widespread concern that the rising unemployment may pose a threat to social stability. 6. After a(n) comprehensive physical exam, my doctor said I was in good condition except that my blood pressure was a little high. 7. It is well known that China is a country with rich natural resources and a very big population. 8. Some people believe that the earth can yield enough food to support at least twice its present population. 9. Sam inherited the gift of imagination from his family, but he lacked the driving power to take action. 10. A bee that has found honey is able to transmit to other bees the information they need in order to collect the honey. 2.15选10 attain赢得,获得,得到fascinating迷人的,吸引人fulfill履行,执行 pursue追求,致力于available可获得的可利用的qualify使合适,合格 raise提升,增加passion强烈的爱好,热爱virtually实际上 classify分类归类acquire获得,取得,学到fashionable流行的 especially特别的sample样品,标本prosperous繁荣的 University students come from different parts of the country with various purposes. However, a closer look at their reasons for studying at the university will enable us to (1)classify them roughly into three groups: those who have a(n) (2) passion for learning, those who wish to (3) attain a bright future, and those who learn with no definite purpose. Firstly, there are many students who learn simply because they (4) pursue their goal of learning. Some read a wealth of British and American novels because they are keenly interested in literature. Others sit in front of the computer screen, working on a new program, (5) virtually day and night, because they find some computer programs (6)fascinating, and they dream of becoming a "Bill Gates" one day. Secondly, there are students who work hard mainly for a better and more (7) prosperous future. It seems that the majority of students fall into this group. After admission to the university, they read books after books to (8) acquire knowledge from all of the resources which are (9) available to

相关文档
最新文档