晏殊家世中的几个问题

晏殊家世中的几个问题
晏殊家世中的几个问题

第28卷 第4期2009年12月 东华理工大学学报 (社会科学版)J OURNA L O F EAST CH I NA I N ST I TUTE O F TEC HNOLOGY V o l 128 N o 14

D ec .2009

收稿日期:2009-05-02

作者简介:杨安邦(1950)),男,江西临川人,教授,主要从事宋代文学与

临川文化研究。

晏殊家世中的几个问题

杨安邦

(东华理工大学文法与艺术学院,江西抚州344000)

摘 要:晏殊家世中诸子的生卒年和晏殊第五子晏知止的改名情况,有关典籍、史料及论著均未详明。文章根据晏殊故里江西省进贤县文港镇沙河村5东南晏氏重修宗谱6及有关资料,对晏殊家世中这二个问题作出考述。

关键词:5东南晏氏重修宗谱6;晏殊;诸子生卒年;晏知止;改名原因中图分类号:K 825 文献标识码:A 文章编号:1674-3512(2009)04-0313-03

北宋名相、著名词人晏殊家世中诸子情况,史传几无记载。5宋史#晏殊传6中只列举知止一人,

且言辞极略[1]

。欧阳修所撰5晏元献公神道碑铭6列出晏殊八子二女,但于生卒年亦未涉及

[2]

。近人

夏承焘先生编写的5二晏年谱6,对于其生卒年均是

推算而定[3]

。其他有关晏殊家世的专文,均未对其诸子生卒年作出确考

[4]

。涂木水先生5关于晏几道

的生卒年和排行6一文[5]

,引晏殊故里的宗谱5东

南晏氏重修宗谱6,对晏殊第八子晏几道的生卒年和排行作出确考,解决了文学史上一个悬而未决的问题,但于晏殊其他子女情况未予涉及。

最近,笔者到/二晏0的故里)))江西省进贤县文港镇沙河村(原江西省临川县,上世纪七十年代初划入进贤县),查阅了5东南晏氏重修宗谱6。该谱/临川沙河世系0中,对晏殊诸子与配偶的生卒年及有关情况均有明确的记载。本文现根据该宗谱及有关资料,就晏殊诸子生卒年及仕履情况与其第五子晏知止的改名情况,作一详述。

1 晏殊诸子与配偶的生卒年及仕履等情况

据宗谱载,晏殊生有九子六女。现分述如下:长子居厚:字德茂。官大理评事,赠太寺丞。宋祥符丙辰十月初八日生,景祐丙子三月十五日殁,年二十一岁。景祐甲戌随侍亳州作5瑞麦赋6,时年十九岁。娶李氏,丞相李昉之女,封夫人,祥符甲寅五月初二酉时生,至和乙未九月初一戌时殁,

同葬本都祖山。生有一女,适中散大夫王力。

按:晏居厚生于宋真宗大中祥符九年,即公元1016年,卒于宋仁宗景祐三年,即1036年,享年二十一岁。

次子成裕:字仲容。赐进士出身,官尚书屯田员外郎。天禧己未三月生,元丰癸亥四月殁,享年六十五岁。娶李氏,封淑人,天禧辛酉正月初三生,康定庚辰七月十一戌时殁。再娶章师皋公之,封淑人,天圣癸亥十月生,元丰癸亥三月殁,俱葬祖山。生子六:靖、璋、琦、绅、宜、齐;女一:适朝奉郎王汝弼。

按:晏成裕生于宋真宗天禧三年,即1019年,卒于宋神宗元丰六年,即1083年,享年六十五岁。

三子全节:字介夫。出继三叔晏颖为后。官大理评事。天圣癸亥四月生,元丰乙丑四月殁。娶陈氏,封孺人,天圣丁卯八月初一辰时生,元祐丁卯六月殁,葬本里祖山。生子二:恺、悌。

按:晏全节生于宋仁宗天圣元年,即1023年,卒于宋神宗元丰八年,即1085年,享年六十三岁。

四子宣礼:字君仪,一作均仪,官通议大夫。天圣乙丑六月初三日生,熙宁甲寅四月卒,享年五十岁。娶康氏,封夫人,天圣戊辰四月生,庆历丁亥三月殁。继娶王氏,王库部之女,天圣己巳八月初一酉时生,熙宁丙辰十月初一酉时殁,俱葬本都王家山。生子三:藻、邕、泾;女三:长适朝议郎王,次适内殿崇班许,三适宣议郎李考颖。

按:晏宣礼生于宋仁宗天圣三年,即1025年,卒于宋神宗熙宁七年,即1074年,享年五十岁。

五子崇让:字善处。后改名知止。中皇祐元年

冯京榜试,官鸿胪寺卿,赐正议大夫。天圣丁卯五月初二生,熙宁丁巳九月殁。娶集院尉保月之女,封夫人,天圣己巳二月十一酉时生,元祐丁卯四月初一午时殁,俱葬祖山。生子六:昙、晖、时、晐、耆、杲;女五:长适内殿崇班夏,次适宣德郎田,三早逝,四适左侍禁,幼失记。

按:晏崇让生于宋仁宗天圣五年,即1027年,卒于宋神宗熙宁十年,即1077年。享年五十一岁。

六子铭远:字达夫。熙宁癸丑官户部员外郎。天圣庚午七月十二卯时生,熙宁癸丑八月殁,享年四十四岁。娶驾部李稷之女,封宜人,天圣庚午三月十一戌时生,殁葬失考。生子七:晞、瑞、瑜、丕、昕、喧、曾;女四:长适奉议郎张义,次适承事郎王仲璘,三适宗子士极,四适进士张济。

按:晏铭远生于宋仁宗天圣八年,即1030年,卒于宋神宗熙宁六年,即1073年,享年四十四岁。

七子祗德:字严甫。官判太平州,赠朝议大夫。景祐甲戌十月初二生,崇宁乙酉年殁,享年七十二岁。娶韩氏,兵部韩宗彦之女,封恭人,景祐丙子三月生,殁失考。再娶张氏,侍禁张熙之女,封恭人,生殁失考。三娶张氏,大理丞张涣之女,封恭人,生殁失考。生子三:充、廉、庠;女一:适进士宋明。

按:晏祗德生于宋仁宗景祐一年,即1034年,卒于宋徽宗崇宁四年,即1105年,享年七十二岁。

八子几道:字叔原,号小山。以父仕赐进士出身,中顺大夫提举西京崇福观,赐宣奉大夫。有5小山词6行世。宝元戊寅四月二十三辰时生,大观庚寅九月殁,寿七十三岁。娶王氏,三司使王靖之女,封夫人,康定辛巳三月初一生,殁失考,俱葬祖山。生子二:溥、澄;女三:长适宣德曹汉,次、幼失记。

按:晏几道生于宋仁宗宝元元年,即1038年,卒于宋徽宗大观四年,即1010年,享年七十三岁。宗谱还对晏几道仕履、为人、家室葬地和词赋等均作有载述。

九子传正:字彦世,号臞山。官太常寺卿,知扬州,赠宝文阁学士、户部尚书。庆历辛巳年二月生,元符己卯年三月殁,寿五十九。娶张氏,将作监簿张杰之女,封夫人,庆历癸未二月生,殁失记,同葬祖山。生子二:诜、谌。

按:晏传正生于宋仁宗庆历元年,即1041年,卒于宋哲宗元符二年,即1099年,享年五十九岁。2晏殊第五子晏知止改名原因

晏殊第五子晏知止,为晏殊诸子中之最显达者,但宋代典籍和方志史料对晏知止的载述甚少,历来关于晏知止的改名原因与排行亦众说纷纭。5宋史6仅在晏殊传后列举知止一人,且言辞极略: /子知止,为朝请大夫。0[1]欧阳修5晏元献公神道碑铭6列述晏殊八子,以崇让为第四子,未述知止其人[2]。至于崇让因何故改名知止,5宋史6和欧阳修5晏元献公神道碑铭6均语焉未详。晏殊家乡5临川县志6卷二十之5选举6有载述道:/皇祐元年己丑,冯京榜,晏崇让,殊子,改名知崇,朝请大夫。0 (清同治版5临川县志6)近人宛敏灏先生推测:5宋史6所称者崇让,后曾改名,疑惟/止0、/崇0二字互异,他说:/5临川县志#选举6,晏崇让以皇祐元年己丑冯京榜中进士,名下注云-殊子,改名知崇,朝请大夫。.知崇疑知止之误,即同叔四子崇让也。0[3](257)夏承焘先生5二晏年谱6赞同此说,亦谓/知止与让,字义亦相应。宛君说是也。0[3](257)他考证晏知止于神宗朝元丰元年为吴郡太守,对晏知止之文采赞叹不已:/同叔子能以文学承家者,叔原之外有崇让。崇让后改名知止,字处善,尝刊5李太白集6。5元丰类稿#类要序6,乃为知止作。0[3](264)1987年钟陵先生5二晏家世事迹补辨6专文,亦认为宛、夏二先生所说有理,然于其改名原因亦未能确指[6]。近年涂木水先生5晏几道的生卒年和排行6专文对晏几道的生卒年和排行作出确考,但对于晏殊第五子晏崇让改名之因仍未涉及[4]。

晏知止在宋神宗元丰年知苏州期间,曾刊行了5李翰林诗集6(即5李太白集6),使李诗复显于世。集中有信安毛渐题云:

临川晏公知止字处善,守苏之明年,政成暇日,出李翰林诗以授以渐曰:/白之诗历世浸

久,所传之集,实多讹缺。予得此本,最为完

善,将欲镂版,以广其传。0渐窃谓李诗为人所

尚,以宋公编类之勤,而曾公考次之详,世虽甚

好,不可得而悉见。今晏公又能镂版以传,使

李诗复显于世,实三公相与成始而成终也。元

丰三年夏四月,信安毛渐校正谨题[7](1482)。

南丰曾巩先生5类要序6称:/公之子知止,能守其家者也。以书属余序。0[8](170)并在5李白诗集后序6中述道:

314东华理工大学学报(社会科学版)2009年

5李白诗集6二十卷,旧七百七十六篇,今千有一篇,杂著六十篇者,知制诰常山宋敏求字次道之所广也。次道既以类广白诗,自为序,而未考次其作之先后。余得其书,乃考其

先后而次第之[8](157)

。据上所述可知,晏知止在唐代大诗人李白之诗集讹缺不传的宋代,依据北宋宋敏求的重新编辑和曾巩的编年排次,最终镂版刊行,传于后世。仅就此举,即见晏知止在文学史上的贡献,功莫大焉。

但是,晏崇让因何故改名知止,其排行如何,晏殊故里的族谱5东南晏氏重修宗谱6/临川沙河世系0晏崇让项下,记载了晏崇让中宋仁宗皇祐元年冯京榜试,任鸿胪寺卿,赐正议大夫。对众说纷纭的晏崇让改名原因作出明确的记载:

晏崇让,字善处,行十,避濮郎讳改名知止。

濮王为宋英宗的生父赵允让,是宋真宗的侄子,宋太宗的孙子。当年,宋真宗的太子赵祐夭折以后,曾经将赵允让迎入宫中抚养,打算立为皇子,后来仁宗赵祯出生了,才将他送还府邸。赵允让于嘉祐四年(1059)病逝,追封为濮王。宋仁宗无子,晚年立濮王之子赵曙为皇子,赵曙于治平甲辰年(1064)继位(即英宗)。由于宋英宗是由/濮王0赵允让过继给仁宗做儿子的,而赵允让又是在儿子过继之前死去,所以后来宋英宗即位后,朝廷还曾发生过一场热闹非凡的/濮议0,即濮王追尊之争,也就是宋英宗对继父仁宗和生父濮王追尊称呼的争论。该族谱载述的改名原因当可征信。至于晏崇让改名为知止的具体时间,现无依凭难以确证。不过据避濮王讳而改,最迟当从宋英宗即位之后治平年间(1064)开始。

5东南晏氏重修宗谱6关于晏崇让的生卒时间

和排行也有明确记载:

晏殊五子晏崇让,宋天圣丁卯五月初二生,宋熙宁丁巳九月殁,宋天圣己巳二月十一酉时生,宋元祐丁卯四月初一午时殁。

于此可知:晏知止为晏殊第五子,生于宋仁宗天圣五年,即公元1027年,卒于宋神宗熙宁十年,即公元1077年,享年五十一岁。

晏殊故里的族谱5东南晏氏重修宗谱6,为清高宗乾隆三十二年(1768)由临川沙河晏殊第二十九世孙、江西省湖口县令晏成玉主修,晏氏后裔历代相传而保存下来。顺便一提,据晏殊故里)))江西省进贤县文港镇沙河村(原属江西省临川县,上世纪70年代初划入进贤县)晏世后人所述,该宗谱曾于上世纪60年代文革初破/四旧0时,举族谱谍煨烬无遗,幸当时晏氏一船民后裔在外流动营生,未及火衅,得以保全。1988年晏氏族人以此宗谱孤本为底本重修,故此宗谱所载乃为今人了解晏氏家世难得的资料。

[参考文献]

[1]脱脱,等.宋史[M ].北京:中华书局,1977.

[2]欧阳永叔.欧阳修全集#晏公神道碑铭[M ].北京:中国

书店,1986.

[3]夏承焘.二晏年谱[M ].上海:上海古籍出版社,1979.[4]邹自振.二晏研究回顾与展望[J].抚州师专学报,1987

(2):12-18.

[5]涂木水.晏几道的生卒年和排行[J].文学遗产,1997

(1):107.

[6]钟陵.二晏家世事迹补辨[J].南京师大学报,1987(2).[7]李太白全集:全三册[M ].王琦注.北京:中华书局,

1977.

[8]唐宋八大家全集#类要序[M ].逸凡点校.广州:新世纪

出版社,1997.

Several Proble m s about the Fa m il y .s Soci al Standi ng of Yan Shu

YANG An -bang

(C ollege o f Chinese la w and Arts ,E ast China Instit u te of Technology ,Fuzhou 344000,China )

Abst ract :There hasn .t been any deta iled i n for m ation about the ti m e w hen the m en i n Yan Shu .s fa m ily w ere born and d ied i n ancient books ,h istorialm ateri a ls and even treatise .Nor has the condition about na m e -chang ing of Yan Zhizh,i the fifth son of Yan Shu .Th is paper w illm ake a sta te m ent about t h e t w o prob le m s accord i n g to Southeast Yan .s Rehabiliation Genealogy and the related m aterials in the v illage called Shahe i n W en G ang Town ,Ji n X ian County ,Jiang X i Prov ince )))the native place o fYan Shu .K ey W ords :SoutheastY an .s Rehab ilitation Genealogy ;Y an Shu ;b irth and death ti m e o fY an Shu .s sons ;Yan Zh izh;i the reason of chang ing na m e

315

第4期杨安邦:晏殊家世中的几个问题

浣溪沙晏殊的诗意

浣溪沙晏殊的诗意 导语:《浣溪沙 ·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却 实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。下面由小编 为大家整理的浣溪沙晏殊的诗意,希望可以帮助到大家! 浣溪沙·一曲新词酒一杯 宋代:晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 注释 ⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。 ⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易 《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因 为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一 杯酒。 ⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和 知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本 作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的 亭台楼阁。旧,旧时。 ⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。 ⑸无可奈何:不得已,没有办法。 ⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出 自晏殊此句。 燕归来: 燕子从南方飞回来。 燕归来, 春中常景, 在有意无意之间。 ⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四 溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独 自”的意思。徘徊:来回走。 译文 听一支新曲喝一杯美酒, 还是去年的天气旧日的亭台, 西落的夕阳何时再回 来?

那花儿落去我也无可奈何, 那归来的燕子似曾相识, 在小园的花径上独自徘 徊。 浣溪沙晏殊的诗意 这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。 此词虽含伤春惜时之意, 却实为感慨抒 怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在 伤今。全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中 对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错 综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜 悦的感情, 带着潇洒安闲的意态的, 似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。 的确, 作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐 于问津的娱情遣兴方式之一。 但边听边饮, 这现境却又不期然而然地触发对“去 年”所历类似境界的追忆: 也是和“今年”一样的暮春天气, 面对的也是和眼前 一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到 有的东西已经起了难以逆转的变化, 这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列 人事。 此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。 在这种怀旧之感中 又糅合着深婉的伤今之情。 这样, 作者纵然襟怀冲澹, 又怎能没有些微的伤感呢? 于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹: “夕阳西下几时回?”夕阳西下, 是眼 前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以 及对美好事物重现的微茫的希望。 这是即景兴感, 但所感者实际上已不限于眼前 的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的 沉思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、 人事的变更,却再也无法重复。细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企 盼其返、却又情知难返的纡细心态。 下片仍以融情于景的笔法申发前意。 “无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 ” 为天然奇偶句, 此句工巧而浑成、 流利而含蓄, 声韵和谐, 寓意深婉, 缠绵哀感, 用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,宛如天成,也是 这首词出名的原因。但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。花的凋落,春的消 逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说 “无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中,所感受到的并不 只是无可奈何的凋衰消逝, 而是还有令人欣慰的重现, 那翩翩归来的燕子不就像 是去年曾此处安巢的旧时相识吗?这一句应上“几时回”。 花落、 燕归虽也是眼 前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广 泛,意境非常深刻,带有美好事物的象征意味。惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某 种生活哲理: 一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝, 但消逝的同时仍然

浣溪沙作者晏殊简介

浣溪沙作者晏殊简介 晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大 晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存 世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。下面,小编为大家分享晏殊 简介,希望对大家有所帮助! 人物生平 年少德高 晏殊从小聪明好学,5 岁就能创作有“神童”之称。景德元年(1004 年),江 南按抚张知白听说这件事,将他以神童的身份推荐。次年,14 岁的晏殊和来自 各地的数千名考生同时入殿参加考试, 晏殊的神色毫不胆摄, 用笔很快完成了答 卷。受到真宗的嘉赏,赐同进士出身。宰相寇准说道:“晏殊是外地人”皇帝回 答道:“张九龄难道不是外地人吗?”过了两天,又要进行诗、赋、论的考试, 晏殊上奏说道“我曾经做过这些题, 请用别的题来测试我。 ”他的真诚与才华更 受到真宗的赞赏,授其秘书省正事,留秘阁读书深造。他学习勤奋,交友持重, 深得直使馆陈彭年的器重。三年,召试中书,任太常寺奉礼郎。 宦海沉浮 大中祥符元年(1008 年)任光禄寺丞, 他父亲去世, 他回到临川(今江西抚州) 服丧,服丧期未了就被召回任职,跟从皇上到太清官祭祀。皇上令他编修宝训, 做了同判太常礼院。不久,母亲去世,他请求等服期结束后再任职。皇上没有允 许。又被调任为太常寺丞,被提升为左正言、直史馆,做了升王府记室参军,掌 书写笺。年中时,迁升为户部员外郎,做了太子舍人,不久又做了知制诰、判集 贤院。 过了很长时间, 做了翰林学士, 迁升为左庶子。 皇上每次向晏殊询问事情, 都是用方寸小字把所问的内容写在小纸片上给他。 晏殊把自己的建议写好后, 连 同那个小纸片都装在一起呈给皇上,皇上对他的谨慎严密很欣赏。 乾兴元年(1022 年),年仅 12 岁的仁宗继位,刘太后听政。宰相丁谓、枢密 使曹利用想独揽大权,朝中众官议论纷纷,束手无策。晏殊提出“垂帘听政”的 建议,得到大臣们的支持。为此,迁右谏议大夫兼侍读学士、加给事中,后任礼 部侍郎知审官院、郊礼仪仗使、迁枢密副使。因反对张耆升任枢密使,违反了刘 太后的旨意,加之在玉清宫怒以朝笏撞折侍从的门牙,被御史弹劾。 创办教育

浣溪沙晏殊中心思想

浣溪沙晏殊中心思想 《浣溪沙 ·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却 实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。下面是浣溪 沙 晏殊中心思想,请参考. 词之上片绾合今昔, 叠印时空, 重在思昔; 下片则巧借眼前景物, 重在伤今。 全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中 对宇宙人生的深思, 给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 其中“无可奈何花落 去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。 浣溪沙晏殊中心思想 这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。 全词抒发了悼惜残春之情, 表达了时光 易逝,难以追挽的伤感。 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错 综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜 悦的感情, 带着潇洒安闲的意态的, 似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。 的确, 作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐 于问津的娱情遣兴方式之一。 但边听边饮, 这现境却又不期然而然地触发对“去 年”所历类似境界的追忆: 也是和“今年”一样的暮春天气, 面对的也是和眼前 一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到 有的东西已经起了难以逆转的变化, 这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列 人事。 此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。 在这种怀旧之感中 又糅合着深婉的伤今之情。这样,作者纵然襟怀冲澹,有些微微的伤感。于是词 人从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。但词人 由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物 重现的微茫的希望。这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是 扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。夕阳西 下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更, 却再也无法重复。细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又 情知难返的纡细心态。 下篇仍以融情于景的笔法申发前意。 “无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 ”

浣溪沙晏殊理解赏析

浣溪沙晏殊理解赏析 《浣溪沙 ·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊得代表作。此词虽含伤春惜时之意,却 实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华得飞逝,又暗寓怀人之意。下面是浣溪 沙 晏殊理解赏析,请参考。 词之上片绾合今昔, 叠印时空, 重在思昔; 下片则巧借眼前景物, 重在伤今。 全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中 对宇宙人生得深思, 给人以哲理性得启迪和美得艺术享受。 其中“无可奈何花落 去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。 浣溪沙晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 赏析 这是晏殊词中最为脍炙人口得篇章。 全词抒发啦悼惜残春之情, 表达啦时光 易逝,难以追挽得伤感。 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌得现境。从复叠错 综得句式、轻快流利得语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜 悦得感情, 带着潇洒安闲得意态得, 似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。 得确, 作为安享尊荣而又崇文尚雅得“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐 于问津得娱情遣兴方式之一。 但边听边饮, 这现境却又不期然而然地触发对“去 年”所历类似境界得追忆: 也是和“今年”一样得暮春天气, 面对得也是和眼前 一样得楼台亭阁,一样得清歌美酒。然而,似乎一切依旧得表象下又分明感觉到 有得东西已经起啦难以逆转得变化, 这便是悠悠流逝得岁月和与此相关得一系列 人事。 此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非得怀旧之感。 在这种怀旧之感中 又糅合着深婉得伤今之情。这样,作者纵然襟怀冲澹,有些微微得伤感。于是词 人从心底涌出这样得喟叹:“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。但词人 由此触发得,却是对美好景物情事得流连,对时光流逝得怅惘,以及对美好事物 重现得微茫得希望。这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前得情事,而是 扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性得沉思。夕阳西

晏殊《清平乐》原文、注释、译文、评析及作者简介

晏殊《清平乐》原文、注释、译文、评析及作者简介 清平乐 晏殊红笺小字, 说尽平生意。 鸿雁在云鱼在水, 惆怅此情难寄。 斜阳独倚西楼, 遥山恰对帘钩。 人面不知何处, 绿波依旧东流。 [红笺]:印有红线格的绢纸。多指情书。 [鸿雁]:大雁。 [帘钩]:挂窗帘的铜钩,此代指窗户。 [人面]:用“人面桃花”典故。唐孟案《本事诗·情感》载,诗人崔护在清明,崔护复至其处,门肩无人。崔护怅然题诗于左扉。 淡红色的信笺上写满小字,说尽平生的爱慕之意。但是传信的大雁却在云里,鱼儿在水中,这书信难以寄到。夕阳西下,我独倚西楼,远处的山峰遮住了视线。心上人已经不知去了哪里,只看见江水依旧向东流去。 此为怀人之作。词中寓情于景,以淡景写浓愁,言青山长在,绿水长流,而自己爱恋着的人却不知去向;虽有天上的鸿雁和水中的游鱼,它们却不能为自己传递书信,因而惆怅万端。 词的上片抒情。起句“红笺小字,说尽平生意”语似平淡,实包蕴无数情事,无限情思。红笺是一种精美的小幅红纸,可用来题诗、写信。词里的主人公便用这种纸,写上密密麻麻的小字,说尽了平生相慕相爱之意。显然,对方不是普通的友人,而是倾心相爱的知音。 三、四两句抒发信写成后无从传递的苦闷。古人有“雁足传书”和“鱼传尺素”的说法,前者见于《汉书·苏武传》,后者见于古诗《饮马长城窟行》(客从远方来),是诗文中常用的典故。作者以“鸿雁在云鱼在水”的构思,表明无法驱遣它们去传书递简,因此“惆怅此情难寄”。运典出新,比起“断鸿难倩”等语又增加了许多风致。 过片由抒情过渡到写景。“斜阳”句点明时间、地点和人物活动,红日偏西,斜晖照着正在楼头眺望的孤独人影,景象已十分凄清,而远处的山峰又遮蔽着愁人的视线,隔断了离人的音信,更加令人惆怅难遣。“远山恰对帘钩”句,从象征意义上看,又有两情相对而遥相阻隔的意味。倚楼远眺本是为了抒忧,如今反倒平添一段愁思,从抒情手法来看,又多了一层转折。 结尾两句化用崔护《题都城南庄》诗句:“人面不知何处去,桃花依旧笑东风”之意,略加变化,给人以有余不尽之感。绿水,或曾映照过如花的人面,如今,流水依然在眼,而人面不知何处,唯有相思之情,跟随流水,悠悠东去而已。

浣溪沙晏殊主旨

浣溪沙晏殊主旨 《浣溪沙 ·一曲新词酒一杯》 是宋代词人晏殊的代表作。 下面是关于浣溪沙晏殊主旨 的内容,欢迎阅读! 《浣溪沙》 【年代】:宋 【作者】:晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 浣溪沙晏殊主旨 词人由自然规律的变迁更替,透露出对美好景物以及难以忘怀情事的流连, 同时也不免流露出对光阴流逝的无限惆怅。 【作者】 晏殊(991-1055)字同叔, 临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神 童召试, 赐同进士出身。 庆历中官至集贤殿大学士、 同中书门下平章事兼淑密使。 范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多 吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语 雅丽, 为当时词坛耆宿。 《浣溪沙》 中“无可奉告花落去, 似曾相似燕归来” 二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。 又编有类书《类要》,今存残本。 译文: 听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。 但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。 无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢 来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。 词句注释 ⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,通“纱”。

⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易 《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因 为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一 杯酒。 ⑶去年天气旧亭台:是指天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和 知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本 作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的 亭台楼阁。旧,旧时。 ⑷夕阳:意为落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。 ⑸无可奈何:可译为不得已,没有办法。 ⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出 自晏殊此句。 燕归来: 燕子从南方飞回来。 燕归来, 春中常景, 在有意无意之间。 ⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四 溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独 自”的意思。徘徊:来回走

晏殊简介

晏殊简介 晏殊(991-1055),字同叔。北宋临川人(今属南昌进贤)人,北宋前期著名词人。十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,迁太常寺奉礼郎、光禄寺丞、尚书户部员外郎、太子舍人、翰林学士、左庶子,仁宗即位迁右谏议大夫兼侍读学士加给事中,进礼部侍郎,拜枢密使、参知政事加尚书左丞,庆历中拜集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。晏殊历任要职,更兼提拔后进,如范仲淹、韩琦、欧阳修等,皆出其门。他以词著于文坛,尤擅小令,有《珠玉词》一百三十余首,风格含蓄婉丽,多表现诗酒生活和悠闲情致,颇受南唐冯延已的影响,与欧阳修并称「晏欧」。其代表作为《浣溪沙》、《蝶恋花》、《踏莎行》、《破阵子》、《鹊踏枝》等,其中《浣溪沙》中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”为千古传诵的名句。他亦工诗善文,原有诗文二百四十卷,原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人胡亦堂所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。 后人评价 晏殊是北宋文坛上地位很高的文人,《宋史》说他“文章赡丽,应用不穷。尤工诗,闲雅有情思”。和北宋前期大多数文人的作风一样,晏殊的诗文词都是继承晚唐五代的传统,他“赡丽”之中有沉著的内容,所以不流于轻倩、浮浅,故为当时所重。他的词今存130余首,风格上既吸收《花间》温(庭筠)、韦(庄)的格调,也深受南唐冯延巳的影响。他一生显贵,宜其善于写旖旎风光,欢愉情趣,但他的作品并不单纯如此,而孕育着深厚的悲戚之感。如他的名句“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”,这种人的意志所不能挽回的情景,即使只是个人一时的无名的悲感,也含蕴着人类永恒的自古以来即无可奈何的悲感,由此而感到人类普遍的永久的无可逃避的命运。由这种主观的悲哀推而至于客观世界的运转,又何尝不如此。“满目山河空念远,落花风雨更伤春”。这就不能不得出“珍惜现在”的结论:“不如怜取眼前人。”(〔浣溪沙〕)这比起《花间》温、韦的清词丽句来,就看出“青出于蓝而胜于蓝”了。 《珠玉词》中没有长调慢词,全是小令。由此也可知:一方面当时慢词尚未流行,晏殊笃守《花间》的成规;同时可见晏殊这些词大都是在酒席或寿筵上临时即景之作,不是仔细用心推敲出来的。其次,晏词集中没有朋友之间的和作,没有一首是“次韵”之作。这可见晏殊填词,纯为抒写自己的性情,不是为应酬而作(替歌女写作不是普通所谓“应酬”)。因为不是敷衍朋友,故有真性情。不象南宋时以词作为进身之阶或交友之贽,没有把词当作“敲门砖”,所以有好作品。 晏殊词中也没有游山玩水或羁旅愁苦如柳永、张先诸人的作品,这是由于他一生富贵,自然无愁苦之词,但他也并非全无悲戚,不过他所悲所戚的是人生中共有的“无可奈何”的共悲,而非个人为某事的小悲小痛,又因为他一生历任各级大官,纵有儿女之情也不能象柳永、秦观那样表达出来,所以他词中又似乎有一种潜伏的风情,不能倾泻出来,只能在一定范围内隐约地表达,适可而止。

浣溪沙晏殊的意思

浣溪沙晏殊的意思 浣溪沙 晏殊的意思是什么?浣溪沙是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。 此词虽含伤春 惜时之意,却实为感慨抒怀之情。如下为相关内容,欢迎阅读! 浣溪沙晏殊的意思 听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。 但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。 无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢 来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。 篇 1:浣溪沙晏殊赏析 《浣溪沙》这首歌是晏殊的独唱曲,可是一、二年来,每次高唱到“无可奈 何花落去”这句就唱不下去,因为歌词中必须有个对句,晏殊写了上一句,下一 句一直对不出来。 有一次晏殊经过扬州,在大明寺休憩。寺庙的墙壁涂满过客留下的诗。晏殊 闭上双眼,低头踱步,叫随从把墙壁上的诗念给他听,但不要说出作者的名字及 住处。几乎每首诗才念不到几句就被他打断,因为大多穷酸无趣。直到随从念出 王琪的〈咏史〉诗,他觉得这首诗写出“当年隋宫乐曲被当成圣乐,不料实为亡 国哀音”的哀怨,却又不带怒气,精深而美妙。晏殊如获至宝,马上召王琪来吃 饭。饭后两人闲步池畔,这时已是暮春,地上落花片片。晏殊说:“我每次填词 时,一得到佳句,就赶紧写在墙壁上,慢慢推敲琢磨,有的一整年都想不到好的 对句。就像‘无可奈何花落去’,到现在还想不出下一句怎么对。”王琪不加思 索回答:“似曾相识燕归来。” 这个对句,连明朝的大文学 家杨慎都说是“天然奇偶”。因为人世间许多美好的事物都无法永远长存, 如春花会凋谢,春光易流逝,全是大自然的规律,也都“无可奈何”,人无法阻 止。然而,春花消逝的同时,却有春燕的归来,心中稍有慰藉,可也只是“似曾 相识”,而不是原来的燕子,让人再次陷入世事变化的惆怅。 篇 2:浣溪沙晏殊的赏析 这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。 全词抒发了悼惜残春之情, 表达了时光

晏殊浣溪沙的中心思想

晏殊浣溪沙的中心思想 导语:《浣溪沙 ·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却 实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。下面是小编 收集整理的关于这首诗的赏析的相关内容。欢迎大家阅读。 浣溪沙赏析 1 晏殊 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。 词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今 日的感伤。全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中 对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错 综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松 喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。但边听边饮,这现境却又不期然而然地触 发对“去年”所历类似境界的追忆: 也是和今年一样的暮春天气, 面对的也是和 眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,在似乎一切依旧的表象下又分明 感觉到有的东西 已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关 的一系列人事。 于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹: “夕阳西下几时回?” 夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光 流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。这是即景兴感,但所感者实际 上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含 着某种哲理性的沉思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现, 而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。 “无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”一联工巧而浑成、流利而含蓄,在 用虚字构成工整的对仗、 唱叹传神方面表现出词人的巧思深情, 也是这首词出名

浣溪沙晏殊的读后感

浣溪沙晏殊的读后感 导读:浣溪沙晏殊的读后感一 岁月如歌,凡事如尘,匆匆而逝,恍如梦中·····人生匆匆而过,有喜有悲,苦乐相随,—红颜易老,韶华难留。虽不说大风大浪,但经历的事多了,在我们这个“少年不识愁滋味”的似水年华的阶段,对人生的感叹亦算是常有的事。余读晏殊的浣溪沙,不禁感同身受,或不与“大家”同,但只求述发情感,排解心绪。若不与赞,只当茶余饭后贻笑大方之味料罢了。 “一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?”人最大的理想莫过于追求快乐,没有人愿意去自讨苦吃的。正如晏殊一般闲情雅致,自娱自乐,填一首词,斟一壶酒,快乐何其多!但是在快乐的过程中,若一件熟悉的物,一件相识的事,侵入眼帘,一个多愁善感的词人还能继续怡然自得吗?看到“去年”的相识的“旧亭台”,触景生情,不禁放下觥筹,拉来将要西下的夕阳,问问它到底什么时候能再回来来光顾他这惆怅的人。紧接着词人以“无可奈何花落去,时曾相识燕归来。小园香径独徘徊。”之句叹道:可惜啊,无可奈何花都如同我此刻的心情,已经凋萎,昔日的芙蓉花,今天已成断肠草,你应该再也不会回来了。只看到去年的野燕在空邈的天空中低飞。只剩下我在这遗弃的花园中莞尔不语,独自徘徊······徘徊······花美如靥,能绽放几时?春绚易魇,却又有几度春秋?曾经绝美的笑言,只化作岩陨坠入了未知的旷野。寥寥一生,独自悲戚。这亘

古的咏叹调只为晏殊所奏出凄冽,让我的灵魂也湮没于无尽的黑夜。在此般感伤的夜里,空对银屏,木然的敲出一字一句,季春的云雾遮掩了夜里的最后一丝光亮。周遭的静谧,更映衬了内心的仓皇。 所有的一切都无法再转圆,那一段流年,只能放逐在悲欢的尘世间。看着去年的亭台,我只能轻轻问道:“夕阳西下几时回?”。 无可奈何花落去!寂寞沧桑,时光依旧,只是我们却不再是从前。我一直在想,我们,究竟是输给了时间,还是败给了苍天。以往的时光,如今看来却像一根生硬的刺,它硬生生的插在了柔软的心房,让人痛不欲生,却又不忍拔下。 一段时光的仓皇,一指流沙的无道,一番岁月的波折,悲欢离合,就让它永远沉淀。美好的事物自然会凋残,“花落去”已是事物原本的规律。感春惜时,你又何所得?独自徘徊就徘徊,只怪红颜易老,韶华难留。 追求简单,却又有多少尽如人意,伤感与婉约也并非词人之意,心中未曾平息过,“似曾相识的燕”总是无情的打扰,多情的晏殊又怎能不自讨苦吃,放下觥筹? 一只归燕,感伤了一曲浣溪沙,一曲浣溪沙却又惆怅了一个人。我不知道词人是否在感春惜时,但我却知道此人正在惜时感春······笔于失眠夜,与失眠曲(浣溪沙)共眠。 浣溪沙晏殊的读后感二 古代的文人墨客似乎都与酒结下了不解之缘,有的是有几分醉,

晏殊简介

晏殊简介 总结归纳精选(1): 晏殊简介 晏殊【yànshū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。 总结归纳精选(2): 晏殊简介 晏殊(991-1055),字同叔,著名词人、诗人、散文家,汉族,北宋抚州府临川城人(今属江西进贤县文港镇沙河人),是抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,迁太常寺奉礼郎、光禄寺丞、尚书户部员外郎、太子舍人、翰林学士、左庶子,仁宗即位迁右谏议大夫兼侍读学士加给事中,进礼部侍郎,拜枢密使、参知政事加尚书左丞,庆历中拜集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。晏殊历任要职,更兼提拔后进,如范仲淹、欧阳修等,皆出其门。代表作品有《清平乐·红笺小字》、《踏莎行·小径红稀》和《清平乐·金风细细》等。 总结归纳精选(3): 晏殊简介

晏殊(991~1055) 中国北宋重臣,词人。字同叔。抚州临川(今属江西)人。景德进士,擢知制诰、翰林学士。庆历中官至集贤殿学士、同平章事兼枢密使。谥元献,世称晏元献。范仲淹、欧阳修等皆出其门下。晏殊一生历居显官要职,仕途平坦,但政迹平平。然而在文坛上却有建树。只是诗文集今已不传。晏殊最负盛名的是词。今存词130余首,全为小令,无慢词。他的词大部分是在富贵优游的生活中产生的,资料多取四季景物、男女恋情、欢愉情趣,以及流连诗酒,歌舞升平,题材较狭窄。但语言婉丽,音韵和谐,形象明朗,意境清新。他善于捕捉事物特征,熔铸佳句,如“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”,“满目山河空念远,落花风雨更伤春”(《浣溪沙》)皆为工妙之语,千古传诵。晏殊词的风格,既吸收花间派温(庭筠)、韦(庄)的格调,也深受南唐冯延巳的影响,承袭了其清俊疏淡的特色,不流于轻倩、浮浅,故为当时所重。晏殊原有文集240卷,已散佚。今存《珠玉词》3卷,毛晋刻汲古阁《宋六十名家词》并为1卷。

晏殊浣溪沙情感

晏殊浣溪沙情感 《浣溪沙 》晏殊词中最为脍炙人口的篇章。全词抒发了悼惜残春之情,表达了时光易 逝,难以追挽的伤感。分享了晏殊浣溪沙的情感分析,欢迎欣赏! 晏殊浣溪沙的情感 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时 之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词 之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词 语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中 对宇宙人生的深思, 给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 其中“无可奈何花落 去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。 浣溪沙·一曲新词酒一杯 宋代:晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 译文 听一支新曲喝一杯美酒, 还是去年的天气旧日的亭台, 西落的夕阳何时再回 来? 那花儿落去我也无可奈何, 那归来的燕子似曾相识, 在小园的花径上独自徘 徊。 注释 ⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。 ⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易 《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因 为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一 杯酒。 ⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和

知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本 作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的 亭台楼阁。旧,旧时。 ⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。 ⑸无可奈何:不得已,没有办法。 ⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出 自晏殊此句。 燕归来: 燕子从南方飞回来。 燕归来, 春中常景, 在有意无意之间。 ⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四 溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独 自”的意思。徘徊:来回走。 鉴赏: 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错 综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜 悦的感情, 带着潇洒安闲的意态的, 似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。 的确, 作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐 于问津的娱情遣兴方式之一。 但边听边饮, 这现境却又不期然而然地触发对“去 年”所历类似境界的追忆: 也是和“今年”一样的暮春天气, 面对的也是和眼前 一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到 有的东西已经起了难以逆转的变化, 这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列 人事。 此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。 在这种怀旧之感中 又糅合着深婉的伤今之情。 这样, 作者纵然襟怀冲澹, 又怎能没有些微的伤感呢? 于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹: “夕阳西下几时回?”夕阳西下, 是眼 前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以 及对美好事物重现的微茫的希望。 这是即景兴感, 但所感者实际上已不限于眼前 的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的 沉思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、 人事的变更,却再也无法重复。细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企 盼其返、却又情知难返的纡细心态。 下片仍以融情于景的笔法申发前意。 “无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 ” 为天然奇偶句, 此句工巧而浑成、 流利而含蓄, 声韵和谐, 寓意深婉, 缠绵哀感, 用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,宛如天成,也是 这首词出名的原因。但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。花的凋落,春的消 逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说 “无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中,所感受到的并不 只是无可奈何的凋衰消逝, 而是还有令人欣慰的重现, 那翩翩归来的燕子不就像 是去年曾此处安巢的旧时相识吗?这一句应上“几时回”。 花落、 燕归虽也是眼 前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广

浣溪沙晏殊表达主旨

浣溪沙晏殊表达主旨 《浣溪沙 ·玉碗冰寒滴露华》 是北宋著名词人晏殊所作, 这首词咏写得是一位夏日闺 阁美人。上片概写美人夏日装扮,下片特写美人容貌,层次较为清晰,颇有一种 静态美,俨然是一幅夏日仕女图。下面是浣溪沙晏殊表达主旨,请参考! 浣溪沙(1) 玉碗(2)冰寒滴露华,粉融(3)香雪(4)透轻纱。晚来妆面胜荷花(5)。 鬓亸(6)欲迎眉际月(7),酒红初上脸边霞。一场春梦日西斜(xiá )。 词句注释 (1) 《浣溪沙》 : 唐代教坊曲名, 因西施浣纱于若耶溪, 故又名 《浣沙溪》 。 上下片三个七字句, 四十二字。 为婉约、 豪放两派词人所常用。 又有 《小庭花》 、 《减字浣溪沙》等二十余种异名。 (2)玉碗:古代富贵人家冬时用玉碗贮冰于地窖,夏时取以消暑。 (3)粉融:脂粉与汗水融和。 (4)香雪:借喻女子肌肤得芳洁。 (5)胜荷花:语本李白 《西施》:“秀色掩今古,荷花羞玉颜。”,借“荷花”表现女子美貌。 (6)鬓亸(bìn duǒ):鬓发下垂得样子,形容仕女梳妆得美丽。 (7)眉际月:古时女子得面饰。有以黄粉涂额成圆形为月,因位置在两眉 之间,故词称“眉际月”。[1] 白话译文 闺阁内玉碗中盛着莹洁得寒冰, 碗边凝聚得水珠若露华欲滴。 美人粉汗微融, 透过轻薄得纱衣, 呈露出芬芳洁白得肌体; 晚来浓妆得娇面, 更胜似丰艳得荷花。 梳妆后微微下垂得秀发,与娥眉间得眉际月相得益彰;微红得酒晕,如艳朝 霞洒落在她得脸颊。 昼眠梦醒, 夕阳西下, 原来这一切都是春梦初醒得所作所为。 浣溪沙晏殊表达主旨 这首《浣溪沙》描绘得是一幅浓艳有余得仕女午睡图,写夏日黄昏丽人昼梦 方醒、晚妆初罢、酒脸微醺得情状。全词婉转有致,犹如一幅别具韵味、浓墨重 彩得油画。

晏殊浣溪沙的主旨句

晏殊浣溪沙的主旨句 《浣溪沙 》表达了对曾经岁月的怀念,诗人看到与一些相似的情景,景依旧,但人已 经不在,于是只能独自徘徊,思念曾经的人和事。下面是关于晏殊浣溪沙的主旨 句的内容,欢迎阅读! 《浣溪沙》 晏殊 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去, 似曾相识燕回来, 小园香径独徘徊。 晏殊浣溪沙的主旨句 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 蕴含的人生的哲理: 一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝, 但消逝 的同时仍然有美好事物的再现, 生活不会因消逝而变得一片虚无。 只不过这种重 现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。 《浣溪沙》的主旨是什么 此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因于情中有思。词中似乎于无 意间描写司空见惯的现象, 却有哲理的意味, 启迪人们从更高层次思索宇宙人生 问题:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但消逝的同时仍然有美好 事物的再现, 生活不会因消逝而变得一片虚无。 词中涉及到时间永恒而人生有限 这样深广的意念,却表现得十分含蓄。 课堂学习重点内容 1、作者和词作的简介 晏殊(991~1055)字同叔,抚州临川(今江西省抚州市)人。十三岁时,以神

童召试,赐同进士出身。他是北宋前期较早的词家,作品大多反映富贵悠闲的生 活,但他的词艺术成就较高,能以疏淡闲雅的语言写出较深的含义,音韵和谐, 意境清新。这首词选自《珠玉词》。《浣溪沙》是词牌名,即曲的谱子。《浣溪 沙》是一首小令,其格式是分上下两片(也叫上下两阕),各有三个七字句,一、 二、三、五、六句押同一个平声韵。这首词写作者在暮春时节的思绪,表现了年 华易逝的伤感。其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”是传诵名句。 2、学生自由散读,结合书下注释,初步理解本词中重点词语 的含义。 (1)一曲新词酒一杯。 一曲:一首。新词:刚填好的词,意同新歌。 (2)去年天气旧亭台。 去年天气:是说跟去年此日相同的天气。旧亭台: 曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。 (3)夕阳西下几时回?夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回: 什么时候回来。 (4)无可奈何花落去。无可奈何:不得已。花落去:花谢,点明节令是暮 春。 (5)似曾相识:意思是好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作 成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。 (6) 小园香径独徘徊。 香径:花间小路。徘徊:来回走。 3、在反复的诵读中体会词中关键词句所蕴涵的哲理和感情。 (1) “去年天气旧亭台。”“去年”二字把今昔两幅相同的画面重叠在一 起了, 问题一: 你知道作者经历了怎样的人生变故吗?故地重临, 怀旧自不可免, 文中作者的感受是怎样的?仔细体会思考“夕阳西下几时回?”这句话的含义。 (思路点拨: 一样的暮春天气,一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒,但人事却和去年大不 相同了。“夕阳西下”是无法阻止的,只能寄希望它东升再起,而时光的流逝、 人事的变更,却再也无法重复。细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种期 盼其返却又情知难返的细腻心态。) (2)问题二:怎样体会名句“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。” 中的 “无可奈何“和“似曾相识”?从“花落去”到“燕归来”, 作者想要表达的是 怎样的感情? (思路点拨: “花落去”、 “燕归来”是现实生活中的常见现象, 但与“无可奈何”、 “似

晏殊《浣溪沙》赏析

晏殊《浣溪沙》赏析 浣溪沙① 晏殊 一曲新词酒一杯, 去年②天气旧亭台。 夕阳西下几时回? 无可奈何③花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径④独徘徊。 ①选自《珠玉词》,浣溪沙,此调原为唐教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣溪纱》或《浣纱溪》。有平韵、仄韵两体,均为双调四十二字,后用为词牌名。 ②“去年”句:语本唐人邓谷《和知已秋日伤怀》诗“流水歌声共不回,去年天气旧池台”。 ③无可奈何:不得已,没有办法。 ④香径:花园里的小路。 晏殊,字同叔,北宋时期著名的文学家和政治家。抚州人。景德初年,他刚十四岁,就以“神童”的才名应殿试考中进士。在西溪任上常讲学,后人建有晏溪书院,故西溪又称“晏溪”。仁宗庆历中,晏殊官至集贤殿学士,同中书门平章事兼枢密使。为官清廉,秉直从政。他曾上书皇帝,主张严

格选任州郡长官,量才录用地方知县,清除庸劣不称职者,这份万言书声震一时。 晏殊是一位著名的文学家,擅长词令,尤擅小令。风格婉约,历有“此宗令词之专精者,首推晏殊”的评价。他的名作《浣溪沙》中的“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”历来为脍炙人口的名句。 晏殊曾多次担任参知政事,兼枢密使,这是相当于宰相的职位,官位显赫。晏殊经常在家中招待客人,宴席之间总伴随着歌声、乐声,因此晏殊的作品多表现诗酒生活和悠闲情致。 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。上阕:绾合今昔,叠印时空,重思昔;下阕则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。 全词语言通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台”写对酒听歌的现境。作者回忆旧时与同僚一边饮美酒、一边填新词供伶人演唱的游乐生活。从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。但边听边饮,这现境却又触发他对“去年”所历类似境界的追忆:也是和今年一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌

浣溪沙晏殊的思想感情

浣溪沙晏殊的思想感情 导语:本词为晏殊的名作,是悼惜花落春残,感叹年华易逝之作,表现了士 大夫的一种一淡淡的哀愁,情致缠绵,凄婉隽丽,其中以“无可奈何花落去,似 曾相识燕归来”二句主为传诵,脍炙人口。下面由小编为您整理出的浣溪沙 晏殊的思想感情内容,一起来看看吧。 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 浣溪沙晏殊的思想感情 此词虽然含伤春惜时之意,但却实为感慨抒怀之情。 词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今 日的感伤。全词语 言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中 对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 起句“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错 综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人在面对现境时,开始是怀着轻松 喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。但边听边饮,这现境却又不期然而然地触 发对“去年”所历类似境界的追忆: 也是和今年一样的暮春天气, 面对的也是和 眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,在似乎一切依旧的表象下又分明 感觉到有的东西 已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关 的一系列人事。于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回?” 夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光 流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。这是即景兴感,但所感者实际 上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不但有感性活动,而且包含 着某种哲理性的沉思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,

晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》简介

晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》简介 《·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。很好地表达了离愁别恨的主题。下面是诗文相关介绍,欢迎参考! 蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露 朝代:宋代 作者:晏殊 原文 槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。(双飞去一作:双来去离恨苦一作:离别苦) 昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处? 译文 清晨栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。 昨天夜里西风惨烈,凋零了绿树。我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我的心上人在何处。 注释 ⑴蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各四仄韵。 ⑵槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。 ⑶罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。 ⑷不谙(ān):不了解,没有。谙:熟悉,精通。离恨:一作“离别”。 ⑸朱户:犹言朱门,指大户人家。

⑹凋:衰落。碧树:绿树。 ⑺彩笺:彩色的信笺。尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《十九首》“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。兼:一作“无”。 鉴赏 婉约派词人许多伤离怀远之作中,这是一首颇负盛名的词。它不仅具有情致深婉的共同特点,而且具有一般婉约词少见的寥阔高远的特色。它不离婉约词,却又某些方面超越了婉约词。 起句“槛菊愁烟兰泣露”,写秋晓庭圃中的景物。菊花笼罩着一层轻烟薄雾,看上去似乎脉脉含愁;兰花上沾有露珠,看起来又像默默饮泣。兰和菊本就含有某种象喻色彩(象喻品格的幽洁),这里用“愁烟”“泣露”将它们人格化,将主观感情移于客观景物,透露女主人公自己的哀愁。“愁”“泣”二字,刻画痕迹较显,与大晏词珠圆玉润的语言风格有所不同,但借外物抒写心情、渲染气氛、塑造主人公形象方面自有其作用。 次句“罗幕轻寒,燕子双飞去”,写新秋清晨,罗幕之间荡漾着一缕轻寒,燕子双双穿过帘幕飞走了。 这两种现象之间本不一定存联系,但充满哀愁、对节候特别敏感的主人公眼中,那燕子似乎是因为不耐罗幕轻寒而飞去。这里,与其说是写燕子的感觉,不如说是写帘幕中人的感受,而且不只是生理上感到初秋的轻寒,而且心理上也荡漾着因孤孑凄凄而引起的寒意。燕的双飞,更反托出人的孤独。这两句纯写客观物象,表情非常微婉含蓄。接下来两句“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户”,从今晨回溯昨夜,明点“离恨”,情感也从隐微转为强烈。明月本是无知的.自然物,它不了解离恨之苦,而只顾光照朱户,原很自然;既如此,似乎不应怨恨它,但却偏要怨。这种仿佛是无理的埋怨,却有力地表现了女主人公离恨的煎熬中对月彻夜无眠的情景和外界事物所引起的怅触。 “昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。”过片承上“到晓”,折回写今晨登高望远。“独上”应上“离恨”,反照“双飞”,而“望尽天涯”正从一夜无眠生出,脉理细密。“西风凋碧树”,不仅是登楼即目所见,而且包含有昨夜通宵不寐卧听西风落叶的回忆。碧树因一夜西风而尽凋,足见西风之劲厉肃杀,“凋”字正传出这一自然界的显著变化给予主人公的强烈感受。景既萧索,人又孤独,几乎言尽的情况下,作者又出人意料地展现出一片无限广远寥廓的境界:“独上高楼,望尽天涯路。”这里固然有凭高望远的苍茫之感,也有不见所思的空虚怅惘,但这所向空阔、毫无窒碍的境界却又给主人公一种精神上的满足,使其从狭小的帘幕庭院的忧伤愁闷转向对广远境界的骋望,这是从“望尽”一词中可以体味出来的。这三句尽管包含望而不见的伤离

相关文档
最新文档