中国常用单位职务中英翻译大全

中国常用单位职务中英翻译大全
中国常用单位职务中英翻译大全

省人事厅教育培训处处长Division Chief of Education & Trainning Division of Hunan Provincial Personnel Department.

永州市统计局副局长Deputy Director of Yongzhou Municipal Statistics Bureau.

怀化市人事局副局长Deputy Director of Huaihua Municipal Personnel Bureau.

郴州市老干部局局长Director of Chenzhou Municipal Retired Cadres Administration Bureau.

常德市人事局副局长Deputy Director of Changde Municipal Personnel Bureau.

浏阳市政府副市长Vice Mayor of Liuyang Municipal Government.

津市市政府常务副市长First Vice Mayor of Jinshi Municipal Government

石门县政府副县长Deputy Director of Shimen County Government.

安乡县政府副县长Deputy Director of Anxiang County Government.

澧县人事局局长Director of Lixian County Personnel Bureau.

花垣县人大主任Director of the Standing Committee of Huayuan County People Congress.

省人事厅处长Division Chief of Hunan Provincial Personnel Department.

省水利厅人事处处长Division Chief of Personnel Division of Hunan Provincial Water Conservancy Department.

省统计局人事处处长Division Chief of Personnel Division of Hunan Provincial Statistics Bureau.

省广播电视局总编室主任Director of General Editing Office of Hunan Provincial Broadcast & Television Bureau.

永州市人事局副局长Deputy Director of Yongzhou Municipal Personnel Bureau.

宜章县人事局局长Director of Yizhang County Personnel Bureau.

郴州市人事局副局长Deputy Director of Chenzhou Municipal Personnel Bureau.

益阳市人事局局长Director of Yiyang Municipal Personnel Bureau.

花垣县人事局局长Director of Huayuan County Personnel Bureau.

娄底市人事局工会主席Chairman of Labour Union of Loudi Municipal Personnel Bureau.

张家界市人事局副局长Deputy Director of Zhangjiajie Municipal Personnel Bureau.

常德市人事局副局长Deputy Director of Changde Municipal Personnel Bureau.

常德市武陵区人事局局长Director of Changde Municipal Wuling District Personnel Bureau.

安乡县编委办主任Director of Anxiang County Organization Establishment Administrion Office.

永州市水利局局长Director of Yongzhou Municipal Water Conservancy Bureau.

永州市农业局局长Director of Yongzhou Municipal Agriculture Bureau.

怀化市气象局局长Director of Huaihua Municipal Meteorological Bureau.

青园宾馆部门经理Department Manager of Qingyuan Hotel.

省气象局人事教育处处长Division Chief of Personnel & Education Division of Hunan Provincial Meteorological Bureau.

长沙市物价局副局长Deputy Director of Changsha Municipal Price Administration Bureau.

长沙市岳麓区编委办主任Director of Changsha Municipal Yuelu District Organization Establishment Administrion Office.

长沙市天心区编委办主任Director of Changsha Municipal Tianxin District Organization Establishment Administrion Office.

长沙县编委办主任Director of Changsha County Organization Establishment Administrion Office.

浏阳市编委办主任Director of Liuyang Municipal Organization Establishment Administrion Office.

安乡县编委办副主任Deputy Director of Anxiang County Organization Establishment.

耒阳市物价局局长Director of Leiyang Municipal Price Administration Bureau.

省建设厅人教处副处长Deputy Division Chief of Personnel & Education Division of Hunan Provincial Construction Department.

省审计厅经贸审计处副处长Deputy Division Chief of Economy & Trade Auditing Division of Hunan Provincial Audting Department.

中国电子科技集团公司第48研究所处长Director of No.48 Institute of China Electronics Technology Group Company.

常德市审计局局长Director of Changde Municipal Auditing Bureau.

澧县审计局局长Director of Lixian County Auditing Bureau.

张家界市交通局局长Director of Zhangjiajie Municipal Communications Administraion Bureau

花垣县人民政府副县长Deputy Director of Huayuan County Government.

耒阳市物价局价格鉴证师Price Appraisal Engineer of Leiyang Municipal Price Administration Bureau.

益阳市国土资源局副局长Deputy Director of Yiyang Municipal Land Resources Bureau.

省关心下一代协会秘书长Secretary-General of Hunan Provincial Care For Young Generation Association.

省外侨办副处长Deputy Division Chief of Hunan Provincial Foreign and Overseas Chinese Affairs Office.

省政府办公厅人事处副处长Deputy Division Chief of Personnel Division of The General Office, the People’s Government of Hunan Province.

省委组织部干部一处副处长,部工会主席Deputy Division Chief of I Personnel Division of the Organization Department of the CPC Hunan Provincial Committee and Chairman of Labour Union of the Organization

Department of the CPC Hunan Provincial Committee.

省司法厅政治部组织干部处处长Division Chief of Personnel and Organization Division of Political Department of Hunan Provincial Justice Department.

张家界市外侨办副主任Deputy Director of Zhangjiajie Municipal Foreign and Overseas Chinese Affairs Office.

衡阳市外侨办副主任Deputy Director of Hengyang Municipal Foreign and Overseas Chinese Affairs Office. 长沙市外侨办副处长Deputy Division Chief of Changsha Municipal Foreign and Overseas Chinese Affairs Office.

湖南大学国际合作处副处级干部Deputy Division Chief Grade Cadre of International Cooperation Division of Hunan University.

省国土资源厅科技外事宣传处副调研员Deputy Consultant of Advocacy Division for Science, Technology & Foreign Affairs, Hunan Provincial Land and Resources Department.

湖南省交通职业技术学院党委副书记Deputy Secretary of the Party Committee of Hunan Communication Polytechnic.

株洲市国土资源局局长Director of Zhuzhou Municipal Land Resources Bureau.

省环保局副调研员Deputy Consultant of Hunan Provincial Environmental Protection Bureau.

省安全厅主任科员Chief Section Member of Hunan Provincial Security Department.

省政府驻深圳办事处主任科员Chief Section Member of Shenzhen Municipal Agency of the People’s Government of Hunan Province.

永州市交通局副局长Deputy Director of Yongzhou Municipal Communications Bureau.

湖南交通国际经济工程合作公司部门经理Department Manager of Hunan International Communications Economic Engineering Cooperation Corporation.

湘电集团有限公司人力资源部科长Section Chief of Human Resource Department of Xiangtan Electric Manufacturing Group Corporation Ltd..

湘电集团有限公司城轨项目组翻译Interpreter of Urban Rail Project of Xiangtan Electric Manufacturing Group Corporation Ltd..

湘电集团特电公司高级工程师Senior Engineer of Special Electrical Division of Xiangtan Electric Manufacturing Group Corporation Ltd..

衡阳雁城宾馆总经理General Manager of Hengyang YanCheng Hotel.

湖南省人口计生委主任Director of Hunan Provincial Committee of Population & Family Planning

湖南省计生协会第一副会长First Vice President of Hunan Provincial Family Planning Association

湖南省人口计生委处长Division Chief of Hunan Provincial Committee of Population & Family Planning

湖南省人口计生委副处长Deputy Division Chief of Hunan Provincial Committee of Population & Family Planning

湖南计划生育信息中心主任Director of Hunan Provincial Information Centre for Family Planning

湖南省计划生育干部培训中心科长Section Chief of Hunan Provincial Cadre Training Center for Family Planning

英汉短语翻译

be cut and dry 事先准备好的,索然无味的French leave 不辞而别 Italian football 炸弹 castle in Spain 空中楼阁,白日梦Greek gift 害人的礼物 Turkish towel 粗面毛巾 a bad sailor 会晕船的人 under the weather 身体不适 be green-eyed 红眼病 get off to a good start 开门红 skin and bones 皮包骨头 in deep water 水深火热 at one''s fingertips 了如指掌 talk black into white 颠倒黑白 go through fire and flood 赴汤蹈火 search one’s heart 扪心自问 on the down grade每况愈下 roses and thorns 有甜有苦 fusion and fission 聚变和裂变 mistakes of succumbing to individualism 犯个人主义的错误 to bore a hole 镗孔 to improve the surface finishes 提高表面光洁度 dry cow 不产奶的母牛 dry fire 空弹射击 dry facts 不加渲染的事实 dry book 枯燥无味的书 dry shampoo 干洗的洗发剂 dry party 无酒的聚会 dry wine 无甜味的葡萄酒 dry farming 旱作农业 dry law 禁酒令 dry nurse 保姆electromagnetic waves 电磁波 oil baron 石油大王 slow-witted 头脑迟钝 tongue-tied 张口结舌,哑口无言。to wait for gains without pains 守株待兔 wall of bronze 铜墙铁壁 catch at shadows 捕风捉影 Whoever plays with fire perishes 玩火自焚 running dog 走狗 downy lips make,thoughtless slips 嘴上没毛,说话不牢castle in the air 空中楼阁

常用单位的中英文对照翻译

常用单位的中英文对照翻译 单位 Unit. 单位制 system of units 米 meter (m) 毫米 millimeter (mm) 英尺 foot (ft) 英寸 inch (in) 弧度 radian (rad) 度degree (°) 摄氏 Celsius. (C) 华氏 Fahrenheit (F) 磅/平方英寸 pounds per square inch (psi) 百万帕斯卡 million pascal (MPa) 巴 bar 千克(公斤) kilogram (kg) 克 gram (g) 牛顿 newton (N) 吨 ton (t) 千磅 kilopound (kip) 平方米 square meter (m 2) 方毫米 square millimeter (mm2 ) 立方米 cubic meter (m3 ) 升 liter; litre (L) 转/分 revolutions per minute (rpm) 百万分之一 parts per million (ppm) 焦(耳) Joule (J) 千瓦 kilowatt (kW) 伏(特) volt (V) 安(培) ampere (A) 欧(姆)ohm (Ω) (小)时 hour (h) 分 minute (min) 秒 second (s)

管道组成件专业英语(中英文对照) 1 管道组成件 Piping component 1.1 管子 Pipe 管子(按照配管标准规格制造的) pipe 管子(不按配管标准规格制造的其他用管) tube 钢管 steel pipe 铸铁管 cast iron pipe 衬里管 lined pipe 复合管 clad pipe 碳钢管 carbon steel pipe 合金钢管 alloy steel pipe 不锈钢 stainless steel pipe 奥氏体不锈钢管 austenitic stainless steel pipe 铁合金钢管 ferritic alloy steel pipe 轧制钢管 wrought-steel pipe 锻铁管 wrought-iron pipe 无缝钢管 seamless (SMLS) steel pipe 焊接钢管 welded steel pipe 电阻焊钢管 electric-resistance welded steel pipe 电熔(弧)焊钢板卷管 electric-fusion (arc)-welded steel-plate pipe 螺旋焊接钢管 spiral welded steel pipe 镀锌钢管 galvanized steel pipe 热轧无缝钢管 hot-rolling seamless pipe 冷拔无缝钢管 cold-drawing seamless pipe 水煤气钢管 water-gas steel pipe 塑料管 plastic pipe 玻璃管 glass tube 橡胶管 rubber tube 直管 run pipe; straight pipe 1.2 管件 Fitting 弯头 elbow 异径弯头 reducing elbow 带支座弯头 base elbow k半径弯头 long radius elbow 短半径弯头 short radius elbow

英语翻译必备词组

Give the floor to 请…发言 It is a great pleasure for me to我很荣幸… Relevant issues 相关问题 Updated research research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对…给予重视 Lead-edge technologies领先技术 Minister Counselor公使 Natural heritage自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation良好的信誉 对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to 请…讲话Let’ s welcome to give a speech 双边会议bilateral conference 以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to 主办单位sponsor 颁奖仪式the Award Ceremony 贺词greeting speech 隆重举行observe the grand opening of 请…颁奖Let’s invite to present the award 取得圆满成功achieve complete ceremony 全球庆典global celebration ceremony 宣布…结束 declare the closing of 请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem. Collective stewardship集体管理 Competitive job market充满竞争的就业市场 Financial institutions金融机构 Forward-looking进取 Gross National Product国民生产总值 Meet the challenges 迎接挑战 Public authorities公共机构 Regulatory mechanism 法规机制 The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的门槛 UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心Urban residents 城市居民 Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市 把…列为重要内容place as the priority 不放松工作never neglect the work 节约用水 water conservation 对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on 节约用水先进城市model city of water conservation 使…取得预期效果attain the results expected 授予…光荣称号 confer honorable awards on 为…而奋斗strive for

英文名字中英文对照大全

男性英文名: Aaron 艾伦巍然的高山受神启示的 Abbott 艾布特父性的伟大的精神 Abel 亚伯 - 生命呼吸 Abner 艾伯纳睿智有智慧 Abraham 亚伯拉罕崇高的父亲众人之父 Adair 亚岱尔犹如像树般坚强 Adam 亚当天下第一个男人 Adolph 阿道夫高贵的狼 Adonis 亚度尼斯美男子 Alan 艾伦英俊的好看的和睦和平高兴的 Albert 艾伯特高贵的聪明人类的守护者 Aldrich 奥德里奇英明的统治者 Alexander 亚历山大人类的保护者国王的名字 Alfred 亚尔弗列得条顿睿智的顾问聪明帮手 Alger 阿杰尔光荣高贵护卫 Allen 艾伦英俊的好看的 Alston 奥斯顿出身高贵的人 Alva 阿尔瓦白种人的金发碧眼的 Alvin 阿尔文被大家所喜爱的每个人的朋友 Alvis 亚尔维斯短小精悍的人 Amos 亚摩斯任重道远的人 Andre 安得烈勇敢的骁勇的 Andrew 安德鲁勇敢的骁勇的 Andy 安迪勇敢的骁勇的 Angelo 安其罗上帝的使者 Augus 安格斯一个唯一无二的 Ansel 安西尔出身极高贵的人教养极高贵的人 Antony 安东尼值得赞美备受尊崇的 Antonio 安东尼奥值得赞美备受尊崇的 Archer 阿奇尔拉开千钧之弓的大力士 Archibald 阿奇柏德高贵的勇敢的 Aries 亚力士公羊牡羊座 Arlen 亚尔林誓约 Armand 亚尔曼军人 Armstrong 阿姆斯壮臂力强健的人我的一小步是人类的一大步 Arno 阿诺鹰Arthur 亚瑟高尚的贵族的 Arvin 艾文以平等之心待人者 Asa 亚撒上帝的赐予治愈者 Atwood 亚特伍德住在森林森林中的人 Aubrey 奥布里有钱有势的国王 August 奥格斯格神圣的尊崇的身份高尚的人八月 Augustine 奥古斯汀指八月出生的人 Avery 艾富里淘气爱恶作剧的人

500个常用词组翻译

500个常用词组翻译 1. a big headache 令人头痛的事情 2. a fraction of 一部分 3. a matter of concern 焦点 4. a series of 一系列,一连串above all 首先,尤其是 5. absent from不在,缺席 6. abundant in富于 7. account for 解释 8. accuse sb. of sth.控告 9. add to增加(add up to) 10. after all 毕竟,究竟 11. agree with同意 12. ahead of time / schedule提前 13. ahead of 在...之前(ahead of time 提前) 14. alien to与...相反 15. all at once 突然,同时 16. all but 几乎;除了...都 17. all of a sudden 突然 18. all over again 再一次,重新 19. all over 遍及 20. all right 令人满意的;可以 21. all the same 仍然,照样的 22. all the time 一直,始终 23. angry with sb. at/about sth.生气,愤怒 24. anxious about/for忧虑,担心 25. anything but 根本不 26. apart from 除...外(有/无) 27. appeal to 吸引,申诉,请求 28. applicable to适用于 29. apply to适用 30. appropriate for/to适当,合适 31. approximate to近似,接近 32. apt at聪明,善于 33. apt to易于 34. around the clock夜以继日 35. as a matter of fact 实际上 36. as a result(of) 因此,由于 37. as a rule 通常,照例 38. as far as ...be concerned 就...而言 39. as far as 远至,到...程度40. as follows 如下 41. as for 至于,关于 42. as good as 和...几乎一样 43. as if 好像,防腐(感谢关注英语口语精华) 44. as regards 关于,至于 45. as to 至于,关于 46. as usual 像平常一样,照例 47. as well as 除...外(也),即...又 48. as well 同样,也,还 49. ashamed of羞愧,害臊 50. aside from 除...外(还有) 51. ask for the moon异想天开 52. at a loss 茫然,不知所措 53. at a time 一次,每次 54. at all costs 不惜一切代价 55. at all events 不管怎样,无论如何 56. at all times 随时,总是 57. at all 丝毫(不),一点也不 58. at any rate 无论如何,至少 59. at best 充其量,至多 60. at first sight 乍一看,初看起来 61. at first 最初,起先 62. at hand 在手边,在附近 63. at heart 内心里,本质上 64. at home 在家,在国内 65. at intervals 不时,每隔... 66. at large 大多数,未被捕获的 67. at last 终于 68. at least 至少 69. at length 最终,终于 70. at most 至多,不超过 71. at no time 从不,决不 72. at one time 曾经,一度;同时 73. at present 目前,现在 74. at someone‘s disposal 任...处理 75. at the cost of 以...为代价 76. at the mercy of 任凭...摆布 77. at the moment 此刻,目前 78. at this rate 照此速度

翻译常用短语

被誉为be praised as 不仅仅……也不只neither……nor 表现精神express spirits 承载着carry 继续/参与carry on 被认为/被视为be considered as/be regarded as 充当serve as 馈赠佳品great presents 彼此了解understand each other 既活动肌肉又活动大脑strengthen both muscle and brain 用来治病和自卫be used to cure illness and for self-defense 综合性的integrated , comprehensive 历史悠久enjoy a long history/with a long history of 肢体动作physical movement/body movement/ body action 充分发挥full display/give full play to/allow full play to 起源于originate from/stem from/begin from 传统的东方文化traditional oriental culture 吸引……关注captivate attention of 特点feature/uniqueness/specialty 魅力charm/charisma 闻名于世be well-known throughout worldwide 被吸引be absorbed in/by 受人们的欢迎enjoy popularity among people 东方艺术明珠 A Pearl of Oriental Art 被烫着get burned 从小干某事do something as children 餐具/炊具tableware/cooker 由……制造 be made of/from 效率很高,用起来很简单find it efficient and easy to use 巨大的不可替代的important and irreplaceable 象征着灿烂的中国文化symbolize the brilliant culture of China 对……做出巨大贡献make great contribution to 对外贸易foreign trade 提到……就不能不提到It’s impossible to mention……without mention……例:提到中国文化就不得不提到中国饮食。 译:It’s impossible to mention Chinese culture without mentioning Chinese diet. 种类繁多be varied in kind 面食习惯wheat-based diet 米食习惯rice-based diet 面食flour food/wheat-based food 面食文化flour food culture 饮食文化food culture/cuisine culture/cooking culture 文化载体carrier of culture 融古今风格于一体combine traditional and modern style

[VIP专享]各国名字的英文翻译

国家地区英文名及读音/国家英文名和音标/国家英文名及读音/// Africa[5AfrikE]非洲 Algeria[Al5dViEriE]阿尔及利亚 Angola[AN5^EulE]安哥拉 Azores[E5zC:z]亚述尔群岛(在北大西洋,属葡萄牙) Benin[be5nin]贝宁湾(几内亚湾一部分,靠西非的尼日利亚、贝宁和多哥等国) Botswana[bCt5swB:nE]博茨瓦纳(位于南非共和国内,于1966年独立) Burkina Faso[b\:9ki:nE 5fAsEJ]布基纳法索 Cameroon[5kAmEru:n]喀麦隆 Cape Verde[keip v\:d]佛得角[塞内加尔西部](非洲最西端) Central Africa[5sentrEl5AfrikE]中非 Chad[tFAd]乍得 Comoros[5kCmErEus]科摩罗 Congo[5kCN^Eu]刚果 Cote d Ivoire[kEut]科特迪瓦注:Ivoire 未查到! Djibouti[dVi5bu:ti]吉布提[非洲] Egypt[5i:dVIpt]埃及 Equatorial Guinea[7ekwE5tC:riEl5^ini]赤道几内亚 Eritrea[7eri5tri(:)E]厄立特里亚 Ethiopia[7i:Wi5EupjE]埃塞俄比亚 Gabon[^a5b][国名]加蓬(位于非洲中西部,首都利伯维尔) Gambia[5^AmbiE]冈比亚(非洲西部沿海一殖民地,1965年独立,首都Bathurst[5bAWE(:)st]巴瑟斯特(冈比亚首都班珠尔) Ganary Is加那利群岛(Is=Island/Islands) 注:Ganary尚未查到 Ghana[5^B:nE]加纳 Guinea[5^ini]几内亚 Guinea-Bissau[5^ini bi5sEu]几内亚比绍共和国 Ivory Coast[5aivEri5kEust]象牙海岸注:今为Cote d Ivoire科特迪瓦 Kenya[5ki:njE, 5kenjE]肯尼亚 Lesotho[lI5su:tu:]莱索托(非洲南部一王国, 首都Maseru)(西非国家 Liberia[lai5biEriE]利比里亚 Libya[5libiE]利比亚(北非国家) Madagascar[mAdE5^AskE]马达加斯加岛 Malawi[mB:5lB:wi]马拉维 Mali[5mB:li:]马里 Mauritania[7mC(:)ri5teinjE] 毛利塔尼亚 Mauritius[mE5riFEs]毛里求斯(非洲岛国)

翻译必背短语

高翻必备词组 Give the floor to 请…发言 It is a great pleasure for me to我很荣幸… Relevant issues 相关问题 Updated research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对…给予重视 Lead-edge technologies领先技术 Minister Counselor公使 Natural heritage自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation良好的信誉 对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to 请…讲话Let’s welcome to give a speech 双边会议bilateral conference 以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to 主办单位sponsor 颁奖仪式the Award Ceremony 贺词greeting speech 隆重举行observe the grand opening of 请…颁奖Let’s invite to present the award 取得圆满成功achieve complete ceremony 全球庆典global celebration ceremony 宣布…结束 declare the closing of 请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem. Collective stewardship集体管理 Competitive job market充满竞争的就业市场 Financial institutions金融机构 Forward-looking进取 Gross National Product国民生产总值 Meet the challenges 迎接挑战 Public authorities公共机构 Regulatory mechanism 法规机制 Urban residents 城市居民 Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市 把…列为重要内容place as the priority 不放松工作never neglect the work 节约用水 water conservation 对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on 节约用水先进城市model city of water conservation 使…取得预期效果attain the results expected 授予…光荣称号 confer honorable awards on 为…而奋斗strive for 严重缺水城市a city of severe water shortage

(全英文论文)英汉人名比较及翻译

原创毕业论文公布的题目可以用于免费参考 案例教学法在商务英语口语教学中的应用 讨论式教学法在英语专业泛读课中的应用 莎士比亚四大喜剧的双关语的翻译技巧 怎样提高英语口语 中英习语文化及翻译的研究 论灰姑娘中神力的象征意义 中美商务谈判中通过“面子观”分析恭维语 从对照艺术看羊脂球的人物形象塑造 英语新词的特点与翻译 解析呼啸山庄中希刺克里夫性格形成的原因 从文本类型角度看企业外宣材料的翻译 外交翻译中的语言的准确性探讨 珠三角企业的诚信危机与信誉重建 坏消息商务英语函电中模糊语的语用功能分析 从逍遥骑士看美国反正统文化-嬉皮士 大学校园语码转换的原因分析 XX学院英语专业学生课堂焦虑调查 中国古诗春怨英译对比赏析 本题目是全英文原创论文,需要完整可以联系QQ:805 99 0749 中学英语教师课堂反馈对学生焦虑的影响 解读献给艾米丽的一朵玫瑰花中“玫瑰”的象征意义 无名的裘德中裘德悲剧原因分析 探析西方洋节在中国流行的原因 在跨文化的视野下看英语商业广告的语言特色 英汉颜色词的比较和翻译 影响直译与意译方法选择的因素 影响中学生英语听力的因素 解读飘中斯嘉丽的个性和命运 英汉翻译中的词性转换 交际法在大学英语词汇教学中的作用 小说秀拉中的存在主义探析 中英禁忌语比较 论了不起的盖茨比中盖茨比理想主义的破灭 埃德加爱伦坡一桶蒙特亚白葡萄酒中的恐怖气氛 论英语教学中交际法应用的困境及解决 浅析我国中小企业电子商务现状与对策 爱默生论自助中的个人主义 迷失的美国梦--解读夜色温柔中主人公的悲惨命运 目的论视角下旅游景区公示语误译的研究 简?爱的爱情观 翻译专业学生自主学习能力调查与分析

英汉短语互译

1.plain prose 2.seckill 秒杀 3.chinadonisia 中国、印度、印度尼西亚 4.broken society 道德沦丧的社会 5. PIIGS 欧猪五国(欧洲主权债务危机最严重的葡萄牙,意大利,爱尔兰,希腊,西班牙五个国家的首字母合成词。Portugal,Italy,Ireland,Greece,Spain) 6.game theory 博弈论(博弈论又被称为对策论(Games Theory),是研究具有斗争或竞争性质现象的理论和方法,它既是现代数学的一个新分支,也是运筹学的一个重要学科。博弈论已经成为经济学的标准分析工具之一。) 7.ghost estate 三无房产、废弃房产(无人居住,无人修缮,或尚未完工的废弃房产) 8.defriend:解除好友关系 9.cultural pluralism 10.Obama-mess:奥巴马乱/困境 11. Localization本土化 12. 敲门砖:a stepping stone (to) 13. 蜗居: humble abode 14.富二代:affluent second generation 15.房奴:home mortgage slave 16汉化英语:Chinglish 17. 典故:allusion/ literary quotation 18. 典籍英译:old scripture 19. 模拟国际会议口译:stimulated international conference interpreting 20. 陪同口译: escort interpreting 21.翻译专业硕士:Master of translating and interpreting

翻译常用词组

1. at the thought of一想到…- 2. as a whole (=in general) 就整体而论- 3. at will 随心所欲- 4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有- 5. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解- 6. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. Without accident(=safely) 安全地, 7. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地- 8. in accord with 与…一致 . out of one’s accord with 同…。不一致- 9. with one accord (=with everybody agreeing)一致地- 10. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据- 11. on one’s own account- 1) 为了某人的缘故,为了某人自己的利益- 2) (=at one’s own risk) 自行负责- 3) (=by oneself)依靠自己- 12. take…into account(=consider)把..。考虑进去- 13. give sb. an account of 说明,解释(理由)- 14. account for (=give an explanation or reason for) 解释,说明。- 15. on account of (=because of) 由于,因为。- 16. on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装)- 17. accuse…of…(=charge…with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指控,控告- 18. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于。- 19. be acquainted with(=to have knowledge of) 了解; (=to have met socially) 熟悉- 20. act on 奉行,按照…行动; act as 扮演; act for 代理- 21. adapt oneself to(=adjust oneself to) 使自己适应于- 22. adapt…(for) (=make sth. Suitable for a new need) 改编,改写(以适应新的需要)- 23. in addition (=besides) 此外,又,加之- 24. in addition to(=as well as, besides, other than)除…外- 25. adhere to (=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, persist in, observe, opinion, belief ) 粘附; 坚持,遵循-

中英文单位换算

公制 - 英制 Metric to Imperial Units
长度(length) 长度(length)
1 centimetre(cm)厘米 1 metre(m)米 1 metre(m)米 1 kilometre(km)公里 1 kilometre(km)公里
英制 - 公制
= = = = =
0.394 inch(in)英寸 3.28 foot(ft)英尺 1.09 yard(yd)码 4.97 furlong(fur)浪 0.621 mile 英里
重量(Mass) 重量(Mass)
1 gram(g)克 1 kilogram(kg)千克 1 kilogram(kg)千克 1 tonne(t)吨
= = = =
2
0.03527 ounce(oz)盎司 2.20 pound(Ib)磅 0.157 stone 石 0.984 ton 吨
面积(Area) 面积(Area)
2
1 square centimeter(cm )平方厘米
2
= = = = =
0.155 square inch (in )平方英寸
2
1 square centimeter(cm )平方厘米
2
10.8 square foot (ft )平方英尺
2
1 square centimeter(cm )平方厘米 1 hectare(ha)公顷
2
1.20 square yard (yd )平方码 2.47 acre (ac)平方英尺=英亩 0.386 square mile 平方英里
1 square kilometer(km )平方公里
体积(Volume) 体积(Volume)
3 3
1 cubic centimeter (cm )立方厘米
3
1 cubic centimeter (cm )立方厘米
3
1 cubic centimeter (cm )立方厘米
3
1 cubic centimeter (cm )立方厘米
= = = =
0.0610 cubic inch(in )立方英寸
3
35.3 cubic foot(ft )立方英尺
3
0.765 cubic yard(yd )立方码 27.5 bushel(bus)蒲式耳
容积(液体)Volume(fluids) 容积(液体)Volume(fluids)
1 milliliter (ml)毫升 1 milliliter(ml)毫升 1 litre(l)升
= = =
0.0352 fluid ounce(fl oz)液体盎司 1.76 pint(pt)品脱 220 gallon(gal)加仑
力(Force)
1 磅力 Newton(N)牛顿 1 ton-force(tonf)吨力
= =
0.2251 pound-force(1bf) 9.96 kilomiewton (kN)千牛顿

姓名中英文翻译大全

姓名中英文翻译大全 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha

常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F:

范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H:

韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen I: J: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi 居--Chu 贾--Chia 翦/简--Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/--Chiang/Kwong

中国成语&短语的英文翻译

1.爱屋及乌 Love me, love my dog. 2.百闻不如一见(眼见为实) Seeing is believing. 3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst. 4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 5.不眠之夜 white night 6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 7.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best 8.不打不成交 No discord, no concord. 9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 10.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 12.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace 14.过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 15.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more 17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 18.和气生财 Harmony brings wealth. 19.活到老学到老 One is never too old to learn. 20.既往不咎 let bygones be bygones 21.金无足赤人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. 22.金玉满堂 Treasures fill the home.

常用单位转换一览表(二年级)

數學科常用單位轉換一覽表(二年級) 一.長度單位: 單位名稱代号進率 公里km 米m 1米=100厘米 厘米cm 毫米mm 二.重量單位: 單位名稱代号進率 公斤kg 1公斤=1000克 克g 磅lb 三.時間單位: 平年二月有28日、閏年二月有29日 註:(公元年份可被4整除的是閏年,否則是平年。) 月大有:一月、三月、五月、七月、八月、十月、十二月各有31日 月小有、四月、六月、九日、十一月各有30日 1 (平) 年=365日 1 (閏) 年=366日1年=12月1星期=7日1日=24小時1小時=60分1分=60秒

1日=24小時=24小時 60(分鐘)=1440分=1440分 60(秒)= 86 400秒1小時= 60分=3600秒 四.乘數表: 1 2 3 4 5 1x1=1 1x2=2 1x3=3 1x4=4 1x5=5 1x6=6 1x7=7 1x8=8 1x9=9 1x10=10 2x1=2 2x2=4 2x3=6 2x4=8 2x5=10 2x6=12 2x7=14 2x8=16 2x9=18 2x10=20 3x1=3 3x2=6 3x3=9 3x4=12 3x5=15 3x6=18 3x7=21 3x8=24 3x9=27 3x10=30 4x1=4 4x2=8 4x3=12 4x4=16 4x5=20 4x6=24 4x7=28 4x8=32 4x9=36 4x10=40 5x1=5 5x2=10 5x3=15 5x4=20 5x5=25 5x6=30 5x7=35 5x8=40 5x9=45 5x10=50 6 7 8 9 10 6x1=6 6x2=12 6x3=18 6x4=24 6x5=30 6x6=36 6x7=42 7x1=7 7x2=14 7x3=21 7x4=28 7x5=35 7x6=42 7x7=49 8x1=8 8x2=16 8x3=24 8x4=32 8x5=40 8x6=48 8x7=56 9x1=9 9x2=18 9x3=27 9x4=36 9x5=45 9x6=54 9x7=63 10x1=10 10x2=20 10x3=30 10x4=40 10x5=50 10x6=60 10x7=70

中文名字翻译成英文

中文名字翻译成英文 一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前后顺序要求。 例如:张三 Zhang San 或者 San Zhang 根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符合外国人习惯,但是第一种现在也很常见,也算对。 张三四 Zhang Sansi 或者 Sansi Zhang 如果遇到三个字的,第三个字的拼音不用大写,但是要和第二个字的拼音连着写不能有空格。 此外,如果有必要,您能够自己起个有意义的或者发音相似的外国名字来用,一般像香港人都会有两个名字,一个中文名,一个外文名。 中文翻译英文其它实用方法 首先不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最后面用拼音写就好了。 按照音译的方式来取名字的话也能够不过有两个问题需要注意一下,第一很多人都会有一样的名字(因为英文里Y等字母开头的名字很有限)第二有些音英语几乎没有所以选出的名字会也许会有点古怪/ 非主流。 我举个例子吧: 黄晓明如果音译的话= 晓明 +Huang/ Wong = Seamus, Shane, Sean, Shayne, Sheldon, Sherman,(sigmund, simon) 这些名字当中 Seamus 是苏格兰名比较粗,Sheldon,Sherman, Sigmund 比较过时。所以要

么 Simon Huang, Sean Huang, Shane Huang.(或者Wong- 对于英国人来说粤语拼音更熟悉)按照名字的意义来翻译不错,不过有的名字不 好翻译,尤其是男人的名字,为什么?因为在英国像‘阳/晓/春/月/ 夏/天’等词更多是用在女孩子的名字,男人用得少。之外觉得我得提 醒大家千万不要直接翻译,千万不要直接翻译,千万不要直接翻译而 且千万不要自己乱起, Sun, Star, Red, Spring, King, Morning,Moon, Green 等词不能够做名字的,几乎所有名词/形容词不能够当 作名字的,需要查‘Name Dictionary' 才能找出名字来。比如晓明:与日出/日光相关,搜一下于相关的名字,名字的意思和来源即可。 中文翻译英文起名注意事项 问题1:所起英文名太常见 第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈*一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。 问题2:不懂文化差异而犯忌 此外,因为文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty,在英 语俚语中,它们指的是女性的阴部。Cat 宜改为Cathy,Kitty 宜改为Kate。 问题3:改名又改姓 一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。 这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。所以,无论自己的姓 多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也不用,如:Young 杨,Lee李。 问题4:英文名与姓谐音

相关文档
最新文档