邹奇奇演讲中英文对照

邹奇奇演讲中英文对照
邹奇奇演讲中英文对照

Now, I want to start with a question: When was the last time you were called childish? For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. Every time we make irrational demands不合理的要求, exhibit irresponsible behavior, or display any other signs of being normal American citizens, we are called childish, which really bothers me. After all, take a look at these events: Imperialism 帝国主义and colonization殖民主义, world wars, George W. Bush. Ask yourself: Who's responsible? Adults.

首先我要问大家一个问题:上一回别人说你幼稚是什么时候?像我这样的小孩,可能经常会被人说成是幼稚。每一次我们提出不合理的要求,做出不负责任的行为,或者展现出有别于普通美国公民的惯常行为之时,我们就被说成是幼稚。这让我很不服气。首先,让我们来回顾下这些事件:帝国主义和殖民主义,世界大战,小布什。请你们扪心自问下:这些该归咎于谁?是大人。

Now, what have kids done? Well, Anne Frank touched millions with her powerful accunt of the Holocaust, Ruby Bridges helped end segregation 种族隔离in the United States, and, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti on his little bike. So, as you can see evidenced by such examples, age has absolutely nothing to do with it. The traits the word childish addresses are seen so often in adults that we should abolish this age-discriminatory word when it comes to criticizing behavior associated with irresponsibility and irrational thinking.

(Applause)

Thank you.

而小孩呢,做了些什么?安妮·弗兰克(Anne Frank)对大屠杀强有力的叙述打动了数百万人的心。鲁比·布里奇斯为美国种族隔离的终结作出了贡献。另外,最近还有一个例子,查理·辛普森(Charlie Simpson)骑自行车为海地募得12万英镑。所以,这些例子证明了年龄与行为完全没有关系。"幼稚"这个词所对应的特点是常常可以从大人身上看到,由此我们在批评不负责和非理性的相关行为时,应停止使用这个年龄歧视的词。

(掌声)

谢谢!

Then again, who's to say that certain types of irrational thinking aren't exactly what the world needs? Maybe you've had grand plans before, but stopped yourself, thinking: That's impossible or that costs too much or that won't benefit me. For better or worse, we kids aren't hampered as much when it comes to thinking about reasons why not to do things. Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking, like my wish that no one went hungry or that everything were free kind of utopia. How many of you still dream like that and believe in the possibilities? Sometimes a knowledge of history and the past failures of utopian ideals can be a burden because you know that if everything were free, that the food stocks would become depleted清空, and scarce 缺失will lead to chaos. On the other hand, we kids still dream about perfection. And that's a good thing because in order to make anything a reality, you have to dream about it first.

话说回来,谁能说我们这个世界不正是需要某些类型的非理性思维吗?也许你以前有过宏大的计划,但却半途而废,心想:这个不可能,或代价太高或这对我不利。不管是好是坏,我们小孩子在思考不做某事的理由时,不太受这些考量的影响。小孩可能会有满脑子的奇思妙想和积极的想法,例如我希望没有人挨饿或者所有东西都是免费的,有点像乌托邦的理念。你们当中有多少人还会有这样的梦想并相信其可能性?有时候对历史及对乌托邦的了解,可能是一种负担,因为你知道假如所有东西都是免

费的,食物储备会被清空,而缺失将会导致混乱。另一方面,我们小孩还对完美抱有希望。这是件好事,因为要将任何事情变为现实,你首先得心怀梦想。

In many ways, our audacity to imagine helps push the boundaries of possibility. For instance, the Museum of Glass in Tacoma, Washington, my home state -- yoohoo Washington -- (Applause) has a program called Kids Design Glass, and kids draw their own ideas for glass art. Now, the resident artist said they got some of their best ideas through the program because kids don't think about the limitations of how hard it can be to blow glass into certain shapes. They just think of good ideas. Now, when you think of glass, you might think of colorful Chihuly designs or maybe Italian vases, but kids challenge glass artists to go beyond that into the realm of broken-hearted snakes and bacon boys, who you can see has meat vision. (Laughter)

在很多方面,我们的大胆想象拓宽了可能性的疆界。例如,华盛顿州塔可马市的玻璃博物馆,我的家乡华盛顿州——你好!(掌声)这个博物馆里有一个项目叫“儿童玻璃设计”,小孩们自由创作自己的玻璃作品。后来,驻馆艺术家说他们所有的一些极佳灵感就来自这个项目,因为小孩不去理会吹出不同形状玻璃的难度限制他们只是构思好的点子。当说到玻璃的时候,你们可能想到的是奇胡利(Chihuly)色彩丰富的玻璃设计或意大利花瓶,但小孩子敢于挑战玻璃艺术家,并超越他们进入心碎蛇和火腿男孩的领地——看到了吗,火腿男孩有“肉视力”哦(笑声)

Now, our inherent wisdom doesn't have to be insiders' knowledge. Kids already do a lot of learning from adults, and we have a lot to share. I think that adults should start learning from kids. Now, I do most of my speaking in front of an education crowd, teachers and students, and I like this analogy. It shouldn't just be a teacher at the head of the classroom telling students do this, do that. The students should teach their teachers. Learning between grown ups and kids should be reciprocal. The reality, unfortunately, is a little different, and it has a lot to do with trust, or a lack of it.

我们先天的智慧堪比内行人的知识。小孩已经从大人身上学到许多,而我们也有很多东西可以和大人共享。我认为大人应该开始向小孩学习。听我演讲的观众大都是教育圈子里的,这其中有老师和学生。我喜欢这个类比。不应该只是老师站在教室讲台上告诉学生做这个做那个。学生亦应教育他们的老师。成人和儿童之间应该互相学习。不幸的是,于现实里,情况是截然不同的。这跟信任的关系很大,或者说是缺乏信任的结果。

Now, if you don't trust someone, you place restrictions on them, right. If I doubt my older sister's ability to pay back the 10 percent interest I established on her last loan, I'm going to withhold her ability to get more money from me until she pays it back. (Laughter) True story, by the way. Now, adults seem to have a prevalently restrictive attitude towards kids from every "don't do that," "don't do this" in the school handbook, to restrictions on school internet use. As history points out, regimes become oppressive when they're fearful about keeping control. And, although adults may not be quite at the level of totalitarian regimes, kids have no, or very little, say in making the rules, when really the attitude should be reciprocal, meaning that the adult population should learn and take into account the wishes of the younger population.

如果你不信任某人,你就给他们设限,对吧。如果我怀疑我姐姐没有能力偿还我给她的上一笔贷款的百分之十的利息时,我将要限制她再向我借钱,直到她还清借款为止。(笑声)顺便提一下,这是个真实的例子。大人呢,似乎普遍地对小孩持限制性的态度,从学校手册里的“不能做这个”、“不能做那个”到学校互联网使用的各种限制性规定。历史告诉我们,当政体害怕统治失控时,它就会变得暴虐。虽然大人可能不会像独裁政权一样心狠手辣,但小孩在制定规则方面是几乎没有话语权的。而正确的态度应该是两者相互尊重的,也就是说成人群体应该了解并认真对待年幼群体的愿望。

Now, what's even worse than restriction is that adults often underestimate kids abilities. We love challenges, but

when expectations are low, trust me, we will sink to them. My own parents had anything but low expectations for me and my sister. Okay, so they didn't tell us to become doctors or lawyers or anything like that, but my dad did read to us about Aristotle and pioneer germ fighters when lots of other kids were hearing "The Wheels on the Bus Go Round and Round." Well, we heard that one too, but "Pioneer Germ Fighters" totally rules. (Laughter)

然而比限制更糟糕的是,大人常常低估小孩的能力。我们喜欢挑战,但假如大人对我们期望很低的话,说真的,我们就会不思进取。我自己的父母对我和姐姐抱很高的期望。当然,他们没有让我们立志成为医生或律师诸如此类的,但我爸经常读关于亚里斯多德和先锋细菌斗士的故事给我们听,而其他小孩大多听的是《公车的轮子转呀转》。其实我们也有听这个,但《先锋细菌斗士》实在是比那个强多了。(笑声)

I loved to write from the age of four, and when I was six my mom bought me my own laptop equipped with Microsoft Word. Thank you Bill Gates and thank you Ma. I wrote over 300 short stories on that little laptop, and I wanted to get published. Instead of just scoffing at this heresy that a kid wanted to get published, or saying wait until you're older, my parents were really supportive. Many publishers were not quite so encouraging. One large children's publisher ironically saying that they didn't work with children. Children's publisher not working with children? I don't know, you're kind of alienating a large client there. (Laughter) Now, one publisher, Action Publishing, was willing to take that leap and trust me, and to listen to what I had to say. They published my first book, "Flying Fingers," -- you see it here -- and from there on, it's gone to speaking at hundreds of schools, keynoting to thousands of educators, and finally, today, speaking to you.

四岁的时候我就喜欢上写作,六岁的时候,我妈给我买了台装有微软Word软件的个人手提电脑。谢谢你比尔·盖茨!也谢谢你,妈咪!我用那个小手提电脑写了300多篇短篇故事,而且我想发表我的作品。一个小孩想发表作品这简直是天方夜谭,但我父母没有嘲笑我,也没有说等你长大点儿再说,他们非常支持我。但是很多出版社的回应让人失望。颇具讽刺意味的是,一个很大的儿童出版社说,他们不跟儿童打交道。儿童出版社不跟儿童打交道?怎么说呢,你这是在怠慢一个大客户嘛。(笑声)有一个出版商,行动出版社愿意给我一个机会,并倾听我想说的话。他们出版了我的第一本书《飞舞的手指》——就是这个——那以后,我到数百个学校去演讲,给数千个老师作主题演讲,最后,在今天,给你们作演讲。

I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen. But there's a problem with this rosy picture of kids being so much better than adults. Kids grow up and become adults just like you. (Laughter) Or just like you, really? The goal is not to turn kids into your kind of adult, but rather better adults than you have been, which may be a little challenging considering your guys credentials, but the way progress happens is because new generations and new eras grow and develop and become better than the previous ones. It's the reason we're not in the Dark Ages anymore. No matter your position of place in life, it is imperative to create opportunities for children so that we can grow up to blow you away. (Laughter)

我感谢你们今天听我演讲,因为你们会倾听我,这证明你们真的在乎。但小孩比大人强得多的这幅乐观图景是存在一个问题的。小孩会长大并变成像你们一样的大人。(笑声)跟你们一样,真的吗?我们的目标不是让小孩变成你们这样的大人,而是比你们强的大人。考虑到你们都这么了不起,这可能颇具挑战性。但进步是因新的一代人和新的时期而发生,不断的进步和发展,并超越之前的年代。这就是为什么我们不再处于黑暗时代。不管在生活中你的位置在哪里,你必须给孩子创造机会。这样他们才能成长并让你扬眉吐气。(笑声)

Adults and fellow TEDsters, you need to listen and learn from kids and trust us and expect more from us. You must lend an ear today, because we are the leaders of tomorrow, which means we're going to be taking care of you when you're old and senile. No, just kidding. No, really, we are going to be the next generation, the ones who will

bring this world forward. And, in case you don't think that this really has meaning for you, remember that cloning is possible, and that involves going through childhood again, in which case, you'll want to be heard just like my generation. Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas. Kids need opportunities to lead and succeed. Are you ready to make the match? Because the world's problems shouldn't be the human family's heirloom传家宝.

Thank you. (Applause) Thank you. Thank you.

大人和TED观众们,你们需要倾听并向小孩学习,信任我们和对我们怀有更高的期望。今天你们需要聆听,因为我们是明天的领导,这意味着当你们年老体衰时,我们会照顾你们。哈,只是开玩笑了。确实,我们将成为推动世界前进的下一代人。而且,假如你认为这对你没有意义的话,不要忘了克隆是可能的,而这意味着童年可以重来,这种情况下,像我们这一代人一样,你也会希望大人倾听你们的心声。世界需要产生新的领导人和新想法的机会。小孩需要机会去领导和取得成功。你准备好去促成这一切了吗?因为这个世界的问题,不应该是人类家庭的传家宝。

谢谢你们!(掌声)谢谢!谢谢!

Ted中英对照演讲稿.

Ted中英对照演讲稿 大人能从小孩身上学到什么 Now, I want to start with a question: When was the last time you were called childish? For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. Every time we make irrational demands, exhibit irresponsible behavior, or display any other signs of being normal American citizens, we are called childish, which really bothers me. After all, take a look at these events: Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush. Ask yourself: Who's responsible? Adults. 首先我要问大家一个问题:上一回别人说你幼稚是什么时候?像我这样的小孩,可能经常会被 人说成是幼稚。每一次我们提出不合理的要求,做出不负责任的行为,或者展现出有别于普通美 国公民的惯常行为之时,我们就被说成是幼稚。这让我很不服气。首先,让我们来回顾下这些事件:帝国主义和殖民主义,世界大战,小布什。请你们扪心自问下:这些该归咎于谁?是大人。 Now, what have kids done? Well, Anne Frank touched millions with her powerful account of the Holocaust, Ruby Bridges helped end segregation in the United States, and, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti on his little bike. So, as you can see evidenced by such examples, age has absolutely nothing to do with it. The traits the word childish addresses are seen so often in adults that we should abolish this age-discriminatory word when it comes to criticizing behavior associated with irresponsibility and irrational thinking. 而小孩呢,做了些什么?安妮·弗兰克(Anne Frank)对大屠杀强有力的叙述打动了数百万人的心。鲁比·布里奇斯为美国种族隔离的终结作出了贡献。另外,最近还有一个例子,查理·辛普 森(Charlie Simpson)骑自行车为海地募得 12万英镑。所以,这些例子证明了年龄与行为完 全没有关系。 "幼稚"这个词所对应的特点是常常可以从大人身上看到,由此我们在批评不负责 和非理性的相关行为时,应停止使用这个年龄歧视的词。 (Applause) Thank you. Then again, who's to say that certain types of irrational thinking aren't exactly what the world needs? Maybe you've had grand plans before, but stopped yourself, thinking: That's impossible or that costs too much or that won't

邹奇奇,演讲稿

篇一:邹奇奇演讲稿 now, i want to start with a question: when was the last time you were called childish? for kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. every time we make irrational demands, exhibit irresponsible behavior, or display any other signs of being normal american citizens, we are called childish, which really bothers me. after all, take a look at these events: imperialism and colonization, world wars, george w. bush. ask yourself: whos responsible? adults. now, what have kids done? well, anne frank touched millions with her powerful washington has a program called kids design glass, and kids draw their own ideas for glass art. now, the resident artist said they got some of their best ideas through the program because kids dont think about the limitations of how hard it can be to blow glass into certain shapes. they just think of good ideas. now, when you think of glass, you might think of colorful chihuly designs or maybe italian vases, but kids challenge glass artists to go beyond that into the realm of broken-hearted snakes and bacon boys, who you can see has meat vision. now, our inherent wisdom doesnt have to be insiders knowledge. kids already do a lot of learning from adults, and we have a lot to share. i think that adults should start learning from kids. now, i do most of my speaking in front of an education crowd, teachers and students, and i like this analogy. it shouldnt just be a teacher at thehead of the classroom telling students do this, do that. the students should teach their teachers. learning between grown ups and kids should be reciprocal. the reality, unfortunately, is a little different, and it has a lot to do with trust, or a lack of it. now, if you dont trust someone, you place restrictions on them, right. if i doubt my older sisters ability to pay back the 10 percent interest i established on her last loan, im going to withhold her ability to get more money from me until she pays it back. true story, by the way. now, adults seem to have a prevalently restrictive attitude towards kids from every dont do that, dont do this in the school handbook, to restrictions on school internet use. as history points out, regimes now, whats even worse than restriction is that adults often underestimate kids i loved to write from the age of four, and when i was six my mom bought me my own laptop equipped with microsoft word. thank you bill gates and thank you ma. i wrote over 300 short stories on that little laptop, and i wanted to get published. instead of just scoffing at this heresy that a kid wanted to get published, or saying wait until youre older, my parents were really supportive. many publishers were not quite so encouraging. one large childrens publisher ironically saying that they didnt work with children. childrens publisher not working with children? i dont know, youre kind of alienating a large client there. now, one publisher, action publishing, was willing to take that leap and trust me, and to listen to what i had to say. they published my first book, flying fingers, -- you see it here -- and from there on, its gone to speaking at hundreds of schools, keynoting to thousands of educators, and finally, today, speaking to you. opportunities for children so that we can grow up to blow you away. adults and fellow tedsters, you need to listen and learn from kids and trust us and

石油方面的英文演讲稿_中英文对照

中国石油安全现状及未来战略分析 从石油安全角度浅谈如何建设综合性国际能源公司 China's Oil Safety Situation and Future Strategy ----- How to Build a Comprehensive International Energy Company from the Safety Point of View 中国石油天然气集团公司(中国石油)是世界领先的综合性国际能源公司,业务涵盖石油和天然气的上游和下游业务,油田服务,工程及建筑,石油物资装备制造和供应,资金管理,财务和保险服务,以及新能源业务。 China National Petroleum Corporation (CNPC) is a world-leading integrated international energy company with business covering oil and gas upstream and downstream operations, oilfield services, engineering and construction, petroleum material and equipment manufacturing and supply, capital management, finance and insurance services, and new energy operations. 目前,国外关于石油进口与石油安全的关系,存在两种说法。其一是:当一国石油进口量占国消费量的30%时就会产生安全问题;

邹奇奇的演讲稿(中英双语)

中文部分: 首先我要问大家一个问题:上一回别人说你幼稚是什么时候?像我这样的小孩,可能经常会被人说成是幼稚。每一次我们提出不合理的要求,做出不负责任的行为,或者展现出有别于普通美国公民的惯常行为之时,我们就被说成是幼稚。这让我很不服气。首先,让我们来回顾下这些事件:帝国主义和殖民主义,世界大战,小布什。请你们扪心自问下:这些该归咎于谁?是大人。 而小孩呢,做了些什么?安妮·弗兰克(Anne Frank)对大屠杀强有力的叙述打动了数百万人的心。鲁比·布里奇斯为美国种族隔离的终结作出了贡献。另外,最近还有一个例子,查理·辛普森(Charlie Simpson)骑自行车为海地募得 12万英镑。所以,这些例子证明了年龄与行为完全没有关系。 "幼稚"这个词所对应的特点是常常可以从大人身上看到,由此我们在批评不负责和非理性的相关行为时,应停止使用这个年龄歧视的词。 (掌声) 谢谢! 话说回来,谁能说我们这个世界不正是需要某些类型的非理性思维吗?也许你以前有过宏大的计划,但却半途而废,心想:这个不可能,或代价太高或这对我不利。不管是好是坏,我们小孩子在思考不做某事的理由时,不太受这些考量的影响。小孩可能会有满脑子的奇思妙想和积极的想法,例如我希望没有人挨饿或者所有东西都是免费的,有点像乌托邦的理念。你们当中有多少人还会有这样的梦想并相信其可能性?有时候对历史及对乌托邦的了解,可能是一种负担,因为你知道假如所有东西都是免费的,食物储备会被清空,而缺失将会导致混乱。另一方面,我们小孩还对完美抱有希望。这是件好事,因为要将任何事情变为现实,你首先得心怀梦想。 在很多方面,我们的大胆想象拓宽了可能性的疆界。例如,华盛顿州塔可马市的玻璃博物馆,我的家乡华盛顿州——你好!(掌声)这个博物馆里有一个项目叫“儿童玻璃设计”,小孩们自由创作自己的玻璃作品。后来,驻馆艺术家说他们所有的一些极佳灵感就来自这个项目,因为小孩不去理会吹出不同形状玻璃的难度限制他们只是构思好的点子。当说到玻璃的时候,你们可能想到的是奇胡利(Chihuly)色彩丰富的玻璃设计或意大利花瓶,但小孩子敢于挑战玻璃艺术家,并超越他们进入心碎蛇和火腿男孩的领地——看到了吗,火腿男孩有“肉视力”哦(笑声) 我们先天的智慧堪比内行人的知识。小孩已经从大人身上学到许多,而我们也有很多东西可以和大人共享。我认为大人应该开始向小孩学习。听我演讲的观众大都是教育圈子里的,这其中有老师和学生。我喜欢这个类比。不应该只是老师站在教室讲台上告诉学生做这个做那个。学生亦应教育他们的老师。成人和儿童之间应该互相学习。不幸的是,于现实里,情况是截然不同的。这跟信任的关系很大,或者说是缺乏信任的结果。

TED英语演讲稿

TED英语演讲稿 When you are a kid, you get asked this one particular question a lot, it really gets kind of annoying. What do you want to be when you grow up? Now, adults are hoping for answers like, I want to be an astronaut or I want to be a neurosurgeon, youre adults in your imaginations. Kids, theyre most likely to answer with pro-skateboarder, surfer or minecraft player. I asked my little brother, and he said, seriously dude, Im 10, I have no idea, probably a pro-skier, lets go get some ice cream. See, us kids are going to answer something were stoked on, what we think is cool, what we have experience with, and thats typically the opposite of what adults want to hear. But if you ask a little kid, sometimes youll get the best answer, something so simple, so obvious and really profound. When I grow up, I want to be happy. For me, when I grow up, I want to continue to be happy like I am now. Im stoked to be here at TedEx, I mean, Ive been watching Ted videos for as long as I can remember, but I never thought Id make it on the stage here so soon. I mean, I just became a teenager, and like most teenage boys, I spend most of my time wondering,

名人演讲稿中英文

竭诚为您提供优质文档/双击可除 名人演讲稿中英文 篇一:名人演讲中英文对照 释放你的创造力 比尔盖茨 IvebeenanoptimistandIsupposedthatisrootedinmybelief thatthepowerofcreativityandintelligencecanmakethewo rldabetterplace. ForaslongasIcanremember,Ivelovedlearningnewthingsan dsolvingproblems.sowhenIsatdownatacomputerforthefir sttimeinseventhgrade,Iwashooked.Itswasaclunkyandtel etypemachinethatbarelydoanythingcomparedtothecomput erwehavetoday.butitchangedmylife. whenmyfriendpaulAllenandIstaredmicrosoft30yearsago, wehadavisionof"acomputeroneverydeskandineveryhome,"

whichprobablysoundedalittletoooptimisticatatimewhen mostcomputerswerethesizeofrefrigerators.butwebeliev ethatpersonalcomputerwouldchangetheworld.Andtheyhav e. Andafter30years,IstillinspiredbycomputersasIwasback inseventhgrade. 我天生乐观,坚信人类凭创造力和聪明才智可以让世界日益美妙,这一设想一直根植于我的内心深处。 自从记事起,我就热衷于接触新事物、挑战难题。可想而知,我上七年级时第一次坐在计算机前是何等着迷,如入无我之境。那是一台锵锵作响的旧牌机器,和我们今天拥有的计算机相比,它相当逊色几乎一无所用,但正是它改变了我的生活。 30年前,我和朋友保罗·艾伦创办微软时,我们幻想实现"在每个家庭、在每张办公桌上都有一台计算机",这在大多数的计算机体积如同冰箱的尺寸的年代,听起来有点异想天开。但是我们相信个人电脑将改变世界。今天看来果真如此。30年后,我仍然象上七年级的时候那样为计算机而狂热着迷。 Ibelievethatcomputersarethemostincredibletoolwecanu

【美联英语】坚持—关于坚持的英语演讲稿(中英文对照)1

两分钟做个小测试,看看你的英语水平 https://www.360docs.net/doc/5c9961723.html,/test/quwen.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:关于坚持的英语演讲稿(中英文对照)1 Keep Your Direction 坚持你的方向 What would you do if you failed? Many people may choose to give up. However, the surest way to success is to keep your direction and stick to your goal. On your way to success, you must keep your direction. It is just like a lamp, guiding you in darkness and helping you overcome obstacles on your way. Otherwise, you will easily get lost or hesitate to go ahead. Direction means objectives. You can get nowhere without an objective in life. You can try to write your objective on paper and make some plans to achieve it. In this way, you will know how to arrange your time and to spend your time properly. And you should also have a belief that you are sure to succeed as long as you keep your direction all the time. 翻译: 如果失败了你会怎么做?很多人可能会选择放弃。然而,要想成功,最可靠的方法就是坚持你的方向和目标。 在通往成功的路上,你必须坚持你的方向。它就像一盏灯,在黑暗中为你指路,帮助你度过难关。否则,你很容易就会迷失方向或犹豫不前。 方向意味着目标。人生如果没有目标,将一事无成。

5分钟讲清楚一个观点

5分钟讲清楚一个观点 开场白:一个故事 我平时在工作场合都会接触一些公开演讲,有的时候是自己做,有的时候是听人讲,平时也会去看一些TED演讲什么的。有些演讲听完很舒服,有的演讲听完就像吃了颗苍蝇。我隐隐约约能够感觉好演讲的一些特点,但也说不好究竟有哪些,更加没办法用一两句简短的话把好演讲的精髓提炼概括出来。什么演讲会让人“一听倾心”?先说个故事给你听听: 引文1: 故事:推拿师傅的抱怨 最近这几天,可能是因为坐得太久了,也不常活动,所以我这个腰,就有点酸。那天,我在附近找了一家推拿馆,让那里的推拿师傅给我推了腰跟背。在推拿的时候,这个师傅就跟我聊起一个事情。他说前几天,他跟他的一些做养生保健的同行去外地听了一个讲中医讲座。但是听完之后呢,他说后悔了。为什么呢?因为他说这个老师讲得不好。我说为什么不好?他说他就在讲一些中医发展的趋势,一些抽象的理论知识,还有就是帮主办方在介绍一些产品。他这种东西对他来说没什么用,根本不是他想听的。我说你想听什么?他说希望老师能够讲一些跟我的工作相关的,

能够让他的专业技术有进步的东西。我说这倒也是,然后问同去的同行对这个老师有什么评价?这个师傅马上说: 他们也不满意啊,就是觉得这个老师讲得不行。他说我们大老远的,起了个大早,牺牲了一天的时间,完了跑过来听了这么一个没用的课,他们也跟我一样回来的路上一直发牢骚嘛。 你从这个师傅的语气当中,你就可以看出来,他确实对这一次讲座啊,特别不满意,很失望。通过这一个故事,我其实是想跟大家表达这么一个观点:作为演讲者来说,当我们平时去做演讲也好,去做培训也好,去做讲座也好,我们在绝大多数的场合当中,我们都不能仅仅考虑自己想讲什么,自己会讲什么,而是除了这个之外,我们必须得搞清楚想听什么,听众有什么问题,你的这个演讲能不能给他们带去价值。只有这样,你的这个演讲才会受人待见。为什么现在我们有很多演讲者他讲出来的东西别人不愿听,甚至有的时候连听都听不懂。分析到最后你就会发现,问题就出一件事情上——自己这边的情况想得太多,对于听众这边的情况,想得太少! 总结:那怎么学习?不妨先从模仿TED演讲开始吧! 引文2:关于模仿,大家有时间记得搜索一下中越混血儿黄阿丽爆笑脱口秀,它具有三大鲜明风格,最大程度诠释了什么是好的演讲! 那什么是好的演讲? 总结1:用最真实自然的说话状态,像对话一样跟听众去说一些发自真心的话!这句话其实包含三个要点,我们单从字面意思上就可以看出来:

TED演讲稿-20岁光阴不再(中英互译)

When I was in my 20s, I saw my very first psychotherapy client. I was a Ph.D. student in clinical psychology at Berkeley. She was a 26-year-old woman named Alex. 记得见我第一位心理咨询顾客时,我才20多岁。当时我是Berkeley临床心理学在读博士生。我的第一位顾客是名叫Alex的女性,26岁。 Now Alex walked into her first session wearing jeans and a big slouchy top, and she dropped onto the couch in my office and kicked off her flats and told me she was there to talk about guy problems. Now when I heard this, I was so relieved. My classmate got an arsonist for her first client. (Laughter) And I got a twentysomething who wanted to talk about boys. This I thought I could handle. 第一次见面Alex穿着牛仔裤和宽松上衣走进来,她一下子栽进我办公室的沙 发上,踢掉脚上的平底鞋,跟我说她想谈谈男生的问题。当时我听到这个之后松了一口气。因为我同学的第一个顾客是纵火犯,而我的顾客却是一个20出头想谈谈男生的女孩。我觉得我可以搞定。But I didn't handle it. With the funny stories that Alex would bring to session, it was easy for me just to nod my head while we kicked the can down the road. 但是我没有搞定。Alex不断地讲有趣的事情,而我只能简单地点头认同她所 说的,很自然地就陷入了附和的状态。 "Thirty's the new 20," Alex would say, and as far as I could tell, she was right. Work happened later, marriage happened later, kids happened later, even death happened later. Twentysomethings like

布什演讲稿中英文对照版

布什演讲稿中英文对照版 Thank you! Chief Justice Rehnquist, President Carter, President Bush, President Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of authority is rare in history, yet common in our country. With a simple oath, we affirm old traditions and make new beginnings. As I begin, I thank President Clinton for his service to our nation. And I thank Vice President Gore for a contest conducted with spirit and ended with grace. I am honored and humbled to stand here, where so many of America’s leaders have come before me, and so many will follow. We have a place, all of us, in a long story -- a story we continue, but whose end we will not see. It is the story of a new world that became a friend and liberator of the old, a story of a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went into the world to protect but not possess, to defend but not to conquer.

TED演讲教育教师

【ted演讲】世界上最聪明的孩子说:家长请重视孩子的想法 3岁开始阅读各种书籍;4岁开始写作;6岁用妈妈买的笔记本电脑写作;8岁出版12万字的故事集《飞扬的手指》,轰动美国;11岁被美国媒体誉为“世界上最聪明的孩子”——她就是美国广播公司誉为“美国文坛小巨人”的美国华裔女童邹奇奇。 在ted演讲里,邹奇奇用犀利幽默的语言,提醒家长们在告诉孩子们该如何做的同时,也要尊重孩子们的意见,重视他们的想法。 请舍弃年龄歧视这个词 你们是否还记得,上次有人说你有孩子气是什么时候?对于像我一样的孩子们,被称为孩子气是时常发生的事。每次,我们无理要求,不负责任时,就会被称为孩子气,我很困惑。 但是,从帝国主义和殖民主义、世界大战、george w. bush等事件来看,你们这些成年人,是谁不负责任呢? 现在,我们来看看孩子们都在做什么。anne frank通过他对大屠杀有力的记录感动了数百万人,ruby bridges在美国帮助消除了隔离。最近charlie simpson通过他的小单车凑集了120,000英镑帮助海地。以此为证,年龄绝对不是左右孩子气的原因。孩子气也经常会出现在成人中,当我们评论那些不负责任的行为和无理的想法时,我们应该舍弃年龄歧视这个词。 谁能说某些无理思考就一定不是这个世界需要的?也许你曾有伟大的计划,但却自己终止了它。孩子们充满灵感、激情和有希望的想法:消除饥饿,所有东西都免费等乌托邦想法。你们中还有多少人依然做这种梦,相信这种可能?有时过去的知识和乌托邦理想的失败能成为一种负担,因为你知道如果所有东西都免费,那么食物库存将会被清空,变得稀少或者导致混乱。但是,我们这些孩子却依然去梦想这些完美的东西,这是好事。因为想要实现梦想,就必须先去勾画这幅蓝图。 请尊重孩子的想法 现在,孩子已经从大人那里学习了很多,我们相互分享。我认为,大人们应该开始从孩子中学习。现在听我演讲的人大多数是教育圈的人,老师和学生,我喜欢这种类比。这个不能仅仅是老师在课堂上教学生做这做那,学生应该同样教老师,大家在学习中应该是互惠的。 现在,成人们总是对孩子采取一贯的约束,从学校手册中的那些“不要做这个”“不要做那个”,到在学校网络使用的各种限制,都证实了这一点。尽管大人们不会像独裁主义政体那样心狠手辣,但是孩子们没有或很少有能力去制定规则。正确的态度应该是两者互相尊重,成人们应该学习和考虑孩子们的希望和想法。 然而,比限制更糟糕的是,大人们经常低估孩子们的能力。我们热爱挑战,但当期望很低时,我们会不思进取。我父母曾要求我和我姐姐成为医生、律师,或任何类似的职业。 但是,当其他小孩还在听“公车的轮子转啊转”的时候,我爸爸就开始给我们读亚里士多德和先锋细菌斗士的故事了。 世界需要新的领导者 从四岁开始,我喜欢上了写作,六岁时妈妈买了一个笔记本,我自己装备了微软word 软件。我在那台小笔记本电脑上写了300篇小故事,并希望能得到出版。可能很多人会认为,一个小孩子想出版文章简直是天方夜谭,但我父母没有这样说这种消极的话,他们非常支持我。一个大型儿童出版社讽刺说他们不与儿童共事。儿童出版社不与儿童共事?他们不知道自己正在疏远一个大客户。 但是,action出版社愿意做一次尝试,他们相信我,聆听我的心声,并出版了我的第一本书《飞翔的手指》。那以后,我到数百个学校演讲,给数千个教育工作者主题演讲,今天给你们演讲。 我非常感谢你们今天的参加,感谢你们很在乎的认真聆听。但是现在有一个问题:孩子

ted演讲稿中英文对照

ted演讲稿中英文对照 小编今天推荐给大家的是 ted演讲稿中英文对照,仅供参考,希望对大家有用。关注网获得更多内容。 ted演讲稿中英文对照 Hi. I'm here to talk to you about the importance of praise, admiration and thank you, and having it be specific and genuine. 嗨。我在这里要和大家谈谈向别人表达赞美,倾佩和谢意的重要性。并使它们听来真诚,具体。 And the way I got interested in this was, I noticed in myself, when I was growing up, and until about a few years ago, that I would want to say thank you to someone, I would want to praise them, I would want to take in their praise of me and I'd just stop it. And I asked myself, why? I felt shy, I felt embarrassed. And then my question became, am I the only one who does this? So, I decided to investigate. 之所以我对此感兴趣是因为我从我自己的成长中注意到几年前,当我想要对某个人说声谢谢时,当我想要赞美他们时,当我想接受他们对我的赞扬,但我却没有说出口。我问我自己,这是为什么? 我感到害羞,我感到尴尬。接着我产生了一个问题难道我是唯一一个这么做的人吗?

ted演讲:如何成为一个更好的交谈者(中英对照)教学文稿

TED演讲:如何成为一个更好的交谈者?(中英对照) Celeste Headlee 是一个靠交谈吃饭的人,她的工作是电台主持人。在几十年的工作中,她学到了很多沟通技巧,同时也发现居然有如此多的人真的很不会聊天。 下面是她在TED 上分享的10 条提高谈话质量的方法。全是干货,来一起学习:【视频请在wifi情况下观看,文字为中英对照】如何成为一个更好的交谈者格鲁吉亚公共广播节目主持人:Celeste Headlee 首先,我想让大家举手示意一下,有多少人曾经在Facebook 上拉黑过好友,因为他们发表过关于政治,宗教,儿童权益,或者食物等不恰当的言论,有多少人至少有一个不想见的人,因为你就是不想和对方说话? All right, I want to see a show of hands how many of you have unfriended someone on Facebook because they said something offensive about politics or religion, childcare, food? And how many of you know at least one person that you avoid because you just don’t want to talk to them? 要知道,在过去想要一段礼貌的交谈我们只要遵循亨利﹒希金斯在《窈窕淑女》中的忠告,只谈论天气和你的健康状况就行了。但这些年随着气候变化以及反对疫苗运动的开展——这招不怎么管用了。

因此,在我们生活的这个世界,这个每一次交谈都有可能发展为争论的世界,政客无法彼此交谈。甚至为那些鸡毛蒜皮的事情,都有人群情绪激昂地赞成或者反对,这太不正常了。皮尤研究中心对一万名美国成年人做了一次调查,发现此刻我们的偏激程度,我们立场鲜明的程度,比历史上任何时期都要高。 You know, it used to be that in order to have a polite conversation, we just had to follow the advice of Henry Higgins in “My Fair Lady”: Stick to the weather and your health. But these days, with climate change and anti-vaxxing, those subjects—are not safe either. So this world that we live in, this world in which every conversation has the potential to devolve into an argument, where our politicians can’t speak to one another, and where even the most trivial of issues have someone fighting both passionately for it and against it, it’s not normal. Pew Research did a study of 10,000 American adults, and they found that at this moment, we are more polarized; we are more divided than we ever have been in history. 我们更不倾向于妥协,这意味着我们没有倾听彼此。我们做的各种决定,选择生活在何处,与谁结婚甚至和谁交朋友,都只基于我们已有的信念。再重复一遍,这只说明我们没有

【演讲稿范文】经典演讲稿中英文对照

经典演讲稿中英文对照 在中国英语作为一门外语拥有最多的外语学习者,英语演讲已成为我们生活中必不可少的一部分,并且能有效地帮助我们发展语言应用及交际能力。下面是第一范文网为你整理的几篇经典演讲稿中英文对照,希望能帮到你哟。 good morning ,boys and girl,i`m jenny peng ,today my topic is :talk about a meaningful way we can use time.at first , let me ask you a question : what do you do in your spare time ,especially in your holiday ? do you just stay at home ,watching tv,eating,and sleeping?maybe you`ll feel relax at the first time ,but if we always do like this,you`ll feel much boring . so ,the meaningful way i`m going to introduce to you is taking part-time-job in your vacation. yes ,you are right , the meaningful way of using time i`m going to introduce to you is taking part-time-job in your vacation.besides,the location we going to work is not in your hometown,in another words,it`s a after the part-time-job , we`ll more cherish our time , and find out that how happy and freedom to being a student . we`ll work hard on our study , finish our homework efficiently and struggle for our dream . as the saying going that :yesterday is history , tomorrow is mystery , but today is a gift . let`s cherish and make full use of every minutes of our life , and believe that what we did will make sense . thank you. 早上好,男孩和女孩,我` m珍妮鹏,今天我演讲的题目是:谈论有意义的方法,我们可以利用的时间。首先,让我问你一个问题:你在业余时间做什么,尤其是在你的假期?你只是呆在家里,看电视,吃,睡?也许你会觉得`放松在第一时间,但如果我们一直这样做,你会感到很无聊`。所以,最有意义的方式我`要介绍给你的是以part-time-job在你的假期。

相关文档
最新文档