船舶翻译文献

船舶翻译文献
船舶翻译文献

一种评估集装箱船结构扭转强度的实用方法K. Iijima, T. Shigemi, R. Miyake_, A. Kumano

日本海事协会研究所(NK)

摘要

集装箱船结构的特点是舱口开口大。由于这种结构特性,波中复杂的扭力矩影响会引起舱口开口的巨大角变形和翘曲压力。这就需要在集装箱船的结构设计阶段评估船体梁的扭转强度。本文在最新分析结果的基础上讨论了一种评估集装箱船结构扭转强度的实用方法。为了尽可能准确估计扭响应特性,采用在油轮试验中已得到确认的三维兰金源法估计集装箱船的波载荷,并以此用有限元法分析整船模型。另外,指定集装箱船扭转反应达到最大时的主导规则波条件。扭转强度评估设计使用荷载,其产生的扭转反应等于长期预测值,并以指定主导波条件下的几个集装箱船的扭力矩为基础检测设计荷载。同时讨论了用于估计总船体梁应力的一个适当的应力分量组合。

【关键词】:集装箱船扭转强度兰金源法水池试验设计荷载组合应力1.绪论

受经济规模影响,集装箱船的体积正在加大。最近几年集装箱船的发展似乎在加速。10年前装载容量最大的5500标箱级集装箱船已多少成为目前的标准。现今,最大的超巴拿马型集装箱船拥有超过8000标箱的容量,甚至12500标箱级集装箱船的基础研究设计已经开始。[1]

Payer[2]讨论了集装箱船在技术和经济方面的发展和转变。论及集装箱船的顶级技术难题莫过于船体梁的扭转强度,即指,以大舱口开口为特点的集装箱船在波中会受到相当大的扭转变形和翘曲压力。在这方面,Sun and Soares[3]开创性的研究了带有大舱口开口的船体承受扭力矩的极限强度。翘曲应力分量应与其他应力分量(例如纵向弯曲应力和横向弯曲应力)一起纳入船体强度评估的考虑范围。扭转变形可能在舱口角引起集中压力,因此舱口角的设计应考虑到疲劳强度。

众多关于集装箱船结构的研究从构造和流体力学两个方面分析了扭转强度,例如,[4–10],Shimizu [5,8]用一个梁变截面模拟集装箱船的结构,进行了流体力学和构造分析。Nakata [6] and Umezaki [7]分别开发了一个总系统,在该系统中船舶运动分析和结构分析与统计分析相结合。

扭转变形受到扭力矩分布和船舶结构刚性参数分布的影响,而纵向或横向弯曲应力只决定于影响该部分剖面模数的相关位置的弯力矩振幅。接着分析扭转响应时需要总船模型。再者,扭力矩分析的准确性不仅与规模有关也与分布有关。正如纵向弯曲应力在不同阶段具有差异,横向弯曲应力和翘曲应力也对总船体梁应力的估计有重大影响。同时还要求分析复杂的波浪荷载。因此,数值波浪荷载分析和有限元分析已被用于开发新的集装箱船以及创新设计的集装箱船。从这个意义上说,集装箱船结构的发展主要依赖于这些数值分析。

另一方面,不能否认的是,船级社为船体梁结构强度评估制定的设计荷载已成为集装箱船设计的标准荷载,应用方便。这就是说扭转响应估计的准确性、最后的结构标注以及船体的安全性,很大程度上都取决于设计荷载的精确性。因此,需要发展用于评估扭转变形的设计荷载,以反映最新数值分析得到的准确结果。利用这个设计荷载在不进行复杂的波浪荷载分析时就能得到更准确的集装箱船体扭曲强度评价,并推进船舶的结构安全。

为了使设计荷载数据可靠,让船舶设计师信服,其设计过程就应该透明和合理。在一份合著[11]中提出,已经成功开发了针对油轮和货轮主要结构构件的设计荷载估算方法,这些船舶运营商都有透明和一致的背景。相关资料讨论了设计海况、设计波和设计荷载之间的关系,最后结果表明以下方法得到的设计荷载可使所得响应可能等同于长期预测响应值。

目前,我们的目标是得到一个切实可行的方法,就是在尽可能准确分析得到的结果的基础上评估透明和一致背景下的扭转强度。主要讨论了评估集装箱船船体梁扭转强度所需的设计荷载和最佳应力分量组合。研究步骤如下:

⑴建立波荷载估算方法:尽管有几例实验研究了集装箱船的扭力矩,但似乎无一针对超巴拿马型集装箱船。水池试验中第一次得到验证的数值分析法在一份合著中有了发展。

⑵精确结构分析:第一个计算波浪中集装箱船的扭力矩,然后将荷载直接应用于整船的有限元模型。确定翘曲压力和相对变形的响应函数,同时确定短期和长期(超越概率Q=10-8)预测值。

⑶提出和校正设计荷载:参照响应函数指定主导规则波条件下集装箱船的最大扭转变形。计算10艘不同大小的集装箱船在主导波条件下的扭力矩,以该结果为依据制定设计荷载,并将其所得响应与步骤⑵中得到的长期预测值进行比较。

⑷提出和校正应力分量组合:步骤⑵后计算纵向应力分量、横向应力分量和总船梁应力的响应函数,严格审查不同阶段的应力分量。参照响应函数之间的关系提出最佳应力分量组合,依此得到总船梁压力。将所得总船梁压力与长期预测值进行比较,并严格审查不同阶段的应力分量。

⑸基于上述提出评估扭转强度的实用方法。

2.波荷载估算

2.1 各种数值分析方法的优缺点

多种带状法[12,13]已被开发和运用于估算波浪引起的船舶运动和包括纵向弯曲力矩和横向弯曲力矩在内的波荷载,该法有足够的准确度,实际应用性强。带状法作为一个标准工具被广泛应用于估算非线性荷载和运动14,现在有时也估算船体结构的弹性15-17。但是,因为它们没有准确考虑纵向带之间反射波的水动力干扰效应和立体效应,在短波估算时其准确性值得怀疑。

为了提高估算的准确性,尤其在短波条件下的准确性,已经提出许过考虑三维效应的数值分析方法。其中包括基于三维势流理论提出的三维Green函数法18和兰金源法19-21。这些方法的优势在于考虑三维效应,有良好的计算稳定性和适中的计算时间。因此,它们有望作为方便的设计工具而取代带状法。

尽管大部分三维法最初是为了频域仿真,但它们很快发展为分析方法,与同时提升的计算机能力一起为时域仿真22-23效力。这促进了非线性效应在时域仿真上的应用,同时出现的还有波浪振幅限度以及可能对设计荷载估算有重大影响的

船舶运动。这些方法的缺点之一是仍然需要耗费大量的计算时间。

一份合著显示,计算流体力学(CFD)可更准确的估算涉及波浪限度和运动振幅的波荷载。自从改法直接从数值上解决了Navier-stokes方程,即使是高度非线性现象,如抨击和绿水航运都可纳入考虑范围。尽管这种方法不够成熟,因为它才刚刚开始,但它有望作为估算波荷载和最终方法。

上述方法的优缺点见表1。考虑到准确性、稳定性、计算时间以及和长期预测法的兼容性,本文采取了基于频域和三维势流理论的估算方法。非线性特性及波浪限度、运动振幅则是利用了大浪条件下油轮测试得到的结果。

表1

各种估算船体梁响应数值法的优缺点

A:线性带状法;B:频域三维势流理论;C:时域三维势流理论;D:CFD。

◎:很好;○:好/可考虑;△:不好;×:差/不考虑。

2.2 兰金源法

表2

集装箱船模型的主要情况

图1 三个断面处的力用力传感器测量

水池试验的波浪条件见表3。该试验在常规波条件下进行,分别以三种不同的入射波高,10种波长,7七种入射波角度(以301为间隔从1801(顶头浪)到01(尾随浪))以及2种不同的船速。短波范围内不能进行15米波高的水池试验,入射波会在这个高度破裂。

2.4 数值结果比较

图2〔a〕—〔c〕表示了首斜浪(120°)中三个断面(站线为2.5,5.0和7.5处)响应函数振幅的比较,或所谓的扭力矩响应振幅算子的比较。横坐标显示波长λ随船舶高度L(λ/L)而变化的情况,纵坐标则显示单位波幅的扭力矩振幅。试验结果利用傅里叶函数进行分析,因此,水池试验值表明元件振幅周期与遭遇波周期相同。图中,“Exp.(3.5m)”, “Exp.(9.0m)”, “Exp.(15.0m)”, “STRIP” and “Rankine”分别代表3种入射波高度条件下的试验结果,带状法及兰金源法分析结果。计算力传感器纵向位置或略低于静止水位的扭力矩。

表3

水池试验的波浪条件

兰金源法得到的数值结果与3.5米波高时的试验结果有很好的一致性,尤其在短波范围内,如图2所示。而带状法得到的数值结果则与试验结果有较大出入。

图2 站线2.5(a),5.0(b),7.5(c)处试验结果与数值分析法结果的比较。

数据还显示在首斜浪(120°)的更短波长范围内结果最大。此外,船尾处(站线2.5)也比其他地方(站线5.0,7.5)的结果大。

2.5 波中扭力矩的非线性特性

波浪高度使扭力矩具有非线性特征,继而造成如图2(a)–(c)中“Exp.(3.5m)”,“Exp.(9.0m)”and“Exp.(15.0m)”处试验结果的不同。随着波浪高度的增加,船头尾处每单位入射波的扭力矩增大,显示出明显的非线性特征。而船尾和船中间不同波高的三个值和扭力矩几乎相同,非线性特征微弱。

试验中利用扭力矩 RAOs 得到与船中间部位有关的剪力中心处短期和长期扭力矩预测值。短期和长期预测分别用到了社科理事会1964波光谱(定向分配:余弦2)和国际船级社协会波数据(北大西洋,全年[29])。采用福田康夫提出的方法作了长期预测。

然后,比较大波浪与线性小波浪中的长期扭力矩预测值,定量确定波荷载的

定义为在代表线性因素的大、小波浪非线性相关系数。非线性相关系数C

nonlinear

条件下扭力矩长期预测值的比值。

( 1)

其中[X max]Hw=9.0m and [X max]Hw=3.5m分别代表概率水平为10-8时波高9.0m和3.5m 条件下利用RAOs得到的扭力矩长期预测值。因此,假定相关响应的试验结果在3.5m波高条件下呈线性关系,又因为短波范围内高15米的波浪会破碎,扭力矩会达到显著值,同时假定波高9m时非线性关系使扭力矩的增加量达到最大值。

表4显示了三个不同地点处(站线为2.5、5.0 和7.5)与扭力矩有关的非线性相关系数值。由表可发现船中间和船尾(站线为2.5,5.0)处非线性特征不明显,而船头(站线为7.5)处扭力矩的非线性相关系数则非常大。

表4

与波高有关的扭力矩非线性相关系数试验结果

3.结构响应估计

3.1 概述

材料力学表明,在大断面梁上扭转响应和横向响应会发生耦合。为了避免翘曲应力和横向弯曲应力发生耦合,要采用的标准程序是评估与船中间部位有关的扭力矩剪切中心,并定义翘曲应力为扭力矩下的船体梁应力。但是,一个真正的而变化,故应力分量不能被完全分开。

另一方面,翘曲应力σWT也可定义为扣除横向弯曲应力后横向剪切应力和扭力矩下的船体梁应力,结构上可表达为σWT =σHS+σTM -σWH,其中σHS ,σTM 和σWH分别表示横向剪切应力、扭力矩和横向弯曲应力下的船体梁应力。这一定义中,不需要假定剪切中心的高度。

通过研究计算,由第一个定义得到的翘曲应力的响应函数与第二个定义得到的结果几乎相同。第二个定义用于评价船首和船尾部分的翘曲应力。

3.2 扭转响应的分析过程

超巴拿马型集装箱船(L×B×D×d=287×40××24×13m4)在规则波中的扭力矩由上面已述的三维兰金源法分析得到,主要评估其剪切中心。

波中扭力矩下的集装箱船结构响应利用图3中提到的全球有限元模型分析得到。它包括大约50,000相对粗略的要素,其中绝大部分是板单元和活塞杆要素。梁或楼板间距作为要素一边的标准长度。利用在最近网格线处的混合与建模来考虑加强板的影响,而使所有全球结构特性,诸如纵向弯曲刚度、横向弯曲刚度、扭转刚度以及扭转弯曲刚度,可能在有限元模型中重现。

选择一个合适的组合参数,使刚体的转换和旋转位移能受到限制。因为由兰金源法分析得到的扭力矩是自我调整平衡的,所以限制点的响应力度非常小。

图3 一个整船的有限元模型和一个扭力矩应用程序

现选择一定的规则波,规则波条件下计算得到的扭力矩直接应用于有限元分析模型,并考虑扭力矩沿船的分布情况。图3中举例证明了扭力矩的一种应用程序。找出舱壁上连续截面之间的扭力矩差别,然后将一系列垂直剪切荷载应用于每个舱壁。有必要为提供的规则波进行两次有限元分析,也就是,一次直接,一次转换90°。

改换规则波的波高和顶头浪的角度,反复上述的分析方法,得到不同波浪条件下的翘曲应力响应函数。以同样的方法计算舱口开口相对变形的响应函数。舱口开口的相对变形定义为舱口之间纵向位移之差(如图4)。

3.3 结论

图5(a)—(c)分别显示了站线2.5、5.0、7.5处扭力矩的RAOs。横坐标表示波长λ随船舶长度而变化,纵坐标则表示每单位波幅的无量纲扭力矩之剪切中心。扭力矩RAOs的曲线特征是温和峰值出现在短波区域。当遭遇波角度为120°时,峰值为最高值。

图4 舱口开口相对变形的定义

图5 扭力矩之剪切中心的响应振幅算子(a)站线2.5处;(b)站线5.0处;(c)

站线7.5处。

图6 E/R之前翘曲应力的响应振幅算子

图7 舱口开口相对变形的响应振幅算子

图6、7分别表示了轮机舱前翘曲应力的RAOs和舱口开口相对变形的RAOs。翘曲响应和相对变形的曲线同样具有一个温和的峰值,该值出现在短波区域内遭遇波角度为120°的情况下。

4.结论

以下结论是通过分析波浪荷载和超巴拿马型集装箱船的水池试验得到。

⑴三维兰金源法得到的扭力矩值份额和试验得到的数据;

⑵根据不同波浪高度条件下的试验结果可知,扭力矩的非线性关系明显存在于船身的前半部分;

利用数值分析法得到船体扭转强度值,依此讨论得出一种评估集装箱船扭转强度的实用方法。结论归纳如下:

⑶指定计算集装箱船扭转强度的主导波条件。波长为0.35L,遭遇波角度为120°;

⑷以指定主导波条件下得到的不同大小集装箱船的扭力矩为基础,暂定适合扭力矩的设计荷载;

⑸将拟定的设计荷载用于一系列不同规模的集装箱船,所得响应值与长期预测值进行比较。结果表明,拟定荷载下的扭转强度值与长期预测值相同;

⑹基于试验结果考虑非线性因素在极端波浪条件下的影响,调整拟定设计荷载的分布形状,得到最终的设计荷载数值;

⑺利用相似系数来联结应力分量的二次表达式可用于表示最佳应力分量组合,再来进行总船体梁应力评估;

⑻利用应力分量组合评估六艘集装箱船的总船体梁应力。结果表明,总船体梁应力的长期预测值就是按照拟定组合,将纵向弯曲应力长期预测值加上翘曲应力和横向弯曲应力长期预测值。

尽管本文只进行了集装箱船船体梁扭转强度的评估,但如果将设计荷载和组合规则应用于舱口角落的疲劳强度评估,可得到良好的准确度。本文总结出的研究结果可参考2003年发表的日本海事协会对集装箱船的指导。

必须指出,所推荐的评估扭转强度的实用方法有一定的局限性,应参照发展过程的性质做相应调整。由于得出的结果是基于规模从1500标准箱到8000标准箱的集装箱船,其结构布置为了方便而将轮机舱设定在站线2.5处,所以还需要寻找适合上述船型的强度评估方法。然而,所提实用方法的适用性应在调查的基础上进行,例如对尺寸和容量更大的船舶、新船型或者创新设计等都应先进行调查。即使在这种情况下,本文已利用到的直接负荷分析和直接结构分析法都可应用于船体扭转强度的评估。

英文文献翻译

中等分辨率制备分离的 快速色谱技术 W. Clark Still,* Michael K a h n , and Abhijit Mitra Departm(7nt o/ Chemistry, Columbia Uniuersity,1Veu York, Neu; York 10027 ReceiLied January 26, 1978 我们希望找到一种简单的吸附色谱技术用于有机化合物的常规净化。这种技术是适于传统的有机物大规模制备分离,该技术需使用长柱色谱法。尽管这种技术得到的效果非常好,但是其需要消耗大量的时间,并且由于频带拖尾经常出现低复原率。当分离的样本剂量大于1或者2g时,这些问题显得更加突出。近年来,几种制备系统已经进行了改进,能将分离时间减少到1-3h,并允许各成分的分辨率ΔR f≥(使用薄层色谱分析进行分析)。在这些方法中,在我们的实验室中,媒介压力色谱法1和短柱色谱法2是最成功的。最近,我们发现一种可以将分离速度大幅度提升的技术,可用于反应产物的常规提纯,我们将这种技术称为急骤色谱法。虽然这种技术的分辨率只是中等(ΔR f≥),而且构建这个系统花费非常低,并且能在10-15min内分离重量在的样本。4 急骤色谱法是以空气压力驱动的混合介质压力以及短柱色谱法为基础,专门针对快速分离,介质压力以及短柱色谱已经进行了优化。优化实验是在一组标准条件5下进行的,优化实验使用苯甲醇作为样本,放在一个20mm*5in.的硅胶柱60内,使用Tracor 970紫外检测器监测圆柱的输出。分辨率通过持续时间(r)和峰宽(w,w/2)的比率进行测定的(Figure 1),结果如图2-4所示,图2-4分别放映分辨率随着硅胶颗粒大小、洗脱液流速和样本大小的变化。

外文文献及翻译

文献翻译 原文 Combining JSP and Servlets The technology of JSP and Servlet is the most important technology which use Java technology to exploit request of server, and it is also the standard which exploit business application .Java developers prefer to use it for a variety of reasons, one of which is already familiar with the Java language for the development of this technology are easy to learn Java to the other is "a preparation, run everywhere" to bring the concept of Web applications, To achieve a "one-prepared everywhere realized." And more importantly, if followed some of the principles of good design, it can be said of separating and content to create high-quality, reusable, easy to maintain and modify the application. For example, if the document in HTML embedded Java code too much (script), will lead the developed application is extremely complex, difficult to read, it is not easy reuse, but also for future maintenance and modification will also cause difficulties. In fact, CSDN the JSP / Servlet forum, can often see some questions, the code is very long, can logic is not very clear, a large number of HTML and Java code mixed together. This is the random development of the defects. Early dynamic pages mainly CGI (Common Gateway Interface, public Gateway Interface) technology, you can use different languages of the CGI programs, such as VB, C / C + + or Delphi, and so on. Though the technology of CGI is developed and powerful, because of difficulties in programming, and low efficiency, modify complex shortcomings, it is gradually being replaced by the trend. Of all the new technology, JSP / Servlet with more efficient and easy to program, more powerful, more secure and has a good portability, they have been many people believe that the future is the most dynamic site of the future development of technology. Similar to CGI, Servlet support request / response model. When a customer submit a request to the server, the server presented the request Servlet, Servlet responsible for handling requests and generate a response, and then gave the server, and then from the server sent to

人力资源管理外文文献翻译

文献信息: 文献标题:Challenges and opportunities affecting the future of human resource management(影响人力资源管理未来的挑战和机遇) 国外作者:Dianna L. Stone,Diana L. Deadrick 文献出处:《Human Resource Management Review》, 2015, 25(2):139-145 字数统计:英文3725单词,21193字符;中文6933汉字 外文文献: Challenges and opportunities affecting the future of human resource management Abstract Today, the field of Human Resource Management (HR) is experiencing numerous pressures for change. Shifts in the economy, globalization, domestic diversity, and technology have created new demands for organizations, and propelled the field in some completely new directions. However, we believe that these challenges also create numerous opportunities for HR and organizations as a whole. Thus, the primary purposes of this article are to examine some of the challenges and opportunities that should influence the future of HR. We also consider implications for future research and practice in the field. Keywords: Future of human resource management, Globalization, Knowledge economy Diversity, Technology 1.Change from a manufacturing to a service or knowledge economy One of the major challenges influencing the future of HR processes is the change from a manufacturing to a service or knowledgebased economy. This new economy is characterized by a decline in manufacturing and a growth in service or knowledge as the core of the economic base. A service economy can be defined as a system based on buying and selling of services or providing something for others (Oxford

船舶英语函电课文翻译

At the time of noting a protest the master should reserve the right to extend it at time and place convenient , because at the time protest is noted the full extent of the loss or damage may not be well ascertained .in foreign ports,protest should be noted before the port authority or a notary public ,or before the consular office representing the country in which the ship is registered.when such action is taken ,it is necessary to bring the log book and several crewmembers as witnesses. in many cases they are essential to the establishment of a claim in the future. 在提出声明的时候船长应保留权利以使调查货物灭失和损失的时间和地点比较方便,因为当声明提出时,货物的灭失和损失是不确定的。在外国港口,声明应该向港口当局或者公证人在或者船舶登记国的领事馆提出,当声明提出后需要带着船舶日志及几个船员作为目击证人。在许多情况下,他们是在未来提出索赔的基础。 In shipping and marine insurance terminology ,"average"is a word meaning partial loss or damage sustained by a vessel and/or cargo during the couse of a voyage. the word"average"originated from the Italian word avaria ,meaning loss or damage . there are two kind of average and particular average.these terms indicate the character of the loss or damage ,and who bears that loss or damage .the YorkAntwerp Rules,1974 gives a clear and definite of a general average: 在航运和海上保险术语中,“平均”一词的意义代表部分灭失或损害持续的时间是在船舶航行或货物的运输过程中。“平均”源于意大利语avaria,代表损失或损害。他们有两种,一种是共同海损一种是单独海损.这些术语是货损方表明货物的灭失或损失的性质。在约克安特卫普规则,1974给出了一个清晰明确的共同海损规则: "there is a general average act when,and only when ,any extraordinary sacrifice or expenditure is intentionally and reasonably made or incurred for the common safety for the purpose of preserving from peril the property involved in a common maritime adventure." 当共同海损的情形出现时,只有卓有成效的努力和付出以确保共同的安全,做出任何特殊牺牲或费用,有意而合理地为了航程中的财产脱离危险做出的行为。” although the idea of general average is simple in a real situation the practical application of it can be complicated.General average must be distinguished from particular average 尽管共同海损的想法是简单的在一个真实的情况可以复杂的实际应用。共同海损必须区别于单独海损 the general average declaration is normally made by the shipowner and must be made before the delivery of the cargo. Shipowners usually will release the cargo when the other interested parties to the adventure provide suitable security(General Average Deposit or Bond ),sufficient to cover their contributions. 共同海损声明必须由船东在货物交接之前做出,船东通常会处理货物,当其他感兴趣的各方愿意提供合适的安全保障(共同海损存款或债券),足以弥补他们的损失。全能易得 in shipping business the word "claim" denotes a means of cargo-owners who demand compensation from the carrer or shipowners for the loss of or damage to cargo incurred in transit .In accordance with international practices,if the goods on arrival at the port of destination are found short,damaged or lost,not in conformity with what is stated in the clean bill of lading,the consignee may give in writing a notice of loss or damage to the carrier or his agents there to indicate his intention

外文文献翻译助手

五分钟搞定5000字-外文文献翻译 在科研过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器:Google“翻译”频道、金山词霸(完整版本)和CNKI“翻译助手"。 具体操作过程如下: 1.先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献; 2.遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了; 3.如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过CNKI的“翻译助手”来查询相关单词的意思,由于CNKI的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。 另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。 注: 1、Google翻译:https://www.360docs.net/doc/60279109.html,/language_tools google,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。我利用它是这样的。一方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子很多,大家可以搜索,在此不赘述。回到我自己说的翻译上来。下面给大家举个例子来说明如何用吧 比如说“电磁感应透明效应”这个词汇你不知道他怎么翻译, 首先你可以在CNKI里查中文的,根据它们的关键词中英文对照来做,一般比较准确。

在此主要是说在google里怎么知道这个翻译意思。大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把一个一个词分着查出来,敲到google里,你的这种翻译一般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在google里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的!我就是这么用的。 2、CNKI翻译:https://www.360docs.net/doc/60279109.html, CNKI翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。主要说说它的有点,你进去看看就能发现:搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应(因为它是CNKI检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的),很实用的一个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接拿来用,当然省事了。网址告诉大家,有兴趣的进去看看,你们就会发现其乐无穷!还是很值得用的。https://www.360docs.net/doc/60279109.html, 3、网路版金山词霸(不到1M):https://www.360docs.net/doc/60279109.html,/6946901637944806 翻译时的速度: 这里我谈的是电子版和打印版的翻译速度,按个人翻译速度看,打印版的快些,因为看电子版本一是费眼睛,二是如果我们用电脑,可能还经常时不时玩点游戏,或者整点别的,导致最终SPPEED变慢,再之电脑上一些词典(金山词霸等)在专业翻译方面也不是特别好,所以翻译效果不佳。在此本人建议大家购买清华大学编写的好像是国防工业出版社的那本《英汉科学技术词典》,基本上挺好用。再加上网站如:google CNKI翻译助手,这样我们的翻译速度会提高不少。 具体翻译时的一些技巧(主要是写论文和看论文方面) 大家大概都应预先清楚明白自己专业方向的国内牛人,在这里我强烈建议大家仔

快速外文文献翻译

快速外文文献翻译 在科研过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器:Google“翻译”频道、金山词霸(完整版本)和CNKI“翻译助手"。 具体操作过程如下: 1.先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献; 2.遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了; 3.如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过CNKI的“翻译助手”来查询相关单词的意思,由于CNKI的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。 另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。 注: 1、Google翻译:https://www.360docs.net/doc/60279109.html,/language_tools google,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。我利用它是这样的。一方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子很多,大家可以搜索,在此不赘述。回到我自己说的翻译上来。下面给大家举个例子来说明如何用吧比如说“电磁感应透明效应”这个词汇你不知道他怎么翻译, 首先你可以在CNKI里查中文的,根据它们的关键词中英文对照来做,一般比较准确。 在此主要是说在google里怎么知道这个翻译意思。大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把一个一个词分着查出来,敲到google里,你的这种翻译一般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在google里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的!我就是这么用的。 2、CNKI翻译:https://www.360docs.net/doc/60279109.html, CNKI翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。主要说说它的有点,你进去看看就能发现:搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应(因为它是CNKI检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的),很实用的一个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接拿来用,当然省事了。网址告诉大家,有兴趣的进去看看,你们就会发现其乐无穷!还是很值得用的。https://www.360docs.net/doc/60279109.html, 3、网路版金山词霸(不到1M):https://www.360docs.net/doc/60279109.html,/6946901637944806 翻译时的速度: 这里我谈的是电子版和打印版的翻译速度,按个人翻译速度看,打印版的快些,因为看电子版本一是费眼睛,二是如果我们用电脑,可能还经常时不时玩点游戏,或者整点别的,导致最终SPPEED变慢,再之电脑上一些词典(金山词霸等)在专业翻译方面也不是特别好,所以翻译效果不佳。在此本人建议大家购买清华大

客户关系管理外文文献翻译(2017)

XXX学院 毕业设计(论文)外文资料翻译 学院:计算机与软件工程学院 专业:计算机科学技术(软件工程方向) 姓名: 学号: 外文出处:GoyKakus.THE RESEARCH OFCUSTOMER RELATIONSHIP MANAGEMENT STRATEGY [J]. International Journal of Management Research & Review, 2017, 1(9): 624-635. 附件: 1.外文资料翻译译文;2.外文原文。 注:请将该封面与附件装订成册。

附件1:外文资料翻译译文 客户关系管理战略研究 Goy Kakus 摘要 客户关系管理解决方案,通过为你提供客户业务数据来帮助你提供客户想要的服务或产品,提供更好的客户服务、交叉销售和更有效的销售,达成交易,保留现有客户并更好地理解你的客户是谁。本文探讨了客户关系管理模型在获得、保持与发展策略方面的优势。然而,我们对其定义和意义还存在一些困惑。本文通过考察关系营销和其他学科方面的相关文献,解释了客户关系管理的概念基础,从而对客户关系管理的知识作出了贡献。 关键词:客户关系管理模型, 客户关系管理的博弈改变者与关键策略 引言 CRM 是客户关系管理的简称。它的特征在于公司与客户的沟通,无论是销售还是服务相关的。客户关系管理这一术语经常用来解释企业客户关系,客户关系管理系统也以同样的方式被用来处理商业联系, 赢得客户,达成合同和赢得销售。 客户关系管理通常被考虑作为一个业务策略,从而使企业能够: *了解客户 *通过更好的客户体验留住客户 *吸引新客户 *赢得新客户和达成合同 *提高盈利 *减少客户管理成本 *通过服务台等工具软件,电子邮件组织者和不同类型的企业应用程序,企业业务经常寻求个性化的在线体验。 设计精良的客户关系管理包括以下特征: 1.客户关系管理是一种以顾客为中心并以客户投入为基础的服务响应,一对一的解决客户的必需品, 买家和卖家服务中心直接在线互动,帮助客户解决他

船舶专业英语(课文+翻译)

Chapter 1 Ship Design(船舶设计) Lesson 2 Ships Categorized(船舶分类) 2.1 Introduction(介绍) The forms a ship can take are innumerable. 一艘船能采用的外形是不可胜数的 A vessel might appear to be a sleek seagoing hotel carrying passengers along to some exotic destination; a floating fortress bristling with missile launchers; 。or an elongated box transporting tanks of crude oil and topped with complex pipe connections. 一艘船可以看做是将乘客一直运送到外国目的地的优美的远航宾馆。竖立有导弹发射架的水面堡垒及甲板上铺盖有复杂管系的加长罐装原油运输轮 None of these descriptions of external appearance, however, does justice to the ship system as a whole and integrated unit所有这些外部特点的描述都不能说明船舶系统是一个总的集合体 self-sufficient,seaworthy, and adequately stable in its function as a secure habitat for crew and cargo. ——船员和货物的安全性功能:自给自足,适航,足够稳定。 This is the concept that the naval architect keeps in mind when designing the ship and that provides the basis for subsequent discussions, not only in this chapter but throughout the entire book.这是一个造船工程师设计船舶使必须记住的、能为以后讨论提供根据的观念,不仅涉及本章也贯穿全书。 In order to discuss naval architecture,it is helpful to place ships in certain categories. For purposes of this text, ships are classified according to their means of physical support and their designed purposes.将船舶分成一些特定的种类来讨论造船工程是有好处的。本文的目的就是根据船舶物理支撑方式和设计目的来将它们分类。

工商管理专业外文文献翻译

Project Budget Monitor and Control Author:Yin Guo-li Nationality:American Derivation:Management Science and Engineering.Montreal: Mar 20, 2010 . With the marketing competitiveness growing, it is more and more critical in budget control of each project. This paper discusses that in the construction phase, how can a project manager be successful in budget control. There are many methods discussed in this paper, it reveals that to be successful, the project manager must concern all this methods. 1. INTRODUCTION The survey shows that most projects encounter cost over-runs (Williams Ackermann, Eden, 2002,pl92). According to Wright (1997)'s research, a good rule of thumb is to add a minimum of 50% to the first estimate of the budget (Gardiner and Stewart, 1998, p251). It indicates that project is very complex and full of challenge. Many unexpected issues will lead the project cost over-runs. Therefore, many technologies and methods are developed for successful monitoring and control to lead the project to success. In this article, we will discuss in the construction phase, how can a project manager to be successful budget control. 2. THE CONCEPT AND THE PURPOSE OF PROJECT CONTROL AND MONITOR Erel and Raz (2000) state that the project control cycle consists of measuring the status of the project, comparing to the plan, analysis of the deviations, and implementing any appropriate corrective actions. When a project reach the construction phase, monitor and control is critical to deliver the project success. Project monitoring exists to establish the need to take corrective action, whilst there is still time to take action. Through monitoring the activities, the project team can analyze the deviations and decide what to do and actually do it. The purpose of monitor and control is to support the implementation of corrective actions, ensure projects stay on target or get project back on target once it has gone off target。

哈工程《船舶工程专业英语》翻译(全)

注:红字部分表示翻译可能有问题,有些地方翻译有不足之处,请谢谢大家指出。 第一章船舶设计 第一课介绍 翻译人员: 1.1 定义 ‘基本设计’是专业术语,它决定船舶主要性能,影响船舶造价和功能。因此,基本设计包括选择船型尺寸,船体形状,动力设备(数量和类型),初步布置船体机械设备和主要结构。合适的选择方案能保证达到目标要求,比如良好的耐波性和操纵性,预期航速,续航力,货舱舱容和总载重量。而且,包括校核使之达到货物装卸能力要求,舱室要求,各项宾馆服务标准,分舱要求,干舷和吨位丈量标准,所有这些都是盈利运输船舶,工业或服务系统用船,所必须考虑的 部分因素。 基本设计包括概念设计和初步设计,它决定了船舶主要性能,为价格初步估计做了准备。在整个设计过程中,基本设计完成后,就要进行合同设计和详细设计。正如合同设计这名暗示的那样,它为船厂投标和承接合同订单数准备合适的合同计划和规范。完整的合同计划和规范内容很清晰且足够详细,以避免发生代价高昂的偶发性事件,保护投标方免受模糊不清的描述要求的影响。详细设计是进一步完善合同方案,它是船厂的责任。合同方案需要为实际船舶建造准备施工图。 为了能够进行基本设计,每个人都必须了解整个设计流程。这中的四个步骤用Ecans 的1959 年的设计螺旋循环方式图说明了,设计螺旋循环方式是一种含盖从目标需求到详细设计的迭代过程,如图1.1。下面将进一步详述这些步骤: a.概念设计。概念设计是最开始的工作,是讲目标需求转换成造船工程参数。一般来说,它包含技术可行性研究,来决定目标船舶的基本参数。例如船厂,船宽,船深,吃水,丰满度,动力能源设备,或一些代用特性,所有这些都是为了满足达到设计航速,航区,货舱舱容和总载重量的要求。它包括空船重量的初步估计,一般通过特性曲线,公式,或经验确定。在该阶段,备选设计一般由参数研究法来分析,以确定最经济的设计方案或任何其他必须考虑的决定性因素。所选择的概念设计用作今后获得建造费用的讨论文件,建造费用决定是否进展下一阶段工作:初步设计。 b.初步设计.船舶初步设计进一步完善了影响船舶造价和性能的主要参数。 这一阶段工作结束时,那些已确定的控制要素没有发生预期变化,例如船长,船宽,额定功率,和总载重量。该阶段的完成为目标船舶提供了精确的界定,这将满足目标需求;这为合同计划和规范的进一步展开提供了根据。 c.合同设计.合同设计阶段产生了一套图纸和规范,这是船厂合同文件的一

土木工程类外文文献翻译

外文文献翻译 1 中文翻译 1.1钢筋混凝土 素混凝土是由水泥、水、细骨料、粗骨料(碎石或;卵石)、空气,通常还有其他外加剂等经过凝固硬化而成。将可塑的混凝土拌合物注入到模板内,并将其捣实,然后进行养护,以加速水泥与水的水化反应,最后获得硬化的混凝土。其最终制成品具有较高的抗压强度和较低的抗拉强度。其抗拉强度约为抗压强度的十分之一。因此,截面的受拉区必须配置抗拉钢筋和抗剪钢筋以增加钢筋混凝土构件中较弱的受拉区的强度。 由于钢筋混凝土截面在均质性上与标准的木材或钢的截面存在着差异,因此,需要对结构设计的基本原理进行修改。将钢筋混凝土这种非均质截面的两种组成部分按一定比例适当布置,可以最好的利用这两种材料。这一要求是可以达到的。因混凝土由配料搅拌成湿拌合物,经过振捣并凝固硬化,可以做成任何一种需要的形状。如果拌制混凝土的各种材料配合比恰当,则混凝土制成品的强度较高,经久耐用,配置钢筋后,可以作为任何结构体系的主要构件。 浇筑混凝土所需要的技术取决于即将浇筑的构件类型,诸如:柱、梁、墙、板、基础,大体积混凝土水坝或者继续延长已浇筑完毕并且已经凝固的混凝土等。对于梁、柱、墙等构件,当模板清理干净后应该在其上涂油,钢筋表面的锈及其他有害物质也应该被清除干净。浇筑基础前,应将坑底土夯实并用水浸湿6英寸,以免土壤从新浇的混凝土中吸收水分。一般情况下,除使用混凝土泵浇筑外,混凝土都应在水平方向分层浇筑,并使用插入式或表面式高频电动振捣器捣实。必须记住,过分的振捣将导致骨料离析和混凝土泌浆等现象,因而是有害的。 水泥的水化作用发生在有水分存在,而且气温在50°F以上的条件下。为了保证水泥的水化作用得以进行,必须具备上述条件。如果干燥过快则会出现表面裂缝,这将有损与混凝土的强度,同时也会影响到水泥水化作用的充分进行。 设计钢筋混凝土构件时显然需要处理大量的参数,诸如宽度、高度等几何尺寸,配筋的面积,钢筋的应变和混凝土的应变,钢筋的应力等等。因此,在选择混凝土截面时需要进行试算并作调整,根据施工现场条件、混凝土原材料的供应情况、业主提出的特殊要求、对建筑和净空高度的要求、所用的设计规范以及建筑物周围环

文献综述,外文翻译,论文网站

文献综述怎么写 1) 什么是文献综述? 文献综述是研究者在其提前阅读过某一主题的文献后,经过理解、整理、融会贯通,综合分析和评价而组成的一种不同于研究论文的文体。 2) 文献综述的写作要求 1、文献综述的格式 文献综述的格式与一般研究性论文的格式有所不同。这是因为研究性的论文注重研究的方法和结果,而文献综述介绍与主题有关的详细资料、动态、进展、展望以及对以上方面的评述。因此文献综述的格式相对多样,但总的来说,一般都包含以下四部分:即前言、主题、总结和参考文献。撰写文献综述时可按这四部分拟写提纲,再根据提纲进行撰写工作。 前言,要用简明扼要的文字说明写作的目的、必要性、有关概念的定义,综述的范围,阐述有关问题的现状和动态,以及目前对主要问题争论的焦点等。前言一般200-300字为宜,不宜超过500字。 正文,是综述的重点,写法上没有固定的格式,只要能较好地表达综合的内容,作者可创造性采用诸多形式。正文主要包括论据和论证两个部分,通过提出问题、分析问题和解决问题,比较不同学者对同一问题的看法及其理论依据,进一步阐明问题的来龙去脉和作者自己的见解。当然,作者也可从问题发生的历史背景、目前现状、发展方向等提出文献的不同观点。正文部分可根据内容的多少可分为若干个小标题分别论述。 小结,是结综述正文部分作扼要的总结,作者应对各种观点进行综合评价,提出自己的看法,指出存在的问题及今后发展的方向和展望。内容单纯的综述也可不写小结。 参考文献,是综述的重要组成部分。一般参考文献的多少可体现作者阅读文献的广度和深度。对综述类论文参考文献的数量不同杂志有不同的要求,一般以30条以内为宜,以最近3-5年内的最新文献为主。 2、文献综述规定 1. 为了使选题报告有较充分的依据,要求硕士研究生在论文开题之前作文献综述。 2. 在文献综述时,研究生应系统地查阅与自己的研究方向有关的国内外文献。通常阅读文献不少于30篇,且文献搜集要客观全面 3. 在文献综述中,研究生应说明自己研究方向的发展历史,前人的主要研究成果,存在的问题及发展趋势等。 4. 文献综述要条理清晰,文字通顺简练。 5. 资料运用恰当、合理。文献引用用方括号[ ]括起来置于引用词的右上角。 6. 文献综述中要有自己的观点和见解。不能混淆作者与文献的观点。鼓励研究生多发现问题、多提出问题、并指出分析、解决问题的可能途径,针对性强。 7. 文献综述不少于3000字。 3、注意事项 ⒈搜集文献应尽量全。掌握全面、大量的文献资料是写好综述的前提,否则,随便搜集一点资料就动手撰写是不可能写出好的综述。 ⒉注意引用文献的代表性、可靠性和科学性。在搜集到的文献中可能出现观点雷同,有的文献在可靠性及科学性方面存在着差异,因此在引用文献时应注意选用代表性、可靠性和科学性较好的文献。 ⒊引用文献要忠实文献内容。由于文献综述有作者自己的评论分析,因此在撰写时应分清作者的观点和文献的内容,不能篡改文献的内容。引用文献不过多。文献综述的作者引用间接文献的现象时有所见。如果综述作者从他人引用的参考文献转引过来,这些文献在他人

客户关系管理系统外文文献翻译(2017)

XXX 学院 毕业设计(论文)外文资料翻译 学院:计算机与软件工程学院 专业:计算机科学技术(软件工程方向) 姓名: 学号: 外文出处:Goy Kakus.THE RESEARCH OFCUSTOMER RELATIONSHIP MANAGEMENT STRATEGY [J]. International Journal of Management Research & Review, 2017, 1(9): 624-635. 附件: 1.外文资料翻译译文;2.外文原文。 注:请将该封面与附件装订成册。

附件1:外文资料翻译译文 客户关系管理战略研究 Goy Kakus 摘要 客户关系管理解决方案,通过为你提供客户业务数据来帮助你提供客户想要的服务或产品,提供更好的客户服务、交叉销售和更有效的销售,达成交易,保留现有客户并更好地理解你的客户是谁。本文探讨了客户关系管理模型在获得、保持与发展策略方面的优势。然而,我们对其定义和意义还存在一些困惑。本文通过考察关系营销和其他学科方面的相关文献,解释了客户关系管理的概念基础,从而对客户关系管理的知识作出了贡献。 关键词:客户关系管理模型, 客户关系管理的博弈改变者与关键策略 引言 CRM 是客户关系管理的简称。它的特征在于公司与客户的沟通,无论是销售还是服务相关的。客户关系管理这一术语经常用来解释企业客户关系,客户关系管理系统也以同样的方式被用来处理商业联系, 赢得客户,达成合同和赢得销售。 客户关系管理通常被考虑作为一个业务策略,从而使企业能够: *了解客户 *通过更好的客户体验留住客户 *吸引新客户 *赢得新客户和达成合同 *提高盈利 *减少客户管理成本 *通过服务台等工具软件,电子邮件组织者和不同类型的企业应用程序,企业业务经常寻求个性化的在线体验。 设计精良的客户关系管理包括以下特征: 1.客户关系管理是一种以顾客为中心并以客户投入为基础的服务响应,一对一的解决客户的必需品, 买家和卖家服务中心直接在线互动,帮助客户解决他

船舶英语翻译

第一章船舶设计 第一课引言 1.1定义 术语“基本设计”是指对影响造价和性能的船舶主要参数的确定。因此,基本设计包括船舶主尺度船体线型动力(数量和种类)的选取,以及船体机械设备和主要结构的布置。恰当的选取可保证达到设计任务书的要求,例如良好的耐波性能,操纵性,预期的速度续航力,舱容和载重量。进一步讲,基本设计还包括校核和修改,以满足货物装卸能力,居位舱,客房设施,分舱和稳性标准,干舷和吨位测量,所有这些都是将船舶当成运输工业化或服务系统的一部分。 基本设计包括概念设计和初步设计,可以确定船舶主要技术参数,为造价初步估计做准备。再整个设计过程中,基本设计之后紧接着就是合同设计和详细设计。 合同设计,顾名思义,需要做出图纸和详细说明书,以便船厂去投标和签约。一套良好的合同图纸和详细说明书应当是非常清晰和详细的,以避免高成本的偶然性项目,并使投标者不出现模糊不清的或不充分的描述。详细设计师船厂进一步完善合同设计的重要任务,以准备施工图用于船舶实际建造。 了解整个设计顺序对任何做基本设计的人都是必要的。设计的4个阶段用设计螺旋线图表示,如图1所示,是从任务书要求到详细设计的循环工作过程,这4个阶段在下面作详细叙述 a 概念设计 概念设计作为整个设计的第一阶段,是将任务书要求转换为船舶建造工程参数。 它基本上包括技术可行性研究,确定船舶的基本参数如船厂船宽船深吃水丰满度动力或可供选择的参数方案,所以这些应满足所要求的航速,航程,货舱舱容和载重量。这包括基于曲线公式经验而进行的空船重量初步估算。在这一阶段,通常经过参数分析而进行多方案设计以寻求最经济的设计方案,或者任何其它控制也纳入考虑之中以确定最优方案。确定下来的概念设计就做为讨论文件以或得近似的建造成本,不论是否启动下一阶段的设计——初步设计。 b 初步设计 船舶的初步设计将进一步优化那些影响造价和性能的船舶主要参数。一些控制参数如船长船宽功率和载重量,在该阶段完成之后不宜在变更。初步设计完成后将为船舶提供一个准确的描述,能够满足任务书要求,并为合同设计图纸和说明书提供基础支撑。 C 合同设计 合同设计阶段提供了一些列图纸和说明书,形成了一套船舶建造合同文件。它包括围绕设计螺旋桨的一个或多个环节,因为对初步设计作进一步优化。这一阶段更加准确地描述船舶特征,如基于一套光划线做成的船体线型,基于模型试验的主机功率匹配,船舶耐波性与操纵性,螺旋桨数量对型线的影响,结构细节,不同类型钢材的使用,肋骨间距和形式等。在合同涉及元素中最重要的是考虑了船舶各个主要分段设备的重量及其位置之后的船舶重量与中心的估算。最终的总布置也是在这一阶段确定下来,这将总体积货物区域机械设备储物设备燃油淡水居住于公用舱室以及几何相互关系固定下来。还包括与其它因素例如货物装卸装备及其设备等的关系也都确定下来。 补充说明书描述了船体和舾装的质量标准,以及各个机器设备的预期性能。这些说明书还叙述了模型试验和实际情况,一表明船舶设计师成功的,船舶是可接受的。

相关文档
最新文档