孔雀东南飞课本剧

孔雀东南飞课本剧
孔雀东南飞课本剧

《孔雀东南飞》

剧名:《孔雀东南飞》

编剧:石晓燕

导演:刘思睿

主演:周阳,薛宏伟,史湘媛,德格晋。

剧情简介:

汉末建安年间,庐江府小吏焦仲卿刘氏,为仲卿母所遣。自誓不嫁。在家人逼迫下,投水而死,仲卿间之,亦自缢,时人伤之,为诗云尔。

演员对照表:

刘兰芝------周阳

焦仲卿------薛宏伟

焦母------史湘媛

邻家女------德格晋

刘母------王佳雨

刘兄------邬浩宇

三少爷------贺杰

旁白:兰芝刚刚才洗完衣服,正想休息一下,就听见焦母叫她。

焦母:干什么呢?怎么还不过来,整天慢慢吞吞的?

兰芝:来了,来了……

焦母:来,给我捶捶背,最近老是腰酸背疼的。你是不是没吃饭?一点力气都不肯使。怎么了?怕累啊?

旁白:兰芝叹了一口气,稍稍加大了点力度。

焦母:哎呦,你是想要我老命啊?这么大力。仲卿不在家你就这样对我啊?快快快,你赶快下去,我一看见你就心烦,整天一张苦瓜脸。

旁白:兰芝行了礼就下去了,这是秦罗敷来了。

焦母:罗敷啊,我昨天和你说的事你想好了吗?

罗敷:夫人,您昨天和我说的,我都想过了。我一直都很仰慕仲卿,如果他还没有娶妻的话,我是一定会答应您的,课现在,您不是叫我为难吗?

焦母:你就是为这个担心啊?这根本就是件小事儿,只要我让仲卿休了她,不就行了吗?罗敷:那么仲卿,他会同意吗?

焦母:你放心吧,仲卿一直很听话,我让他做什么他一定做什么,你就回家做你的嫁衣吧!旁白:罗敷笑了笑就走了,心想还是这老太太好说话,我的目的终于可以达到了。罗敷刚走,仲卿就回来了。

仲卿:兰芝,你怎么了,难道又是我母亲说你了?

兰芝:我十三岁能织白绢,十四岁学会做衣裳,十五岁练习调箜篌,十七岁就嫁给你了。原以为嫁给你之后,可以和你幸福的生活下去,没想到这日子并没有我想的那么美好。

你常常不在家,我很难见到你,整天劳苦不说,还要受婆婆责骂。你们家的媳妇太难做了,既然这样,我留着只会让婆婆更生气,干脆就禀告了婆婆让我走吧!

仲卿:兰芝,对不起,这几天没在家,又让你受委屈了,你不要伤心,我这就去和她说清楚,

让她以后不再为难你。

旁白:仲卿来到堂下,见母亲正在嗑瓜子,喝茶。

仲卿:几日不见,母亲大人可好?

焦母:(原本洋洋得意的脸立马垂下)好什么好你不在家这几天,你那媳妇不敬重我,差点把我气死!

仲卿:我很了解兰芝,她知书达礼,温柔大方,自从她来这个家以后,就更加小心翼翼,不敢有丝毫怠慢。可您对她为什么还不满意呢?

焦母:傻儿啊,我这不都是为了你吗?再说了,她好不好我心里清楚的很,你不用多说。我已经帮你物色好了一个女子,她是咱们邻家的姑娘,论人才,品行都在兰芝之上,依我看,你就休了兰芝,娶罗敷过门吧。

仲卿:(跪下,深情)既然您执意这样,我也没办法了,但我宁死也不会娶她的。(站起来,拜了两拜,走了)

焦母:(大喊)你小子简直造反,帮她说话,我决不让你们在一起。

旁白:焦母气得头晕目眩,好一阵子才缓过来,但仲卿早已不在。

仲卿:真拿她没办法。唉,又碰巧我要外出办事。这样吧,兰芝你先回娘家去,你不要多心,等我回来再去接你。

兰芝:我自嫁在你们家,就服侍公婆,没想到还是遭到驱赶,你还讲什么再接我回家。我把我的嫁妆给你留下,你可以随便送人,但不要忘了我啊!

旁白:第二天,兰芝对户理妆,抹了鲜艳的胭脂。到堂中拜别焦母。但焦母仍怒气未消,于是兰芝就走了。兰芝在马车里一直伤心的哭着,而马车似乎也通了人性,悲哀的叫着,仲卿面容惆怅下了马。

仲卿:兰芝,你先小住几日过不了多久,我一定来接你。

兰芝:谢谢你,对我这么好,多希望你能来接我,你的心要像磐石一样坚定,而我则会像薄草一样,等着你。

旁白:两人依依不舍,挥手告别。兰芝回到家中,出出进进都觉得没颜面。

刘母:孩子啊,我把你调教的知书达礼,总以为嫁入人家后不会犯什么过错,但你现在怎么了,被人家遣回来?

兰芝:我没有错啊

旁白:刘母大哭,正此时,媒人来了。

媒婆:刘夫人呀,听说你家兰芝回来了?(看了一眼兰芝)哟,我说呢,这姑娘就是长得标致,这不有人请我向兰芝提亲来了

刘母:是哪家的公子啊?

媒婆:是县令三少爷,那少爷长得眉清目秀,又能言善辩,兰芝要嫁了她呀,可是荣华富贵享不尽啊

兰芝:我和仲卿有誓言,他一定会来接我,我不会嫁的,

刘母:我们这小户寒门,不敢高攀。请您就回绝了吧。(对媒人)

旁白:于是媒婆就走了,去告诉了三少爷,三少爷一听很着急,就亲自去了刘家

三少爷:我就是县令三公子,小时候长来的杰啊

刘母:啊,是小杰啊,都这么大了。快快,回屋里坐

三少爷:夫人,这次来,我是表明心意的,当初你把兰芝许给别人时,我还以为与兰芝再不能相见。没想到她现在回来了,这真是上天的安排!再说我们俩青梅竹马,两小无猜,我愿意娶兰芝为妻。

旁白:还没等刘母答话,刘兄便回来了

刘兄:这位是???

三少爷:兄长,不记得我了?我是小杰啊

刘兄:哎呦,你都这么大了!光临寒舍有什么事啊?

三少爷:我想娶兰芝为妻,心意我也表明了,你们尽早回话

旁白:三少爷说完就走了。刘兄很糊涂,不知道缘故,呆呆的站着

刘母:别发呆了,他就是刚上任的县令的三公子

刘兄:那可太好了,他父亲做了官了,兰芝要是嫁给了他,我还指不定也能谋一份差事。(朝里堂大喊)兰芝,快出来!

兰芝:怎么了哥

刘兄:原来县令三公子就是和你一起长大的小杰啊,这下我可放心了,你嫁给他以后不会再受气了。

兰芝:哥,你说什么?我和仲卿立下誓言,要等他回来,现在违背情义,你让我再怎么面对他?

刘兄(大怒)你就是一根筋啊!这么好的机会你不珍惜,他焦仲卿只是个小官,而小杰的父亲是大官啊,你嫁给他不仅你可以享受荣华富贵,我们也能跟着你沾光啊。再说,三公子长得也很端正啊

兰芝:我既然是投靠你,就听你的,答应了这门婚事吧!(无奈)

旁白:刘兄一听转怒为喜,立刻派人通知了三少爷,他们很快就选定了婚期在三天以后,兰芝正望着门外发呆,刘母回来了,

刘母:你这孩子,既然已经答应婚事,你就要像个样子。该做嫁衣了吧。不要到婚礼时,加以还没做好,不像话

旁白:兰芝默不作声,心不在焉的做好了自己的嫁衣,直到日落。才满腹忧郁的出了门,突然听到仲卿的马鸣声,飞快的跑去迎接

兰芝:世事变化无常,没有人能预知未来,现在我已被嫁人许给了别人,恐怕你就没有什么指望了,仲卿,你说我们该怎么办

仲卿:恭贺你高攀了,什么磐石,什么薄草,你都是说谎的吧,你现在一天天富贵,我也只好一个人独自命归黄泉了。

兰芝:你怎么能这么说,我们都是被逼的,既然我们活着不能在一起,那么就约定在地下相见,到时候,我们的誓言,你一定不能忘记啊。

仲卿:誓死相随。

旁白:两人泪别,此景何等之悲,这正在向我们诠释“问世间情为何物,直教人生死相许”。

仲卿回到家中

仲卿:母亲,儿子不孝,现在狂风四做,天气寒冷,如果我不在了,您一定好好照顾自己。

千万不能为我伤心啊!

焦母:孩子,你可千万不要想不开,你的路还长着呢,明天我就去和罗敷提亲,你不要再为兰芝的事烦心了。

旁白:仲卿拜了两拜,回到房中,心神不安!第二天,迎亲的人已到了兰芝家,但兰芝来到池边。

兰芝:仲卿,我在下面等着你(跳下池去)

旁白:兰芝投身在冰冷的池水中,仲卿听到这个消息,也在自家树下,自缢了。刘焦两家念他两情感之深,故合葬以永怀之。

引言:人去,楼空,月缺,影稀疏,孔雀之,东南飞也

《孔雀东南飞》原文及翻译

汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 “十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸡入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。” 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?” 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由,吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!” 府吏长跪告:“伏维启阿母,今若遣此妇,终老不复取!” 阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭!往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩,仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光,红罗复斗帐,四角垂香囊,箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰久久莫相忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月璫。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。 上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床,今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相记。”出门登车去,涕落百余行。 府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归,誓天不相负!” 新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来,君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。 入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌:“不图子自归!十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归。”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。 还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。

孔雀东南飞重点词句翻译

一、通假字 1.今若遣此妇,终老不复取(“取”同“娶”,娶妻) 2.箱帘六七十(“帘”同“奁”,古代盛梳妆用品的器具) 3.蒲苇纫如丝(“纫”同“韧”,坚韧,柔软而又坚固) 4.十七遣汝嫁,谓言无誓违(“誓”同“愆”,过失、过错) 5.府吏见丁宁(“丁宁”同“叮咛”,嘱咐) 6.虽与府吏要,渠会永无缘(“要”同“邀”,相约、约定) (附:便要还家“要”同“邀”,邀请) 7.未至二三里,摧藏马悲哀(“藏”同“脏”,脏腑) 8.奄奄黄昏后(“奄奄”同“晻晻”,暗沉沉的) 二、古今异义 1.可怜体无比(古义:可爱。今义:同情,怜悯。) 2.阿母得闻之,槌床便大怒(古义:坐具,比板凳稍宽。今义:卧具。) 3.涕落百余行(古义:眼泪。今义:鼻涕) 4.感君区区怀(古义:忠诚相爱,真挚。今义:数量少,事物不重要。) 5.自可断来信,徐徐更谓之(古义:信使,这里指媒人。今义:书信,信件。) 6.处分适兄意,那得任自专(古义:处置、安排。今义:对犯罪或犯错误的人做出处罚决定。) 7.生人作死别,恨恨那可论(古义:活着的人。今义:陌生人。) 8.枝枝相覆盖,叶叶相交通(古义:彼此相通,连接。今义:各种运输和邮电事业的总称。) 三、一词多义 1.适 ①贫贱有此女,始适还家门(出嫁) ②中道还兄门,处分适兄意(适合、按照) ③适得府君书,明日来迎汝(刚才、方才) ④少无适俗韵/削足适履(适合) ⑤从上观之,适与地平(正、恰好) ⑥逝将去女,适彼乐土(到、往) 2.谢 ①谢家来贵门/上堂谢阿母/谢家事夫婿(辞别) ②阿母谢媒人:女子先有誓(辞谢) ③多谢后世人,戒之慎勿忘(劝告) 3.令 ①年始十八九,便言多令才(美好) ②不堪吏人妇,岂合令郎君(对对方亲属的尊称) ③何不作衣裳莫令事不举(让,使) 4.举 ①举言谓新妇,哽咽不能语(开口) ②举手长劳劳/举手拍马鞍(举起,抬起) ③何不作衣裳莫令事不举(成功) 5.为 ①为诗云尔(做、写,动词) ②非为织作迟(是,动词) ③始尔未为久(算,动词) ④阿母为汝求(替,介词) ⑤时时为安慰(作为,动词) ⑥自名为鸳鸯(叫作,动词) 6.相 ①相见常日稀(互相,副词) 六合正相应(副词,互相) 黄泉下相见(互相,副词) 枝枝相覆盖,叶叶相交通(互相,副词) 仰头相向鸣(互相,副词) ②儿已薄禄相(xiàng,相貌,名词) ③及时相谴归(副词,表示动作偏指一方,我) ④会不相从许(副词,表示动作偏指一方,你) ⑤还必相迎取(副词,表示动作偏指一方,你) ⑥久久莫相忘(副词,表示动作偏指一方,我) ⑦好自相扶将(副词,表示动作偏指一方,她) ⑧嬉戏莫相忘(副词,表示动作偏指一方,我) ⑨誓不相搁卿(副词,表示动作偏指一方,你,与“卿”复指) ⑩誓天不相负(副词,表示动作偏指一方,你)⑾登即相许和(副词,表示动作偏指一方,他)⒀蹑履相逢迎(副词,表示动作偏指一方,他)⒁怅然遥相望(副词,表示动作偏指一方,他)7.自 ①自可断来信(即,马上,副词) ②自名秦罗敷/自命为鸳鸯(其,代词) ③我自不驱卿(本来,副词) ④葳蕤自生光(连词“而”) ⑤物物各自异(相当于“有”,动词) ⑥本自无教训(已,已经,副词) ⑦好自相扶将(与他词合成词组) ⑧不图子自归(自己) 自誓不嫁(自己) 举动自专由(自己) 进止敢自专(自己) 哪得自任专(自己) ⑨自君别我后(自从,从,介词) 8.见 ①相见常日稀/黄泉下相见(见面,动词) ②君既若见录/府吏见丁宁(放在动词前,表示对自己怎么样,译为“我”)

20-40年代戏剧

20年代戏剧 (填空) 中国现代话剧的发端于留日学生组织的春柳社。 1907.6《黑奴吁天录》,中国第一次比较完整的近代话剧演出。 新文化运动:1918年出版《新青年》的《易卜生专号》为开端。 最早的专门性戏剧性杂志《戏剧》月刊。 郭沫若,是现代历史剧的开拓者。 “女神三部曲”《棠棣之花》《湘累》《女神之再生》 “三个叛逆的女性”《卓文君》《王昭君》《聂嫈》 历史翻案剧 欧阳予倩《潘金莲》 袁昌英《孔雀东南飞》 “国剧运动” 熊佛西《洋状元》 余上沅《兵变》 丁西林《压迫》 田汉 创作成绩最丰厚,原名田寿昌,1911改为田汉。 1920年《梵峨璘与蔷薇》处女作。 自署“中国未来的易卜生 《灵光》第一个正式公演的剧本,领导南国戏剧运动。 早期代表作,《咖啡店之一夜》《获虎之夜》《名优之死》 ★★★田汉20年代戏剧创作特点: 一、内容上,感应时代思想解放、个性解放的节拍,一方面无情揭露当时社会传统势力剥夺人自由与幸福的罪行,另一方面表现人们面对黑暗所产生的苦闷思索,和对光明表现出来的追求。 二、将现实主义与浪漫主义融为一炉;抒情性和戏剧性相融合,表现技巧成熟。 30年代创作类型,一工人运动《梅雨》②抗日爱过《回春之曲》 40年代《秋声赋》,《丽人行》是现代文学期间田汉的创作高峰 30年代戏剧 上海戏剧协社 1927年以后,介绍和排演西洋古典名剧。 辛酉剧社,“难剧运动” 复旦剧社,西洋名剧 南国社,青年学生为观众 上海艺术剧社,“左翼”剧座谈,“无产阶级戏剧”首次提出。开创了中国共产党对现代戏剧运动的直接领导。代表作冯乃超和龚冰庐《阿珍》 中国左翼剧团联盟,1930.8 以上海艺术剧为核心,联合了辛酉。

孔雀东南飞英语剧本

孔雀东南飞 焦仲卿johnny(jforshort)刘兰芝lunch(lforshort) 焦母johnny’s mother(jmforshort)刘母lunch’s mother(lmforshort) 太守之子mayor’sson(msforshort)强盗burglars(abandc) prologue (j作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,j被打中,狼狈不堪) j:everybody says that I’m hen pecked, but in fact,I’m a strong tiger,(小声)while my wife is wusong. (指着上台处的门大声道)I’m not afraid of you! (内砸出一脸盆,j接住当成盾牌护着头)then, I’m afraid of whom! my wife lunchi is the most famous woman in the neighbor-hood.she is braver than me,smarter than me and stronger than me .all this I donot care. I only want she to be tender than me. but she is not! Having a wife like this is just like living in the hell!(内又砸出一卷纸筒,击中j) my god! who can help me?(下)act1 (序幕结束时,jm作窃听状) jm(拄拐棍上):I can! (对门内)lunch! lunch! where are you? (扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’m here! what’s up ,mum? jm:I have told you again and again that you should call me “my most beautiful graceful and dearest mother in law”.J:ok.my most beautiful graceful and dearest mother-in-law, what’s up? jm:since you married my son you have behaved so badly.you have been so rude, so brusque,so lazy! J:but…… jm:never interrupt me! J:never interrupt me! since i married your son, that terrible johnny,I have been working hard all daylong,cooking and washing. I have raised tens of thousands of pigs and ducks and chicken and…… jm:but all those you have done are not asvaluable as a grandson! J(生气地挥动着锅铲):oh,you want a grandson,don’t you?(开始解围裙)go and ask your son. I’m leaving!(扯下围裙,扔在jm的脸上,下) act2 (lm坐在台上打毛线,J拿着锅铲上) L:mum, I’m back! lm:you are back?why?what happened? L:I was kicked out by my most beautiful graceful and dearest mother–in-law. lm(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):see! i have already told you! when you insisted on

孔雀东南飞原文及译文

原文: 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。“孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。” 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?” 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!” 阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!” 焦仲卿(绍百吴凤花饰演) 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!” 新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇,

优质课孔雀东南飞教案

《孔雀东南飞并序》教案 导入: 有这样一个故事,在一个叫沈园的地方,一个叫陆游的诗人,娶了一个叫唐婉的女子,伉俪相得,琴瑟相和,好一对神仙眷侣。然而,这一切,并不随陆母之意,逼迫夫妻离异。几年后的一个春日,陆游满怀郁闷踽踽独游,邂遇唐婉,唐遣人送酒致意,陆游满怀伤感,词成《钗头凤》一首,唐婉和之。不久,唐婉抑郁而亡。”幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭却有着各自的不幸,我们的《孔雀东南飞》演绎的又是怎样的一段爱情故事呢让我们走进课文。 学习目标: 1、阅读欣赏,把握故事情节,通过个性化的语言分析人物形象。 2、小组合作,探究悲剧产生的原因,培养欣赏古典诗歌的能力。 学习过程: 一、整体感知 ^ 同学们,《孔雀东南飞》讲述的是一个什么样的故事,又是如何讲述的呢谁能: 1、请用最简洁的语言复述这个故事。 明确:诗歌前面的“序”是全诗内容最概括、最简洁的介绍 本文讲的是在汉末建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱,却因焦母的逼迫,不得已而选择离婚。但夫妻二人双双“誓死不相负”。兰芝回到娘家后,哥哥却逼她再嫁,兰芝毅然投井而死,仲卿也自缢身亡。死后两人变成了一对鸳鸯相对而鸣。 2、请按照“引子、开端、发展、再发展、高潮、结局”这样的层次为我们梳理故事脉络,并用2至4字概述每一层次的内容。 引子: 1 自然段,托物起兴 开端: 2-6 自然段,被遣 发展: 7-12 自然段,誓别 ; 再发展: 13-21 自然段,抗婚 高潮: 22-31 自然段,殉情 结局: 32 自然段,合葬 通过解决前两个问题,我们整体感知了全文。那么,同学们 二、分析人物形象 这个故事的女一号是谁下面,请你在文中寻找刘兰芝的动人之处,做到能通过分析语言,分析刘兰芝形象,并能有感情的朗诵个性化的语言。 我来说说我眼中的刘兰芝。 (诵读指导:五言诗一般是三个节拍,二二一或二一二,其节奏按意群划分。如:孔雀/东南/飞,五里/一/徘徊。从情感上来说,我们要注意个性化的语言所具有的人物感情色彩。) . 1、美丽、聪明、勤劳,知书达礼。 ◆诗的一开头,“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书……”的铺排,立即令读者对她产生“多才多艺、美丽、聪明”印象。◆随着故事的展开,这种印象不断得到充实和加强。如“指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。”表现了她出众的美丽,下文里写县令、太守纷纷派人到她家求亲也从侧面表现了她的美貌远近皆知。◆又如“鸡鸣入机织,夜夜不得息”“三日断五匹”“朝成绣夹裙,晚成单罗衫”等,表现了她的

孔雀东南飞的剧本

孔雀东南飞的剧本 剧中人物(按出场顺序): 1 、焦母-- 焦仲卿之母,一个典型的封建卫道士,忌妒心极强。 2 、刘兰芝-- 庐江小吏焦仲卿之妻,一个孝顺而又知书答礼的女子。 3 、焦仲卿-- 刘兰芝之夫,庐江小吏,对爱情至死不渝,但又无法改变自己的命运。 4 、刘母-- 刘兰芝之母,一个无主见的家庭妇女。 5 、兰芝兄-- 刘兰芝的长兄,见钱眼开,贪图富贵而不顾一切。 6 、兰芝嫂-- 刘兰芝的大嫂。忌妒、狡猾而又心狠手辣。 【旁白】故事发生在东汉末期,一对原本恩爱的夫妻,被生生拆散,两人为了保全彼此的爱情,最终双双殉情而死。这样凄美的故事,在今日读来也令人感到痛彻心肺,我们宁愿相信他们并不是死去,而是在天上重新开始了他们幸福美满的生活。所以我们希望通过这样的演绎方式,让大家再一次去体味爱的真谛…… 第一场分离 【旁白】(舒缓的音乐)焦仲卿和刘兰芝结婚三年,一直恩恩爱爱,相敬如宾。可惜焦母对这个儿媳不满,尽管兰芝日夜操劳,仍然不能让这位婆婆满意。后来,焦仲卿在衙门里谋了个差使,常常不能回家,焦母则更加变本加厉,百般刁难。这一天,焦母又把兰芝叫到房中。[ 响起乌云滚滚,天地变色的音乐] 焦母(气急败坏的):兰芝,兰芝! 刘兰芝:请问母亲,你有什么吩咐! 焦母:现在你即是我的儿媳,那就应该听我的话! 兰芝:儿媳当然要听母亲的话。 焦母:现在我儿已经去府里当差去了,我又年老体弱,你可要为家里多操心才是! 兰芝:谨从母命! 焦母:(不高兴地看了看她,实在找不出什么错处来,但是心里有愤恨不已)为什么,为什么我的儿子不娶那秦家的姑娘,你可知道人家可比你强万倍,强千倍呢! 兰芝:(为难自语)我…… 焦母:为什么?为什么我的儿子会违背我的意思,你不过是一个普通的采桑女,而那秦家的女儿贤慧漂亮!知书达理!你跟她一比,就象星星和月亮,烛光和太阳一样!

孔雀东南飞原文及翻译重点实词

序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,

大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。” 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?” 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由,吾意久怀忿,汝岂

得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!” 府吏长跪告:“伏维启阿母,今若遣此妇,终老不复取!” 阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:

“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭!往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜(líng pīng)萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩,仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦(rú),葳蕤(wēi ruí)自生光,红罗复斗帐,

四角垂香囊,箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰久久莫相忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月璫。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野

孔雀东南飞剧本中文版

孔雀东南飞中文版剧本 剧本部分(共六幕) 焦仲卿(卿) 刘兰芝(芝) 焦母(焦母) 刘母(刘母) 太守之子(太子) 结巴强盗(结巴盗) 方言强盗(方言盗) 娃娃音强盗(娃娃音盗) 【序幕】 旁白:很久很久很久以前,有一个叫焦仲卿的三无屌丝——无名无钱无权,同时还是一个妻管严重症患者。当然,如果你问他,他更愿意回答你,他不是害怕他老婆,而是尊重她。(卿作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,卿被打中,狼狈不堪) 卿:别人都说我在我老婆面前弱的跟个小鸡仔儿一样。呸,才不是呢,我就像只老虎一样雄壮威武!(小声)只不过我老婆一直都处于武松模式…… (指着上台处的门大声道)大爷我才不怕你呢! (内砸出一脸盆,卿接住当成盾牌护着头)芝芝我错了,消消气,大爷给你笑一个~(谄媚状笑) (《我在那一角落患过伤风》响起,唱词响起之前做悲痛状,随着“daladaladala”响起开始自白)我老婆有个华丽丽的名字,叫做刘兰芝,她是方圆千里之内最出名的女人。她比我霸气,比我聪明,还比我壮硕。这些我都不在乎,我就只想她能对我温柔点儿。但是她好凶残的!每天在家里对着这样一个母夜叉,简直就像活在地狱里!(停) (内又砸出一卷纸筒,击中卿) 苍天啊,大地啊,哪路神仙来拯救我啊!(下) 【第一幕】 (序幕结束时,焦母作窃听状) 旁白:焦仲卿的母亲一点儿也不喜欢这个媳妇儿。她认为,女人就该文文静静的,相夫教子,三从四德,大门不出二门不迈,每天在家埋头做家务带孩子,事事都要听从丈夫的安排,指东不往西,说二不做一。更何况不孝有三,无后为大,刘兰芝和自己的儿子结婚两年到现在都没有生孩子,还说现在家里经济条件不行,社会经济状况不好,工资低物价贵,居然还要晚点儿再生,这让焦母非常不爽。 焦母(拄拐棍上):我来拯救你! (对门内)兰芝!兰芝!你死哪儿去了! 芝(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):这儿呢这儿呢!老妈你干啥呀? 焦母:我都告诉你多少次了,不要叫我老妈,要叫我女王大人!

《孔雀东南飞》原文和翻译

《孔雀东南飞》原文和翻译 原文:标题:孔雀东南飞作者或出处:《玉台新咏》 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 “十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸡入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。” 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?” 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由,吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!” 府吏长跪告:“伏维启阿母,今若遣此妇,终老不复取!” 阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭!往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩,仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光,红罗复斗帐,四角垂香囊,箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰久久莫相忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月璫。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。 上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床,今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相记。”出门登车去,涕落百余行。 府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归,誓天不相负!” 新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来,君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。 入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌:“不图子自归!十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归。”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。 还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。 阿母谓阿女:“汝可去应之。”阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结

孔雀东南飞公开课一等奖课程教案设计

孔雀东南飞教案 [教学目标] (一)认识汉乐府民歌主要继承了《诗经》的现实主义传统;两汉及魏晋南北朝是古代诗歌发展史上的重要阶段。认识本诗在文学史上的重要地位。(二)学习本诗通过人物对话及在尖锐的矛盾冲突和曲折盾冲突和曲折的情节发展中塑造人物的特点。(三)学习本诗的铺陈、比、兴手法。 教学难点 1.通过人物对话分析理解男女主人公的真挚感情。 2.把握作品的深刻思想内容,理解作品的浪漫主义色彩。 一、导入。 谁记得,《木兰诗》选自何处?北朝民歌。 师:乐府诗歌是自《诗经》、楚辞之后而兴起的,是文学史上的珍品,《孔雀东南飞》与《木兰诗》齐名,与之并誉为“乐府双璧”。 谁能讲讲关于“乐府”和“乐府诗”的知识呢? 乐府诗是指一种合乐的古诗,因传自乐府官署而得名。乐府原为汉武帝刘彻设置的音乐机关,专事制作乐章并采集整理各地民间俗乐和歌辞,分别用于朝廷典礼和宴会上演唱。这些乐章、歌辞,后来就叫“乐府诗”,成为继《诗经》、《楚辞》而起的一种新诗体。历魏晋南北朝至隋唐,乐府诗的范围逐渐扩大,一些虽未合乐而袭用古乐府旧题或摹仿乐府体裁的作品,也统称为乐府。因此,“乐府”,就成了一种诗体的名称

了,其中属于汉代的就叫“汉乐府”。两汉乐府诗体裁以五言为主,兼有七言和杂言。句式灵活自由,语言流畅,通俗易懂、琅琅上口,生活气息较浓。乐府诗主要保存在《乐府诗集》。 3、课本所选的这首《孔雀东南飞》最先原题是《古诗为焦仲卿妻作》。后又有人将其题作《焦仲卿妻》。后人又取诗歌的首句,题为《孔雀东南飞》。它是中国最早的长篇叙事诗。 师:俄国大文豪列夫托尔斯泰曾说过:幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭却各有各的不幸。我们的文章演绎的又是怎样的一段爱情?让我们继续学习诗歌《孔雀东南飞》。故事发生在“汉末建安中”。当时的背景是:汉武帝时,“罢黜百家,独尊儒术”。儒家的那套伦理纲常,逐渐占据了统治地位,并发展到了相当完备严密的程度。在婚姻制度方面就规定有“七出”、“天下无不是之父母”等清规戒律。“天下无不是之父母”,这正是焦刘悲剧的根本原因。在这一时代氛围里,在焦母的淫威下,焦仲卿敢于站在兰芝一边,表明与兰芝“结发同枕席,黄泉共为友”的坚决态度实在是难能可贵的 从表达方式的角度看诗歌的发展,《孔雀东南飞》与《诗经》、《涉江》有什么不同?(《诗经》、《涉江》是抒情诗,《孔雀东南飞》是叙事诗。) 叙事诗和抒情诗的主要区别在于:抒情诗,作者直接借景(或物)抒情。叙事诗借助于故事情节塑造的人物形象,来抒发作者的思想感情,表现诗歌的主题思想。让我们循着叙事诗这条表达主题的线索,来读这一首长篇叙事诗。古诗也常常寓抒情于叙事明确:(1)、主要人物:刘兰芝、焦仲卿、焦母、刘兄(2)、矛盾冲突:有“遣与

英语话剧《孔雀东南飞》剧本--完美版

英语话剧《孔雀东南飞》剧本--完美版

Wanders every five miles 《孔雀东南飞》英语话剧 ----------------------10级生物制药班 角色:焦仲卿Johnny(J for short) 刘兰芝Lunch(L for short) 焦母Johnny's mother(JM for short) 刘母Lunch’s mother(LM for short) 太守之子Mayor’s son(MS for short) 强盗Burglars(ABandC) Act1 J:Every body says that I'm henpecked,but in fact,I’m as strong as a tiger,(小声)while my wife is Wu Song. (指着上台处的门大声道)I’m not afraid of you! (内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’m afraid of whom?

My wife Lunch is the most famous woman in the neighbor-hood.She is braver than me, smarter than me and stronger than me.All this I do not care.I only want her to be tender than me.But she is not!Having a wife like this is just like living in the hell! (内又砸出一卷纸筒,击中J) My God!Who can help me?(下) (JM作窃听状) JM(拄拐棍上):I can! (对门内)Lunch!Lunch!Where are you? L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’m here!What’s up mum? JM:I’ve told you again and again that you should call me“my most beautiful graceful and dearest mother-in-law”. L :OK.My most beautiful graceful and dearest mother-in-law,what’s up? JM:Since you married my son you have be haved so badly.You have been so rude,so brusque,so lazy…… L:But…… JM:Never interrupt me! L:Never interrupt me!Since I married your son,that terrible Johnny,I have been working hard all day long,cooking and washing.I have raised tens of thousands of pigs and ducks and chicken and……

孔雀东南飞-课文注释

古诗为焦仲卿妻作 课文字词解释 汉末建安中,为……所遣:被……休弃回娘家。为……所……,表被动。遣,休,旧时女子被夫家离弃,送回娘 家。自:自己。乃:于是,就, 副词。自:自己。缢:上吊。伤,哀 悼。为:写。 东南飞:向东南飞去。东南作状语。五里一徘徊。 “十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心 中常苦悲。既,……之后,副词。为:担任。移: 改变。相见:互相见面。鸡鸣入机织,夜夜不得 断:指把织成的布从机上截断下来。故:仍 旧,副词。不堪:不能胜任。 徒留:白白地留(在你家)。徒,白白地,副词。施:用。便可 ǔ),白:告诉,禀告。公姥:公公婆婆。这里是偏义复词,专指婆 婆。相,副词,这里表示一方对另一方的行为,兼有替代宾语的作用,可译为“我”。 府吏得闻之,启:告诉,禀告。相:相貌。 复得此妇,结发:指初成年时。黄泉 何意:哪里料到。致,招致,得到。

乃:竟。区区:小,这里指见识小。此 自由:自作主张。东家有 自:其,副词。可怜:可爱。体: 体态,姿态。为:替,介词。 :长跪:两膝着地,上身伸直,这是表示恭敬的姿态。 伏惟:字面的意思是“伏在地上想”,旧对用下对上表示谦虚的发 语词。启:陈述,这里作“禀告”讲。取:同“娶”。 床:古时坐榻也叫床。“小子无所畏,何敢助妇 相:副词,这里有指代对方的作用,可译为“你”。 再:两次。举言:发言。哽咽不 语:说话,名作动自:本来,副词。 暂还家,但:只,仅仅,副词。且:将要,副词。报府:指 到庐江府去办公。报,同“赴”。 心意,以:为了。慎勿违吾语。” 纷纭:麻烦。谢: 辞别。自专:自作主张。作息:偏义 复词,指操作。伶俜:孤单的样子。萦:缠绕。谓言无罪过, 葳蕤:草木繁盛的样子。这里形容绣腰孺刺绣的花叶繁多而美丽。自:自然。红罗复斗 帘:通“奁”,盛梳妆用品的匣子。绿碧青丝

课本剧总结

“小舞台演活大历史,中学生感悟新课程”,课本剧表演改变了传统的教与学的模式,给我们的课堂教学带来了新的启发,大家创造每一个剧目时,充分发挥你们的想象、合作、创造的才能,让你们真正的学会了自主、合作、探究式的学习方式。同时也使我们老师在教学反思中不断调整更新自己教学方式,能够采用灵活多样的教学模式,提高课堂教学的有效性。 此次温县一中第 10 届高中语文课本剧展演,以高二年级全体老师、同学参加, 10 个班级的 10 个剧目参演,剧目大多选取高中语文课本中名人名著的片断。此次演出由同学们自编、自导、自演,利用课余时间反复排练,演员们的道具都准备得很充分,其中也有充分发挥想像力自制道具,不怕麻烦去租借服装。这一切都让我们舞台的效果达到最好。大家表演的剧目都做到短小而不缺精华,幽默而不缺真实。 在比赛中,同学们不仅展示了自己的才华与风采,锻炼了自己的能力。我相信,通过比赛也使你们学到了更多的东西,结交了更多的朋友。同学们仪态整洁、表演端庄大方。声音洪亮,语速适中,表达生动、富有感染力。你们惟妙惟肖的语音模仿结合着恰到好处的动作把人物形象塑造的淋漓尽致。在课本剧创编和主题上也是非常积极健康的,内容编排上更是大胆创新。化妆造型也都符合角色要求,表现了人物特征。此次课本剧表演比赛的开展不仅丰富了同学们的学习生活,培养了学生的语言表达能力和表演能力,展示了学生的创作天分和艺术才华,启发了学生潜在的智力,增进了班级凝聚力,而且使语文学习变得生动形象,培养了学生的合作意识,提高了学生的审美情趣,活跃了校园生活。丰富校园文化,又促进了同学身心健康、和谐的发展。一幕幕课本剧,讴歌人间豪杰;一幕幕课本剧,鞭挞世间丑陋,揭露人性罪恶;一幕幕课本剧,洞悉人生真谛,把握人生底色;一幕幕课本剧,集人生美好情态、精睿智慧于一瞬。通过大家的共同努力,此次的课本剧展演赛圆满结束。

课本剧《枣 儿》实录

枣儿 02班 第一部分:梗概 《枣儿》选自初中语文课本九年级下册(人教版),是一个话剧小品,全剧运用象征的手法,围绕“枣儿”展开情节,描写了老人和男孩之间的一段亲切交往,表现了老人对儿子、男孩对父亲的亲情,反映了我国在现代化进程中的社会变迁。其剧情是:在乡间一棵挂满红枣的老树下,一位老人遇到了一个捡枣儿的男孩,这一老一少交谈起来,十分亲热。在谈话中,老人回忆有关“枣儿”的往事,流露了自己对儿子的思念;男孩要把“枣儿”留给父亲吃,表露了自己对父亲的盼望。他们满怀亲情,呼唤各自的亲人回归故乡,回到自己身边,来吃这家乡的“枣儿”。 第二部分:剧本 导演:张婉莹 演员表:张婉莹——奶奶(饰) 李芳明——女孩(饰) 剧本 (一棵挂满红枣的老树。树下 坐着位形如雕塑的奶奶。)(幕后传 来童谣) 奶奶:都说养儿是为防老,可谁曾想,这儿子娶了媳妇忘了娘啊。我辛辛苦苦把他拉扯大,供他念完中学,考上大学。可谁曾想他娶了个城里的媳妇,住在了城里,变成了城里人,就把我这老娘给忘了,(从身旁晒满红枣的竹匾里抓起一把枣儿,喃喃自语)怎么没人来吃枣儿呢?多好的枣儿啊。 女孩(边跳边唱):枣儿甜,枣儿香, 要吃枣儿喊爹娘; 爹娘给个竹竿竿, 打下枣儿一片片; 爹不吃,娘不吃, 留给娃娃过年吃。

(停)唉!没有人再给我打枣吃了。我娘成天在田干活,都快累死了。我爹在城里又有一个家,不要我和我娘了,可是我想我爹啊,(小孩哭了),唉,那块有一颗枣树,地上还有枣。 女孩:从台侧探了探头。一颗枣儿从树上落下,女孩蹑手蹑脚地走过去捡枣儿。 奶奶:(大声)过来! 女孩:奶奶…… 奶奶:(威严地)叫你过来就过来。 女孩:(无可奈何地走到奶奶跟前) 我就捡了一颗,我没有吃,给你。 奶奶:(将女孩衣角折成兜,捧一 捧枣儿放入)全给你吃。 女孩:(喜出望外)谢谢奶奶!(吃得津津有味)枣儿真大。 奶奶:老子个儿大,儿子个儿能小吗? 女孩:嘻,奶奶,我说枣儿个儿大! 奶奶:(自豪地)我儿子就叫枣儿。 女孩:骗人!还有叫枣儿的?嘿嘿,叫枣儿? 奶奶:不许笑。我的儿子就叫枣儿,挺好听的,又顺口。 (女孩并未听,只顾忙着将枣儿往口袋里装) 奶奶:(命令)拿出来,只准在这儿吃。(蓦然温和)奶奶帮你擦干净。 女孩:摸出枣儿,交给奶奶。 奶奶:(将枣儿擦干净)给,尝尝。 (女孩默默地接过)” 女孩:(拍拍口袋)奶奶,我带回家吃。 奶奶:枣儿到了口袋里,就想回家了。 女孩:(低声地)……我在等我爹。 奶奶:爹嘛,天天回来的,急什么。 女孩:不,我爹他—— 奶奶:他怎么?

《孔雀东南飞》原文及翻译(全文)

[标签:标题] 篇一:高中文言文全部课文原文与翻译高中文言文翻译 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~目录第二册第三册第四册第一册烛之武退秦师 触龙说赵太后季氏将伐颛臾)勾践灭吴(节选邹忌讽齐王纳谏寡人之于国也劝学秋水过秦论鸿门宴兰亭集序归去来兮辞 第二册谏太宗十思疏腾王阁序师说阿房宫赋六国论游褒禅山记伶官传序石钟山记项脊轩志五人墓碑记登泰山记病梅馆记 第三册卫风〃氓xx风〃无衣邶风〃静女 )离骚(节选归园田居并序)迢迢牵牛星孔雀东南飞(梦游天姥吟留别 琵琶行(并序)山居秋暝登高蜀相书愤虞美人雨霖铃念奴娇〃赤壁怀古永遇乐〃京口北固亭怀古扬州慢声声慢陈情表祭十二郎文赤壁赋 第四册 逍遥游(节选)促织xx(节选) 第五册蜀道难将进酒兵车行客至旅夜书怀咏怀古迹(其三)阁夜登岳阳楼齐桓晋文之事庄暴见孟子孟子见梁襄王齐人有一妻一奕秋妾第六册 ) (节选报xx书 )(节选xxxx列传 ) (节选屈原列传 )节选信陵君窃符救赵(《烛之武退秦师》原文与译文《左传》原文:晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。

“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。 xx夜缒而出。见xx曰: 以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若余郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑、又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。 不知;不仁;失其所与,因人之力而敝之,微夫人之力不及此。公曰:“不可。子犯请击之。 ”亦去之。以乱易整不武。吾其还也。 译文: 晋文公联合秦穆公围攻郑国,这是因为郑文公曾对晋文公无礼,而且还依附楚国。这时晋军驻扎函陵,秦军驻扎氾水之南。佚之狐向郑文公说:“国家危险了,如果派烛之武去见秦 君,秦国军队一定会撤退。”郑文公听了他的意见。烛之武推辞说:“臣在壮年的时候,尚且 不如别人,现在老了,做不了什么事了。”郑文公说:“我没有及早重用您,现在危急时才来”烛之武答应了。求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊! “秦、晋两国围攻郑国,郑当夜把烛之武用绳子从城墙上坠下去。 见到秦穆公,烛之武说:国已经知道就要灭亡了!如果郑国灭亡对您有好处,那就值得烦劳您的左右。越过其他国家而在远方设置边邑,您知道这是很困难的。哪能用灭郑来加强邻国呢?邻国实力雄厚,就等 贵国使臣来往经过,如果不灭郑国而使它成为您东方道路上的主人,供于您的力量薄弱啊。

孔雀东南飞英文剧本

剧本部分 焦仲卿Johnny(J)刘兰芝Lunch(L) 焦母Johnny’s mother(J)刘母Lunch’s mother(LM) 太守之子Mayor’s son(MS)强盗Burglars(A B C) Prologue 旁白:Long long ago, there was a young man called Jonny, He has no achievement and no money. And he has an uncontrolled wife. He is very afraid of his wife - in other word, he respect his wife, if you are willing to think so. (J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪) J: Everybody says that I’m hen pecked, but in fact, I’m as strong as a tiger,(小声)while my wife is WuSong. (指着上台处的门大声道)I’m not afraid of you! (内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then, I’m afraid of whom? (《我在那一角落患过伤风》响起,唱词响起之前做悲痛状,随着“daladala”响起开始自白)My wife Lunch is the most famous woman in the neighbor-hood. She is braver than me, smarter than me and stronger than me. All I don’t care. I only want her to be tender than me. But she is not! Having a wife like this is just like living in the hell! (停) (内又砸出一卷纸筒,击中J) My God! Who can help me? (下) Act1 (序幕结束时,JM作窃听状) 旁白:The mother-in-law doesn’t like Lunch. She always thinks that women should have quiet and work hard, everything all want to listen to their own husbands. And Lunch have borne no children until now, it made her very dissatisfied. JM(拄拐棍上):I can! (对门内)Lunch! Lunch! Where are you? L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’m here! What’s up mum? JM: I’ve told you again and again that you should call me “my most beautiful graceful and dearest mother-in-law”. L: OK. My most beautiful graceful and dearest mother-in-law, what’s up? JM: Since you married my son you have behaved so badly. You have been so rude, so brusque, and so lazy…… L: But…… JM: Never interrupt me! L: Never interrupt me! Since I married your son, that terrible Johnny, I have been working hard all day long, cooking and washing. I have raised soft pigs and ducks and chicken and…… JM: But all those you have done are not valuable unless you have a son! L(生气地挥动着锅铲):Oh, you want a grandson, don’t you?(开始解围裙)Go and ask your son. I’m leaving! (扯下围裙,扔在JM的脸上,下)

相关文档
最新文档