计算机用语词典中日

计算机用语词典中日
计算机用语词典中日

计算机用语词典

常用术语中英文词典

常用术语中英文词典 Raw materials: alumina 铝土 bauxite 铝矿土 log 大圆棒 billet 小圆棒(铝棒) butt 废料(挤压切头) Magnesium 镁 Silicon 硅 Iron 铁 Copper 铜 Manganese 锰 Chromium 铬 extruability 可挤压性 strength-to-weight ratio 强度重量比quenching 淬火 conductivity 可导电性,导电率Equipment: 设备: log conveyor 大圆棒运输机 log furnace 大圆棒加热炉 billet furnace 铝棒加热炉 solvus tempreture 溶线温度 solidus tempreture 固线温度 log shear 圆棒剪 billet transveyor 铝棒运输机 press loader 挤压机托料架机械手ram 挤压杆 dummy block 压饼(挤压垫)container 盛锭筒 container liner 盛锭筒内衬(内套)runout table 输出台 front platen 前板 main cylinder 主缸 Die: 模具: die ring 模套 die 模具 backer 模垫 bolster 前垫 shim (sub-bolster) 后垫 feeder 导流板 pocket(cavity of feeder) 袋式平模hollow die 空心模 semi-hollow die 半空心模 solid die 平模

aperture (pocket) 孔隙 die cap 下模(母模) mandrel 上模(公模) porthole 孔式分流模 pancake 园盘式模 bridge 桥式模 spider 蜘蛛模 horse shoe 马蹄形止口 tool carrier 模座 die bearing 工作带 relief 空刀 die oven 模具加热炉 radiant oven 辐射炉 infrared oven 红处线炉 lead-out table 导出台 quench box 淬火槽 standing-wave cooling 过水槽冷却 mist cooling 水雾冷却 air cooling 风冷 web 桥 port 进料孔 puller 牵引机 transfer belts 传送台 cooling belt 冷却带(台) stretcher 拉直机(调直机) tail head 固定端 power head 活动端 clamps 夹头 crossover belts (拉直机)传送带 staging and saw: 锯切工作台和锯 staging area 锯切工作台 saw 锯 batching belt 配置传送带 saw gauge 锯切定尺台 supervisory control system(SCS) 监视控制系统programmable logic controller(PLC) 可编过程控制器aging oven 时效炉 Process temperature rise 挤压时的上升温度 exit temperature 出口温度 tearing 扯裂 container wall 挤压筒筒壁 shear zone exit temp. measurement 出口温度测量

会计中英文对照

财会常见名词英汉对照表 (1)会计与会计理论 会计accounting 决策人Decision Maker 投资人Investor 股东Shareholder 债权人Creditor 财务会计Financial Accounting 管理会计Management Accounting 成本会计Cost Accounting 私业会计Private Accounting 公众会计Public Accounting 注册会计师CPA Certified Public Accountant 国际会计准则委员会IASC 美国注册会计师协会AICPA 财务会计准则委员会FASB 管理会计协会IMA 美国会计学会AAA 税务稽核署IRS 独资企业Proprietorship 合伙人企业Partnership 公司Corporation

会计目标Accounting Objectives 会计假设Accounting Assumptions 会计要素Accounting Elements 会计原则Accounting Principles 会计实务过程Accounting Procedures 财务报表Financial Statements 财务分析Financial Analysis 会计主体假设Separate-entity Assumption 货币计量假设Unit-of-measure Assumption 持续经营假设Continuity(Going-concern) Assumption 会计分期假设Time-period Assumption 资产Asset 负债Liability 业主权益Owner's Equity 收入Revenue 费用Expense 收益Income 亏损Loss 历史成本原则Cost Principle 收入实现原则Revenue Principle 配比原则Matching Principle 全面披露原则Full-disclosure (Reporting) Principle

医药行业专业英语词汇词典

医药行业专业英语词汇 词典 集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

FDA和EDQM术语: CLINICAL TRIAL:临床试验 ANIMAL TRIAL:动物试验 ACCELERATED APPROVAL:加速批准 STANDARD DRUG:标准药物 INVESTIGATOR:研究人员;调研人员 PREPARING AND SUBMITTING:起草和申报 SUBMISSION:申报;递交 BENIFIT(S):受益 RISK(S):受害 DRUG PRODUCT:药物产品 DRUG SUBSTANCE:原料药 ESTABLISHED NAME:确定的名称 GENERIC NAME:非专利名称 PROPRIETARY NAME:专有名称; INN(INTERNATIONAL NONPROPRIETARY NAME):国际非专有名称ADVERSE EFFECT:副作用 ADVERSE REACTION:不良反应 PROTOCOL:方案 ARCHIVAL COPY:存档用副本 REVIEW COPY:审查用副本 OFFICIAL COMPENDIUM:法定药典(主要指USP、 NF).

USP(THE UNITED STATES PHARMACOPEIA):美国药典 NF(NATIONAL FORMULARY):(美国)国家处方集 OFFICIAL=PHARMACOPEIAL= COMPENDIAL:药典的;法定的;官方的AGENCY:审理部门(指FDA) IDENTITY:真伪;鉴别;特性 STRENGTH:规格;规格含量(每一剂量单位所含有效成分的量) LABELED AMOUNT:标示量 REGULATORY SPECIFICATION:质量管理规格标准(NDA提供) REGULATORY METHODOLOGY:质量管理方法 REGULATORY METHODS VALIDATION:管理用分析方法的验证 COS/CEP 欧洲药典符合性认证 ICH(International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use)人用药物注册技术要求国际协调会议 ICH文件分为质量、安全性、有效性和综合学科4类。 质量技术要求文件以Q开头,再以a,b,c,d代表小项: Q1:药品的稳定性 Q2:方法学 Q3:杂质 Q4:药典 Q5:生物技术产品质量 Q6:标准规格

从单语语文词典释义的灵活性看英汉双语词典的释义

从单语语文词典释义的灵活性看英汉双语词典的释义 李红梅 一、单语语文词典释义的灵活性及原因 释义(单语),简言之,就是词典编纂者对每个词目在广泛语言环境的运用中所表现出来的含义,经过综合、分析、概括(包括多义词的分项)后用最简洁的文字把它准确地解释出来。根据词典性质、对象、规模的差异,编者会选择不同的释义风格。粗略翻阅一下《韦氏三版新国际英语词典》( Webster s Third New International Dictionary)、《兰登书屋词典》(Random House Dictionary)和《朗文当代英语词典》(Longman Dictionary of Contemporary English),我们可以看出:由于《韦氏三版》是大型综合性词典,针对的读者对象主要是学者;《兰登》是普通语文词典,针对的是一般使用者;而《朗文》是为英语学习者而编的学生词典,它们的释义风格相差很大。且不说不同读者对象的词典,单就两部同是学习词典的《牛津现代英语高级学生词典》(Oxford Advanced Learner’s Dictionary) 和《朗文当代英语词典》(Longman Dictionary of Contemporary English),我们就可以清楚地看到以下释义方面的不同(以使用较多的牛津1989年版和朗文1987年版为例): 1.两部学生词典释义词难易不同 2.释义详尽程度和区别性特征细节不同 3.义项的确立、分合与排列不同 4.语用标识不同 单语语文词典释义的主观伸缩性或灵活性是有原因的。 1.“语言的本质功能在于它是一种交际工具,创制和使用语言的目的是为了满足人们的交际需要,而且是全社会的交际需要。”(张联荣,1997)因此作为语文词典的释义反映的不一定是一种内涵的认识,而是满足交际需要的语文义,即人对某种事物的一种认识和评价,而不同编者对这种语文义的认识即对特定事物和概念的认识和评价是存在差异性的。这就造成了词典释义的处理带有一定的灵活性和主观性。 2.定义要包括所需要的尽可能多的区别性特征以和其他同类的概念相区分。这是术语学的基本原则。但是这一原则不同程度地适用于普通语文词典。“普通语文词典只需根据词典编纂的目的罗列足够的区别性特征达到精确表达符号的内容即可。”(Svensen,1993)“足够的区别性特征”是一个很模糊的概念,这给词典编纂者很大的活动空间。因此传统的“属+种差”释义方法中“种差”即“区别性特征”的取舍也是带有一定灵活性的。 3.模糊语言学认为:一些词的外延部分不明确,一些词义之间或几个义项之间没有一条泾渭分明的界限,不是非此即彼,而是亦此亦彼。比如“爱”的词义是很模糊的,很多表示深挚的感情都可以用它来表示。词典给这样一些模糊词释义时常带有编者的主观情感和主观认识的差异性。 4.编者要根据读者对象不同而选择释义风格,如学者需要词典编者给出尽量多的信息;学习者需要简单明了的释义。因此词典对某个义项的语义内涵揭示到什么程度和它所涵盖的词汇量及信息范围必须视读者的需要而定。 5.英语还有国别之分,英国与美国在词典编纂方面有观点和手法上的区别。 二、单语语文词典释义灵活性在双语词典中的体现 编纂一部双语词典要有丰富的资料。资料的来源一般有两种:一种是在编纂宗旨和类型确定之后自建第一手语料库;另一种是选择几部具有权威性的单语词典作为参考依据,以其中一部作为蓝本,然后据此加以增删。由于并非所有的编纂者都具备大规模收集第一手资料的条件,多数双语词典是以一部或多部单语词典为蓝本,根据双语词典的特点及双语词典使用者的需求编纂而成。于是单语词典释义的灵活性在双语词典中也得到了体现。 如heinous 一词,不同的英汉双语词典分别解释为。

紧固件中英文对照

最全紧固件中英文对照,外贸必备词典! 一、紧固件 Fasteners 标准紧固件 Standard Fasteners 非标准紧固件 Nonstandard Fasteners 特殊紧固件 Special Fasteners 汽车紧固件 Automotive Fasteners 铜制紧固件 Brass Fasteners 航天用紧固件 Aerospace Fasteners 精密紧固件 Precision Fasteners 化学紧固件 Chemical Fasteners 摩托车紧固件 Motorcycle Fasteners 不锈钢紧固件 Stainless Steel Fasteners 铁道紧固件 Railway Fasteners 防松紧固件 Self-locking Fasteners 高强度紧固件 High strength Fasteners PEM紧固件 PEM Fasteners 钢结构紧固件 Steel Structural Fasteners 压铆紧固件 Self-Clinching Fasteners

铝制紧固件 Aluminum Fasteners 钛合金紧固件 Titanium Alloy Fasteners 尼龙紧固件 Nylon Fasteners 精制紧固件 Finished Fastener 粗制紧固件 Unfinished Fastener 螺纹紧固件 Threaded Fastener 半精制紧固件 Semi-Finished Fastener 抗剪紧固件 Shear Fastener 抗拉紧固件 Tension Fastener 面板紧固件 Panel Fasteners 二、螺栓 Bolts 六角头螺栓Hexagon Head Bolts 六角法兰面螺栓Hexagon Flange Bolts 轨道螺栓(鱼尾螺丝)Track Bolts 高强度螺栓 High Strength Bolts 地脚螺栓Eyelet Bolts 马车螺栓 Carriage Bolts 护拦螺栓 Guardrail Bots 焊接螺栓 Weld Bolts

电力术语英文词典3(电气部分)

电力术语英文词典三(电气部分) 1030.发电机 electric generator, generator 1031.发电机组 generator set, generating unit 1032.发电机定子 generator stator 1033.发电机定子引出线 generator stator terminal lead 1034.发电机定子铁芯 generator stator core, stator core of generator 1035.发电机定子绕组 generator stator winding, stator winding of generator 1036.发电机转子 generator stator 1037.双水内冷发电机 dual internal water cooled generator 1038.水-氢-氢冷发电机water-hydrogen-hydrogen cooling generator 1039.空气冷却发电机 air cooled generator 1040.转子护环rotor end –cap 1041.发电机过负荷 generator overload 1042.发电机四角冷却器corner cooler of 1043.发电机风温 air temperature of generator 1044.汽轮发电机无蒸汽运行mini-steam operation of turbo-generator 1045.发电机无励磁运行loss of excitation of generator 1046.柴油发电机 diesel-engine generator 1047.直流发电机 dynamo, direct current generator 1048.调相机 phase modulator, phase modifier 1049.主励磁机main exciter 1050.副励磁机 pilot exciter 1051.备用励磁机 standby exciter 1052.励磁系统 excitation system 1053.整流器rectifier 1054.整流子commutator,collector 1055.石墨电刷 graphite brush 1056.刷握 brush holder 1057.集电环 slip ring, collector ring 1058.电刷接头 brush joint 1059.灭磁开关field suppression switch 1060.汇流环collector ring, collector-shoe gear 1061.主变压器main transformer 1062.升压变压器 step-up transform er 1063.降压变压器 step-down transformer 1064.工作变压器 operating transform er 1065.备用变压器 standby transformer 1066.公用变压器common transformer 1067.三相变压器three-phase transformer 1068.单相变压器 single-phase transformer 1069.带负荷调压变压器 on-load regulating transformer 1070.联络变压器tie-in transformer 1071.启动变压器 starting transformer

会计报表术语中英文对照

会计报表术语中英文对照 一、损益表INCOME STA TEMENT Aggregate income statement 合并损益表 Operating Results 经营业绩 FINANCIAL HIGHLIGHTS 财务摘要 Gross revenues 总收入/毛收入 Net revenues 销售收入/净收入 Sales 销售额 Turnover 营业额 Cost of revenues 销售成本 Gross profit 毛利润 Gross margin 毛利率 Other income and gain 其他收入及利得 EBITDA 息、税、折旧、摊销前利润(EBITDA) EBITDA margin EBITDA率 EBITA 息、税、摊销前利润 EBIT 息税前利润/营业利润 Operating income(loss)营业利润/(亏损) Operating profit 营业利润 Operating margin 营业利润率 EBIT margin EBIT率(营业利润率) Profit before disposal of investments 出售投资前利润 Operating expenses: 营业费用: Research and development costs (R&D)研发费用 marketing expensesSelling expenses 销售费用 Cost of revenues 营业成本 Selling Cost 销售成本 Sales and marketing expenses Selling and marketing expenses 销售费用、或销售及市场推广费用 Selling and distribution costs 营销费用/行销费用 General and administrative expenses 管理费用/一般及管理费用 Administrative expenses 管理费用 Operating income(loss)营业利润/(亏损) Profit from operating activities 营业利润/经营活动之利润 Finance costs 财务费用/财务成本 Financial result 财务费用 Finance income 财务收益 Change in fair value of derivative liability associated with Series B convertible redeemable preference shares 可转换可赎回优先股B相关衍生负债公允值变动 Loss on the derivative component of convertible bonds 可換股債券衍生工具之損失 Equity loss of affiliates 子公司权益损失

会计报表术语中英文对照

一、损益表INCOME STATEMENT Aggregate income statement 合并损益表 Operating Results 经营业绩 FINANCIAL HIGHLIGHTS 财务摘要 Gross revenues 总收入/毛收入 Net revenues 销售收入/净收入 Sales 销售额 Turnover 营业额 Cost of revenues 销售成本 Gross profit 毛利润 Gross margin 毛利率 Other income and gain 其他收入及利得 EBITDA 息、税、折旧、摊销前利润(EBITDA) EBITDA margin EBITDA率 EBITA 息、税、摊销前利润 EBIT 息税前利润/营业利润 Operating income(loss)营业利润/(亏损) Operating profit 营业利润 Operating margin 营业利润率 EBIT margin EBIT率(营业利润率) Profit before disposal of investments 出售投资前利润 Operating expenses: 营业费用: Research and development costs (R&D)研发费用 marketing expensesSelling expenses 销售费用 Cost of revenues 营业成本 Selling Cost 销售成本 Sales and marketing expenses Selling and marketing expenses 销售费用、或销售及市场推广费用 Selling and distribution costs 营销费用/行销费用 General and administrative expenses 管理费用/一般及管理费用 Administrative expenses 管理费用 Operating income(loss)营业利润/(亏损) Profit from operating activities 营业利润/经营活动之利润 Finance costs 财务费用/财务成本 Financial result 财务费用 Finance income 财务收益 Change in fair value of derivative liability associated with Series B convertible redeemable preference shares 可转换可赎回优先股B相关衍生负债公允值变动 Loss on the derivative component of convertible bonds 可換股債券衍生工具之損失Equity loss of affiliates 子公司权益损失 Government grant income 政府补助 Other (expense) / income 其他收入/(费用)

建筑的工程中英文对照

建筑词典大全附中文详细解释I 第一节一般术语 1. 工程结构building and civil engineering structures 房屋建筑和土木工程的建筑物、构筑物及其相关组成部分的总称。 2. 工程结构设计design of building and civil engineering structures 在工程结构的可靠与经济、适用与美观之间,选择一种最佳的合理的平衡,使所建造的结构能满足各种预定功能要求。 3. 房屋建筑工程building engineering 一般称建筑工程,为新建、改建或扩建房屋建筑物和附属构筑物所进行的勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成的工程实体。 4. 土木工程civil engineering 除房屋建筑外,为新建、改建或扩建各类工程的建筑物、构筑物和相关配套设施等所进行的勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成的工程实体。 5. 公路工程highway engineering 为新建或改建各级公路和相关配套设施等而进行的勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成的工程实体。 6. 铁路工程railway engineering 为新建或改建铁路和相关配套设施等所进行的勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成的工程实体。 7. 港口与航道工程port ( harbour ) and waterway engineering 为新建或改建港口与航道和相关配套设施等所进行的勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成的工程实体。 8. 水利工程hydraulic engineering 为修建治理水患、开发利用水资源的各项建筑物、构筑物和相关配设施等所进行的勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成的工程实体。 9. 水利发电工程(水电工程)hydraulic and hydroelectric engineering 以利用水能发电为主要任务的水利工程。 10. 建筑物(构筑物)construction works 房屋建筑或土木工程中的单项工程实体。 11. 结构structure 广义地指房屋建筑和土木工程的建筑物、构筑物及其相关组成部分的实体,狭义地指各种工程实体的承重骨架。 12. 基础foundation 将建筑物、构筑物以及各种设施的上部结构所承受的各种作用和自重传递到地基的结构组成部分。 13. 地基foundation soil; subgrade; subbase; ground 支承由基础传递或直接由上部结构传递的各种作用的土体或岩体。未经加工处理的称为天然地基。 14. 木结构timber structure 以木材为主制作的结构 15. 砌体结构masonry structure 以砌体为主制作的结构。它包括砖结构、石结构和其它材料的砌块结构。有无筋砌体结构和配筋砌体结构。 16. 钢结构steel structure

电力术语英文词典5(仪控部分)

电力术语英文词典五(仪控部分) 2038.热电阻thermal resistance 2039.热电偶thermocouple 2040.温度计thermometer 2041.水银温度计mercury thermometer 2042.电阻式温度计resistance thermometer 2043.酒精温度计 alcohol thermometer 2044.双金属温度计 bimetallic thermometer 2045.动圈式显示仪表moving coil indicator 2046.多点温度巡测仪multi-point logger 2047.温度变送器temperature transmitter 2048.温度开关temperature switch 2049.恒温箱thermostat, calorstat 2050.冷端补偿器cold junction compensator 2051.套管插入深度jacket insertion depth 2052.绝对温度 absolute temperature 2053.平均温度 average temperature 2054.冷端温度cold end temperature 2055.临界温度critical temperature 2056.入口温度inlet temperature 2057.出口温度 outlet temperature 2058.表面温度 surface temperature 2059.室内温度indoor temperature 2060.室外温度 outdoor temperature 2061.工作温度 working temperature 2062.环境温度 ambient temperature 2063.壁温 wall temperature 2064.温差temperature difference 2065.玻璃管式压力计 glass tube pressure gauge 2066.活塞式压力表 piston type pressure gauge 2067.膜盒式压力表 bellows-gauge 2068.弹簧管压力表 bourdon tube pressure gauge 2069.电接点压力表 electric contact pressure gauge 2070.霍尔压力变送器hall pressure transmitter 2071.电容式压力变送器capacitance pressure transmitter 2072.扩散硅压力变送器 diffused silicon pressure transmitter 2073.智能压力变送器 smart pressure transmitter 2074.压力开关 pressure switch 2075.绝对压力 absolute pressure 2076.实际压力 actual pressure 2077.工作压力 working pressure 2078.环境压力 ambient pressure 2079.标准大气压力 standard atmosphere

财务英汉字典对照

A: A share A股;甲类股份 abatement of tax 减税;减扣免税额 ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行 above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入 ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司 absolute change 绝对数值变更 absolute expenditure 实际开支 absolute guideline figure 绝对准则数字 absolute interest 绝对权益 absolute order of discharge 绝对破产解除令 absolute profit margin 绝对利润幅度 absolute value 实值;绝对值 absolutely vested interest 绝对既得权益 absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本 absorption 吸收;分摊;合并 absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率 ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司 acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件 acceptable rate 适当利率;适当汇率 acceptance agreement 承兑协议 acceptance for honour 参加承兑 acceptor 承兑人;接受人;受票人 acceptor for honour 参加承兑人 accident insurance 意外保险 Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会accident insurance scheme 意外保险计划 accident year basis 意外年度基准 accommodation 通融;贷款 accommodation bill 通融票据;空头票据 accommodation party 汇票代发人 account balance 帐户余额;帐户结余 account book 帐簿 account collected in advance 预收款项 account current book 往来帐簿 account of after-acquired property 事后取得的财产报告account of defaulter 拖欠帐目 account payable 应付帐款 account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户account receivable 应收帐款 account receivable report 应收帐款报表 account statement 结单;帐单;会计财务报表

医学专业在线英语词典

医学专业在线英语词典 篇一:医学科研工作者会用到的 5 大英文词典----百替生物 医学科研工作者会用到的 5 大英文词典 做科学研究,看英文文献肯定是逃避不了的。但是面对着文献中无限多的英文单词,以及 各种专业词汇,就算是英文大牛恐怕也不敢完全保证能够通篇顺利的读下来吧,那么选择一本 好的英文词典,将会使你的科研工作事半功倍。 1.灵格斯词典 这个词典或许知道的人不多,但是这个词典的好用程度绝对可以名列前茅的。灵格斯词 典最大的优势就在于,它有着多到令人难以置信的扩展词库,而且这些词库中还有各种各样的 专业词库,天文、地理、生物、化学各个方面都有。对于医学研究工作者来说,其中的英汉分 子生物学词典和湘雅医学词典扩展包, 将会成为科研生活中的利器。 还有一点不得不提到的是, 灵格斯内置了 Google 翻译,虽然仍然需要联网使用,但是据笔者发现,有时候 Google 网站打 不开的时候,灵格斯整合的 Google 翻译却还可以使用,这不得不赞一个。 2.Google 翻译 不用多说,页面简洁,使用方便,随开随用,不用担心软件升级问题,也不会弹出各种 小广告,多种语言随时切换,支持段落翻译,而且质量与同时期其它的翻译软件相比,翻译质 量有明显的优势。使用方便,只要有网就能翻译。缺点在于功能比较单一。 https://www.360docs.net/doc/654732099.html,KI 翻译助手 CNKI 翻译助手最大的优势也在于它的学术性:所有的例句都是出自于学术期刊,并且通 过这些句子还可以找到到对应的文献来源。然而,这些例句虽然都来源于国内的学术期刊,不 能排除有些 Chinglish 的表达。所以,CNKI 助手非常适合搜索一些专业术语,不仅了解用法, 还能顺带看看国内学术界在该领域的文献。 4.有道金山 有道词典使用的是《柯林斯英汉双解大词典》词库,所包含的词条和例句紧跟现代生活。 有道的功能比较全面,带很多扩展功能,包括全文翻译、屏幕取词、划词翻译、例句搜索、网 络释义、真人语音朗读等。还可将单词存入生词本,依靠云同步随时复习,适合词汇量积累。 不好的地方就是,比较占系统内存,小广告多。 5.金山词霸 金山和有道其实不分伯仲,不同的是金山词霸收录的《牛津词典》的词条,该词典详细 的追溯了每个英语词的来源,释义和印证丰富,可以算作是英语词汇的最高权威。金山和有道 在其它的功能上并没有太大差异,在产品的外观上区别,也是仁者见仁智者见智,单凭自己的 喜好来选吧。 篇二:在线词典资源大全 在线词典资源大全

建筑专业词汇中英对照(精心整理版)

1DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design 2STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing 3CLIMATE CONDITION 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning 飓风hurricane 台风typhoon 旋风cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量annual rainfall 湿球温度wet bulb temperature 干球温度dry bulb temperature 冰冻期frost period

会计专业术语中英文对照参考

A (1)ABC 作业基础成本计算 A (2)absorbed overhead 已汲取制造费用 A (3)absorption costing 汲取成本计算 A (4)account 帐户,报表 A (5)accounting postulate 会计假设 A (6)accounting series release 会计公告文件 A (7)accounting valuation 会计计价 A (8)account sale 承销清单 A (9)accountability concept 经营责任概念 A (10)accountancy 会计职业 A (11)accountant 会计师 A (12)accounting 会计 A (13)agency cost 代理成本 A (14)accounting bases 会计基础 A (15)accounting manual 会计手册 A (16)accounting period 会计期间 A (17)accounting policies 会计方针 A (18)accounting rate of return 会计酬劳率 A (19)accounting reference date 会计参照日 A (20)accounting reference period 会计参照期间A (21)accrual concept 应计概念 A (22)accrual expenses 应计费用

A (23)acid test ration 速动比率(酸性测试比率) A (24)acquisition 购置 A (25)acquisition accounting 收购会计 A (26)activity based accounting 作业基础成本计算A (27)adjusting events 调整事项 A (28)administrative expenses 行政治理费 A (29)advice note 发货通知 A (30)amortization 摊销 A (31)analytical review 分析性检查 A (32)annual equivalent cost 年度等量成本法 A (33)annual report and accounts 年度报告和报表A (34)appraisal cost 检验成本 A (35)appropriation account 盈余分配帐户 A (36)articles of association 公司章程细则 A (37)assets 资产 A (38)assets cover 资产保障 A (39)asset value per share 每股资产价值 A (40)associated company 联营公司 A (41)attainable standard 可达标准 A (42)attributable profit 可归属利润 A (43)audit 审计 A (44)audit report 审计报告

船舶种类中英文词典

l. 船舶的种类 (Types of Ships) 船舶的种类很多,通常可根据其用途进行划分,有时也根据需要按不同的要求进行划分。 按航区(navigation area)划分,可将船舶分为极区船(arctic ship),远洋船(ocean going ship),沿海船(coastal vessel)和内河船(inland waterways vessel)。 按航行状态(navigation configuration)划分,可将船舶分为排水型船(displacement ship)和动力支撑型船(dynamic supported craft)。 按机舱(engine room)位置划分,可将船舶分为中机型船(amidships engined ship),舰机型船(stern engined ship)和中艉机型船(amidships/stern engined ship)。 按甲板(deck)的层数划分,可将船舶分为单甲板船( single decked ship)和多层甲板船(multi-decked ship)。 按上层建筑(superstructure)划分,可将船舶分为三岛型船(three island vessel)和平甲板型船(flush deck vessel)等。 从航运生产实际和船员作业需要出发,本书主要按船舶的用途进行区分。 1.1货船 货船(cargo ship)一般称为运输船舶,是按用途及承运的货物的种类进行区分的。 (1)杂货船(general cargo vessel) 主要从事各种包装或无包装的非大宗货物运输的船舶,又称为普通货船,这是最基本的一种货船船型。该类型船的货舱一般分为两层或多层,货舱口处设有起货设备,此类船舶的优点是对货物种类和码头条件的适应性强,但缺点是装卸效率不高。杂货的批量受到货源的限制,此类船舶的载重量一般在1万~2万吨左右(见图1.1.1)。

[专业词典] 施工图中英文对照词汇表

[专业词典] 施工图中英文对照词汇表 设计图 layout;design 施工图 final 平面图 plan 立面图 elevation 轴测图、透视图 isometric drawing;detail drawing 详图、大样图、接点图 record drawing 修改图竣工图 as-completed drawing; as-built drawing 图名 title 图号 drawn No. 比例 scale 温度 temperature 设计温度 design temperature 湿度 humidity 流量 flow 流速 flow velocity 摄氏温度centigrade scale(℃) 华氏温度Fahrenheit scale(°F) 公称直径 nominal diameter(DN) 外径 outside diameter(OD) 内径 inside diameter(ID) 一览表 list; breviate; catalogue 毛重 gross weight 净重 net weight 支座 saddle 支架 support 吊架 cradle 间距 distance; clearance; spacing 跨距 span 焊接 welding 焊缝 weld; welding seam; bead 石棉水泥接口 asbestos-cement joint 青铅接口 lead joint 承口、大头 hub; bell; socket 插口、小头 spigot

压力试验 pressure test 水压试验 hydraulic test 渗漏 leakage 关闭 close 型号、类型 type; model 尺寸、体积 size; volume 额定功率 rating power 额定转速 rotating speed 授权经销商 authorized dealers 原始设备制造商 OEM (Original Equipment Manafacture) 风机动力型VAV-CAV末端 fan power VAV-CAV terminal units 保持最新技术 keep with the latest technology 中国唯一的销售商 the sole Chinese distributor 工程管理,设计,施工,服务,或者商务管理 project management, design, construction, service, or business administration 用于商业和工业空气运动与洁净室的环境控制系统Environment Control System for Commercial & Industrial Air Movement & Clean-rooms 温湿度精确控制 Precision Temperature & Humidity Control 个性化温度控制 Individual Zone Temperature Control 节能 Energy Conservation 能量管理系统 Energy Management Systems 中央冷冻系统 Central Chiller Systems 能量回收系统 Energy Recovery Systems 工作现场,工地 jobsite HVACR系统与BAS/DDC控制系统之间的桥接装置 A Bridge Role in HVAC & R System and BAS/DDC Control HVAC总成本和投资估算 Total HVAC cost and investment evaluation 系统设计和应用 System design and application 系统和设备的选择、效率和运行成本 System and equipment selection, efficiency and operating cost 和其他工种的配合 Coordination with other departments 监督工程进度、分配时间和施工工作 Monitoring project progress, delivery time and construction work 设备购买,运输,质量保证 Appurtenances purchase, delivery and warranties 执行设计计划并应对工程部门的检查Implementing the design plan and subject the work

相关文档
最新文档