三年级英语上册课文翻译

三年级英语上册课文翻译
三年级英语上册课文翻译

[00:02.98]U N I T O N E第一单元[00:04.42]Hello!你好!

[00:05.95]Hello!你好!

[00:06.79]I'mZoom.我是祖恩!

[00:08.57]Hi!嗨!

[00:09.52]Myname'sZip.我是智普!

[00:11.79]Hello!你好!

[00:13.08]Hi!嗨!

[00:14.72]Hello!你好!

[00:15.83]I'mSarah.我是莎拉.

[00:17.40]What'syourname?你叫什么名字? [00:19.49]Myname'sChenJie.我叫陈洁

[00:22.17]Bye,MissWhite!再见,怀特老师!

[00:23.90]Goodbye!再见!

[00:25.71]Hello!你好!

[00:26.58]I'mZoom.我是祖恩!

[00:28.34]Hi!嗨!

[00:29.38]Myname'sZip.我是智普!

[00:31.57]Hello!你好!

[00:32.82]Hi!嗨!

[00:34.47]Hello!你好!

[00:35.57]I'mSarah.我是莎拉.

[00:37.20]What'syourname?你叫什么名字? [00:39.34]Myname'sChenJie.我叫陈洁

[00:41.93]Bye,MissWhite!再见,怀特老师!

[00:43.70]Goodbye!再见!

[00:45.26]ALet'stalk谈一谈

[00:47.54]Hello!你好!Hi!嗨!

[00:49.82]Hello!I'mWuYifan.你好!我是吴亦帆. [00:51.64]Hi!I'mSarah.嗨!我是萨拉.

[00:53.66]Goodbye!再见!

[00:55.09]Bye.MissWhite!再见,怀特小姐!

[00:58.28]Let'splay

[01:00.07]Hi!

[01:01.56]I'mBaiLing

[01:03.96]Let'slearn学一学

[01:05.69]pencil铅笔pen钢笔ruler尺子

[01:09.85]eraser橡皮crayon蜡笔

[01:13.00]Let'sdo做一做

[01:20.40]Showmeyourpencil.把你的铅笔给我看一看.

[01:21.69]Showmeyourruler.把你的尺子给我看一看.

[01:23.13]Showmeyoureraser.把你的橡皮给我看一看.

[01:24.40]Showmeyourcrayon.把你的蜡笔给我看一看. [01:26.10]Showmeyourpen.把你的钢笔给我看一看. [01:28.66]Let'smake做一做

[01:30.77]Drawyourself.画出自己

[01:32.94]Writeyourname.写上你的名字

[01:35.34]Maketheholes.弄两个洞

[01:38.52]Threadthestring.穿线

[01:41.47]Wearthenamecard.戴上名片

[01:44.59]Sayyourname.说出你的名字.

[01:47.50]Hello!你好!

[01:48.49]I'mXiaoQiang.我是小强.

[01:51.39]Let'ssing

[01:57.92]Hello,Sarah!do,oh,do.

[02:00.41]Hello,John!do,oh,do.

[02:03.02]Hello,Mike!do,oh,do.

[02:05.60]Hello!Hello!Hello!

[02:13.42]Hello,Sarah!do,oh,do.

[02:15.86]Hello,John!do,oh,do.

[02:18.34]Hello,Mike!do,oh,do.

[02:20.94]Hello!Hello!Hello!

[02:24.88]

[00:02.83]UNITONE第一单元

[00:04.30]Hello!你好!

[00:05.45]BLet'stalk

[00:07.76]Hello!I'mMike.你好!我是迈克.

[00:10.44]What'syourname?你叫什么名字?

[00:12.24]Myname'sChenJie.我叫陈洁.

[00:14.61]Bye!

[00:15.99]Seeyou!再见!

[00:18.49]Let'splay

[00:20.48]Hello!你好!

[00:21.55]What'syourname?你叫什么名字?

[00:23.91]Myname'sSarah.我叫莎拉.

[00:26.82]Welcome!欢迎!

[00:28.90]Let'slearn

[00:30.51]school学校bag书包pencil-case铅笔盒[00:35.01]book书sharpener铅笔刀

[00:38.24]Let'sdo

[00:45.82]Openyourpencil-case.打开你的铅笔盒. [00:47.16]Showmeyoursharpener.把你的铅笔刀给我看一看.

[00:48.48]Closeyourbook.合上你的书.

[00:49.77]Carryyourbag.拿上你的书包.

[00:51.22]Gotoschool.去学校.

[00:54.21]Let'scheck

[00:58.00]1.Openthebook.打开书.

[01:02.36]2.Showmeyourpencil给我看看你的铅笔. [01:07.34]3.GoodbyeBye.再见.再见.

[01:11.83]4.Hello,mynameisMike.你好,我叫迈克. [01:17.42]Let'schant

[01:24.97]Ihaveapencil.Metoo!

[01:27.68]Ihaveabook.Metoo!

[01:30.65]Ihavearuler.Metoo!

[01:33.46]Ihaveabag.Metoo!

[01:36.33]I'mgoingtoschool.Metoo!

[01:40.22]

[ti:wa]

[00:02.42]UNITONE第一单元

[00:03.90]Hello!你好!

[00:04.80]CStorytime

[00:07.28]Hello!

[00:08.61]Hi!Who'sthere?嗨!谁在那儿?

[00:11.05]Guess!猜一猜.

[00:12.27]AreyouTutu?你是图图吗?No!

[00:15.09]Ha!Ha!I'mZip.哈!哈!我是Zip.

[00:17.24]Hi,Zip!Myname'sZoom.嗨,Zip!我叫Zoom.

[00:20.98]Let'splay!OK?我们一起玩,好吗? [00:23.64]Great!太好了!

[00:25.43]Culture

[00:27.35]HappyTeachers'Day!教师节快乐! [00:30.11]Thankyou!谢谢你们!

[00:31.93]Let'ssing

[00:38.88]HelloHappyTeacher'sDay!

[00:41.51]HelloHappyTeacher'sDay!

[00:44.03]HelloHelloMissWhite!

[00:46.75]HelloHappyTeacher'sDay!

[00:54.69]HelloHappyTeacher'sDay!

[00:57.18]HelloHappyTeacher'sDay!

[00:59.77]HelloHelloMissWhite!

[01:02.46]HelloHappyTeacher'sDay!

[01:05.09]

[00:02.70]UNIT2第二单元

[00:04.36]LookatMe看着我

[00:06.72]Let'splay

[00:09.25]Hello!你好!

[00:10.27]Thisismyarm.这是我的胳膊.

[00:13.02]Hi!嗨!

[00:14.27]Thisismynose.这是我的鼻子.

[00:17.66]Wow!哇!

[00:19.13]Goodmorning!早上好!

[00:21.05]Goodmorning!早上好!

[00:23.40]Nicetomeetyou.见到你很高兴. [00:25.46]Nicetomeetyou,too.见到你我也很高兴. [00:28.52]Let'splay

[00:31.07]Hello!你好!

[00:32.11]Thisismyarm.这是我的胳膊.

[00:34.75]Hi!嗨!

[00:36.05]Thisismynose.这是我的鼻子.

[00:39.43]Wow!哇!

[00:40.90]Goodmorning!早上好! [00:42.85]Goodmorning!早上好!

[00:45.22]Nicetomeetyou.见到你很高兴. [00:47.28]Nicetomeetyou,too.见到你我也很高兴. [00:50.54]ALet'stalk.

[00:53.02]Goodmorning!早上好!

[00:54.32]Goodmorning!

[00:56.50]Hello!你好!Hi!嗨!

[00:58.76]ThisisJohn.这是约翰.

[01:00.30]Nicetomeetyou.见到你很高兴. [01:01.75]Let'sgotoschool!我们去上学吧! [01:03.35]OK!好的!

[01:05.26]Let'splay

[01:07.52]Goodmorning.早上好.

[01:09.06]ThisisMr.Yu.这是余先生.

[01:12.11]Hello!你好!

[01:13.75]Nicetomeetyou.很高兴见到你. [01:16.01]Let'slearn.

[01:17.75]Lookatme.看着我.

[01:19.42]Thisismyhead.这是我的头.

[01:21.53]Thisismyear.这是我的耳朵.

[01:23.97]Thisismyeye.这是我的眼睛.

[01:26.16]Thisismynose.这是我的鼻子.

[01:28.28]Thisismyface.这是我的脸.

[01:30.51]Thisismymouth.这是我的嘴巴. [01:33.05]Let'sdo.

[01:40.60]Touchyourhead.摸摸你的头.

[01:42.18]Touchyournose.摸摸你的鼻子. [01:43.59]Touchyoureye.摸摸你的眼睛.

[01:45.05]Touchyourmouth.摸摸你的嘴巴. [01:46.70]Touchyourear.摸摸你的耳朵.

[01:48.14]Touchyourface.摸摸你的脸.

[01:51.14]Let'sdraw

[01:53.49]eye眼睛

[01:55.55]ear耳朵

[01:57.63]nose鼻子

[01:59.80]eye眼睛

[02:01.81]ear耳朵

[02:03.71]mouth嘴巴

[02:05.50]Let'ssing.

[02:11.57]TeddyBear,TeddyBear,touchyournose. [02:15.81]TeddyBear,TeddyBear,turnaround. [02:20.13]TeddyBear,TeddyBear,touchyourhead. [02:24.47]TeddyBear,TeddyBear,touchtheground. [02:33.12]TeddyBear,TeddyBear,touchyournose. [02:37.36]TeddyBear,TeddyBear,turnaround. [02:41.80]TeddyBear,TeddyBear,touchyourhead. [02:46.07]TeddyBear,TeddyBear,touchtheground. [02:51.16]

[00:02.46]UNITTWO第二单元

[00:04.10]LookatMe看着我

[00:05.60]BLet'stalk

[00:08.14]Hi,Mom!嗨,妈妈!

[00:09.29]Hi!

[00:10.67]Mom,thisisMike.妈妈,这是迈克. [00:12.63]Goodafternoon,Mike.下午好,迈克. [00:14.56]Goodafternoon.下午好.

[00:16.38]Nicetomeetyou.很高兴见到您.

[00:18.19]Nicetomeetyou,too.我也很高心见到你. [00:21.18]Let'splay

[00:23.23]Goodafternoon,ChenJie.下午好,陈洁. [00:25.55]ThisisZoom.我是祖恩.

[00:28.37]Hello,Zoom!你好,祖恩!

[00:30.10]Nicetomeetyou.很高兴见到你.

[00:32.87]Let'slearn

[00:34.49]Finger手指body身体leg腿

[00:37.96]foot脚hand手arm胳膊

[00:41.21]Let'sdo

[00:48.64]Clapyourhands拍拍手

[00:49.87]Snapyourfingers.捻捻手指.

[00:51.43]Waveyourarms.挥挥胳膊.

[00:52.91]Crossyourlegs.盘盘腿.

[00:54.28]Shakeyourbody.摇摇身体.

[00:55.61]Stampyourfoot.跺跺脚.

[00:58.69]Let'scheck

[01:01.75]1.Touchyournose.摸摸你的鼻子. [01:06.53]2.ThisisMike.这是迈克.

[01:11.66]3.Let'sgotoschool我们上学去吧. [01:16.96]4.Closeyourmouth.闭上你的嘴. [01:21.73]Let'schant

[01:29.10]Whereisyourmouth?你的嘴巴在哪儿? [01:30.51]Hereitis!在这儿.

[01:31.80]Whereisyourhand?你的手在哪儿? [01:33.11]Hereitis!

[01:34.53]Whereisyourear?你的耳朵在哪儿? [01:35.84]Hereitis!

[01:37.35]Whereisyournose?你的鼻子在哪儿? [01:38.69]Hereitis!

[01:42.03]

[00:02.32]UNITTWO第二单元

[00:03.90]LookatMe看着我

[00:05.25]CStorytime

[00:08.21]Let'smakeapuppet.我们做个木偶吧. [00:10.27]Goodidea!好主意!

[00:12.01]First,makethehead.首先,我们来做头. [00:14.78]Then,makethebody.然后来做身体. [00:17.48]Look!Armsandlegs.看,这是胳膊和腿. [00:19.83]Let'splaywiththepuppet.我们来和木偶玩吧.

[00:22.23]Oh,no!Don'trunaway.哦,不!不要跑走. [00:26.28]Culture [00:28.42]Halloween万圣节

[00:30.79]Trickortreat!

[00:33.89]HappyHalloween!万圣节快乐!

[00:37.25]Thankyou!谢谢!

[00:39.15]HappyHalloween!万圣节快乐!

[00:41.57]Let'ssing.

[00:43.86]……

[00:50.23]

[00:02.74]UNITTHREE第三单元

[00:04.13]Let'sPaint我们来画画

[00:06.42]let'spaint!我们来画画

[00:08.76]OK!好的!

[00:10.64]Hello,MissWhite!你好,怀特老师! [00:12.58]Howareyou?你好吗?

[00:15.12]Fine,thankyou.很好,谢谢.

[00:17.31]Howareyou?你好吗?

[00:19.11]Verywell,thanks.非常好,谢谢.

[00:21.28]Ilikeblue.我喜欢蓝色.

[00:23.48]Metoo.我也是.

[00:25.90]let'spaint!我们来画画

[00:28.34]OK!好的!

[00:30.18]Hello,MissWhite!你好,怀特老师! [00:32.12]Howareyou?你好吗?

[00:34.66]Fine,thankyou.很好,谢谢.

[00:36.84]Howareyou?你好吗?

[00:38.63]Verywell,thanks.非常好,谢谢.

[00:40.82]Ilikeblue.我喜欢蓝色.

[00:43.07]Metoo.我也是.

[00:45.88]ALet'stalk

[00:48.75]Goodmorning,MissGreen.早上好,格林小姐.

[00:50.55]Howareyou?你好吗?

[00:52.16]Fine,thankyou.我很好,谢谢.

[00:53.47]Mr.Black,thisisMissWhite.

[00:56.37]Nicetomeetyou.很高兴见到你.

[00:58.13]Nicetomeetyou,too.我也很高兴见到你. [01:01.13]Let'splay

[01:03.36]Goodmorning,Sarah.

[01:05.43]Howareyou?

[01:07.33]Fine,thankyou.

[01:10.85]Let'slearn

[01:12.72]blue蓝色的green绿色的yellow黄色的[01:16.74]red红色的purple紫色的

[01:20.08]Let'sdo

[01:28.29]Showmeyourredcrayon.把你的红色蜡笔给我看.

[01:29.66]Showmeyourbluecrayon.把你的蓝色蜡笔给我看.

[01:31.16]Showmeyourgreencrayon.把你的绿色蜡笔给我看.

[01:32.57]Showmeyouryellowcrayon.把你的黄色蜡笔给我看.

[01:34.04]Showmepurplecrayon.把你的紫色蜡笔给看.

[01:38.26]Let'spaint

[01:40.85]Colourthefaceyellow.把脸画成黄色. [01:44.37]Colourthenosegreen.把鼻子画成绿色. [01:48.32]Colourtheeyeblue.把眼睛画成蓝色. [01:52.25]Colourthemouthred.把嘴画成红色. [01:56.15]Colourtheearpurple.把耳朵画成紫色. [01:59.66]Let'ssing

[02:09.96]Whoiswearingyellowtoday?Yellowtoday? [02:15.80]Yellowtoday?Whoiswearingyellowtoday? [02:21.63]Who'swearingyellowtoday?

[02:34.13]Whoiswearingpurpletoday?Purpletoday? [02:40.56]Purpletoday?Whoiswearingpurpletoday? [02:46.53]Whoiswearingpurpletoday?

[02:51.05]

[00:02.75]UNITTHREE第三单元

[00:04.18]Let'sPaint我们来画画

[00:05.94]BLet'stalk

[00:08.64]Hi,Mike!嗨,迈克!

[00:10.70]Hi,Sarah!Howareyou?嗨,莎拉!你好吗? [00:13.52]Fine,thanks.我很好,谢谢.

[00:14.60]Howareyou?你好吗?

[00:15.79]I'mfine.Thankyou.我很好.谢谢.

[00:18.44]Let'spaint!我们来画画吧!

[00:20.02]Great!太棒了!

[00:21.22]Bye,Mom!妈妈,再见!

[00:22.40]Bye!

[00:24.56]Let'sPlay

[00:26.53]Hi,John!嗨,约翰.

[00:27.82]Howareyou?你好吗?

[00:29.81]Fine,thankyou很好,谢谢你.

[00:32.12]Hi,BaiLing.嗨,白灵.

[00:33.96]Howareyou?你好吗?

[00:36.10]Fine.很好.

[00:37.20]Hi.嗨

[00:39.03]Hi,Mike!嗨,迈克!

[00:40.68]Howareyou?你好吗?

[00:42.29]Verywell,thank.很好,谢谢.

[00:45.19]Let'slearn

[00:47.11]white白色的pink粉红色的orange橙色的

[00:51.08]brown棕色的black黑色的

[00:54.84]Let'sdo

[01:03.22]Black,black.Standup.黑色的,黑色的.站起来.

[01:06.05]Pink,pink.Sitdown.粉红色的,粉红色的.坐下. [01:09.04]Brown,brown.Touchtheground.棕色的,碰一下地.

[01:12.00]Orange,orange.Touchyourhead.橙色的.摸摸你的头.

[01:15.05]White,white.Turnaround.白色的,白色的.转一圈.

[01:20.35]Let'scheck

[01:24.44]1.Ilikered我喜欢红色.

[01:30.37]2.Howareyou?你好吗?

[01:36.79]I'mfine,thankyou.我很好,谢谢.

[01:40.62]3.Showmegreen给我看看绿色.

[01:46.06]4.Let'spaint.OK.我们画画吧.好的. [01:53.45]Let'schant

[02:02.35]Pinkball.

[02:03.17]Pinkball,purpleball.

[02:05.57]Pinkball,purpleball.

[02:07.27]Orangeball.

[02:08.96]Pinkball,purpleball.

[02:10.53]Orangeball,brownball.

[02:13.17]Pinkball,purpleball,

[02:14.71]Orangeball,brownball,

[02:16.49]Greenball.

[02:20.70]Icanseearainbow!我能看见彩虹! [02:23.77]Howaboutyou?你呢?

[02:25.54]

[00:02.35]UNITTHREE第三单元

[00:03.68]Let'sPaint我们来画画

[00:05.24]CStorytime

[00:07.59]Goodmorning,Zoom.早上好,Zoom. [00:09.36]Goodmorning,Zip.早上好,Zip.

[00:10.90]Howareyou,Zip?你好吗,Zip?

[00:12.55]Fine,thankyou.我很好,谢谢你.

[00:14.22]Wow!Flowers!哇!花!

[00:16.68]Ablueflower.一朵蓝色的花.

[00:18.32]Aredone.一朵红色的花.

[00:19.65]Ayellowone.一朵黄色的花.

[00:21.78]Look!看!

[00:22.91]Hereisyourticket.这是你的票.

[00:24.26]Ohno!哦,不!

[00:27.20]Culture

[00:29.07]Lookatmyflag.看看我的旗.

[00:31.71]It'sredandwhite.它是红白相间的. [00:35.04]Myflagisred,whiteandblue.

[00:40.20]CAN加拿大

[00:42.15]PRC中国

[00:44.22]USA美国

[00:46.24]UK英国

[00:48.32]Let'ssing

[00:59.22]Redandyellowandpinkandgreen,

[01:03.36]Purpleandorangeandblue.

[01:07.87]Icansingarainbow,singarainbow,

[01:12.84]Singarainbownow.

[01:26.11]Redandyellowandpinkandgreen,

[01:30.14]Purpleandorangeandblue.

[01:34.91]Icansingarainbow,singarainbow,

[01:39.75]Singarainbownow.

[01:44.26]

[00:02.53]Recycle1Let'sact

[00:05.87]Hello!Hi!

[00:08.49]Howareyou?你好吗?

[00:10.10]Fine,thankyou.很好,谢谢.

[00:11.02]Howareyou?你好吗?

[00:12.70]Verywell,thanks.非常好,谢谢.

[00:15.12]Goodmorning!早上好!

[00:17.43]Goodmorning.I'mBaiLing.早上好.我是白灵.

[00:19.84]ThisisSarah.这是萨拉.

[00:21.83]What'syourname?你叫什么名字? [00:23.81]I'mZip.我是Zip.

[00:25.29]Myname'sZoom.我的名字叫Zoom. [00:27.38]Nicetomeetyou!很高兴见到你!

[00:29.56]Nicetomeetyou,too.我也很高兴见到你. [00:33.02]Hello!你好!

[00:34.47]Look!ZoomandZip!看!Zoom和Zip. [00:36.78]Whoareyou?你是谁?

[00:38.86]I'mJohn.我是约翰.

[00:40.83]Myname'sMike.我的名字叫迈克. [00:43.38]Bye!Hey!

[00:46.34]Let'splay

[00:48.14]Chantandfind!

[00:56.40]What'sinthepicture?照片里是什么? [00:57.62]Look,look,look!

[00:59.10]Apencil,aruler,一只铅笔,一把尺子, [01:00.60]Alittleredbook.一本红色小书.

[01:05.03]Pencil-case,sharpener,bag,

[01:07.98]Look,look,look!

[01:10.80]Eraser,crayon,pen,橡皮,蜡笔,钢笔, [01:13.70]Andabigbluebook.

[01:17.92]Chantandcolour

[01:26.45]Colourthisclown,upanddown,

[01:29.39]Handspink,earsbrown.

[01:32.36]Facewhite,eyesblue,

[01:35.41]Hairred,mouthtoo.

[01:41.42]Nosepurple,feetgrey.

[01:44.45]Bodyorange,hiphooray!

[01:47.43]Legsblack,caryellow,

[01:50.33]Happy,happy,happyfellow!

[01:57.68]Let'smake

[01:59.69]Makeafunnyface

[02:02.59]1.Copyandcut... [02:06.12]eyes眼睛

[02:07.37]mouth嘴巴

[02:08.55]nose鼻子

[02:09.80]ears耳朵

[02:11.06]2.Chooseandpaste.

[02:14.97]Let'ssing

[02:17.40]……

[03:08.64]

[00:02.89]UNITFOUR

[00:04.62]WeLoveAnimals我们爱护动物[00:08.41]Ihaveapanda.我有一只熊猫. [00:11.22]Lookatmyrabbit.看我的兔子. [00:14.36]Lookatmyelephant.看我的大象. [00:17.57]Oh,it'slovely.哦,真可爱.

[00:20.17]Ilikeit.我喜欢.

[00:21.87]Thankyou.谢谢.

[00:25.00]Ihaveaduck.我有一只鸭子.

[00:28.56]MayIhavealook?我可以看看吗? [00:31.81]Sure!当然可以.

[00:34.19]Ihaveapanda.我有一只熊猫. [00:36.96]Lookatmyrabbit.看我的兔子. [00:40.09]Lookatmyelephant.看我的大象. [00:43.31]Oh,it'slovely.哦,真可爱.

[00:45.93]Ilikeit.我喜欢.

[00:47.99]Thankyou.谢谢.

[00:50.78]Ihaveaduck.我有一只鸭子.

[00:54.27]MayIhavealook?我可以看看吗? [00:57.51]Sure!当然可以.

[00:59.43]ALet'stalk

[01:02.48]Look!Ihavearabbit.看!我有一只小兔子.Cool!

[01:06.95]Look!Ihaveapanda!看!我有一只熊猫!Super!

[01:11.56]Look!Ihaveamonkey.看!我有一只猴子!Great!

[01:15.79]Look!Ihaveazoo.看!我有一个动物园.Wow!

[01:20.04]Let'splay

[01:21.75]Look!看!

[01:22.97]Ihaveadog.我有一只狗.

[01:25.48]Woof!Woof!汪!汪!

[01:27.27]Look!看!

[01:28.24]Ihaveacat.我有一只猫.

[01:31.39]Mew!Mew!喵!喵!

[01:33.46]Look!看!

[01:34.54]Ihaveaduck.我有一只鸭子.

[01:37.30]Quack!Quack!嘎!嘎!

[01:39.87]Let'slearn

[01:41.96]dog小狗monkey猴子duck鸭子[01:46.89]panda熊猫cat小猫rabbit小兔子

[01:52.44]Let'sdo

[02:01.03]Actlikeacat.扮演一只小猫.

[02:02.53]Actlikeaduck.扮演一只鸭子.

[02:03.99]Actlikeapanda.扮演一只熊猫.

[02:05.43]Actlikeamonkey.扮演一只猴子

[02:07.08]Actlikearabbit.扮演一只小兔子. [02:08.72]Actlikeadog.扮演一只小狗.

[02:11.41]Let'ssing

[02:19.70]OldMacDonaldhadafarmEIEIO.

[02:25.66]AndonthatfarmhehadsomeducksEIEIO. [02:31.75]Withaquackquackhereandaquackthere, [02:35.28]hereaquack,thereaquack,everywhereaquac k.

[02:38.58]OldMacDonaldhadafarmEIEIO.

[02:44.85]OldMacDonaldhadafarmEIEIO.

[02:52.16]AndonthatfarmhehadsomeducksEIEIO. [03:00.04]Withaquackquackhereandaquackthere, [03:04.32]hereaquack,thereaquack,everywhereaquac k.

[03:08.38]OldMacDonaldhadafarmEIEIO.

[03:16.26]

[00:02.47]UNITFOUR第四单元

[00:04.25]WeLoveAnimals我们爱护动物

[00:06.81]BLet'stalk

[00:09.84]IhaveaTeddyBear.我有一只玩具熊. [00:11.36]Oh,really?哦是真的吗?

[00:13.45]MayIhavealook?我能看一下吗? [00:15.05]Sure.当然可以.

[00:16.49]Hereyouare.给你.

[00:17.52]Thankyou.谢谢.

[00:19.17]Oh,it'snice!哦,太好了.

[00:21.13]Ilikeit.我喜欢.

[00:22.65]Thanks.谢谢.

[00:25.35]Let'splay

[00:27.09]Ihavearabbit.我有一只兔子.

[00:30.33]Really?真的吗?

[00:31.74]MayIhavealook?我可以看看吗? [00:34.67]Sure.当然.

[00:36.13]Hereyouare.给你.

[00:39.29]Wow!哇!

[00:41.61]Let'slearn

[00:43.81]pig小猪elephant大象squirrel松鼠[00:49.18]mouse老鼠bird小鸟bear小熊

[00:55.19]Let'sdo

[01:03.84]Huntlikeamouse.像老鼠一样觅食. [01:05.72]Walklikeanelephant.像大象一样走路. [01:07.18]Climblikeabear.像熊一样爬.

[01:08.55]Flylikeabird.像鸟一样飞.

[01:09.96]Jumplikeasquirrel.像松鼠一样跳. [01:13.23]Let'scheck [01:17.52]1.Lookatthepanda.看那只熊猫.

[01:23.38]2.Ihaveasquirrel.我有一只松鼠.

[01:30.51]3.Jumplikearabbit.像兔子一样跳. [01:38.01]4.Flylikeabird.像鸟一样飞.

[01:44.15]Let'schant

[01:52.75]Lookatthecat.看这只猫.

[01:54.06]Itisfat.它很胖.

[01:55.57]Lookatthepig.看这只猪.

[01:57.02]Itisbig.它很大.

[01:58.65]Lookatthemonkey.看这只猴子.

[02:00.08]Itisfunny.它很有意思.

[02:01.67]Lookatthemouse,看这只老鼠.

[02:03.21]Inmyhouse.Ahhh!!!在我的房子里.啊!! [02:04.65]

[00:03.34]UNITFOUR第四单元

[00:04.77]WeLoveAnimals我们爱护动物

[00:07.26]C

[00:08.51]Storytime

[00:10.50]Hello,Pig!Followme.你好,小猪!跟我来. [00:14.07]Hello,Dog!Followpig.你好,小狗!跟着小猪.

[00:17.00]Followme.跟我来.

[00:19.14]Hello,Duck!Followdog.你好,鸭子!跟着小狗.

[00:22.10]Followpig.Followme.跟着小猪.跟我来. [00:25.80]Hello,Rabbit!你好,小兔子!

[00:27.50]Followduck.Followdog.跟着鸭子.跟着小狗.

[00:30.13]Followpig.Followme.跟着小猪.跟我来. [00:33.72]Don'tfollowZoom.不要跟着小熊Zoom. [00:35.45]Followme,please.请跟我来.

[00:38.19]Culture

[00:40.78]CHINA中国

[00:42.82]panda熊猫

[00:44.85]CANADA加拿大

[00:46.92]beaver海狸

[00:49.09]USA美国

[00:51.95]eagle鹰

[00:54.55]AUSTRALIA澳大利亚

[00:57.43]kangaroo袋鼠

[00:59.79]Let'ssing

[01:01.03]……

[01:02.86]

[00:02.68]UNITFIVE第五单元

[00:04.63]Let'sEat让我们吃吧

[00:06.96]Mmm...嗯...

[00:08.42]Havesomemilk.喝些牛奶吧

[00:11.16]Thankyou.谢谢你.

[00:12.32]You'rewelcome.不用谢.

[00:14.30]CanIhavesomechicken?我可以要些鸡肉吗?

[00:17.22]Sure.当然可以.

[00:18.48]Havesomecake.吃些蛋糕吧.

[00:21.26]Thankyou.谢谢.

[00:22.69]Ilikecake.我喜欢蛋糕.

[00:25.77]Mmm...嗯...

[00:27.26]Havesomemilk.喝些牛奶吧

[00:30.05]Thankyou.谢谢你.

[00:31.18]You'rewelcome.不用谢.

[00:33.17]CanIhavesomechicken?我可以要些鸡肉吗?

[00:35.98]Sure.当然可以.

[00:37.27]Havesomecake.吃些蛋糕吧.

[00:40.07]Thankyou.谢谢.

[00:41.50]Ilikecake.我喜欢蛋糕.

[00:44.35]ALet'stalk

[00:47.28]Ilikehamburgers.我喜欢吃汉堡.

[00:49.92]Ilikehotdogs.我喜欢吃热狗.

[00:52.85]Hereyouare.给你.

[00:54.06]Hotdogsandhamburgers.热狗和汉堡. [00:56.84]Thankyou.谢谢.

[00:58.97]IlikeFrenchfries.我喜欢吃炸薯条. [01:01.55]Me,too!我也喜欢.

[01:03.27]OK!HavesomeFrenchfries.好的,给你一些薯条.

[01:06.23]Thankyou.谢谢.

[01:09.25]Let'splay

[01:11.17]Ilikechicken.我喜欢鸡肉

[01:14.03]IlikechickenandFrenchfries.

[01:18.28]Ilikechicken,Frenchfiresandbread. [01:24.19]Ilikechicken...我喜欢鸡肉......

[01:26.69]Let'slearn

[01:28.55]cake蛋糕hamburger汉堡hotdog热狗[01:33.43]chicken鸡肉Frenchfries炸薯条bread面包

[01:38.96]Let'sdo

[01:47.23]Showmethehamburger.把汉堡给我看看. [01:48.70]PassmetheFrenchfries.把炸薯条递给我. [01:50.26]Cutthebread.把面包切开.

[01:51.69]Eatthehotdog.吃热狗吧.

[01:53.08]Smellthechicken.闻闻鸡肉的味道. [01:54.55]Makethecake.做一个蛋糕.

[01:58.33]Let'smake

[02:00.16]Whatdoyoulike?你喜欢什么?

[02:02.58]Ilikehotdogs.我喜欢热狗.

[02:05.49]Food食物

[02:06.80]Name名字

[02:08.36]Mike迈克

[02:10.42]Let'ssing [02:18.39]Let'shaveapicnictoday.我们今天去野餐. [02:23.31]Let'shaveapicnictoday.

[02:27.84]Let'shaveapicnictodayonsuchalovelyday! [02:43.41]Let'shaveapicnictoday.

[02:47.86]Let'shaveapicnictodayonsuchalovelyday! [02:53.77]

[00:03.45]UNITFIVE第五单元

[00:05.53]Let'sEat让我们吃吧

[00:07.07]B

[00:07.79]Let'stalk

[00:09.52]Havesomejuice!喝一些果汁把!

[00:11.89]No,thanks.IlikeCoke.不,谢谢.我喜欢可乐. [00:14.08]Metoo.我也是.

[00:15.65]OK.Hereyouare.好的,给你们.

[00:17.91]Thankyou.谢谢.

[00:19.38]You'rewelcome.不用谢.

[00:21.02]CanIhavesomechicken?我能要一些鸡肉吗?

[00:23.12]Sure.Hereyouare.当然可以.给你.

[00:24.85]Thankyou.谢谢.

[00:26.16]You'rewelcome.

[00:28.69]Let'splay

[00:30.71]CanIhaveaCoke,please?我能要杯可乐吗? [00:33.75]Hereyouare.给你.

[00:36.12]Thankyou.谢谢.

[00:37.92]Let'slearn

[00:39.74]water水milk牛奶juice果汁Coke可乐[00:45.00]tea茶coffee咖啡

[00:48.79]Let'sdo

[00:56.51]Pourthewater.倒水

[00:57.82]Tastethetea.品品茶.

[00:59.41]Smellthecoffee.闻闻咖啡

[01:00.78]Showmethemilk.把牛奶给我看看. [01:02.49]Drinkthejuice.喝喝果汁.

[01:05.80]Let'scheck

[01:08.64]1.Havesomehamburger.吃一些汉堡. [01:12.79]2.Ilikemilk.我喜欢牛奶.

[01:16.84]3.Havesometea.喝些茶.

[01:21.19]4.CanIhavesomechicken?我能要一些鸡肉吗?

[01:24.21]Hereyouare.给你.

[01:26.39]Let'schant

[01:34.85]Chickenandfries,

[01:37.66]Whatasurprise!

[01:39.31]Chickenandfries!

[01:43.66]Smellthechicken,

[01:45.24]Tastethefries.

[01:46.73]Dinnerisready,

[01:48.17]Openyoureyes!

[01:49.61]

[00:02.90]UNITFIVE第五单元

[00:04.83]Let'sEat让我们吃吧

[00:06.45]C

[00:07.23]Storytime

[00:09.04]CanIhaveahamburger?我能要个汉堡吗? [00:11.60]Hereyouare.给你.

[00:13.31]CanIhaveaCoke?我能要杯可乐吗? [00:15.11]Sure.可以.

[00:16.65]CanIhavesomeice-cream?我能要些冰淇淋吗?

[00:18.72]Hereyouare.给你.

[00:20.40]Mmm...Good!嗯...太好了!

[00:23.24]CanIhavesomeFrenchfries?我能要一些炸薯条吗?

[00:25.61]OK.Hereyouare.好的.给你.

[00:27.96]Oh,no!Myice-cream!哦,不!我的冰淇淋

呀!

[00:31.63]Culture

[00:33.18]Theknifeisontheright.刀在右边.

[00:36.37]Theforkisontheleft.叉在左边.

[00:39.80]Thespoonisbesidetheknife.汤匙放在刀的旁边.

[00:43.71]Theplateisinthemiddle.盘子放在中间. [00:47.29]Let'ssing

[00:55.33]Noodlenoodledumpling,mysonJohn. [00:59.64]Hehaslunchwithhispyjamason.

[01:03.92]Oneslipperoffandoneslipperon.

[01:08.25]Noodlenoodledumpling,mysonJohn. [01:19.20]Noodlenoodledumpling,mysonJohn. [01:23.40]Hehaslunchwithhispyjamason.

[01:27.65]Oneslipperoffandoneslipperon.

[01:32.08]Noodlenoodledumpling,mysonJohn. [01:34.00]

[00:02.58]UNITSIX第六单元

[00:04.17]HappyBirthday!生日快乐!

[00:06.49]Happybirthdaytoyou!祝你生日快乐! [00:09.32]Thisisforyou!这是给你的!

[00:12.04]Thankyou.谢谢.

[00:13.33]Howoldareyou?你几岁了?

[00:15.64]I'm9.9岁.

[00:17.30]Howmanycandles?有多少只蜡烛. [00:19.75]9.9支.

[00:21.68]Happybirthdaytoyou!祝你生日快乐! [00:24.48]Thisisforyou!这是给你的!

[00:26.92]Thankyou.谢谢.

[00:28.49]Howoldareyou?你几岁了?

[00:30.79]I'm9.9岁.

[00:32.42]Howmanycandles?有多少只蜡烛. [00:34.95]9.9支.

[00:36.53]ALet'stalk [00:39.02]Hello,Sarah.你好,莎拉.

[00:40.54]Thisismyfriend,WuYifan.这位是我朋友吴伊帆.

[00:43.77]Happybirthday!祝你生日快乐!

[00:45.35]Thankyou.谢谢.

[00:46.86]Howoldareyou?你几岁了?

[00:48.33]I'm9.我九岁了.

[00:50.24]Let'seatthebirthdaycake.我们来吃生日蛋糕吧.

[00:52.31]Great!太好了!

[00:53.94]Let'splay

[00:55.77]Howoldareyou?你几岁了?

[00:58.46]I'm4.我四岁.

[01:00.82]Let'slearn

[01:02.69]one一two二three三four四five五[01:09.54]six六seven七eight八nine九ten十[01:17.65]Let'sdo

[01:26.49]Showme1and2.做出一和二的手势. [01:28.19]Showme3and4.做出三和四的手势. [01:29.79]Showme5and6.做出五和六的手势. [01:31.47]Showme7and8.做出七和八的手势. [01:33.09]Showme9and10.做出九和十的手势. [01:37.22]Let'smake

[01:39.17]1.Fold折起来.

[01:41.66]2.Cut剪纸

[01:44.30]3.Foldback折回来.

[01:47.59]4.Open打开

[01:50.18]5.Pushout压出去

[01:53.03]6.Look!看!

[01:55.94]Abirthdaycard.一张生日卡片.

[01:58.92]Let'ssing.

[02:08.49]Onelittle,twolittle,threelittlecandles, [02:12.28]fourlittle,fivelittle,sixlittlecandles, [02:16.13]sevenlittle,eightlittle,ninelittlecandles [02:19.84]tenlittlecandlesdance.

[02:31.51]Tenlittle,ninelittle,eightlittlecandles, [02:35.33]Sevenlittle,sixlittle,fivelittlecandles, [02:39.15]fourlittle,threelittle,twolittlecandles, [02:42.88]onelittlecandledances.

[02:46.54]

[00:02.66]UNITSIX第六单元

[00:04.24]HappyBirthday!生日快乐!

[00:06.05]C

[00:07.03]Storytime

[00:09.15]Sh!ThereisZoom!嘘!小熊Zoom在那儿. [00:12.51]Ihavetwogifts.我有两件礼物.

[00:14.80]SURPRISE!惊喜!

[00:16.89]Happybirthdaytoyou!祝你生日快乐! [00:20.00]Thiscakeisforyou,Zoom.这是给你的蛋糕,小熊.

[00:22.63]Thankyou.谢谢你们.

[00:23.73]Let'seatthecake!我们吃蛋糕吧!

[00:26.89]Culture

[00:28.62]I'mfromChina.我来自中国.

[00:30.92]Ourluckynumberis6.我们的幸运数字是6. [00:35.53]I'mfromCanada.我来自加拿大.

[00:37.97]Ourluckynumberis7.我们的幸运数字是7. [00:42.39]Let'ssing

[00:51.63]Happybirthdaytoyou!Happybirthdaytoyou! [00:58.43]Happybirthday!Happybirthday!

[01:01.87]Happybirthdaytoyou!

[01:12.99]Happybirthdaytoyou!Happybirthdaytoyou! [01:19.87]Happybirthday!Happybirthday!

[01:23.33]Happybirthdaytoyou!

[01:27.84]

[00:02.66]Recycle2复习2

[00:04.50]Let'sact

[00:06.63]HappyNewYear,MissWhite!怀特小姐祝你新年快乐!

[00:09.76]HappyNewYear!祝你新年快乐!

[00:12.10]Thisisforyou!这是送给你的!

[00:14.37]Thankyou.谢谢.

[00:16.09]Ihavegiftsforyou,too.我也有礼物要送给你.

[00:18.69]Thankyou.谢谢.

[00:20.30]Ihaveadoll!我有一个玩具!

[00:22.08]Look!Ihaveacar!看!我有一辆小汽车! [00:24.28]MayIhavealook?我能看一看吗?

[00:25.70]Sure!Hereyouare.当然!给你.

[00:27.21]Howmanycakes?有多少块蛋糕?

[00:29.61]8.有八块.

[00:30.67]Havesomejuice.喝点果汁吧.

[00:32.40]Thankyou.谢谢.

[00:33.75]You'rewelcome.不用谢.

[00:35.49]CanIhaveacake?我能吃一块蛋糕吗? [00:37.72]Sure!当然!

[00:39.27]Oh,no!哦,不!

[00:40.58]Wherearethey?它们在哪儿?

[00:44.20]Let'splay

[00:46.21]Chantandmove

[00:50.73]......

[01:40.18]Findandmatch

[01:42.77]Helpthebirdgethome..

[01:43.00]......

[02:27.78]whohasnohome?谁没有家?

[02:31.65]Let'smake

[02:35.24]Let'smakeashaker!

[02:39.42]1.Get2papercups.拿两个纸杯.

[02:44.22]Pourinrice.倒入米. [02:47.28]2.Tapethemtogether.把它们用胶带连在一起.

[02:52.16]3.Decorateit.在上面画些画.

[02:56.29]4.Shake!Shake!Shake!摇!摇!摇!

[03:01.88]Let'ssing

[03:10.87]HappyNewYear.HappyNewYeartoyouall. [03:17.07]Wearesinging.Wearedancing.

[03:20.31]HappyNewYeartoyouall.

[03:30.72]HappyNewYear.HappyNewYeartoyouall. [03:37.31]Wearesinging.Wearedancing.

[03:40.61]HappyNewYeartoyouall.

[03:44.30]

(完整)初一英语下册翻译练习.docx

初一英语下册翻译练习(汉译英) 1.公用电话在图书馆的对面 . 2.我感觉有点儿冷 . I feel kind of cold. 3.他是加拿大人 . He is from Canada. 4.你想干什么 ? 我想当警察 . 5.他喜欢海豚 ,因为它们很聪明 . He likes the dolphins because they are clever. 6.沿着公路一直往前走,然后左拐 . Walk along the road then turn left. 7.星期天 ,他喜欢读点书 . He likes to do some reading on Sunday. 8.一些动物白天睡觉 ,夜晚起来吃树叶 . Some animals sleep during the day, at night they get up to eat leaves. 9.孩子们正在唱歌 . The children are singing. 10.悉尼的天气又热又潮湿 . 11.你还喜欢别的什么动物 ? What other animals do you like? 12.戴着眼镜的那个女孩是谁? Who is the girl with glasses? 13.你弟弟长什么样子 ? 14.我要牛肉和土豆的面条 . 15.上海的天气怎么样 ? 16.你去哪儿度假了 ? 17.情况怎么样 ? How is it going? 18.我们在少年宫玩得很开心 . We had fun in the children’ s palace. 19.我受不了他们 . I can’ t stand them. 20.你对情景喜剧有什么看法 ? What do you think of sitcoms? 21.不要在教室里吃东西 . 22.我不喜欢照相 .

译林版七年级上册英语课文翻译

译林版七年级上册英语课文翻译Unit1 This is me ! 第 6 页部分 1 0h, I love e-dogs. 哦,我喜欢电子狗。 2 I'm Eddie. What's your name? 我是埃迪。你叫什么名字?My name is Hobo. 我的名字叫霍波。 3 Are you my master? 你是我的主人吗Yes, I am. 是的,我是。 4 Good. Now read this book. 好。现在读这本书。 How to Look After Your E-dog 如何照顾你的电子狗 New school, new friends 新学校,新朋友 This is the first day at Sunshine Middle School. Let's get to know some of the new students. 这是阳光中学 的第一天。让我们了解一些新学生。 Task: Introduce yourself to your classmates. 任务:把你自己介绍给你的同学们。 Unit1 Welcome to the unit A 部分课文翻译 The new students in Class 1, Grade 7 at Sunshine Middle School are greeting each other. Read what they say. 阳光中学七年级一班的新同学们在互相问候。阅读他们所说的话。 Good morning. I'm Amy. 早上好。我是埃米。 Hi, I'm Simon. 你好,我是西蒙。 Hello, I'm Millie. 你好,我是米莉。 I'm Kitty. 我是基蒂。 Hi, I'm Sandy. What's your name? 你好,我是桑迪。你叫什么名字?

(完整版)高级英语第二册课文翻译

高级英语第二册课文翻译 Unit1 Pub Talk and the King's English 酒吧闲聊与标准英语 亨利?费尔利 人类的一切活动中,只有闲谈最宜于增进友谊,而且是人类特有的一种活动。动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。 闲谈的引人人胜之处就在于它没有一个事先定好的话题。它时而迂回流淌,时而奔腾起伏,时而火花四射,时而热情洋溢,话题最终会扯到什么地方去谁也拿不准。要是有人觉得“有些话要说”,那定会大煞风景,使闲聊无趣。闲聊不是为了进行争论。闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。闲聊之中是不存在什么输赢胜负的。事实上,真正善于闲聊的人往往是随时准备让步的。也许他们偶然间会觉得该把自己最得意的奇闻轶事选出一件插进来讲一讲,但一转眼大家已谈到别处去了,插话的机会随之而失,他们也就听之任之。 或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒瞎里的闲聊别有韵味。酒馆里的朋友对别人的生活毫无了解,他们只是临时凑到一起来的,彼此并无深交。他们之中也许有人面临婚因破裂,或恋爱失败,或碰到别的什么不顺心的事儿,但别人根本不管这些。他们就像大仲马笔下的三个火枪手一样,虽然日夕相处,却从不过问彼此的私事,也不去揣摸别人内心的秘密。 有一天晚上的情形正是这样。人们正漫无边际地东扯西拉,从最普通的凡人俗事谈到有关木星的科学趣闻。谈了半天也没有一个中心话题,事实上也不需要有一个中心话题。可突然间大伙儿的话题都集中到了一处,中心话题奇迹般地出现了。我记不起她那句话是在什么情况下说出来的——她显然不是预先想好把那句话带到酒馆里来说的,那也不是什么非说不可的要紧话——我只知道她那句话是随着大伙儿的话题十分自然地脱口而出的。 “几天前,我听到一个人说‘标准英语’这个词语是带贬义的批评用语,指的是人们应该尽量避免使用的英语。” 此语一出,谈话立即热烈起来。有人赞成,也有人怒斥,还有人则不以为然。最后,当然少不了要像处理所有这种场合下的意见分歧一样,由大家说定次日一早去查证一下。于是,问题便解决了。不过,酒馆闲聊并不需要解决什么问题,大伙儿仍旧可以糊里糊涂地继续闲扯下去。 告诉她“标准英语”应作那种解释的原来是个澳大利亚人。得悉此情,有些人便说起刻薄话来了,说什么囚犯的子孙这样说倒也不足为怪。这样,在五分钟内,大家便像到澳大利亚游览了一趟。在那样的社会里,“标准英语”自然是不受欢迎的。每当上流社会想给“规范英语”制订一些条条框框时,总会遭到下层人民的抵制 看看撒克逊农民与征服他们的诺曼底统治者之间的语言隔阂吧。于是话题又从19世纪的澳大利亚囚犯转到12世纪的英国农民。谁对谁错,并没有关系。闲聊依旧热火朝天。 有人举出了一个人所共知,但仍值得提出来发人深思的例子。我们谈到饭桌上的肉食时用法语词,而谈到提供这些肉食的牲畜时则用盎格鲁一撒克逊词。猪圈里的活猪叫pig,饭桌上吃的猪肉便成了pork(来自法语pore);地里放牧着的牛叫cattle,席上吃的牛肉则叫beef(来自法语boeuf);Chicken用作肉食时变成poultry(来自法语poulet);calf加工成肉则变成veal(来自法语vcau)。即便我们的菜单没有为了装洋耍派头而写成法语,我们所用的英语仍然是诺曼底式的英语。这一切向我们昭示了诺曼底人征服之后英国文化上所存在的深刻的阶级裂痕。 撒克逊农民种地养畜,自己出产的肉自己却吃不起,全都送上了诺曼底人的餐桌。农民们只能吃到在地里乱窜的兔子。兔子肉因为便宜,诺曼底贵族自然不屑去吃它。因此,活兔子和吃的兔子肉共用rabbit

人教版新目标英语课文翻译七年级上全一册

预习单元1—3 Starter Unit 1 Section A 1a 早上好,海伦!嗨,鲍勃!早上好,艾丽斯!喂,弗兰克!喂,埃里克!早上好,戴尔! Section B 1 下午好,戴尔!嗨,辛蒂!你好吗?我很好,多谢。你好吗?我很好。 Self Check 1 嗨喂上午下午晚上好的好谢谢好的4 年龄手他床Just for Fun 晚上好! Starter Unit 2 Section A 1b 这用英语怎么说?一张地图。一个橙子。Section B 1a 用英语说这是什么?一把钥匙。请拼一下。Self Check 3夹克衫艾丽斯地图钥匙橙子戴尔海伦格雷斯辛蒂鲍勃钢笔弗兰克被子埃里克尺子 4 名字能他腿美好的牛奶去狗 Starter Unit 3 Section A 1a 这是什么?它是字母V。它是什么颜色的?它是红色的。这是什么?它是字母Z。它是黑白相间的。Section B 1b 这把钥匙是黄色的。这把尺子是蓝色的。这支钢笔是红色的。Self Check 它是绿色的。 字母意思(铅笔芯)硬黑激光唱片英国广播公司停车(美国)全国篮球协会千克小号/中号/大号不明飞行物中央电视台联合国 一单元 Section A 1a 我是吉娜。见到你真高兴。 Grammer Foucs你的名字是什么?我的名字是詹妮。我是詹妮。他的名字是什么?他的名字是托尼。她的名字是什么?她的名字是吉娜。 Section B 1c 你的电话号码是什么,李欣?是281-6926。3b 她的电话号码是什么?她的姓氏是什么?她的名字是什么? Self Check 1 我她是身份证什么我的喂你的他的她的名姓电话号码 Just for Fun你的名是什么?ZIG。你的姓是什么?ZAG。 二单元 Section A 1a 那是你的双肩背包吗?不,不是。它是他的双肩背包。这是你的铅笔吗?是的,它是。它是我的铅笔。这是你的尺子吗?不,不是。它是她的尺子。 铅笔钢笔书橡皮擦尺子铅笔盒书包卷笔刀词典 2b 请原谅,索尼亚。这是你的铅笔吗?是的,谢谢。那是我的橡皮。简,这是你的尺子吗?不,不是。它是她的尺子。好的,这是我的书。这是你的铅笔盒,简。Section B 1a 棒球手表电子游戏机身份证钥匙笔记本戒指钢笔 1b 这是什么?一块手表。你怎样拼写它?…… 3a 这是你的手表吗?给艾伦打电话495—3539。艾伦,失物招领箱中的电子游戏是你的吗?尼克招领:笔记本这是你的笔记本吗?请给玛丽打电话。电话#235—0285。寻物:我的学生证。我的名字是托尼。请打电话685—6034 3b 失物招领一串钥匙。请给大卫打电话529—6403 Self Check Just for Fun嘘!什么?用英语说这是什么?一块手表。你怎样拼写它?它(那个) 三单元 Section A 1a那是我的两个兄弟。并且那是我姐妹。母亲父亲父母兄弟祖母祖父朋友祖父母姐妹 1c 这是他的姐妹。这些是他的兄弟们。 2c 这是吉姆吗?,不,他不是。他是戴夫。 Grammer Foucs 这是你姐妹吗?不,不是的。这是我的朋友。这些是我的朋友们。那是你的兄弟吗?是的,他是。那个是我的兄弟。那些是我的兄弟们。 3a那是安娜,那是保罗。她是你的姐妹吗?是的,她是。他是你的兄弟吗?不,他不是。他是我的朋友。 4她是你阿姨吗?是的,她是。 Section B 2c 这些是我的父母。这是我的祖父。这是我的朋友,林方。亲爱的玛丽:谢谢你的全家福照片。这是我的全家福照片。你的朋友艾玛这是我的弟弟,托尼。这是我的妹妹,莫娜。这些是我的父母。 Self Check 1 这那这些那些妈妈爸爸父母姐妹兄弟(外)祖母朋友叔叔(舅舅)(外)祖父婶婶(舅妈)堂(表)兄弟(姐妹)(外)祖父她他 Just for Fun那是你的妹妹吗?不,不是。那是我表妹。那是你的妹妹吗?不,不是。那是我的姑姑。谁是你妹妹?这是我的妹妹。 四单元 Section A 1a桌子床梳妆台书柜沙发椅子双肩背包书钥匙棒球抽屉植物我的双肩背包在哪儿?在桌子下面。我的书在哪儿?在沙发上。我的棒球在哪儿?它在双肩背包里。1c 双肩背包在哪儿?在桌子下面。 2c 棒球在沙发上吗?不。不在。他在椅子下面。Grammar Focus棒球在哪儿?在双肩背包里。我的电子游戏机在哪儿?在床下。你的书在哪儿?他们在椅子上。他的钥匙在哪儿?在梳妆台上。她的钥匙在哪儿?在桌上。3a书包在哪儿?我不知道。它在梳妆台上吗?不,它不在。我的书在哪儿?我不知道。它们在床上吗?不,他们不在。 4 双肩背包在哪儿?它在桌子底下吗?不,它不在。它在桌子上。 Section B 1a 数学书闹钟激光唱片电子游戏机录像带帽子笔记本在哪儿?在床上。 3a 亲爱的飞飞:请把这些东西带给你的姐姐:她的帽子、手表、笔记本、钥匙和身份证。帽子在梳妆台上。手表在

外研版七年级上册英语课文翻译

M1U1 李老师:您好,我的名字叫李芳。、我就是您们的老师您们就是我的学生。、我就是中国人。我来自武汉。您叫什么名字? 玲玲:我的名字叫王玲玲 李老师:、见到您很高兴。玲玲,您来自哪里? 玲玲:我来自北京。我就是中国人。 李老师:您多大了? 玲玲:我十三岁。 李老师:好的。您好,您那? 大明:您好,李老师。我的名字就是李大明我也来自北京。我十二岁。 李老师:谢谢。您好,您来自美国不? 托尼:不,我不就是。我来自英格兰。我的名字叫托尼?史密斯。 李老师:见到您很高兴。托尼。嗨,您也就是英国人不? 贝蒂:不,我不就是。我就是美国人。我的名字叫贝蒂?金。 玲玲:托尼与贝蒂就是我们的朋友。 李老师:好的。欢迎来到七年级四班。 M1U2 大家好。我叫李大明,我的英文名字叫戴维。我12岁,我来自北京。北京就是中国的首都。这就是玲玲,她的英文名字叫露西。她就是我的朋友。她也来自北京。 您们好。我叫王玲玲,我13岁。很高兴见到您。王辉就是我的朋友,但她不在我们班。她的英文名字叫亨利。她来自上海。上海就是个很大的城市。 您们好,我的名字叫托尼?史密斯。我来自剑桥。她在英国就是个小城市。托尼就是我的 名字,史密斯就是我的姓。我13岁。很高兴见到您们所有的人。 M2U1 玲玲:这就是您的家庭不? 托尼:就是的,它就是。 玲玲:好大的一个家庭啊!这就是您的妹妹不? 托尼:就是的,这就是她。她叫琳达。 玲玲:这些人就是您的祖父母与外祖父母不? 托尼:就是的,她们就是。我妈妈的父母在左边,我爸爸的父母在右边。 玲玲:我明白了。这就是谁? 托尼:那就是我爸爸。 玲玲:这就是您的妈妈不? 托尼:就是的。在她旁边的妇女就是我爸爸的姐姐,我的姑姑利兹。

自考高级英语上册11课课文翻译

Lesson Eleven On Getting off to Sleep谈睡眠 人真是充满矛盾啊! 毫无疑问,幽默是惟一帮助我们摆脱矛盾的办法,要是没有它,我们就会死于烦恼。 What a bundle of contradictions is a man! Surety, humour is the saving grace of us, for without it we should die of vexation. 在我看来,没有什么比睡眠更能说明事物间的矛盾。 With me, nothing illustrates the contrariness of things better than the matter of sleep. 比如,我打算写一篇文章,面前放好了笔、墨和几张白纸,准保没写几个字我就会困得要命,无论当时是几点都会那样。 If, for example, my intention is to write an essay, and 1 have before me ink and pens and several sheets of virgin paper, you may depend upon it that before I have gone very far I feel an overpowering desire for sleep, no matter what time of the day it is. 我瞪着那似乎在谴责我的白纸,直到眼前一片模糊,声音也难以辨清,只有靠意志力才能勉强坚持。 I stare at the reproachfully blank paper until sights and sounds become dim and confused, and it is only by an effort of will that I can continue at all. 即使这时,我也会迷迷糊糊地像在做梦一样继续坚持工作。 Even then, I proceed half-heartedly, in a kind of dream. 但是当深夜躺在床上,我什么事都能干,只有睡觉无法做到。 But let me be between the sheets at a late hour, and I can do any-thing but sleep. 随着时钟一遍一遍的报时,我可以完成大量的文章。 Between chime and chime of the clock I can write essays by the score. 极有吸引力的主题和崇高的思想纷纷出现在脑海,随之而来的还有恰如其分的意象和措辞。Fascinating subjects and noble ideas come pell-mell, each with its appropriate imagery and expression. 除了笔、墨和纸,什么也不能阻止我写出半打不朽的杰作。 Nothing stands between me and half-a-dozen imperishable masterpieces but pens, ink, and paper. 如果,我们的思想和主观意象对于来世的人来说真的就像我们的书本和图片一样是有形的、摸得着的,那么我在来世会比在今生获得更高的声誉。 If it be true that our thoughts and mental images are perfectly tangible things, like our books and pictures, to the inhabitants of the next world, then I am making for myself a better reputation there than I am in this place. 只要我躺在床上有一两个小时睡不着觉,我就能令自己满意地解决人类一切的疑虑。 Give me a restless hour or two in bed and I can solve, to my own satisfaction, all the doubts of humanity. 如果我有兴致的话,我可以谱写出宏伟的交响乐,描绘出壮丽的画卷。 When I am in the humour I can compose grand symphonies, and paint magnificent pictures. 我就是莎士比亚、贝多芬和米开朗基罗。但这一切仍无法令我满意,因为我还是无法入睡。

《高级英语》课文逐句翻译(12)

《高级英语》课文逐句翻译(12) 我为什么写作 Lesson 12:Why I Write 从很小的时候,大概五、六岁,我知道长大以后将成为一个作家。 From a very early age,perhaps the age of five or six,I knew that when I grew up I should be a writer. 从15到24岁的这段时间里,我试图打消这个念头,可总觉得这样做是在戕害我的天性,认为我迟早会坐下来伏案著书。 Between the ages of about seventeen and twenty-four I tried to adandon this idea,but I did so with the consciousness that I was outraging my true nature and that sooner or later I should have to settle down and write books. 三个孩子中,我是老二。老大和老三与我相隔五岁。8岁以前,我很少见到我爸爸。由于这个以及其他一些缘故,我的性格有些孤僻。我的举止言谈逐渐变得很不讨人喜欢,这使我在上学期间几乎没有什么朋友。 I was the middle child of three,but there was a gap of five years on either side,and I barely saw my father before I was eight- For this and other reasons I was somewhat lonely,and I soon developed disagreeable mannerisms which made me unpopular throughout my schooldays. 我像一般孤僻的孩子一样,喜欢凭空编造各种故事,和想像的人谈话。我觉得,从一开始,我的文学志向就与一种孤独寂寞、被人冷落的感觉联系在一起。我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。 I had the lonely child's habit of making up stories and holding conversations with imaginary persons,and I think from the very start my literary ambitions were mixed up with the feeling of being isolated and undervalued. 我知道我有驾驭语言的才能和直面令人不快的现实的能力。这一切似乎造就了一个私人的天地,在此天地中我能挽回我在日常生活中的不得意。 I knew that I had a facility with words and a power of facing unpleasant facts,and I felt that this created a sort of private world in which I could get my own back for my failure 还是一个小孩子的时候,我就总爱把自己想像成惊险传奇中的主人公,例如罗宾汉。但不久,我的故事不再是粗糙简单的自我欣赏了。它开始趋向描写我的行动和我所见所闻的人和事。

七年级下册英语 课文翻译

七年级下册英语课文翻译 第一课你会弹吉他吗? Section A 2b 1. 莉萨想加入国际象棋俱乐部,但她不会下国际象棋。 2. 鲍勃想加入英语俱乐部。他喜欢说英语。 3. 玛丽喜欢音乐。她会唱歌和跳舞。鲍勃也喜欢音乐。他们想加入音乐俱乐部。 2d 简; 你好,鲍勃。你想加入什么俱乐部? 鲍勃:我想加入运动俱乐部。 简; 棒极了!你会玩什么运动? 鲍勃:足球。 简:这么说你可以加入足球俱乐部。 鲍勃:那么你呢?你非常擅长讲故事。你可以加入讲故事俱乐部。 简:听起来不错。但我也喜欢画画。 鲍勃:那就加入两个俱乐部,讲故事俱乐部和美术俱乐部。 简:好的,让我们现在去加入吧! 语法聚焦 Section B 2a 你好,我是彼得。我喜欢打篮球。我会说英语,我也会踢足球。 你好,我是马欢。我会打乒乓球和下国际象棋。我喜欢与人们交谈和做游戏。 我的名字是艾伦。我在学校音乐俱乐部。我会弹吉他和钢琴。我也会唱歌和跳舞。 2b 我们老人之家需要帮助。在七月份你有空吗?你会与他们说话。做游戏吗?他们会给你讲故事,你们可以交朋友。它既有趣又好玩!请在今天拨打电话689-7729 与我们联系! 放学后你忙吗?不忙?你会说英语吗?是吗?那么,我们需要你帮助说英语的学生做运动。这是轻松的,容易的?请来学生运动中心吧。拨打电话293-7742 联系布朗先生。 你会谈钢琴或拉小提琴吗?在周末你有时间吗?》学校需要帮助教音乐。它不难!请拨打电话555-3721 联系来勒太太。 第二课你几点去上学? 2d 采访者:斯科特有一份有趣的工作。他在一家广播电台工作。斯科特,你广播节目在几点? 斯科特:从晚上十二点到早上六点。 采访者:你通常几点起床? 斯科特:晚上八点半。然后我九点吃早饭。 采访者:那是个有趣的吃早饭的时间! 斯科特:是的。之后,我通常在十点二十左右锻炼。 采访者:你什么时候去上班/ 斯科特:在十一点,所以我工作从不迟到。 语法焦距

七年级上册英语课文翻译

七年级上册英语课文翻译 P4 My name’s Daming and I’m in Class One. I’m from China and I’m Chinese. I’m from Beijing. Beijing is a big city. Lingling’s in my clas s. She’s my friend. My name’s Lingling. I’m not from England and I’m not English. I’m Chinese. I’m in Class One. Daming is my friend. We’re twelve years old. He’s from Beijing and he’s in my class. We’re good friends. My name’s Wang Hui and I’m Chinese. I’m from Shanghai. I’m thirt een years old. I’m in Class One with Daming and Lingling. They ar e my friends. 我的名字叫大明,和我在一班。我来自中国,和我是中国人。我来自北京。北京是个大城市。玲玲在我的班。她是我的朋友。我的名字叫玲玲。我不是来自英国,和我也不是英国人。我是中国人。我在一班。大明是我的朋友。我们12岁了。他来自北京,和他在我的班。我们是好朋友。 我的名字叫王辉,和我是中国人。我不是来自北京。我来自上海。我13岁了。我在一班和大明、玲玲。他们是我的朋友。

P8 Miss Li: Please welcome Betty and Tony to our school. They are fro m Beijing International School. This is Betty. Betty: Hello. My name’s Betty. I’m from America. I’m 13 years old and I’m a student. I can play football and I can play basketball. I can speak English but I can’t speak Chinese. This is Tony. He’s my friend. Tony: Hello. My name’s Tony. I’m 11 years old. I’m from England and I can speak English. I can play football and table tennis, and I can ride a bike. Lingling: Can you swim? Tony: No, I can’t. And I can’t speak Chinese! 李小姐:请欢迎贝蒂和托尼来我们学校。他们来自北京国际学校。这是贝蒂。贝蒂:你好。我的名字叫贝蒂。我来自美国。我十三岁,和我是一个学生。我能踢足球,和我能打篮球。我能说英语但是我不能说汉语。这是托尼。他是我的朋友 托尼:你好。我的名字叫托尼。我十一岁了。我来自英国,和我能说英语。我能踢足球和打乒乓球,和我能骑一辆车。 玲玲:你能游泳吗? 托尼:不,我不能。而且我不能说汉语。

(完整版)高级英语2第三版_张汉熙_课文翻译

Unit 1 Pub Talk and the King’s English 人类的一切活动中,只有闲谈最宜于增进友谊,而且是人类特有的一种活动。动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。 闲谈的引人人胜之处就在于它没有一个事先定好的话题。它时而迂回流淌,时而奔腾起伏,时而火花四射,时而热情洋溢,话题最终会扯到什么地方去谁也拿不准。要是有人觉得“有些话要说”,那定会大煞风景,使闲聊无趣。闲聊不是为了进行争论。闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。闲聊之中是不存在什么输赢胜负的。事实上,真正善于闲聊的人往往是随时准备让步的。也许他们偶然间会觉得该把自己最得意的奇闻轶事选出一件插进来讲一讲,但一转眼大家已谈到别处去了,插话的机会随之而失,他们也就听之任之。 或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒瞎里的闲聊别有韵味。酒馆里的朋友对别人的生活毫无了解,他们只是临时凑到一起来的,彼此并无深交。他们之中也许有人面临婚因破裂,或恋爱失败,或碰到别的什么不顺心的事儿,但别人根本不管这些。他们就像大仲马笔下的三个火枪手一样,虽然日夕相处,却从不过问彼此的私事,也不去揣摸别人内心的秘密。 有一天晚上的情形正是这样。人们正漫无边际地东扯西拉,从最普通的凡人俗事谈到有关木星的科学趣闻。谈了半天也没有一个中心话题,事实上也不需要有一个中心话题。可突然间大伙儿的话题都集中到了一处,中心话题奇迹般地出现了。我记不起她那句话是在什么情况下说出来的——她显然不是预先想好把那句话带到酒馆里来说的,那也不是什么非说不可的要紧话——我只知道她那句话是随着大伙儿的话题十分自然地脱口而出的。 “几天前,我听到一个人说‘标准英语’这个词语是带贬义的批评用语,指的是人们应该尽量避免使用的英语。” 此语一出,谈话立即热烈起来。有人赞成,也有人怒斥,还有人则不以为然。最后,当然少不了要像处理所有这种场合下的意见分歧一样,由大家说定次日一早去查证一下。于是,问题便解决了。不过,酒馆闲聊并不需要解决什么问题,大伙儿仍旧可以糊里糊涂地继续闲扯下去。 告诉她“标准英语”应作那种解释的原来是个澳大利亚人。得悉此情,有些人便说起刻薄话来了,说什么囚犯的子孙这样说倒也不足为怪。这样,在五分钟内,大家便像到澳大利亚游览了一趟。在那样的社会里,“标准英语”自然是不受欢迎的。每当上流社会想给“规范英语”制订一些条条框框时,总会遭到下层人民的抵制。 看看撒克逊农民与征服他们的诺曼底统治者之间的语言隔阂吧。于是话题又从19世纪的澳大利亚囚犯转到12世纪的英国农民。谁对谁错,并没有关系。闲聊依旧热火朝天。 有人举出了一个人所共知,但仍值得提出来发人深思的例子。我们谈到饭桌上的肉食时用法语词,而谈到提供这些肉食的牲畜时则用盎格鲁一撒克逊词。猪圈里的活猪叫pig,饭桌上吃的猪肉便成了pork(来自法语pore);地里放牧着的牛叫cattle,席上吃的牛肉则叫beef(来自法语boeuf);Chicken用作肉食时变成poultry(来自法语poulet);calf加工成肉则变成veal(来自法语vcau)。即便我们的菜单没有为了装洋耍派头而写成法语,我们所用的英语仍然是诺曼底式的英语。这一切向我们昭示了诺曼底人征服之后英国文化上所存在的深刻的阶级裂痕。 撒克逊农民种地养畜,自己出产的肉自己却吃不起,全都送上了诺曼底人的餐桌。农民们只能吃到在地里乱窜的兔子。兔子肉因为便宜,诺曼底贵族自然不屑去吃它。因此,活兔子和吃的兔子肉共用rabbit 这个词表示,而没有换成由法语lapin转化而来的某个词。 当我们今天听着有关双语教育问题的争论时,我们应该设身处地替当时的撒克逊农民想一想,新的统治阶级把法语用来对抗撒克逊农民自己的语言,从而在农民周围筑起一道文化障碍。当英国人在像觉醒者赫里沃德这样的撒克逊领袖领导下起来造反时,他们一定深深地感受到了文化上的屈辱。“标准英语”——如果那时候有这个名词的话——已经变成法语。而九百年后我们在美国这儿仍然继承了这种影响。 那晚闲聊过后,第二天一早便有人去查阅了资料。这个名词在16世纪已有人使用过。纳什作于1593年的《截获信函奇闻》中就有过“标准英语”(Queen’s English)的提法。1602年德克写到某人时有句话说:

高级英语1 第二课课文翻译

第二课 广岛——日本“最有活力”的城市 (节选) 雅各?丹瓦“广岛到了!大家请下车!”当世界上最快的高速列车减速驶进广岛车站并渐渐停稳时,那位身着日本火车站站长制服的男人口中喊出的一定是这样的话。我其实并没有听懂他在说些什么,一是因为他是用日语喊的,其次,则是因为我当时心情沉重,喉咙哽噎,忧思万缕,几乎顾不上去管那日本铁路官员说些什么。踏上这块土地,呼吸着广岛的空气,对我来说这行动本身已是一个令人激动的经历,其意义远远超过我以往所进行的任何一次旅行或采访活动。难道我不就是在犯罪现场吗? 这儿的日本人看来倒没有我这样的忧伤情绪。从车站外的人行道上看去,这儿的一切似乎都与日本其他城市没什么两样。身着和服的小姑娘和上了年纪的太太与西装打扮的少年和妇女摩肩接踵;神情严肃的男人们对周围的人群似乎视而不见,只顾着相互交淡,并不停地点头弯腰,互致问候:“多么阿里伽多戈扎伊马嘶。”还有人在使用杂货铺和烟草店门前挂着的小巧的红色电话通话。 “嗨!嗨!”出租汽车司机一看见旅客,就砰地打开车门,这样打着招呼。“嗨”,或者某个发音近似“嗨”的什么词,意思是“对”或“是”。“能送我到市政厅吗?”司机对着后视镜冲我一笑,又连声“嗨!”“嗨!”出租车穿过广岛市区狭窄的街巷全速奔驰,我们的身子随着司机手中方向盘的一次次急转而前俯后仰,东倒西歪。与此同时,这

座曾惨遭劫难的城市的高楼大厦则一座座地从我们身边飞掠而过。 正当我开始觉得路程太长时,汽车嘎地一声停了下来,司机下车去向警察问路。就像东京的情形一样,广岛的出租车司机对他们所在的城市往往不太熟悉,但因为怕在外国人面前丢脸,却又从不肯承认这一点。无论乘客指定的目的地在哪里,他们都毫不犹豫地应承下来,根本不考虑自己要花多长时间才能找到目的地。 这段小插曲后来终于结束了,我也就不知不觉地突然来到了宏伟的市政厅大楼前。当我出示了市长应我的采访要求而发送的请柬后,市政厅接待人员向我深深地鞠了一躬,然后声调悠扬地长叹了一口气。 “不是这儿,先生,”他用英语说道。“市长邀请您今天晚上同其他外宾一起在水上餐厅赴宴。您看,就是这儿。”他边说边为我在请柬背面勾划出了一张简略的示意图。 幸亏有了他画的图,我才找到一辆出租车把我直接送到了运河堤岸,那儿停泊着一艘顶篷颇像一般日本房屋屋顶的大游艇。由于地价过于昂贵,日本人便把传统日本式房屋建到了船上。漂浮在水面上的旧式日本小屋夹在一座座灰黄色摩天大楼之间,这一引人注目的景观正象征着和服与超短裙之间持续不断的斗争。 在水上餐厅的门口,一位身着和服、面色如玉、风姿绰约的迎宾女郎告诉我要脱鞋进屋。于是我便脱下鞋子,走进这座水上小屋里的一个低矮的房间,蹑手蹑脚地踏在柔软的榻榻米地席上,因想到要这样穿着袜子去见广岛市长而感到十分困窘不安。

七年级英语下册全课文翻译

Unit1 2d: Jane: 你好,鲍勃,你想加入什么俱乐部? Bob:我想加入运动俱乐部。 Jane:棒极了!你会玩什么运动? Bob:足球. Jane:这么说你可以加入足球俱乐部。 Bob:那么你呢?你非常善长讲故事.你可以加入讲故事俱乐部。Jane:听起来不错。但我也喜欢画画。 Bob:那就加入两个俱乐部,讲故事俱乐部和美术俱乐部! Jane:好的,让我们现在去加入吧! Section B 2a: 1.你好,我是Peter,我喜欢打篮球。我会说英语,我也会踢足球。 2.你好,我是Ma Huan,我会打乒乓球和下国际象棋。我喜欢与人们交谈和做游戏。 3.我的名字是Alan。我在学校音乐俱乐部。我会弹吉他和钢琴。我也会唱歌和跳舞。 2b: (A)我们老人之家需要帮助。在七月份你有空吗?你善于与老人相处吗?你会与他们说话做游戏吗?他们会给你讲故事,你们可以交 朋友。它既有趣又好玩!请在今天拨打电话698-7729与我们联系。 (C)放学后你忙吗?不忙?你会说英语吗?是吗?那么,我们需要你帮助说英语的学生做运动。这事轻松的,容易的!请来学生运动中心吧。拨打电话293-7742联系Mr.Brown. (B)你会弹钢琴或者拉小提琴吗?在周末你有时间吗?学校需要帮助教音乐。它不难!拨打电话555-3721联系https://www.360docs.net/doc/6616822957.html,ler. Unit2 翻译课文 2d: Interviewer :Scott有一份有趣的工作。他在一家广播电台工作。Scott,你的广播节目在几点? Scott:从晚上十二点到早上六点。

Interviewer :你通常几点起床? Scott:晚上八点半。然后我九点吃早饭。 Interviewer :那是个有趣的早饭的时间。 Scott:是的。之后,我通常在十点二十左右锻炼。 Interviewer :你什么时候去上班? Scott:在十一点,所以我工作从不迟到。 2b:你好,我是Tony,我不喜欢早起床。在早上,我八 点起床。然后,我在八点三十去上学。我没有许多时间吃早 饭,因此,我通常吃的非常快。午饭我通常吃汉堡。放学后,我有时打半小时篮球。当我到家的时候,我总是先做作业。在晚上,我要么看电视,要么玩电脑游戏。在十点三十,我刷牙,然后上床睡觉。 Mary是我的妹妹。她通常在六点半起床。然后她总是洗淋浴,吃丰盛的早饭。然后,她在八点三十去上学。在十二点,她吃许多水果和蔬菜作为午饭。午饭后,她有时打排球。她总是在晚饭后吃冰激凌。她知道那对她不好,但冰激凌尝起来好极了!在晚上,她做家庭作业,通常还要游泳或者散步。在九点三十,她上床睡觉。 Unit3 section A 2e: Lisa:嗨,Jane.这是你的自行车吗? Jane:是的,我每天骑它去上学。你是怎样到学校的? Lisa:我通常乘公共汽车。 Jane:从你家到学校有多远? Lisa:我不确定...... 大约有10千米?乘公共汽车大约需要20分钟。你到学校花费多长时间? Jane:骑自行车大约需要15分钟。那是很好的锻炼。 Lisa:是的。哦,祝你在学校度过快乐的一天。 Jane:你也是。 B: 2b:过河去学校 你是怎样到学校的?你步行还是骑自行车?你乘公共汽车还是乘火车去?对于许多学生来说,到达学校是容易的。但是对于在中国的一个小村庄里的学生来说,是困难的。在他们的学校和村庄之间有

人教版七年级上册英语课文及翻译(所有课文 )

人教版七年级上册英语课文及翻译(所有课文 ) 预习单元1—3 Starter Unit 1 Section A 1a 早上好,海伦!嗨,鲍勃!早上好,艾丽斯!喂,弗兰克!喂, 埃里克!早上好,戴尔! Section B 1 下午好,戴尔!嗨,辛蒂!你好吗?我很好,多谢。你好吗?我很 好。 Self Check 1 嗨喂上午下午晚上好的好谢谢好的 4 年龄手他床 Just for Fun 晚上好! Starter Unit 2 Section A 1b 这用英语怎么说?一张地图。一个橙子。 Section B 1a 用英语说这是什么?一把钥匙。请拼一下。 Self Check 3夹克衫艾丽斯地图钥匙橙子戴尔海伦格雷斯辛蒂鲍勃

钢笔弗兰克被子埃里克尺子 4 名字能他腿美好的牛奶去狗 Starter Unit 3 Section A 1a 这是什么?它是字母V。它是什么颜色的?它是红色的。这是什 么?它是字母Z。它是黑白相间的。 Section B 1b 这把钥匙是黄色的。这把尺子是蓝色的。这支钢笔是红色 的。 Self Check 它是绿色的。 字母意思(铅笔芯)硬黑激光唱片英国广播公司停车(美国)全国篮球协 会千克小号/中号/大号不明飞行物中央电视台联合国 一单元 Section A 1a 我是吉娜。见到你真高兴。 Grammer Foucs 你的名字是什么?我的名字是詹妮。我是詹妮。他的名字是什 么?他的名字是托尼。她的名字是什么?她的名字是吉娜。

Section B 1c 你的电话号码是什么,李欣?是281-6926。 3b 她的电话号码是什么?她的姓氏是什么?她的名字是什么? Self Check 1 我她是身份证什么我的喂你的他的她的名姓电话号 码 Just for Fun你的名是什么?ZIG。你的姓是什么?ZAG。 二单元 Section A 1a 那是你的双肩背包吗?不,不是。它是他的双肩背包。这是你的铅笔吗?是 的,它是。它是我的铅笔。这是你的尺子吗?不,不是。它是她的尺子。 铅笔钢笔书橡皮擦尺子铅笔盒书包卷笔刀词典 2b 请原谅,索尼亚。这是你的铅笔吗?是的,谢谢。那是我的橡皮。简,这是

七年级英语上册课文翻译完整版

七年级英语上册课文翻 译 Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】

七年级英语上册课文翻译(二)注:按仁爱版英语七年级课本顺序排列,学生可依此闭卷翻译为英语课文,提高单词记忆、短句翻译和写作能力。 1、打扰一下,这个在英语里面是什么意思? 2、这是橡皮擦吗? 3、你怎么拼写它? 4、谢谢,不用谢。 5、请问你能拼写它吗?不,我不能。 6、那个在英语里面是什么意思? 7、谢谢,不用谢。 8、这些是什么?它们是书。 9、妈妈,哪些是橘子吗? 10、不,它们不是。 11、它们是什么? 12、它们是苹果。 13、简从加拿大来,她十二岁了。 14、现在她在北京仁爱国际学校。

15、 16、是的,你是迈克吗? 17、不,我不是。我有一个小鼻子,但他有一个大的。你 有大眼睛吗? 18、是的,我有。 19、哦,我知道了。你是康康。 20、是的,你很对。 21、迈克,谁是你最喜欢的电影明星? 22、猜猜,他是中国人,他有一个大鼻子。 23、他有长头发吗? 24、不,他没有。 25、他有一个大嘴巴吗?是的,他有。 26、我知道,他是布鲁克.李。不,再猜猜。 27、我的脸是圆的,我有一张圆脸。 28、你的脸是长的,你有一张长脸。 29、他的头发是短的,他有短头发。 30、他的眼睛是大的,他有大眼睛。 31、他的眼睛是小的,他有小眼睛。

32、我是一个男孩,我是十三岁,我来自英格兰。 33、我是一名学生,我有一张圆脸和小眼睛。我的鼻子是 大的,我的嘴巴是小的,我有一个姐姐,她的名字是艾米。她是十二岁,她也是一名学生,她有一张圆 脸,大眼睛,一个小鼻子。我有一个小嘴巴,我们是同一个学校,但是在不同的年级。 34、你又一个小刀吗是的,我有。他有一个尺子吗是的, 他有。他们有长的腿吗不他们没有。他们有短的腿。 35、她有小手吗?不,她没有。她有大手。 36、你好,康康,那个男孩是谁? 37、哦,他是我的朋友约克。 38、他从哪里来?他来自日本。 39、但是你们看起来很像。对的,我们都有黑头发和黑眼 睛。我有长头发和蓝眼睛。我们看起来不像,但我们是好朋友。

高级英语课文翻译

Never Give In, Never, Never, Never Almost a year has passed since I came down here at your Head Master's kind invitation in order to cheer myself and cheer the hearts of a few of my friends by singing some of our own songs. The ten months that have passed have seen very terrible catastrophic events in the world - ups and downs, misfortunes - but can anyone sitting here this afternoon, this October afternoon, not feel deeply thankful for what has happened in the time that has passed and for the very great improvement in the position of our country and of our home? Why, when I was here last time we were quite alone, desperately alone, and we had been so for five or six months. We were poorly armed. We are not so poorly armed today; but then we were very poorly armed. We had the unmeasured menace of the enemy and their air attack still beating upon us, and you yourselves had had experience of this attack; and I expect you are beginning to feel impatient that there has been this long lull with nothing particular turning up! But we must learn to be equally good at what is short and sharp and what is long and tough. It is generally said that the British are often better at the last. They do not expect to move from crisis to crisis; they do not always expect that each day will bring up some noble chance of war; but when they very slowly make up their minds that the thing has to be done and the job put through and finished, then, even if it takes months - if it takes years - they do it. Another lesson I think we may take, just throwing our minds back to our meeting here ten months ago and now, is that appearances are often very deceptive, and as Kipling well says, we must "…meet with Triumph and Disaster. And treat those two impostors just the same." You cannot tell from appearances how things will go. Sometimes imagination makes things out far worse than they are; yet without imagination not much can be done. Those people who are imaginative see many more dangers than perhaps exist; certainly many more than will happen; but then they must also pray to be given that extra courage to carry this far-reaching imagination. But for everyone, surely, what we have gone through in this period - I am addressing myself to the School - surely from this period of ten months this is the lesson: never give in, never give in, never, never, never-in nothing, great or small, large or petty - never give in except to convictions of honour and good sense. Never yield to force; never yield to the apparently overwhelming might of the enemy. We stood all alone a year ago, and to many countries it seemed that our account was closed, we were finished. All this tradition of ours, our songs, our School history, this part of the history of this country, were gone and finished and liquidated. V ery different is the mood today. Britain, other nations thought, had drawn a sponge across her slate. But instead our country stood in the gap. There was no flinching and no thought of giving in; and by what seemed almost a miracle to those outside these Islands, though we ourselves never doubted it, we now find ourselves in a position where I say that we can be sure that we have only to persevere to conquer. You sang here a verse of a School Song: you sang that extra verse written in my honour, which I was very greatly complimented by and which you have repeated today. But there is one word in it I want to alter - I wanted to do so last year, but I did not venture to. It is the line: "Not less we praise in darker days." I have obtained the Head Master's permission to alter darker to sterner. "Not less we praise in sterner days." Do not let us speak of darker days: let us speak rather of sterner days. These are not dark days;

相关文档
最新文档