Chinese_Embroidery__中国刺绣

Chinese_Embroidery__中国刺绣
Chinese_Embroidery__中国刺绣

Chinese Embroidery 中国刺绣

Development of Chinese Embroidery 中国刺绣的发展历史

Embroidery is a brilliant pearl in Chinese art. From the magnificent Dragon Robe worn by Emperors to the popular embroidery seen in today's fashions, embroidery adds so much pleasure to our life and our culture.

刺绣是中国艺术中的一颗璀璨的明珠。从皇帝身上穿的龙袍到现在流行的刺绣品,刺绣给我们的生活很未来增加了很多的欢乐。

The oldest embroidered product in China on record dates from the Shang Dynasty. Embroidery in this period symbolized social status. It was not until later on, as the national economy developed, that embroidery entered the lives of the common people.

中国最古老的刺绣品要追溯到商朝。刺绣在那个时期是社会地位的象征。直到后来,随着国民经济的发展,刺绣进入普通百姓的生活。

Major Styles of Chinese Embroidery 中国刺绣的种类

The four most famous embroideries in the Chinese embroideryindustry are Su Embroidery, Xiang Embroidery, Shu Embroidery and Yue Embroidery. 在刺绣行业中,苏绣、湘绣、蜀绣、粤绣是中国的四大名绣,享誉国内外。

Su Embroidery

It has a history of three thousand years。The craft, which dates back to the Three Kingdoms Period (220-280). Well known for its smoothness ,Su embroidery won Suzhou the title City of Embroidery in the Qing Dynasty. In the mid and late Qing, Su embroidery experienced further developments involving works of double-sided embroidering.

Su embroidery features a strong, folk flavor and its weaving techniques are characterized by the following: the product surface must be flat, the rim must be neat, the needle must be thin, the lines must be dense, the color must be harmonious and bright and the picture must be even. Su embroidery products fall into three major categories: costumes, decorations for halls and crafts for daily use, which integrate decorative and practical values. Double-sided embroidery is an excellent representative of Su embroidery.

苏绣,她有着3000年的历史,这项工艺可以追溯到三国时期。苏绣以她的光滑而闻名,在清朝时赢得了刺绣之城的称号。在清朝的中后期,苏绣得到了进一步的发展已经涉及到了双面绣。苏绣的特征是有很强的技艺,苏刺绣的特点是强,民歌风味和它的编织技术具有如下:产品表面必须是平的,边缘必须整洁,

一定要细针、线必须密集,颜色必须和谐、光亮、图片必须均匀。苏刺绣产品分为三大类:服装、饰物、日常使用的装饰品和工艺品,集装饰和实际应用价值于一身。双面绣是苏绣的一个优秀的代表。

Shu Embroidery

It’s Originated from Shu。Shu Embroidery,is refined and brisk influenced by its geographic environment and local customs. The earliest record of Shu Embroidery was during the Western Han Dynasty. At that time, embroidery was a luxury enjoyed only by the royal family and was strictly

controlled by the government. In the Qing Dynasty, Shu Embroidery entered the market and an industry was formed. Workshops and governmental were fully devoted to Shu Embroidery, promoting the development of the industry. Shu Embroidery became more elegant and covered a wider range. From the paintings by masters, to patterns by designers, to landscape, flowers and birds, dragons and phoenix, tiles and ancient coins, it seemed all could be the topic of embroidery. Patterns with strong local features were very popular among foreigners at that time.

蜀绣起源于蜀,也就是四川。受自然环境和当地的风俗习惯影响,蜀绣有着雅致和轻快的风格。蜀绣最早的历史记录是在西汉时期,在那个时期,刺绣还只是被皇家享用的奢侈品而且还被政府严格控制着。在清朝时期,蜀绣已经进入市场并且发展成了一种产业。作坊和政府完全支持蜀绣的发展,蜀绣变得更加优雅而且覆盖面积更广。从绘画大师到设计师,景观、花鸟、龙和凤凰、瓷砖和古代钱币,似乎都能成为刺绣的主题。在那个时期,蜀绣的模式也很受外国人的欢迎Xiang Embroidery

Xiang Embroidery, an art from Hunan, was a witness of the ancient Xiang (Hunan) and Chu (Hubei) culture. Xiang Embroidery was a gift to the royal family during the Spring and Autumn Period. The most persuasive evidence of Xiang Embroidery is the articles unearthed in Mawangdui Han Tomb.

Developing over two thousands years, Xiang Embroidery became a special branch of the local art. Xiang Embroidery gained popularity day by day. Besides the common topics seen in other styles of embroidery, Xiang Embroidery absorbed elements from calligraphy, painting and inscription.

The uniqueness of Xiang Embroidery is that it is patterned after a painting draft, but is not limited by it. Perhaps because of this technique, in Xiang Embroidery, a flower seems to send off fragrance, a bird seems to sing, a tiger seems to run, and a person seems to breathe.

湘绣,来源于湖南的艺术,她见证了古代湘楚的文化。湘绣是春秋时期给皇室贵族的贡品。最有力的证据就是马王堆汉室古墓出土的湘绣章程。两千年的发展过程中,湘绣成为了当地艺术的一个特殊分支。湘绣日益普及,除了其他类型的刺绣中出现的共同主题,湘绣还吸收了书法、绘画和题词。湘绣的独特之处在于她对绘画工艺的仿制,但是不仅仅限于此,湘绣绣出的花像是要散发出来芬芳,绣出的鸟像是要在歌唱,绣出的老虎像是要奔跑,绣出的人像是在呼吸。

Yue Embroidery

Yue Embroidery, which encompasses Guangzhou Embroidery and Chaozhou Embroidery, has the same origin as li Brocade. People generally agree that Yue Embroidery started from Tang Dynasty 。Portrait and flowers and birds are the most popular themes of Yue Embroidery as the subtropical climate favors the area with abundant these plants that are rarely seen in central China. The most famous piece of Yue embroidery is hundreds of Birds Worshiping Phoenix.粤绣,她包括广州刺绣和潮州刺绣,和李氏锦缎有着相同的起源地。人们普遍认为粤绣起源于唐朝。粤绣以肖像以及亚热带气候区非常丰富的花鸟为主题,这些植物在中国中部是很少见的。最著名的一幅粤绣是百鸟朝凰图。

Suhzhou Embroidery(苏州刺绣)

As one of the representatives of Chinese culture and arts, Suzhou embroidery enjoys a good reputation of the first of the Top-four embroiders in China. Suzhou embroidery was originated in Wuxian, Jiangsu Province. These areas have been famous for their high quality silk productions for centuries. The country of Wu (current Suzhou area) has started to use embroidery to decorate garments over 2,000 years ago. Suzhou embroidery Art has been already quite high-level in Song Dynasty. During the Ming Dynasty, Suzhou became a thriving center for silk industries and handicrafts. Flourishing painting art in Wu area helped the further development of Suzhou embroidery. Embroiders reproduced the paintings using needles. These works were so vivid and elegant as to be called "paintings by needle" or "unmatchable even by the nature."

During the Qing Dynasty, Suzhou embroidery reached its peak. Portrait of the Italian Queen made by Shen Yunzhi, a master in Suzhou embroidery, was sent to Italy as a national gift and invoked a sensation there. In 1915, Shen's Portrait of Jesus won the first prize at the "Panama-Pacific Exhibition" hold in US and was priced at a marked high US$13,000. Another portrait of an American actress also received great acclaim when being exhibited in the US.

After P.R.China was established, Suzhou embroidery was presented as the formal gift of international exchange more than 80 times and exhibited in more than 100 countries and regions altogether, when more than 100 embroiders masters gave the performance live.

As a kind of artworks made by hand completely, a piece of Suzhou embroidery needs an embroider-maid several months, even a few years to finish. Thereby as other kinds of artworks, the fine works of Suzhou embroidery are worth collecting as well.

History of the Suzhou embroidery

Suzhou embroidery was originated in Wuxian, Suzhou,Jiangsu province. These areas, ocated in the lower reach of Yangtse River, have been famous for their high quality silk productions for centuries. So, it's a traditional habit for the women here being good at embroidering. The Superior environment, abundant beautiful brocade, and booming production of silk fabric and thread naturally nourished the burgeoning and flourishing of Suzhou embroidery. In the course of long-term historical development, the local style of Suzhou embroidery has formed, that is the

pretty pattern, harmonious colors, the vivid lines, the lively needlework, and the meticulous crafts. It is praised as the "Oriental Pearl".

During the Ming Dynasty (1368-1644), Suzhou has become a thriving center for silk industries and handicrafts. Artists in Wu area, represented by Tang Yin (Bohu) and Shen Zhou, helped the further development of Suzhou embroidery. Embroiders reproduced their paintings using needles. These works were so vivid and elegant as to be called "paintings by needle" or "unmatchable even by the nature." Since then, Suzhou embroidery evolved a style of its own in needlework, color plan and pattern, match in beauty with the art of calligraphy and painting.

During the Qing Dynasty (1644-1911), Suzhou embroidery reached its peak, with the prevalence of various styles and master embroiders. The embroidered products used by the royal family were almost exclusively from Suzhou. Folk embroidery products were even more diverse, including decorations on garments, theater costumes, quilt covers, cushions, shoes, perfume bags and fan bags. They didn't only boast various needlework and elegant colors, but also the joyous patterns of longevity or luck. They were extremely popular among the common people. The "drawing embroidery", a special kind of Suzhou embroidery, which was called as the "boudoir embroidery" is the top-grade product for appreciation.

At the turn of the 20th century, Portrait of the Italian Queen made by Shen Yunzhi, a master in Suzhou embroidery, was sent to Italy as a national gift and invoked a sensation there. In 1915, Shen's Portrait of Jesus won the first prize at the "Panama-Pacific Exhibition" hold in US and was priced at a marked high US$13,000. Another Portrait of an American Actress also received great acclaim when being exhibited in the US. Shen's "realistic embroidery", which opened up a brand-new chapter of Suzhou embroideries, achieved remarkable recognition both home and abroad.

The Suzhou embroidery works have attained the prizes in " Italy Turin World Exposition " (A.D. 1911), " Panama--Pacific Ocean International Fair "(A.D. 1915), " Belgium World Exposition " (A.D. 1930). Embroidery works Cats in the exhibition of London in 1956, which caused a sensation in Britain at that time. Embroidery fine works " Premier Chou Enlai", "Deng Xiaoping" and " Monma Liza", " Playing Xiao to Attract the phoenix ", etc. won many prizes at international and domestic artistic fairs, a lot of embroidery products became the national-level gifts. Embroiders masters gave the performance live in Germany, Japan, Australia, etc. Suzhou embroidery has achieved remarkable recognition both home and abroad.

Superb Suzhou embroidery art

The color and needle method of the Suzhou embroidery are all expected very much, the color for a painting will vary endlessly. The embroidery artists have created the skill and technique of "splitting silks and piecing the colors together" from the long-term practice, not only there are abundant colors, but also the feelings, expressions and inherent structures of different images are demonstrated. So, though rough sketches for a painting are mostly out of the painters, through the

re-creation of the embroidery artists, the artistic results, which are often beyond that of the original paintings can be obtained.

In the Suzhou embroidery art, the double-sides embroidery, which embody mainly the skill level of the Suzhou embroidery, is a pearl on its crown. Although initially appeared in the Northern Song Dynasty, the double-sides embroidery was extremely rare in history, especially the double-sides embroidery for appreciation. The earliest two pieces of double-sides embroidery for appreciation we can see are The Maids of Honor created in Qing

Dynasty and collected by the Palace Museum. One of them depicts two maids of honor walking together, and there is a peach tree on the left of the picture with some ripe peaches hanging on, with two pieces of cloud and two cranes hovering on the sky, which means "the blessing life with both happiness and longevity". The surface of the embroidery is even and neat, with the same pattern, needle method, and color on both sides.

So-called double-sides embroidery is to embroider on both sides of a piece of cloth synchronously of totally same outlines and equally exquisite patterns for people to appreciate.

Now the double-sides embroidery has already developed into the double-sides embroidery three-difference with different colors, different contents and different needle methods on both sides, the technology of the double-sides embroidery has been led into a magical realm. It is more difficult to make the double-sides embroidery with different colors, different contents and different needle methods on both sides, besides general requests for the double-sides embroidery, the stitches and silk threads should be taken into consideration to make sure that the colors on two sides do not affect with each other, the stitches do not reveal, and to perfect the effect.

The random-stitch embroidery was created by Yang Shouyu, a famous artist of Suzhou Embroidery in the beginning of 30?s. She developed the traditional embroidering method of paralleling the stitches neatly and

connecting the lines of thread densely into the method of random-stitch which means crossing oblique lines of thread and mixing the colors in different layers to out the figures, scenery, still lives and animals. The appearance of random-stitch embroidery, which had opened up the wide prospect for Chinese embroidery towards a higher level of fine arts, was a great breakthrough to the traditional embroidery of several thousand years of China, as well as an invention of combining the Western painting and Chinese embroidery together. After the development of random-stitch embroidery, there has already been a gorgeous beautiful world being embroidered in Suzhou, instead of mere cats or dogs. Robert Kotsyum, an American famous photographer, was totally subdued in the exquisite and magical Eastern art after his works Cedar was embroidered into a Suzhou embroidery, and appreciated it ecstatically.

In a word, the Suzhou Embroidery is crystallization of the pure artistic sentiment and the wisdom of the embroidery artists. It depicts the broad scenery in a little picture, and the numerous interests of the world are embroidered through the fingers of the embroidery maids, it demonstrated using the few to defeat the many and using the imaginary to defeat the real ones. With the little embroidery needles, the feelings can be conveyed through the silk threads, this is the exact charming of the Suzhou Embroidery art.

Embroidery is a brilliant pearl in Chinese art. In the costume culture , it occupies an important position in the treasure of the Chinese traditional arts and crafts, and is an important part of Chinese nation. It represents the wisdom of Chinese people.

Major Styles of Chinese Embroidery:Su Embroidery (苏绣)Yue Embroidery (粤绣)

Shu Embroidery (蜀绣) Xiang Embroidery (湘绣)Su embroidery is the general name for embroidery products in areas around Suzhou, Jiangsu Province with a history of more than 2000 years.

History: The craft, which dates back to the Three Kingdoms Period (220-280), became a sideline of people in the Suzhou area during the Ming Dynasty (1368-1644). Well known for its smoothness and delicateness, Su embroidery won Suzhou the title City of

Embroidery in the Qing Dynasty. In the mid and late Qing, Su

embroidery experienced further developments involving works of

double-sided embroidering

Feature: Su embroideryhas a Strong local characteristics and its weaving techniques are characterized by the following: the product surface must be flat, the rim must be neat, the needle must be thin, the lines must be dense, the color must be harmonious and bright and the picture must be even. Double-sided embroidery is an excellent

representative of Su embroidery.

Yue Embroidery (粤绣

Also called Guang embroidery, Yue embroidery is a general name for embroidery products of the regions of Guangzhou, Shantou, Zhongshan, Panyu and Shunde in Guangdong Province

History: According to historical records Yue embroidery first became famous was in the first year of Yongzhen during the tang dynasty. The prosperous Guangzhou Port of the Song Dynasty promoted the development of Yue embroidery, which began to be exported at that time Feature :Influenced by national folk art, Yue embroidery formed its own unique characteristics. The embroidered pictures are mainly of dragons and phoenixes, and flowers and birds, with neat designs and strong, contrasting colors

Shu Embroidery (蜀绣

Also called Chuan embroidery, Shu embroidery is the general name for embroidery products in areas around Chengdu, Sichuan Province History Shu embroidery enjoys a long history. As early as the Han Dynasty, Shu embroidery was already famous. The central government even designated an office in this area for its administration Shu embroidery experienced its peak development in the Song Dynasty (960-1279), ranking first in both production and excellence. In the mid-Qing Dynasty, the Shu embroidery industry was formed

?Feature :Originating among the folk people in the west of Sichuan Province, Shu embroidery formed its own unique

characteristics: smooth, bright, neat and influenced by the

geographical environment, customs and cultures. The works

incorporated flowers, leaves, animals, mountains, rivers and human figures as their themes. Altogether, there are 122 approaches in

12 categories for weaving.

Xiang Embroidery (湘绣)

Xiang embroidery is well known for its time-honored history, excellent craftsmanship and unique style. The earliest piece of Xiang embroidery was unearthed at the No 1 Tomb of Mawangdui, Changsha City of the Han Dynasty (206BC-AD220

History:In its later development, Xiang Embroidery absorbed the characteristics of traditional Chinese paintings and formed its own unique characteristics. Xiang embroidery experienced its heyday at the end of the Qing Dynasty (1644-1911) and in the early Republic of China (early 20th century), even surpassing Su embroidery. After the founding of the People's Republic of China, Xiang embroidery was further improved and developed to a new level.

?Feature :Xiang embroidery uses pure silk, hard satin, soft satin and nylon as its material, which is connected with colorful

silk threads. Absorbing the spirit of Chinese paintings, the

embroidery reaches a high artistic level.

other embroidery styles in China

Gu embroidery, Long embroidery, Xinzhou embroidery, Jinnan embroidery, and a number of ethnic styles used by the different ethnic minority groups living in China.

Embroidery is a brilliant pearl in Chinese art. In the costume culture , it occupies an important position in the treasure of the Chinese traditional arts and crafts, and is an important part of Chinese nation. It represents the wisdom of Chinese people.

Su embroidery is the general name for embroidery products in areas around Suzhou, Jiangsu Province with a history of more than 2000 years. As one of the representatives of Chinese culture and arts, Suzhou embroidery enjoys a good reputation of the first of the Top-four embroiders in China.

The craft, which dates back to the Three Kingdoms Period (220-280), became a sideline of people in the Suzhou area during the Ming Dynasty (1368-1644). Well known for its smoothness and

delicateness, Su embroidery won Suzhou the title City of Embroidery in the Qing Dynasty. In the mid and late Qing, Su embroidery

experienced further developments involving works of double-sided embroidering

During the Republic of China period (1912-1949), the Su embroidery industry was in decline due to frequent wars and it was restored and regenerated after the founding of new China. In 1950, the central government set up research centers for Su embroidery and launched training courses for the study of embroidery. Weaving methods have climbed from 18 to the present 40.

Su embroideryhas a Strong local characteristics and its weaving techniques are characterized by the following: the product surface must be flat, the rim must be neat, the needle must be thin, the lines must be dense, the color must be harmonious and bright and the picture must be even. Double-sided embroidery is an excellent representative of Su embroidery。

Development of Chinese EmbroideryEmbroidery is a brilliant pearl in Chinese art. From the magnificent Dragon Robe worn by Emperors to the popular embroidery seen in today's fashions, embroidery adds so much pleasure to our life and our culture.

Shu Embroidery

Also called Chuan embroidery, Shu embroidery is the general name for embroidery products in areas around Chengdu, Sichuan Province Sichuan Brocade

As the important culture heritage and famous traditional technology in our country, Sichuan Brocade is the beat of the top four famous brocades

in china, including “Yun Brocade”, “Song Brocade”, and “Zhuang Brocade ”. Early in 1908, it won the golden prize in the Trade Fair of PANAMA. In 1917, Sichuan Brocade got the international special prize in the Fair of South Asia, and again it won the East Beauty Prize in the World Fair in New York.

Su Embroidery

With a history of more than 3,000 years, Su embroidery is the general name for embroidery products in areas around Suzhou, Jiangsu Province. The craft, which dates back to the Three Kingdoms Period (220-280), became a sideline of people in the Suzhou area during the Ming Dynasty (1368-1644). Well known for its smoothness and delicateness, Su embroidery won Suzhou the title City of Embroidery in the Qing Dynasty.

Xiang Embroidery

Xiang embroidery is well known for its time-honored history, excellent craftsmanship and unique style. The earliest piece of Xiang embroidery was unearthed at the No 1 Tomb of Mawangdui, Changsha City of the Han Dynasty (206BC-AD220). The weaving technique was almost the same as the one used in modern times, which demonstrated that embroidery had already existed in the Han Dynasty

Yue Embroidery

Also called Guang embroidery, Yue embroidery is a general name for embroidery products of the regions of Guangzhou, Shantou, Zhongshan, Fanyu and Shunde in Guangdong Province.

Influenced by national folk art, Yue embroidery formed its own unique characteristics. The embroidered pictures are mainly of dragons and phoenixes, and flowers and birds, with neat designs and strong, contrasting colors. Floss, thread and gold-and-silk thread embroidery are used to produce costumes, decorations for halls and crafts for daily use.

Suzhou brocade

Suzhou brocade in Tang Dynasty is developed on the basis of the tapestry, the Song Dynasty, Song Gaozong is the main one, in order to meet the needs of that court dress and the calligraphy and painting decoration needs, obtained the enormous development, and formed a unique style, that later comes to Jin, shall call song. Brocade gorgeous color, delicate design, given China "splendid crown ".

刺绣文化

中国刺绣文化 班级:地理信息系统08级08508130毕杨08508140黄富雪08508132陈红燕08508133陈晓莎 中国刺绣文化

针舞经纬-繁花三千 ——刺绣文化 刺绣是中国民间手工艺传统之一,在中国至少有二三千年历史。刺绣,又名“针绣”,俗称“绣花”。以绣针引彩线,按设计的花样,在织物上刺缀运针,以绣迹构成纹样或文字。古代称“黹”、“针黹”。后因刺绣多为妇女所作,故又名“女红”。 一、刺绣的基本介绍 1.刺绣的来源 刺绣,起源于人们对装饰自身的需要。史传黄帝时代就有彩绘花纹的记载。也就是说古代原始人类早懂得用色彩来美化自己。开始时将颜色涂在身上,称“彰身”;再进一步刺在身上,称“文身”;后来就画在衣服上,再发展成绣在服装上。《尚书》说虞舜的衣服有五彩花色,上衣六种花纹,即日、月、星辰、山、龙、华虫:下裳六花纹,为宗彝、藻、火、粉米,共十二种花纹,称十章。 刺绣是中国优秀的民族传统工艺之一,刺绣与养蚕,缫丝分不开,所以刺绣,又称丝绣。中国是世界上发现与使用蚕丝最早的国家,人们在四五千年前就已经开始了养蚕、缫丝了。随着蚕丝的使用,丝织品的产生与发展,刺绣工艺也逐渐兴起,据《尚书》记载在四千前的章服制度,就规定“衣画而裳绣”。宋代时期崇尚刺绣服装的风气,已逐渐在民间广泛流行,这也促使了中国丝绣工艺的发展。 2.刺绣工艺流程 包括:上绷、画样、配线、劈线、刺绣、落绷、成和。 其中,劈线就是将一条线分成两条或多条细线来构成图案中线条粗细的变化效果。绷面上的纹样绣完后,将绣好的成品从绷上取下来,称“落绷”。 3.刺绣的发展 1958年,在中国长沙楚墓中出土了龙凤图案的刺绣品,这是二千多年前中国古代战国时期的刺绣品,是现在已经发现的中国最早的刺绣实物之一。 中国古代的刺绣,很长一段时间内在国际艺术品市场上不走销,价格平平。直至1993年起在香港、新加坡等地,才开始有人专门收集。据市场分析家推论,

福建省厦门市2019届高三5月质检(二模)文综地理试题

厦门市2019届高中毕业班第二次质量检查 文科综合能力测试 第I卷 一、选择题:本题共35小题,每小题4分,共140分。在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的。 那曲地处西藏北部,平均海拔4500米以上,曾是我国唯一没有树木生长的城市,栽种的树木常因“生理性失水(根系吸水困难)”而死亡。我国Y企业致力于生态建设,曾成功对内蒙古库布齐沙漠进行生态修复。2016年,该企业与那曲政府合作,采用多项技术,仅一年多就实现树木种植成活。据此完成1一3题。 1.那曲人工栽种的树木易出现“生理性失水”,主要是因为该地 A.地处高原,光照强 B.海拔高,空气稀薄 C.气候寒冷,地温低 D.降水少,蒸发旺盛 2.与库布齐沙漠相比,Y企业工作人员在那曲面临的最大困难是 A.高寒缺氧 B.昼夜温差大 C.风力强劲 D.紫外线强烈 3.下列技术中,最适于解决那曲树木“生理性失水”问题的是 A.日光温室育苗技术B防紫外线遮阳喷雾技术 C.特制肥桶保水技术 D.风光互补土壤增温技术 镇湖镇是江苏省苏州手工刺绣(简称“苏绣”)的主要发源地和重要产地。20世纪80年代,该地苏绣多为农户家庭副业;20世纪末,镇湖镇政府投资建成绣品街,集聚近500家绣庄。近年来,当地绣商前往朝鲜寻找加工厂代工生产苏绣,并运回镇湖镇售卖。据此完成4-5题。 4.20世纪末,镇湖镇政府建设绣品街主要是为了 A.减少原料运输成本 B.共用街区基础设施 C.提升产品的竞争力 D.降低绣庄地租水平 5.与苏州相比,朝鲜生产苏绣的区位优势是 A.刺绣技艺水平较高 B.绣品市场距离较近 C.绣品原料品质较优 D.刺绣人工成本较低 作为一种新型灌溉方式,涌泉根灌通过微管把水肥溶液直接输送到果树根区,进行地下局部灌溉。图1示意我国陕西省某果园6月初采用不同方式(滴灌和涌泉根灌)灌溉后1小时和24小时土壤含水量的垂直分布状况,滴灌和涌泉根灌所使用的水量相同。据此完成6-8题。 6.图1中表示滴灌24小时后土壤含水量的曲线序号是 A.① B.② C.③ D.④

100个中国传统文化词汇

100个中国传统文化词汇

100个中国传统文化词汇,你都会翻译吗?元宵节 Lantern Festival 刺绣 Embroidery 重阳节 Double-Ninth Festival 清明节 Tomb sweeping day 剪纸 Paper Cutting 书法 Calligraphy 对联(Spring Festival) Couplets 象形文字 Pictograms/Pictographic Characters 雄黄酒 Realgar wine 四合院 Siheyuan/Quadrangle 战国 Warring States 风水 Fengshui/Geomantic Omen 昆曲 Kunqu Opera 长城 The Great Wall 集体舞 Group Dance 黄土高原 Loess Plateau 红白喜事 Weddings and Funerals 中秋节 Mid-Autumn Day 花鼓戏 Flower Drum Song 儒家文化 Confucian Culture 中国结 Chinese knotting

古装片 Costume Drama 武打片 Chinese Swordplay Movie 元宵 Tangyuan/Sweet Rice Dumpling 越剧 Yue Opera 火锅 Hot Pot 江南 South Regions of the Yangtze River 谜语 Riddle 《诗经》 The Book of Songs 《史记》 Historical Records/Records of the Grand Historian 《红楼梦》 A Dream of Red Mansions 《西游记》 The Journey to the West 除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 针灸 Acupuncture 唐三彩 Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 孔子 Confucius 偏旁 Radical 孟子 Mencius 亭 / 阁 Pavilion/ Attic 黄梅戏 Huangmei opera 火药 Gunpowder 农历 Lunar Calendar 印 / 玺 Seal/Stamp

中国刺绣文化简介

中国刺绣文化简介 摘要:刺绣是针线在织物上绣制的各种装饰图案的总称,是中国民间传统手工艺之一,在中国至少有二三千年历史。中国刺绣主要有苏绣、湘绣、蜀绣和粤绣四大门类。刺绣渗透了无数妇女的聪明智慧和美好的愿望,十指春风,充满了炽热的生命力和美好的情感。手中的针线犹如画家手中的笔墨丹青,可以绣出璀璨精美的图画,并能表达绣女的个性,显示出不同时代的文化风貌和艺术成就。随着纺织品的出现,刺绣艺术得到快速的发展,为了适应刺绣艺术发展的需要,各种刺绣针法应运而生,伴随着绣女的孜孜不倦和执着追求,刺绣针法不断完善丰富,形成了刺绣艺术品类万千、百花争艳的崭新局面。这种丝织刺绣工艺品的生产,不仅对中国社会起了很大的作用,而且在国际文化生活中也产生了很大的作用与影响。此外,刺绣品还是中国传统的外贸产品,经济价值很高。刺绣在国外也享有很高的声誉。在外国人眼里,刺绣是中国文化艺术的代表之一。在国外很受欢迎。 中国是世界文明古国,也是世界上最早生产和使用纺织品的国家之一。众所周知,中国素以“丝绸之国”闻名世界,中国南部广大地区自古以来产有蚕丝,促进了刺绣、织锦工艺的发展。刺绣熟称“绣花”,是在已加工好的织物上,以针引线,按照设计要求进行穿刺,通过运针将绣线组织成各种图案和色彩的一种技艺。刺绣既是一门艺术,也是一门文化,它与我们中华民族的历史丝丝缕缕联系着。是妇女们勤劳与智慧的结晶。对我们继承传统文化并发展现代的艺术创作具有很大的现实意义。 中国刺绣有着悠久的历史。根据西汉刘向所撰的《说苑》记载,早在春秋时期,刺绣工艺就被吴人应用于美化生活。到了三国时期,中国刺绣已发展到了较高水平。有专家考证,三国时期的“赵夫人”是中国刺绣中“画绣”的鼻祖。中国刺绣起源于3000多年以前是有证可据的。 相传“舜令禹刺五彩绣”,夏、商、周三代和秦汉时期得到发展,从早期出土的纺织品中,常可见到刺绣品,随着时代的变迁,社会的发展,刺绣开始在汉代展露艺术之美。因为经济繁荣,百业兴盛,丝织造业尤称发达;又当社会富豪崛起,形成新消费阶层,刺绣供需应运而兴,不仅已成民间崇尚广用的服饰,手工刺绣制作也迈向专业化,尤其技艺突飞猛进。从出土实物看,绣工精巧,图案多样,呈现繁美缛丽的景象,堪称为这项民族工艺奠定优秀的传统。到了唐代,针法也有新的发展。刺绣一般用作服饰用品的装饰,做工精巧,色彩华美,在唐代的文献和诗文中都有所反映。如李白诗“翡翠黄金缕,绣成歌舞衣”、白居易诗“红楼富家女,金缕刺罗襦”等,都是对于刺绣的咏颂。唐代的刺绣除了作为服饰用品外,还用于绣作佛经和佛像,为宗教服务。唐代刺绣的针法,除了运用战国以来传统的辫绣外,还采用了平绣、打点绣、纭裥绣等多种针法。纭裥绣又称退晕绣,即现代所称的戗针绣。它可以表现出具有深浅变化的不同的色阶,使描写的对象色彩富丽堂皇,具有浓厚的装饰效果。 宋代是中国手工刺绣发达臻至高峰的时期,无论产品质量均属空前,特别是在开创纯审美的艺术绣方面,更堪称绝后。宋代手工刺绣之发达,由于当时朝廷奖励提倡之故。据《宋史.职官志》载,宫中文绣院掌纂绣。徽宗年间又设绣画专科,使绣画分类为山水、楼阁,人物、花鸟,因而名绣工相继辈出,使绘画发展至最高境界,并由实用进而为艺术欣赏,将书画带入手工刺绣之中,形成独特之观赏性绣作。清代初中时期,国家繁荣,百姓生活安定,刺绣工艺得到了进一步地发展和提高,所绣物像变化较大,富于很高的写实性和装饰效果;又由于它用色和谐和喜用金针及垫绣技

中国彩蛋艺术简述

中国彩蛋艺术简论 中国彩蛋艺术简论 张春嘉著 彩蛋是工艺艺术当中的一支艺术奇葩,民族的瑰宝。一枚寻常而不显眼的蛋壳,总是与垃圾为伍,被人们随手丢弃。而在世界各地的民间艺人,通过灵巧的双手与智慧,以它为载体,游笔弄刀,在方寸之间纵横驰骋,将它变废为宝,创作出许多珍奇的艺术品,令观者赞赏不已,惊叹彩蛋工艺品的精巧别致,以至于爱不释手。

运用蛋壳制作装饰品,在我国是源远流长的。最早的记载,可以追溯至两千多年前的战国时期,当时就出现了把蛋皮弄成碎片,然后饰嵌于深沉的大漆之中,形成古朴雅致、变化微妙的图案纹样。春秋初期齐国上卿,著名政治家管仲在《管子·多靡篇》中曾提到“雕卵然后瀹之”,意思是说把蛋用彩画装饰,然后再煮。而把整个蛋壳染成红色,或者涂上吉祥的纹样,做为婚嫁喜庆,生儿育女的吉利礼品,是我国民间久已有之的一种风俗。 在北京、山东一些地方,每到清明时节,人们把鸡蛋涂上色彩煮熟。到郊外踏青春游时,少女和儿童将彩蛋顺着山坡滚下去,比赛谁的彩蛋滚得最远,以此当作游戏,增添游兴,然后野餐时再食用彩蛋。至今,广东、福建、四川、河北等地区,在妇女生小孩或老人寿辰时,乡里亲朋、左邻右舍还有馈赠红蛋和吃染红熟鸡蛋的风俗,以表示祝贺。 据说,在清代中叶,北京、苏州等地的庙会上,就有彩蛋出售,上边画有戏剧人物脸谱及猴、鸡、狗、猪、鼠等十二生肖,既供玩赏,又可去皮食用。此后,一些古玩摊子上也出现了煮熟的彩画蛋,绘制加工的水平,也有了提高,由此而逐步形成了独具一格的民间传统手工艺品。在清《日下旧闻考》一书中,有这样的记述:“余尝于灯市见一灯,皆以卵壳为之,为灯、为盖、为坠、凡计数十百枚。每壳必空四门,每门必有榱栱窗櫺,金碧辉耀,可谓巧绝。清末,瑞安有一位老人精画彩蛋,五十岁左右时,还能在一个鹅蛋上画出水浒一百零八将,情节生动,人物神态逼真,人们叫他“花蛋叔”。那时,不论北方或南方,应市应节就有彩蛋,曾流行有“龙灯鸡蛋壳”的说法。画蛋壳还列入七十二行,对画像的叫:“丹青师”,对画建筑图案的叫“彩画师”,对画彩蛋的叫“蛋花师”。 中国彩蛋艺术自唐宋年间一直流传至今,虽然历史悠久,但真正发展却是在新中国成立以后,制作技艺日臻完美,从绘画到装璜都有了极大的提高,花色品种也增多。现在的彩蛋已经不是用煮熟的蛋制作了,而是先将蛋清蛋黄取出,在生的空蛋皮上绘画。这种工艺品曾在上世纪七、八十年代行销国内外。山东荷泽等国内生产的工艺彩蛋曾出口欧美、日本、澳大利亚、东南亚等地。

浅谈中国刺绣传统民间工艺的功能、审美价值与艺术形态

浅谈中国刺绣传统民间工艺的功能、审美 价值与艺术形态 张卫 艺术系 10045322 摘要:概述中国刺绣历史起源、种类特征及其及其文化内涵,阐述了刺绣传统民间工艺在现在社会的功能性及它所表现的艺术形态。 关键词:刺绣民间工艺审美价值艺术形态苏绣、粤绣、蜀绣、湘绣 引言:中华民族有着悠久的文明史,是世界文化艺术发源地之一。中国传统手工艺浸润着光辉灿烂的华夏文明,艺术样式异彩纷呈,艺术内涵博大精深。刺绣暗含中国农业文明时期参与人数最多、传播最为广泛、与人们的生活结合最紧密的图像方式。它的影响力肯定超过了绘画,因为人们可以将刺绣穿在身上,而在民间,刺绣始终坚守着自己的语汇和表达方式。想一想,在大约两千年的时间跨度里,世界上有一半人一代接一代不停从事着刺绣这样一种精细的手工劳作,刺绣甚至已经变成了她们的生存方式。 从艺术角度讲,无论在造型、色彩、工艺,还是图案纹样上,民间刺绣都具有极高的审美价值和深刻的社会内涵,也体现了民族的、时代的文化特征,从而吸引了许多艺术家对其进行研究、探讨。笔者酷爱民间刺绣,收藏刺绣品近百件,且业余对民间刺绣的艺术特色进行了如下总结和分析,试图探究民间刺绣艺术的无穷魅力。 一、中国刺绣历史起源 我国刺绣的起源,历史久远,文献 记载创于虞舜,考古出土遗物目前发现仅到商周。原始刺绣用途,本为装饰衣服以表征地位尊卑,具有政治辅助工具的作用;后来始逐渐扩充为美化生活的装饰物,并且普及民间。至于刺绣具备的艺术性,随着发展阶段变化,呈现不同的特色。 早期的刺绣遗物显示:周代尚属简单粗糙;战国渐趋工致;汉代开始展露艺术之美。因为经济繁荣,百业兴盛,丝织造业尤称发达;又当社会富豪崛起,形成新消费阶层,刺绣供需应运而兴,不仅已成民间崇尚广用的服饰,制作也迈向专业化,尤其技艺突飞猛进。 唐代刺绣发展另一成就,便是绣法上的推陈出新。唐前一直流行唯一「锁绣」法,至此发明了「平针绣」,也就是通行至今的绣法。 宋代是我国刺绣发达臻至高峰的时期,无论产品质量均属空前,特别是在开创纯审美的艺术绣方面,更堪称绝后。 明代是我国手工艺极度发达的时代,承继宋代优良基础的刺绣,顺应时代热烈风气,继续蓬勃昌盛,而且更上层楼。

《中国工艺美术史》(答案)

中国工艺美术史与室内设计合卷 时间:100分钟满分:100分 一、填空题【40分,每空1分】: 1、连同工艺美术在内的艺术起源,一般有(劳动)说、(娱乐)说、(巫术)说、(图腾)说。 2、(黏土)是制作陶器的主要原料。陶器的制坯法大体有(捏塑)、(泥条盘筑)、(轮制)。 3、黑陶是在强还原气氛的窑炉里烧成的。烧成温度一般高于(红陶)和灰陶。 4、中国最早的玉器发现于周口店的(北京人遗址)中。按矿物学标准,玉是坚硬的(角闪石)或(辉石)。 5、古代青铜器铸造一般利用(陶范),也有少数用(石范)。春秋晚期,出现了以(失蜡)法为代表的新铸造方法。 6、青铜器中鼎、鬲、簋、豆等都属于(食器)。 7、《考工记》是我国已知的第一部系统的古代手工业技术著作。 8、隋唐五代是陶瓷大发展时期,如(邢窑)、巩义窑、定窑的白瓷,(越窑)、瓯窑、黄堡窑的青瓷,都极富盛名。 9、元代陶瓷最大的贡献是(青花)瓷的成熟。它是一种釉下彩绘瓷器,以(氧化钴)为呈色剂。 10、宋代五大名窑为(定窑)、(汝窑)、(官窑)、(哥窑)、(钧窑)。 11、丝绸的(刻丝)工艺特点是通经断纬。 12、明朝丝织作坊大量兴起,(南京的内织染局)和(苏州织染局)可视为官府织造的代表。 的漆器达到了巅峰,进入东汉中期以后,漆器盛极而衰,数量减少,装饰趋于简素。这与陶器的进步与瓷器的崛起有关。 13、清代的刺绣十分繁荣,出现了(粤绣)、(蜀绣)、(湘绣)、(苏绣)等,称四大名绣。 14、战国中晚期铜镜发现已多,在湖南(长沙)一带及安徽(寿县)一带出土尤多。那时(山字) 纹铜镜特别流行。 15、战国漆器装饰以彩绘为主,着色以(黑)漆地上绘(红)花最为常见。 16、(汉)代的璧出土很多,碾琢精致,被视为玉璧的艺术高峰。 17、河南安阳1939年出土的(司母戊)方鼎是现存的中国古代最大青铜器。 二、选择题【20分】: 1、中国古代所称“琉璃”是( D )。 A陶器B瓷器C玉器D玻璃 2、1955年出土的人面鱼纹彩陶的时期是( B )。 A大汶口文化B仰韶文化C马家窑文化D河姆渡文化 3、越王勾践剑出土于( D )。 A河北B江苏C广东D湖北 4、掐丝珐琅属于( B )制作工艺。 A漆器B景泰蓝C玉器D竹器 5、清代著名的竹刻家吴之璠、封锡禄、周颢等等都是出现在( B )之前。 A康熙B乾隆C雍正D光绪 6、漆器工艺“剔彩”已知最早的是(D )代作品。 A唐B宋C元D明 7、明式家具除采用黄花梨等硬木材质外,常常借助金属( C )进行角饰。 A金B银C铜D铁8、春秋战国时期,( A )作为玉器材质已成为主流。 A和田玉B岫岩玉C蓝田玉D青田玉 9、唐代银器往往采用( B )工艺,金黄银白,效果华丽。 A镶金B鎏金C錾金D戗金 10、先秦孔子等圣贤将( D )赋予了理想品格,使之道德化,受到儒家推崇。 A金B银C瓷D玉 三、判断题(正确的打√,错误的打×)【12分】: 1、唐三彩是唐代盛行的一种彩釉瓷器。(×) 2、景泰蓝是明清时期发源于中国的传统工艺品。(×) 3、宣德炉是明宣德时期民间铸造的一批精美铜器。(×) 4、“在器物上刻出图案,于刻纹内镶嵌金银丝或片,再打磨平滑”的工艺,叫“金银错”。(√) 5、(√) 6、(√) 三、简答题【16分】: 1、列举商代印纹硬陶的印纹方法,及纹饰样式。 答:有压印、拍印、戳印等法。纹饰有云雷纹、方格纹、回纹、绳纹、波浪纹、夔纹。 2、简述西汉至东汉漆器发展变化及原因。 答:西汉时期的漆器达到了巅峰,进入东汉中期以后,漆器盛极而衰,数量减少,装饰趋于简素。这与陶器的进步与瓷器的崛起有关。 3、简述唐代瓷器“绞胎”工艺。 答:其做法是以白、褐或白、黑两种不同颜色瓷土分别制成泥条,拧到一起,有时直接拉坯成形,但制成不易,故大多将它切成片状,镶贴到坯体上,最后上釉烧造。 4、浅析元代伊斯兰艺术对我国工艺美术产生影响的原因。 答:元代,由于蒙古人出征中亚,对伊斯兰文明建立起浓厚兴趣。那时,不仅有许多西方穆斯林东迁中土。 同时,又主要依靠穆斯林工匠,大批生产伊斯兰传统产品,因此,伊斯兰艺术对元代中国工艺美术产生了重要影响。 四、论述题【12分】: 中国是丝绸之国。请比较并摘要阐述明清两代丝绸装饰图案的形式与风格异同。 答:明代丝绸装饰题材中,以花卉为主的植物纹样占压倒性优势,祥禽瑞兽次之,人物、几何纹较少。明代花卉纹样通常花头硕大,多取正面,形象丰满,形式端庄。并出现了“补子”这种官服上等级分类的装饰应用。 清代丝绸图案极其丰富,花鸟虫鱼、飞禽走兽、吉祥图案等等。繁琐细密的风气盛行,图案逼真写实。团花应用极多,常以主题图案形式出。 两代丝绸装饰图案的共同点是:风格端庄富贵,讲究吉祥图案。

中国传统民间玩具赏析-泥玩具的发展

中华文明源远流长,上下五千年文化底蕴无疑留给了我们这些后人一笔庞大而珍贵的文化遗产。同时中华民族也是一个多民族的大家庭,不同民族,不同历史时期的民俗文化和民间故事,为“玩具”的创作提供了取之不竭的素材和源泉,当然我们现在所谓的“中国民间玩具”或者“中国传统玩具”,和我们祖先的理解就大不一样了。 中国民间玩具以历史悠久、分布地区广阔和品种丰富著称于世,对中国传统工艺美术产生了重要的影响,并且在中华民族不同历史时期的社会生活中发挥着独特的作用。作为记载中国各时代和各地域生活艺术历史的活化石,具有许多我们现在引以为豪的“主流”“传统”艺术所不具备的社会价值和艺术价值。 下面购意思玩具网小编跟大家一起来看看我们中国传统民间“玩具”中的泥玩具,可千万不要小看了这些“泥巴”,每一个都隐藏了无数的故事和历史典故。 1.史前陶玩具 泥玩具起源于史前陶玩具,新石器时期的文化遗产中,已经发现了为数众多的陶塑玩具,主要是人与动物的形象。后世的彩塑艺术、彩塑玩具是在这基础上发展起来的。史前泥玩具史前泥玩具均为手捏成形,除了透露了创作者的艺术才能和审美理想,其中所包含自娱或娱人的功能则无可置疑。 2.新石器时期、夏、商、周陶玩具与泥玩具 新石器时期出现的陶球和石球,陶球的出现,再次证明了制作球形玩具已是有意识的创作行为。 夏商周三代的塑形成就显著,玩具品种繁多,题材有所拓展,人物造型和动物造型愈见精准,并出现模印玩具。

3.汉代塑形玩具 汉代的泥玩具与陶玩具的品种相当丰富,“泥车瓦狗、马骑倡俳”应包括泥陶制成的动物、人物造型和车马等交通工具的模型,还包括用泥制成的弹丸。 汉代泥玩具和陶玩具并且进入流通领域,玩具生意兴起,并分为成人玩具和儿童玩具。在制作手法上更加精细,采用了塑、雕、刻、划和压印等多种手法塑造形象。 4.隋唐时期塑形玩具 隋唐时期彩塑玩具得到空前的发展,凡有观赏性能、娱乐性能的彩塑都与玩具保持着紧密联系,题材更加生活化。 唐代出现了民间彩塑艺人名家,如杨惠之和刘九郎,唐代出土的陶模子成为压印儿童玩具的范模。

中国美术史重点复习资料

第一章原始美术 (一)原始器艺术 1、器及器的装饰手段 早期:以实用为目的,简单粗劣、种类少, 第二个时期:既有实用价值又有作为艺术品存在的价值,采用了彩绘、纹饰等装饰手段 第三个时期:种类繁多,造型丰富,镂孔、印纹等手法的应用。 2、我国新石器时代出土器的著名文化遗址 仰韶文化(彩代表,公元前4100-前2500左右)、 马家窑(前3300-前1800,分石岭下、马家窑、半山、马厂四个类型)、半山类型器代表新石器彩艺术的最高水平 大汶口、龙山(素面突出代表),大汶口3大显著特点:1、色泽多样化,2、黑制作成熟,3、雕刻技术发达镂孔随之发展、纹饰多样。龙山文化使用了快轮制术。 河姆渡文化等。 3、新石器时代器的主要类型及风格特征 (风格上分黄河上游彩[仰韶、马家窑]、下游素面[大汶口、龙山]) 仰韶器:在彩绘上表达美的意识和愿望,但受实用性的约束,形体变化不大。 龙山文化:表面装饰相对简单,但造型变化丰富。许多器皿已摈弃了实用目的。 (二)原始绘画 1、原始绘艺术 分图案和图画两大类,图案居多, 2、早期地画、壁画、岩画 82年,安湾仰韶晚期遗址发现地画。 岩画:蒙阴山岩画、广西花山岩画、将军崖等 (三)原始雕塑 1、史前塑艺术品的造型种类 新石器时代雕塑有实用性和象征性两大特征,最具代表性的雕塑是玉器和塑。塑造型有动物和人物两大种类。 2、新石器时代石雕刻的两个中心及主要风格 南北两个中心,南方为良渚文化,北方为红山文化。 南方良渚:采用平面浅浮雕和线刻结合的手法,描绘对象主要为礼器上的神人像,造型庄重神圣,较强的意味。 北方红山:采用圆雕的技法,描绘生活中或神化中的动物,造型生动活泼,带有较强的装饰性。 第二章先美术 (一)先青铜艺术 1、夏商周三代青铜器的发展过程及各阶段的风格特征 ***** 2、青铜器的分类:按用途分:食器、酒器、水器、乐器、兵器等。

中国历代团造型纹饰及色彩简述

中国历代图案 造型纹饰及色彩简述

目录 一、概述 二、夏商、东周、西周、春秋时期 三、战国、秦、汉、三国时期 四、魏晋南北朝时期 五、隋朝、唐朝、宋朝时期 六、元、明、清时期 七、民国时期 八、结束语

概述 纹样,中国古代称“纹镂”,现在称“图案”、“纹饰”、“花纹”、“花样”和“模样”。我国的纹样,渊远流长,从开创时期新石器时代算起,已有七八千年的悠久历史。在这几千年的历史长河中,无数名工巧匠,创造了各种纹样,内容题材的广泛,构成变化的多样,质量之精,数量之多,以及它所显示出的民族气魄、一贯的传统风格和独特的创造精神,在世界装饰史上是杰出的、罕见的。 我国是一个有着数千年文化传统的艺术大国,纹样伴随着人类的诞生而出现,在我国有着悠久的历史和恢宏的成就。我国传统纹样千变万化、绚丽多彩。因其附着载体的不同从而产生了陶器纹样、青铜纹样、织绣纹样、玉器纹样等;因其装饰内容的不同又可分为动物纹样、人物纹样、植物纹样、生活场景纹样等;按其装饰手法又可将其分为抽象纹样、具象纹样等。从历史和文化的发展角度来看,它大概经历了一个从简洁抽象到繁缛,从狰狞严肃到活泼和生活化,从简单的动物植物到寓意丰富的装饰吉祥纹样占居主流这样一个历史发展演化的脉络。 简介 纹样,我国古代称“纹镂”,现在称“图案”、“纹饰”、“花纹”、

“花样”和“模样”。我国的纹样,源远流长,从开创时期新石器时代算起,已有七八千年的悠久历史。在这几千年的历史长河中,无数名工巧匠,创造了各种纹样,内容题材的广泛,构成变化的多样,质量之精,数量之多,以及它所显示出的民族气魄、一贯的传统风格和独特的创造精神,在世界装饰史上是杰出的、罕见的。 我国的纹饰,具有一个鲜明特色:从内容到形式,多数具有明确的功利性和实用性,含有丰富的社会内涵,直接或间接地表达了当时当地的文化习俗、信仰、意志等。多数具有一定寓意,不是一种无目的的唯美虚饰。 夏商、东周、西周、春秋时期 在奴隶社会时期商周的青铜器,在世界青铜文化中独树一帜,附丽于青铜器上的各种纹饰手法独特,结构严谨。饕餮、夔纹等为这一时期的主要纹样。造型的夸张、凝炼,装饰上的程式化,都具有鲜明的时代特色。我国奴隶社会的文化,以青铜工艺为其主要特征,纹样也最为丰富,当时的陶器、玉器和牙骨器等纹饰,或多或少是受它的影响而发展。奴隶社会的纹样,由简单粗糙趋于精工成熟,由神秘奇

中国刺绣的起源

中国刺绣的起源 中国是世界文明古国,也是世界上最早生产纺织品的国家之一。被世人誉为"衣冠王朝"。中华文明古国创造了辉煌灿烂的服饰文化。人们常常利用刺绣来装饰衣、裙、衾、枕等成活用品,美化生活,创造美的世界。 中国的刺绣源远流长,在世界服饰文化宝库中占有重要的位置,在中国传统工艺美术行业中颇有影响,是中华民族智慧的结晶,是百花园中瑰丽多姿的一朵越开越艳丽的奇葩。在刺绣行业中,苏绣、湘绣、蜀绣、粤绣是中国的四大名绣,享誉国内外。此外,还有京绣、瓯绣、顾绣、苗绣、卡绣、榕绣、汉绣、发绣、机绣、绒绣、剪绒绣、抽纱刺绣等等,都自成一派,使中国古老的刺绣业繁荣似锦,大放异彩。 史传黄帝时代就有彩绘花纹的记载。那就是说,古代原始人类早懂得用色彩来美化自己。开始时将颜色涂在身上,称“彰身”;再进一步刺在身上,称“文身”;后来就画在衣服上,再发展成绣在服装上。《尚书》说虞舜的衣服有五彩花色,上衣六种花纹,即日、月、星辰、山、龙、华虫;下裳六种花纹,为宗彝、藻、火、粉米、黼、黻,共十二种花纹,称十二章。这里至少有两种是刺绣的(指黼黻)。周代《礼记·祭义篇》中说“古代天子诸侯都有公室养蚕。蚕熟,献茧缫丝,把它们染成红、绿、玄、黄等色,以为“黼黻文章”(即用不同色彩的丝线,在礼服上刺绣成各种图案)。据《辞海》,“黼(音辅)”字解释为在古代礼服上绣半黑半白的花纹;“黻(音符)”字解

释为在古代礼服上绣半青半黑的花纹。至于“文章”两个字,在现代汉语中已成为一个词汇,意思非常明白,但在古汉语中,却别有含义。用青、红两色线绣称之为“文”,用红、白两色线绣称之为“章”。实际上,“文章”二字古意为锦绣,后来转义喻文。“文”的另外一个意义是指画,同“纹”。《礼记·月令篇》说“文绣有恒”,据注释“文,是指画,古代祭祀的礼服上衣是画的,下裳是绣的”。总之一句话,刺绣发源很早,古已有之。 目前能看到的刺绣实物最早的当然要数荆州战国楚墓出土的“龙凤虎纹绣罗”了(见上图)。这是一幅罗地上用锁绣法表现的作品,保存完好。另外还有同墓出土的龙凤纹绣绢、湖南长沙烈士公园出土楚国刺绣,也保存得很完好,这是认识古代刺绣的最好资料。在稍后的汉墓出土文物中,绣品更多了,如马王堆西汉文物中就有绣花绢绵袍、黄绣花袍,所用绣线极细,是前所未有的。

海上丝绸之路2019尔雅答案

千里的旅途:唐宋时代的东亚海路(一) 1 【单选题】 ()是影响人类航海活动的最重要的因素。答案:季风 A、 温度 B、 季风 C、 经济因素 D、 政治因素 2 【单选题】据学者研究,()技术就是史前的中国人通过黄海、东海传至朝鲜半岛,再由朝鲜半岛传至日本的。答案:稻米耕作 A、稻米耕作 B、造纸术 C、航海术 D、纺织术 3

【单选题】东亚各地区从史前时代开始,已经以()为媒介建立起了紧密联系。答案:海洋 A、信鸽 B、书信 C、马车 D、海洋 4 【多选题】东亚主要由亚洲大陆最东部的()所构成。BCD A、印度 B、中国 C、朝鲜半岛 D、日本列岛 5 【多选题】下面选项中属于关乎古代航海的三大要素的是()。ABD A、海风 B、海流 C、交通工具 D、航海距离 6 【多选题】黑潮北上形成的两股支流指的是(),它们是影响中日韩三国航海的最重要的海流。AB A、黄海暖流 B、对马暖流 C、北太平洋暖流 D、南赤道暖流 7 【填空题】()是东亚最重要的海流之一,它来自菲律宾北部,温暖而迅速。答案: 黑潮 8 【判断题】东亚其间由黄海、南海、日本海所环绕。答案:×

【判断题】东亚各国家地区的人们穿越大海所形成的的路线被称作“古代东亚海上丝绸之路”。答案:√ 10 【判断题】迅速发现和选择航线,是古代航海活动中最基本的安全保障。答案:√ 11 【判断题】南风和北风是东亚地区最典型的季风。答案:√ 12 【判断题】日本海,水位较深,海岸线相对简单,适合航海活动。答案:× 千里的旅途:唐宋时代的东亚海路(二) 1 【单选题】到了(),位于今天朝鲜的高丽首都开城附近的京畿湾的礼成港是往来使臣或商人出发时所利用的主要港口。答案:宋朝 A、唐朝 B、明朝 C、宋朝 D、清朝 2 【判断题】前期的隋唐使出发时正值朝鲜半岛战争频发之际,其出使带有浓厚的政治外交色彩。答案:√ 3 【判断题】海洋在东亚交流过程中的核心作用和重大意义在于推动东亚各国携手共建更加完善的海洋合作体系。答案:√ 4 【判断题】后期隋唐使正逢隋唐帝国为中心的东亚国际关系和谐安定之时出发,出使的目的主要是输出本国先进的文明制度。()答案:× 海上的王国:张保皋的贸易世界

特色民间玩具大分类

特色民间玩具大分类 北京民间玩具相信80后、90后、00后们都比较陌生。据玩具谷了解到,北京民间玩具以实际功能为划分标准,可分为以下七大类。 观赏玩具多为室内陈设品,具有较单纯的审美功能,并发挥装饰环境、渲染气氛的作用。这类玩具大多不可把玩,仅供欣赏。这类玩具数量之大、分布之广,居七大类之首,包括泥人、陶瓷玩具、各种材质的雕刻造型、纸花、料器、花灯等。此类玩具的表现主题最为丰繁,有取材于现实生活的人物、事物,也有取材于戏剧舞台的戏剧人物,还有的取材于吉祥寓意的主题。这些玩具可以让人们在观赏、认识的过程中增长知识、广博见闻。 节令玩具是特定节日中的应时玩具,它们是节日中最为活跃、生动的角色。诸如元宵节的花灯、清明节的风筝、端午节的布老虎、盂兰盆节的莲花灯、中秋节的兔儿爷。它们诞生于传统的民俗事项,原本都是民俗的产物。一旦成熟,就会反作用于民俗,使节日的习俗更丰富、更稳定,许多民间玩具已经成为特定节日的标志。 益智玩具是以启发智慧、刺激大脑活动为主要功能的玩具,这类玩具历史非常悠久,形制也比较复杂,包括解环类、拼板类、移块类、棋类等很多种,尤以九连环、七巧板、华容道、升官图最具有代表性。益智玩具具有较强的逻辑性、数理性和竞技性,是老少咸宜的娱乐器具。传统的益智玩具在当代仍然具有广阔的市场,生产方式已经由老式的手工制作改为机械化的批量生产,并出现了多种引自外国的新型益智玩具,它们与中国传统的益智玩具相结合,共同构成了现代益智玩具的新型大家族。 通过活动发声,或者用于吹打演奏的玩具,都属于利用振荡空气发声原理制成的音响玩具。以拨浪鼓和各种材料的哨子为代表,它们具有较强的娱乐性、刺激性。有相当数量的音响玩具兼具观赏、健身、节令的功能。当代音响玩具的民俗性能也在锐减,现代技术的声、光、电已经广泛介入当代玩具之中,传统音响玩具的发声方法正受到严峻的挑战。 健身玩具兼具娱乐性和竞技性,毽子、陀螺、空竹、秋千、皮球、跳白索(即跳绳)、滚铁环等都有锻炼身体的作用。此类玩具的健身功能建立在娱乐的基础之上,使人能在娱乐中活动身体,从而减弱了单纯锻炼的枯燥乏味。古老的健身玩具如蹴鞠、投壶、弹棋、击壤等已经消亡,现存的健身玩具仍保持着娱乐的特色,需要掌握一定的技巧才能最大限度地发挥其作用。 还有两种就是实物玩具和其他类的玩具啦。

中国传统文化之刺绣介绍

中国传统文化之刺绣介绍 刺绣是我国独特的传统工艺品,我国的刺绣有着悠久的历史。早在秦汉时期,刺绣的工艺技术就发展到较高的水平,它和丝绸是汉代封建经济的重要支柱,也是古代丝绸之路上对外输出的主要商品之一。它对纺织工艺技术和丰富世界的物质文明作出了重要的贡献。 刺绣简介 关于我国刺绣始于何时,一般传说尧、舜、禹时代,就在衣服上作画刺绣了。古代礼服上刺绣纹饰,主要起源于原始氏族部落的图腾形象,以天上人间的自然景物为代表。我国最早的绣纹针法是锁绣,是由绣线环圈锁套而成,因其绣纹似一根锁链而得名,有的外观又像发辫。在3000多年前河南安阳殷墟妇好墓出土的铜角罩上黏附着菱形锁绣的残迹。 我国传统的四大名绣分别是:江苏的苏绣、湖南的湘绣、广东的粤绣和四川的蜀绣,并称四大名绣。 四大名绣 苏绣 苏州地理环境适合养蚕植桑,素以丝织生产和刺绣工艺著称于世。宋朝时,苏绣就已经具有相当大的规模,至今已有2000多年的历史了。明末清初的沈寿,吸收西洋和日本美术、刺绣的长处,创造了有光线效果的仿真绣。1915年,苏绣作品参加了巴拿马国际博览会,在海内外名声日隆。苏绣风格为“精、细、雅、洁”。苏绣传统品种繁多,日用品有门布、桌布、枕套、手绢等,色调高雅,绣工精密。佩饰小品,如香囊、荷包、扇袋等,花纹内容大多是吉祥图案。室内装饰品,如壁柱等,多以图画为绣稿。 粤绣 对于沿海渔民来说,处暑以后渔业收获的时节,每年处暑期间,在浙江省沿海都要举行一年一度的隆重的开渔节,决定在东海休渔结束的那一天,举行盛大的开渔仪式,欢送渔民开船出海。2006年第九届中国开渔节,在9月6日浙江省象山县举行。 湘绣 粤绣又称广绣。有记载的历史可追溯至唐代。明代时,艺人们将孔雀羽毛编有绒缕以之为线来绣制服饰等,使产品金翠夺目。粤绣具有传统特色的题材有百鸟朝凤、三阳开泰等。其花纹繁缛而不乱,色彩浓艳,对比强烈。这种风格热烈明快,具有浓郁的地方特色。 蜀绣 蜀绣也称“川绣”。即以四川成都为中心的刺绣品总称。成都自古以织锦业著名,号称“锦官城”。蜀锦与蜀绣并称“蜀中之宝”。蜀绣以软缎和彩丝为主要原料,用晕针、切针、拉针、沙针、汕针等100种针法,充分发挥了手绣的特长,形成了具有浓厚地方色彩的风格。蜀绣题材多为花鸟、走兽、山水、虫鱼、人物,品种则既有纯为欣赏的绣屏,又有被面、枕套、靠垫、桌布、头巾、手帕等日用品。 民间刺绣 1、陇绣 陇绣,主要以男工为主,有收男不收女,传媳不传女的规矩。“杭绣是一副移动的图画,是穿在身上的史诗”。 2、顾绣 顾绣,因晚期顾氏女眷擅于刺绣而得名。艺术特色主要为“半绣半绘,画绣结合,绣工巧,细腻绝伦,所谓“诗心入画绣,巧手夺天工”。 3、苗绣 苗绣,是苗族妇女劳动智慧的结晶,是组成苗族文化的重要部分,也是中国服饰文化的瑰宝。色彩和谐、针法活泼、图案秀丽。赞其曰“缕云裁月,苗女巧夺天工,苏绣、湘绣比之,难以免俗”。 4、鲁绣

美术学考研试题

2004年清华大学美术学院中外美术史试题 一、解释(任选5题,每题8分共40分) 1、"元四家" 2、张择瑞的<清明上河图> 3、齐白石 4、威尼斯画派 5、杜尚 6、石涛 7、印象主义 8、米开朗基罗 二、简答。(任选2题,每题25分,共50分) 1、宋代院体花鸟画的特征 2、立体主义代表艺术家及其艺术特征 3、简述"扬州八怪"的艺术特色 三、论述。(任选1题,60分) 1、论敦煌石窟、云冈石窟和龙门石窟的艺术成就 2、论隋唐五代山水画的分格演变

2005艺术概论 一、名词解释 1、灵感 2、抽象 3、风格 4、康德 5、意境 6、朱光潜 7、象征 8、悲剧 二、简答 1、艺术与宗教的关系 2、情感在艺术中的地位与作用 3、艺术真实与科学真实的本质区别

1、艺术作品的内容形式及其关系 2、艺术批评的性质及作用 2005清华大学美术学院中外美术史试题 一、名词解释(选5) 1、清初四王 2、赵之谦 3、林风眠 4、谢赫"六法论" 5、抽象表现主义 6、罗马试建筑 7、拉斐尔前派 8、哥雅

1.、17世纪佛兰德斯绘画的代表人物及其艺术特色 2、唐代人物画的代表作品及特征 3、赵孟頫的绘画特色 三、论述题选1 1、试论宋代山水画的代表画家及作品特征 2、论述汉代画像石画像砖的艺术特点 2006年(艺术概论和中外美术史) 一、名词解释 1、意蕴 2、形象思维

4、罗兰巴特 5、以形写神 6、黄家富贵,徐熙野逸 7、亨利摩尔 8、野兽派 9、巴洛客 10、新艺术运动 11、南桃北柳 12、永乐宫壁画 二、简答 1、简述唐代仕女画的特征 2、简述巴比松画派的代表画家和特点

论中国传统民间玩具对现代玩具设计的启示

摘要 中国传统玩具在漫长的历史岁月中,形成了丰富多彩的种类、民族特色及独特的地方风格,并一直伴随着我们的成长。它承载了许多中国文化发展信息,是用许多语言和文字无法描述和记载的,是考证古代艺术形态和民风民俗的原始资料。玩具在人类社会生活中占有重要的位置。当代玩具的发展注重传统艺术内涵与时代发展精神的结合,更离不开对传统玩具的继承与革新。中国传统民间玩具对当今的艺术创作及玩具设计具有很重要的指导意义。 关键词:传统民间玩具现代玩具设计启示 Abstract The traditional Chinese toys in the history of the long years, forming rich and colorful types and the national characteristics and the unique local style, and has been accompanied by our growth. It carries a lot of Chinese culture to the development of the information, it is to use many languages and words can't describe and recorded, is ancient art form and textual research of the folk custom of the original material. Toys in human social life has an important place. The development of modern toys pays attention to the traditional art connotation and the combination of the development of The Times spirit, more from traditional toys for the succession and innovation. Chinese traditional folk toy to today's artistic creation and toy design has the very important instruction meaning. Key words:Traditional folk toy Modern design toys enlightenment

中国刺绣文化发展史

中国刺绣文化发展史 一、刺绣 刺绣:又名"针绣",俗称"绣花"。以绣针引彩线(丝、绒、线),按设计的花样,在织物(丝绸、布帛)上刺缀运针,以绣迹构成纹样或文字。 说简单点,就是用针和线,把人的设计和制作,添加在任何织物上的一种艺术。刺绣是中国民间传统手工艺之一,在中国至少有两三千年历史。中国刺绣主要有苏绣、湘绣、蜀绣和粤绣四大门类。 刺绣的技法有:错针绣、乱针绣、网绣、满地绣、锁丝、纳丝、纳锦、平金、影金、盘金、铺绒、刮绒、戳纱、洒线、挑花等,刺绣的用途主要包括生活和艺术装饰,如服装、床品、舞台、艺术品等。 顾绣针法,最主要继承了宋代最完备之已成绣法,更加以变化而运用之,可谓集针法之大成。用线主要仍多数用平线,有时亦用捻线,丝细如发,针脚平整,而所用色线种类之多,则非宋绣所能比拟。同时又使用中间色线,借色与补色,绣绘并用,力求逼真原稿。 又视图案所需,可以随意取材,不拘成法,真草、暹罗斗鸡尾毛,薄金、头发均可入绣别创新意,尤其利用发绣完成绘画之制作,于世界染织史上从未一见,即此可知顾绣有极其巧妙精微之刺绣技术。 二、刺绣历史 刺绣是中国优秀的民族传统工艺之一,刺绣与养蚕,缫丝分不开,所以刺绣,又称丝绣。中国是世界上发现与使用蚕丝最早的国家,人们在四五千年前就已经开始了养蚕、缫丝了。随着蚕丝的使用,丝织品的产生与发展,刺绣工艺也逐渐兴起。 在我国,刺绣的历史极为久远。据《尚书》记载在四千前的章服制度,就规定"衣画而裳绣"。宋代时期崇尚刺绣服装的风气,已逐渐在民间广泛流行,这也促使了中国丝绣工艺的发展。此后,又历经秦汉、唐宋、明清各朝的发展,我国的手工刺绣技艺,呈现出了繁华缛丽的景象。 古代称"黹"、"针黹"。后因刺绣多为妇女所作,故又名"女红"。刺绣,起源于人们对装饰自身的需要。史传黄帝时代就有彩绘花纹的记载。也就是说古代原始人类早懂得用色彩来美化自己。开始时将颜色涂在身上,"称彰身";再进一步刺在身上,称"文身";后来就画在衣服上,再发展成绣在服装上。 明清时,封建王朝的宫廷绣工规模很大。民间刺绣也得到进一步发展,先后产了苏绣、粤绣、陇绣、湘绣、蜀绣,号称「五大名绣」。 此外,还有顾绣、京绣、瓯绣、鲁绣、闽绣、汴绣、汉绣、麻绣和苗绣等。 刺绣,在古时又称「女红」。那时,每个女子必备的技艺就有刺绣。女子在绣房一针一线,织就着属于自己的岁月年华,万千情思也藏在了那细细的绣线上。 三、刺绣文化 元代绣品传世极少,台北故宫博物院仅有一幅作品,由作品观之,仍承继宋代遗风。元人用绒稍粗,落针不密,不如宋绣之精工。元代统治者信奉喇嘛教,刺绣除了作一般的服饰点缀外,更多的则带有浓厚的宗教色彩,被用于制作佛像,经卷,幡幢,僧帽。 以西藏布达拉宫保存的元代《刺绣密集金刚像》为其代表,具有强烈的装饰风格。山东元代李裕庵墓出土的刺绣,除各种针法外,还发现了贴绫的作法。它是在一条裙带上绣出梅花,花瓣是采用加贴绸料并加以缀绣的做法,富有立体感。 明代的染织工艺,至宣德间始变发达。明代刺绣以洒线绣最为新颖突出。洒线绣用双股捻线计数,按方孔纱的纱孔绣制,以几何纹为主,或配以铺绒主花。

相关文档
最新文档