鞋类专业术语中英文对照表

鞋类专业术语中英文对照表
鞋类专业术语中英文对照表

1、结构

帮面-UPPER 后帮-BACK COUNTER 内里-LINING

大底-OUTSOLE 中底-INSOLE 中底标-INSOLE LABEL

鞋眼-EYELET 鞋眼片-EYELET STAY 鞋带-LACE

魔术扣-VELCRO 鞋舌-TONGUE 鞋跟-HEEL

靴帮-CUT 高帮-HIGHT CUT 低帮-LOW CUT

边墙-SIDE SHOE 沿条-WELT 刺绣-EMBROIDERY

扣子-BUCKLE 拉练-ZIPPER 松紧带-ELASTIC LACE(GROE)

饰片-ORNAMENT 铁心-SHANK 加强带-REINFORCE TAPE

泡棉-FOAM 飞机板-INSERTER 跟皮-HEEL COVER

鞋鞍-SADDLE 满帮-WHOLE VAMP 鞋垫(中底垫皮)-SOCK LINING

鞋面前端-VAMP 鞋头-TOE CAP 套头-TOE BOX

鞋领-COLLAR 鞋腰QUARTER 滴塑片-PLASTIC PIECE

鞋统-SHAFT 滚边-BINDING 鞋后开口-OPEN BACK

2、品名(ITEM)

运动鞋-SPORT SHOES 反绒皮-SWEDE SHOES 休闲鞋-CASUAL SHOES

皮鞋-LEATHER SHOES 注塑鞋-INJECTION SHOES 时装鞋-FASHION SHOES

靴子-BOOT 拖鞋-SLIPPER 毛绒鞋-ANIMAL SHOES(PLUSH)

沙滩鞋-BEACH SANDAL 室内鞋-INDOOR SHOES 布鞋-CANVAS SHOES

凉鞋-SANDAL

3、颜色(COLOUR)

深色-DARK/D. 浅色-LIGHT/L. 银色-SILVER

灰色-GREY 黑色-BLACK 嫩绿色-SPRING MINT

深绿色-AUGUST GREEN 浅绿色-CITRUS GREEN 草绿色GREEN 05(LIT GREEN)鲜绿色-DESERT WEED 青绿色-SUBLE MOSS 绿色-NEW LIGHT MINT (GREEN)

水晶色-CRYSTALLINE 白色-WHITE 天蓝色-SUN LIGHT BLUE

粉蓝-LILY SKY 蓝色-CLASSIC NAVY 宝蓝-VIVID TURQUOISE(ROYAL ~)蓝色-BLUE 海蓝-NAVY 水蓝色-MEDIUM BLUE

深棕色-DERBY BROWN 浅棕色-ZONE NATURAL 棕色-CREAM SODA(BROWN)淡紫-LILAC 紫色-PURPLE 浅紫色-DRY ROSE

红色-RED 嫩粉色-LILY BLUSH 铁红色-RUST

桔红色-CORAL HAZE 粉红-TAWNY BLUSH(PINK)中国红-MEDIUM RED (COUNTRY ~)

浅粉红-PALE PINK KISS 桃红-JCP FUSHCIA 桔色-LILY ORANGE

金色-PALE GOLD 银色-SILVER 骨色-TIMBER BORN(IVORY)

茶色-TAWNEY 酒色-WINE 镍色-NICKEL

深咖啡-AUTUMN MINK 咖啡色-GLOBAL BROWN 冰咖色-ICED COFFEE

黄色-SUNKING 深黄色-BUTTER CUP 浅黄色-YES YELLOW

米黄色-POLOERE 黄褐色-CAMEL 05 驼色-CAMEL

米色-BEIGE KISS 大米色-RICE 象牙色-IVORYKISS

柠檬色-LAUREL 奶油色-BUTTER MILK 干草色-PALE HAY

烟色-TAUPE SMOKE 原木色-SANDAL WOOD 卡其色-KAKI

沙色-TOASTED ALMOND

4、材料(MATERIAL)

皮-LEATHER 软皮-CASTING LEATHER 反绒皮-SWEDE LEATHER

猪皮-PIG SKIN 橡胶-RUBBER 塑料-PLASTIC

注塑-INJECTION 纺织布-TEXTILE 打蜡皮-BURNISHED LEATHER

帆布-CANVAS 弹力布-LYCRA 水牛皮-BUFFALO HIDE

牛皮-COW LEATHER 纳帕-NAPA 拉米-LAMY

合成革-SYNTHE PU牛巴-PU NUBOCK 网布-MESH

整片底-UNIT SOLE EVA底-EVA SOLE 钉子-NAIL

布类-FABRIC 麻布-JUTE 胶-GLUE/CEMENT

皮克隆-PICALON 特丽可得-TRICOT 天皮-TOP LIFT/HELL LIFT

打包带-PE TAPE

5、包装(PACKAGE)

塑料袋-POLY BAG 挂钩-HOOK 彩盒-COLOUR BOX

字母扣-NYLON STRING 尺码标-SIZE LABEL 成分标-INGREDIENT LABEL

挂牌-HANGTAG 环保标-GREEN POINT 货号-MODEL

配码-ASSORTMENT 布标-TEXTILE LABEL 商标-LOGO

麦头-MARK 正麦-MAIN MARK 侧麦-SIDE MARK

双-PAIR 双数-PAIRAGE 纸箱-CARTON

箱-CASE 纸盒-BOX 纸板-CARDBOARD

包装纸-TISSUE PAPER 干燥剂-SILICA GEL 价格标签-PRICE TICKET

标签-TAG LABEL TICKET 胶带-TEPE 橡皮筋-ELASTIC BAND

层-LAYER 长度-LENGTH 立方-CUBIC

毛重-GROSS WEIGHT 净重-NET WEIGHT

6、鞋类用具名称

钳子-PINCER 布尺-TAPE 前帮机-TOE LASTING MACHINE

剪刀-SCISSORS 输送带-CONVEROR 针车-STITCHING MACHINE

毛刷-BRUSH 斩刀-CUTTING DIE 包装机-PACKING MACHINE

铁捶-HAMMER 尺-RULER 后帮机-COUNTER LASTING M~

空气枪-AIR GUN 鞋拔-SHOE HORN 裁断机-CUTTING MACHINE

打钉机-NAILING M~ 模子-MOLD 压底机-SOLE PRESS MACHINE

硬度计-HARDNESS TESTER 厚度计-THICKNESS TESTER 拉力机-TENSILE STRENGH TESTER温度计-MOISTURE TESTER

7、制鞋过程

裁断-CUTTING 针车-STITCHING 成型-LASTING

攀鞋-WRAPPING 入前套-LAY TOE BOX 上糊-CEMENTING

后帮-COUNTER LASTING 前帮-TOE LASTING 拔钉-PULL-OUT STAPLE

削皮-SKIVING 清洁CLEAN 贴底-SOLE LAYING

修边-FOLDING 加热-HEATING 冷却-COOLING

入楦-PUT-ON LAST 除楦-TAKE-OURT LAST 贴鞋垫-SOCK LAYING

包装-PACKING 磨粗-BUFF 打蜡-WAXING

8、定单应用

定单号码-ORDER NO. 定单日期-DATE OF ORDER 交货日期-DELIVERY DATE 工厂号码-FACTORY NO. 型体-STYLE 客户库存号码-CUST. STOCK NO. 制造者-MFG 装船日期-SHIPPING DATE 客户定单号码-CUST. ORDER NO. 进货港口-PORT OF ENTRY

9、鞋类缺点

发霉-GET MILDEW 碎屑-CHIP 纸样错了-WRONG PATTERN

太钝-TOO DULL 起毛-HAIRY 鞋面皱折-VAMP WRINKLE

不配双-NOT IN PAIR 鞋面裂开-VAMP SPLIT OFF 线不平均-STITCHING NOT EVEN 鞋面掀开-VAMP OPEN UP 跟不正-HEEL NOT STRAIGHT 中底发角-ANGLE ON INSOLE

裁断错误-WRONG CUTTING 贴底不正确-SOLE LAYING NOT PROPER

鞋不平均-WRAPPING NOT EVEN 后带太高/低-BACKSTRAP TOO

HIGH/LOW

攀脱胶-CEMENT COMES OFF 大底不平-OUTSOLE NOT SMOOTH

跟粘上胶-CEMENT ON HEEL 接着力不够-CEMENT NOT GOOD

清洁度不够-CLEANESS NOT ENOUGH 鞋头陷下去-TOE BROKEN DOWN

钉子露出来-STAPLE COMESOFF 颜色不配合-COLOUR NOT MATCHINE

不照记号本-STITCHING NOT ON MARK

10、贸易常识

批发-WHOLE SALE 储藏-HOARD 成本价-COST PRICE

内行-ADEPT 发票-INVOICE 大量生产-MASS PRODUCTION

廉价-SALE 验货员-INSPECTOR 检验员-INSPECTION SHEET

开发票-BILLING 征收-COLLECTION 航运公司-SHIPPING COMPANY 产量-OUTPUT 倾销-DUMPING 装船文件-SHIPPING DOCUMENTS 仓库-WARE HOUSE 生意兴隆-BOOM

上等货-TOP QUALITY

正牌货-STANDARD 破产-BANKRUPT 航空邮包-AIR PARCEL POST

报价-OFFER 已装船-ON-BOARD 部分损失-PARTIAL LOSS

收款人-PAYEE 流程-PROCESS 装船日期-SHIPPING DATE

索赔-CLAIN 结关日-CLEAR DATE 装船通知-SHIPPING ADVICE

佣金-COMMISSION 收货人-CONSIGNEE 交货期-DELIVERY DATE

复查-DOUBLE CHECK 货柜-CONTAINER 装卸码头-SHIPPING DOCK

出仓-DELIVERY FROM GODOWN 确认样品-COMFIRMATION SAMPLE(CFM SPL)小心轻放-HANDLE WITH CARE 即期信用证-SIGHT LETTER OF CREDIT

试穿样品-FITTING SAMPLE(FITTING SPL)

远期信用证-USANCE LETTER OF CREDIT

可取消信用证-REVOCABLE LETTER OF CREDIT

不可取消信用证-IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT

可转让信用证-ASSIGNABLE LETTER OF CREDIT

不可转让信用证-UNASSIGNABLE LETTER OF CREDIT

11、其他

确认-CONFIRM/CFM

主要-PRIMARY 次要-MAJOR 尺寸-INCH

牛仔布-DENIM 药水-PRIMER 二榔皮-SPLIT LEATHER

泡棉-FOAM 海绵-SPONG 生产线-PRODUCTION LINE

底边-SOLE EDGE 滚边-BINDING 底台包皮-PLATFORM COVER

饰片-OVERLAY 拒绝-REJECT 品质管理-QUALITY MANAGEMENT 国际标准组织-ISO 记录-RECORD 外箱贴纸-CARTON LABEL

鞋头对鞋跟-TOE TO HEEL 全面品质保证-TQA-TOTAL QUALITY ASSURANCE

12、试验仪器

耐磨试验机-AKRON ABRASION TESTER 耐候试验机-ACCELERATED WEATHERING TESTER

老化试验机-AGING OVEN 皮革耐挠性试验机-BALLY PENETRATION TEST 耐弯曲试验机-BENDING TESTER 破裂强度试验机-BURSTING STRENGTH TESTER

脱色程度试验机-CROCK METER 磨耗试验机-DIN TYPE ABRASION TESTER

耐黄变试验箱-DISCOLORATION METER 曲折试验机-DEMATTIA FLEX-CRACKING TESTER

耐寒试验机-FREEZING TESTER 耐挠试验机-FLEXING RESISTANCE TESTER

硬度计-HARDNESS TESTER 高压耐水度实验机-HYDROSTATIC HEAD TESTER

摩擦染色坚牢度试验机-DYEING RUBBING TESTER

发泡橡胶电脑系统无转子硫化实验机-FOAM FORCE RHEOMETER

电脑系统鞋子止滑性试验机-COMPUTER SYSTEM NON-SLIP PROPERTY TESTER

电脑系统摩尼黏度试验机-COMPUTER MOONEY VISCOMETER

财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表 英文中文说明 Account Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prospects 现金流量预测 Certificate in Internal Auditing 部审计证书 Certificate in Management Accounting 管理会计证书 Certificate Public Accountant注册会计师 Cost accounting 成本会计 External users 外部使用者 Financial accounting 财务会计 Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会 Financial forecast 财务预测 Generally accepted accounting principles 公认会计原则 General-purpose information 通用目的信息 Government Accounting Office 政府会计办公室 Income statement 损益表 Institute of Internal Auditors 部审计师协会 Institute of Management Accountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internal auditing 部审计 Internal control structure 部控制结构 Internal Revenue Service 国收入署 Internal users部使用者 Management accounting 管理会计 Return of investment 投资回报 Return on investment 投资报酬 Securities and Exchange Commission 证券交易委员会

鞋子专业术语中英

鞋子种类(shoes variety) 运动鞋/Athletic shoes /Sports shoes /運動靴 便鞋/Casual shoes /カジュアルな靴 旅游鞋/Hiking shoes/Traveling shoes /ハイキング靴,旅行靴 拖鞋/Slipper /スリッパ 凉鞋/Sandals /サンダル 马靴/Boots [bu:ts]/ブーツ Work boots工作鞋 Axido沙滩鞋 Sand Shoes 帆布鞋/Canvas/キャンバス Sport boots运动鞋 Pumps高跟鞋High-heeled shoes 登山鞋/Climbing shoes /登山靴 足球鞋/Football shoes/フットボール靴,サッカーシューズ 慢跑鞋/Jogging shoes /ジョギング靴 篮球鞋/Basketball shoes/バスケットボール靴 Leisure休闲鞋 轻便鞋(无带无跟):スリッポン 网球鞋/Tennis shoes /テニスシューズ 棒球鞋/Baseball shoes/スパイクシューズ 舞蹈鞋/Aerobic shoes /有酸素の靴 平底鞋 flattie 高跟鞋 high-heels 部位名称(Location name) 鞋面/upper vamp /アッパー counter后套 滚边/(binding)piping/パイピング last 楦头(木製の靴型または帽子の型.靴や帽子の中に入れて形を整えるのに使う.) top line鞋口 sole edge底边 seams缝合处 bows 饰片 stain染色 adhered粘贴 bumper包头片 steel toe钢头 eyelet and lace鞋眼带 embroidery 电绣 quarter鞋腰(身) Tongue鞋舌 Insole中底 Melt 沿条 Ornament饰物 Toe box头套 Sipping切沟

鞋类英文专用术语

鞋类英文专用术语一、鞋子种类(shoes variety) Athletic /Sports shoes运动鞋 Casual shoes便鞋 Hiking shoes(登山鞋)/Travelling shoes旅游鞋Slipper拖鞋 Sandals凉鞋 Boots马靴 Work boots工作鞋 Axido沙滩鞋 Canvas帆布鞋 Sport boots运动鞋 Pumps(轻舞鞋)高跟鞋 Climbing shoes登山鞋 Football shoes足球鞋 Jogging shoes慢跑鞋 Basketball shoes篮球鞋 Casualshoes便鞋 Leisure休闲鞋 Tennis shoes网球鞋 Baseball shoes棒球鞋

Aerobic shoes舞蹈鞋 二.部位名称(Location name) upper vamp鞋面,帮面counter后套 binding滚边 last楦头 top line鞋口 sole edge底边 seams缝合处 bows饰片 Ornament饰物 Overlay饰片 stain染色 adhered粘贴 bumper包头片? steel toe钢头 eyelet and lace鞋眼带embroidery电绣 quarter鞋腰(身) Tongue鞋舌 Insole中底

Welt沿条 Siping切沟 Soles底台 Zigzag万能? Eye stay眼套 Collar领口 Top面线 Back strap后吊带(织带)Outsole大底 Mid sole-EVA EVA中插Open toe鞋头开口 Open back鞋后开口 Lace loop穿环Reinforcements补强Hand sews手缝马克Reinforce tape补强带Inside corners内弯角Insole board中底纸板Textile ling布料衬里 Plat forms包边中底台Wovens/weaves编织类

(完整版)放疗专业术语中英文对照表

Chemntherapeutic agents 化学疗法 thus xue fiao fa) Chemothcrjipy 化学疔,Z (hija xue Aaa fa) hns the goal of killing or stopping rhe development nf rapidly dividing cells. Examples are Cisplatin, Carboplat in, Bkomycin I 博来霉嗪1 (ftd l3f Sg S-fltinrncjrao 5 氟尿瞪喘(ft/ HiAO m dfinfl), mrthotrExate 甲員媒时{Jia 的 did /ioffk Vincristine fifr chun xJTj/a^, Vinblastine 衣祚碱 (chang chun ;ian}. Taxol and Tawiuvirtn .木戟题(SSfi ben 阳ng 钠* Since the sanK nicchanism (hat kilh malignant cdl or blocks de vela pment of a malignant cell cm have similar effects on a nnrnuil, rap idly dividing celt any of LhcNt agents ciin hax r c btid side clfccts. Some terms of cancer ircitLcd with chemcthera 卩、may cjus,e ihe cancer (o "disappear

暖通专业术语中英文对照词汇表

1. 热力学thermodynamics 2. 热源heat source 3. 热力学平衡状态thermodynamic equilibrium state 4. 稳态steady state 5. 非稳态unsteady state 6. 可逆过程reversible process 7. 不可逆过程irreversible process 8. 热力学第一定律first law of thermodynamics 9. 热力学第二定律second law of thermodynamics 10. 热力学第三定律third law of thermodynamics 11. 内能internal energy 12. 焓enthalpy 13. 熵entropy 14. 热量heat 15. 理想气体ideal gas 16. 相变change of phase 17. 汽化vaporization 18. 蒸发evaporation 19. 沸腾boiling 20. 沸点boiling point 21. 凝结condensation 22. 饱和状态saturation state

23. 饱和温度saturation temperature 24. 饱和压力saturation pressure 25. 饱和液体saturation liquid 26. 饱和蒸汽saturation vapor 27. 过饱和supersaturation 28. 湿蒸汽wet vapor 29. 过热superheat 30. 过热蒸汽superheated vapor 31. 过热度degree of superheat 32. 过冷subcooling 33. 过冷液体subcooled liquid 34. 气-液混合物liquid-vapor mixture 35. 干度quality 36. 冷凝点condensation point 37. 冷凝液condensate 38. 共沸混合物azeotropic mixture 39. 共沸性azeotropy 40. 共沸点azeotropic point 41. 凝固solidification 42. 熔化fusion 43. 熔点melting point 44. 升华sublimation

鞋业(类)常用术语中英文对照

鞋业(类)常用术语中英文对照 ---欧维思品牌鞋业折扣店 --https://www.360docs.net/doc/6d8759040.html, 目录 第一章:Stage 阶段………………………………P2-P10 第二章技术……………………………P7-P15 第三章鞋型转移……………………………P16-P17 欧维思品牌鞋业折扣店招商加盟网--https://www.360docs.net/doc/6d8759040.html,- 1 -

第一章:Stage 阶段 ----欧维思品牌鞋业折扣店https://www.360docs.net/doc/6d8759040.html, I.3.1. Two main sections in Dev. Division 开发的两大部分: 1. Development section: explain more in process of new models to make samples in order to introduce market to achieve qty. 开发部分:此部分着重于新型体的样品制作,以便可介绍给客户来争取一定数量的订单。 https://www.360docs.net/doc/6d8759040.html,mercialization section: explain more in process of technical after it was developed with Fitting test and Wear test to ensure that all products meet consumers’ expectations in terms of Fitting, Comfort and Performance. 技术部分:开发转移到技术部门,此阶段着重于在开发阶段完成试穿测试, 确保产品在试穿/舒适/功能方面可满足客户的要求后进行的技术工作。 I.3.2. Development Stages 开发阶段 I.3.2.1. PPR: Pre Prototype Review 初始线条评估 1st stage to review all sample products Internally by customer ( Marketing,designer,L.O) For performance shoes, we have Fitting and Wear Test Sample to be sent. * The topics of review are : 1. Material 2. Quality 3. Performance 4. Price 5. Color 6. Design 7. Forecast 客人内部(市场销售、设计师、本地客人)对于新鞋型第一阶段之评估。 对于功能性鞋型,我们要寄Fitting test &Wear test试穿样品。 此时检查要点如下: 1、材料 2、品质 3、功能 4、价格 5、颜色 6、设计 7、订单预测 I.3.2.2. PFR:Prototype Final Review 最后线条评估 Final stage to review all sample shoes before introducing the products to the customers. At this time, all key points should be finally decided (Pattern / Design, Color,Price, Material (should be released), etc.). The result of Fitting Test should be considered for PPR meeting as a basic. 在全部新鞋型介绍给客户前之最后检查阶段,此时所有要点均需做出最后确定,如:纸版、设计、颜色、价位、材料(必须是通过了测试)等等。 寄出试样鞋时需附上试穿报告。此时的试穿结果是PPR 会议之基本考量点。 I.3.2.3. SMS1:Salesman Sample 1 销样一 欧维思品牌鞋业折扣店招商加盟网--https://www.360docs.net/doc/6d8759040.html,- 2 -

专业术语中英文对照表

语文课程与教学论 名词术语中英文对照表 the Chinese Course and Teaching and Learning Theory in Chinese and English Teaching materials editing teaching materials /Chinese Teaching Materials /edit teaching materials /Uniformed Chinese Teaching Materials /Experimental Teaching Materials /Mother Tongue Teaching Materials /Teaching Materials of the New Course *textbook *reading book *teaching reference book *exercises book *studying plan Technology /Educational Technology /Modern Educational Technology /Educational Technology in Chinese Teaching /multi-media technology /net technology /cloud serving technology *white board *net meeting *chat room *blog Teaching Basic Theory of the Teaching teaching aim teaching task teaching objective teaching model teaching tactics teaching principle teaching program teaching reform teaching case Courseware teaching resources teaching experiment /mother tongue teaching A Term List of 1. 教材( JC ) 教材编写 /语文教材 /编写教材 / 统编教材 /实验教材 /母语教材 /新课程教材 * 课本 * 读本 * 教学参考书(教参) * 练习册 *学案 2. 技术( JS ) / 教育技术 /现代 教育技术 /语文 教育技术 /多媒 体技术 / 网络 技术 /云服务技 术 * 白板 *网 络会议 *聊天室 * 博克 3. 教学 (JX ) 教学基本理论 教学目的 教学 任务 教学目标 教学模式 教学 策略 教学原则 教学大纲 教学 改革 教学案例 教学课件 教学 资源 教学实验 /母语教学

各种专业名称英语词汇中英文对照表

各种专业名称英语词汇中英文对照表

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学ChinesePhilosophy 外国哲学ForeignPhilosophies ?逻辑学Logic?伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion?科学技术哲学Philosophy of Science andTechnology?经济学Economics?理论经济学Theoretical Economics ?政治经济学PoliticalEconomy ?经济思想史History ofEconomic Thought ?经济史History of Economic 西方经济学WesternEconomics?世界经济World Economics ?人口、资源与环境经济学Population,Resources andEnvironmentalEconomics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics?区域经济学Regional Economics ?财政学(含税收学)Public Finance (includingTaxation) 金融学(含保险学) Finance (including Insurance)?产业经济学Industrial Economics ?国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics ?统计学Statistics ?数量经济学Quantita tive Economics ?中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics?法学Law 法学Science of Law ?法学理论Jurisprudence?法律史Legal History ?宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学)Civil Law and Commercial Law (i ncluding Science of LabourLawand Science ofSocial Sec urityLaw)?诉讼法学Science of ProcedureLaws ?经济法学Sc ience ofEconomic Law ?环境与资源保护法学Science ofEnvironment andNatural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、)Internationallaw (including International Public law, International PrivateLaw a

鞋子专业术语

颜色 汉语英文/简写 鞋子shoe 颜色colour 黑色black 红色red 米色bone beige 白色white 金色gold 珠光金色Pearlied gold 浅金色Light gold 白金色platinum 银色silver 珠光银色pearized silver 古铜色bronze 红铜色copper 蓝色blue 灰色gray 棕色Tan 深灰smoke 冰色ice 浅棕色light tan 混色mixtz 卡其khaki 紫色purple 酒红色deep wine 桔色orange 粉红色pink 桃红色fuchsia 咖啡色coffee 石头纹王彩tiffany 骆驼棕camel tan 锈色rust 骨色bone 鞍棕色saddle.tan 龟/玳瑁tortoise 栗褐色chestnut 黄色yellow 绿色green 透明色clear luctte

材质类 拉链纹PU raffia pu 沙丁布satin 麻布linen 沙绸mesh 提花布tmaterial 山东绸gorsgrain 泰国绸Thai silk 绸布mircofabric 拉菲草raffia 镜面ratent 烫金wash gold 透明PVC clear pvc 透明跟clear heel 蛇纹snake AR-18PU truekid wet pu D-3PU wet pu 珍珠沙pearl 弹性stretch 皱布micro fab 编织woven 牛皮calf 羊皮sheepskin 巴西PU Brazilian pu 牛巴革nubuck 植毛绒velvet 金属PU semwtauic pu/met pu 金属PVC semwtauic pvc 半PU(仿PU)mipu.semi 柔软PVC casiling pvc 毛孔蚊PVC regularpvc 双包探纹PU pulgup pu 鞋结构 构型construction 材料material 型体号style#art.co 楦last 跟heel 中底insole 大底outsole

外贸鞋类专用术语

Athletic shoes 运动鞋Binding/laces/braids/cords 镶边、线带、鞋带 Bottoming room machinery 鞋底机Box toes 内包头 Buckles and ornament 鞋扣和饰件Casual 休闲鞋 Chemical additives 化学添加剂Containers/boxes 包盒 Cutting room machinery 裁断机Dance / theatrical 跳舞鞋/戏剧鞋 Dress shoes 精致鞋/时装鞋Exotic leather 进口皮革 Fabrics 织Fashion boot 时尚靴 Fsteners 紧固件Fillers 鞋撑/填料 Finishing room machinery 整理机Footwear inserts 鞋垫/插入件 Heels/wedges/toplifts 鞋跟/楔形鞋跟/鞋後跟底层 Insoles 内底Lasting room machinery 绷帮(装楦)机 Lasts 鞋楦Lining material 衬里材料 Molds 鞋模Nails/tacks 钉子、鞋钉、平头钉 Non-wovens 非织布、不织布Orthopedics 矫形鞋 Outdoor/hiking boots 室外、徒步旅行靴Outsoles 外底 Plastic protective shoes 室外、徒步旅行靴 Outsoles 外底Plastic protective shoes 塑料保护鞋 Rebuilt second hand machinery 二手设备Rubber/plastic footwear 橡塑鞋Safety boots & shoes 安全靴和鞋Safety toes / safety inserts 安全鞋头、安全插件 Sandals 凉鞋Shanks 弓形垫Shoe care products 护鞋产品 Shoe findings 鞋匠全套工具Shoe boards 鞋板Slippers 拖鞋Soling materials 外底材料 Stamping systems/foils 烫印,烫印箔Stitching machinery 缝纫机,针车 Top lifts 后跟底层Unit soles 成型底,单元底Upper material 鞋帮材料 Work/duty/service footwear 工作鞋Cloth shoes 布鞋 High-heeled shoes 高跟鞋Shareholding system 股份制Migrant labor 打工、流动劳力 Order supervisor 跟单Sole 大底、鞋底Sewing 缝纫、针车Work shoes 工作鞋

仓库专业术语参考中英文对照

仓库专业术语参考中英 文对照 Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998

收发存专用的英语大全; 收货组ReceivingTeam; 收货区ReceivingArea; 散装区BulkStorage; 货架区RackStorage; 入库Entry; 入库单"Warehouseentry;"; 收货单ReceivingNote; 收货产品ReceivingProduct; 物品接收时间GoodsReceiveDate;物品数仓库收发存专用的英语大全 收货组ReceivingTeam 收货区ReceivingArea 散装区BulkStorage 货架区RackStorage 入库Entry 入库单"Warehouseentry"

收货单ReceivingNote 收货产品ReceivingProduct 物品接收时间GoodsReceiveDate 物品数量总计GoodsTotalMaterialQuantity重量weight 毛重GrossWeight 净重NetWeight 最大重量MaximumWeight 最小重量MiximumWeight 总计容量TotalCapacity 出库单DeliveryList 拣货PickingGoods 拣货区PickingArea 转储单TransferOrder 检验报告单InspectionDocument 物料清单BillofMaterial 料号PartNumber 电子单据ElectronicsNote

码盘Pallet-Sorting 分拣Picking/Sorting 采购订单PurchaseOrder(PO)手写单HandNote 到货通知ArrivalNotice 报关到货ImportingGoods 检验单InspectionNote 入库扫描EntryScanning 扫描Scan 存货InStock 冻结的BlockedStock 库存Inventory/Stock 库存清单StockList 发货区ShippingArea 发货单Deliverysheet 盘点Count 日盘DailyCount

鞋类专业术语

1、结构 帮面-UPPER 后帮-BACK COUNTER 内里-LINING 大底-OUTSOLE 中底-INSOLE 中底标-INSOLE LABEL 鞋眼-EYELET 鞋眼片-EYELET STAY 鞋带-LACE 魔术扣-VELCRO 鞋舌-TONGUE 鞋跟-HEEL 靴帮-CUT 高帮-HIGHT CUT 低帮-LOW CUT 边墙-SIDE SHOE 沿条-WELT 刺绣-EMBROIDERY 扣子-BUCKLE 拉练-ZIPPER 松紧带-ELASTIC LACE(GROE) 饰片-ORNAMENT 铁心-SHANK 加强带-REINFORCE TAPE 泡棉-FOAM 飞机板-INSERTER 跟皮-HEEL COVER 鞋鞍-SADDLE 满帮-WHOLE V AMP 鞋垫(中底垫皮)-SOCK LINING 鞋面前端-VAMP 鞋头-TOE CAP 套头-TOE BOX 鞋领-COLLAR 鞋腰QUARTER 滴塑片-PLASTIC PIECE 鞋统-SHAFT 滚边-BINDING 鞋后开口-OPEN BACK 2、品名(ITEM) 运动鞋-SPORT SHOES 反绒皮-SWEDE SHOES 休闲鞋-CASUAL SHOES 皮鞋-LEATHER SHOES 注塑鞋-INJECTION SHOES 时装鞋-FASHION SHOES 靴子-BOOT 拖鞋-SLIPPER 毛绒鞋-ANIMAL SHOES(PLUSH) 沙滩鞋-BEACH SANDAL 室内鞋-INDOOR SHOES 布鞋-CANV AS SHOES 凉鞋-SANDAL 3、颜色(COLOUR) 深色-DARK/D. 浅色-LIGHT/L. 银色-SILVER 灰色-GREY 黑色-BLACK 嫩绿色-SPRING MINT 深绿色-AUGUST GREEN 浅绿色-CITRUS GREEN 草绿色GREEN 05(LIT GREEN)鲜绿色-DESERT WEED 青绿色-SUBLE MOSS 绿色-NEW LIGHT MINT(GREEN) 水晶色-CRYSTALLINE 白色-WHITE 天蓝色-SUN LIGHT BLUE 粉蓝-LIL Y SKY 蓝色-CLASSIC NA VY 宝蓝-VIVID TURQUOISE(ROY AL ~)蓝色-BLUE 海蓝-NA VY 水蓝色-MEDIUM BLUE 深棕色-DERBY BROWN 浅棕色-ZONE NA TURAL 棕色-CREAM SODA(BROWN) 淡紫-LILAC 紫色-PURPLE 浅紫色-DRY ROSE 红色-RED 嫩粉色-LIL Y BLUSH 铁红色-RUST 桔红色-CORAL HAZE 粉红-TAWNY BLUSH(PINK)中国红-MEDIUM RED(COUNTRY ~) 浅粉红-PALE PINK KISS 桃红-JCP FUSHCIA 桔色-LIL Y ORANGE 金色-PALE GOLD 银色-SILVER 骨色-TIMBER BORN(IVORY) 茶色-TAWNEY 酒色-WINE 镍色-NICKEL 深咖啡-AUTUMN MINK 咖啡色-GLOBAL BROWN 冰咖色-ICED COFFEE 黄色-SUNKING 深黄色-BUTTER CUP 浅黄色-YES YELLOW 米黄色-POLOERE 黄褐色-CAMEL 05 驼色-CAMEL 米色-BEIGE KISS 大米色-RICE 象牙色-IVORYKISS 柠檬色-LAUREL 奶油色-BUTTER MILK 干草色-PALE HAY 烟色-TAUPE SMOKE 原木色-SANDAL WOOD 卡其色-KAKI

鞋类英语专用名词

鞋类英语专用名词 一、鞋子种类(shoes variety) Athletic shoes /Sports shoes运动鞋Casual shoes便鞋 Hiking shoes/Travelling shoes旅游鞋Slipper拖鞋 Sandals凉鞋 Boots马靴 Work boots工作鞋 Axido沙滩鞋 Canvas帆布鞋 Sport boots运动鞋 Pumps高跟鞋 Climbing shoes登山鞋 Football shoes足球鞋 Jogging shoes慢跑鞋 Basketball shoes篮球鞋 Canvas帆布鞋 Casualshoes便鞋 Pumps高跟鞋 Leisure休闲鞋 Tennis shoes网球鞋 Baseball shoes棒球鞋 Aerobic shoes舞蹈鞋 二.部位名称(Location name) upper vamp鞋面 counter后套 binding滚边 last 楦头 top line鞋口 sole edge底边 seams缝合处 bows 饰片 stain染色 adhered粘贴 bumper包头片 steel toe钢头 eyelet and lace鞋眼带 embroidery 电绣quarter鞋腰(身) Tongue鞋舌 Insole中底 Weit 沿条 Ornament饰物 Toe box头套 Siping切沟 Soles底台 Zigzag万能 Eye stay眼套 Collar领口 Top 面线 Back strap后吊带 Outsole大底 Mid sole-EVA EV A中插 Open toe鞋头开口 Open back鞋后开口 Lace loop穿环Reinforcements补强 Hand sews手缝马克Reinforce tape补强带 Inside corners内弯角 Insole board中底纸板 Textile lining布料衬里 Plat forms包边中底台Wovens/weaves编织类 Lining内里 Heel 脚跟 Foxing护条 Eye let 鞋眼片 Overlay饰片 Socks鞋垫 Box toe鞋衬里 Print印刷 Perforation冲孔 Toe cap鞋头 Toe part鞋头部 Bobbin底线 Bar加强线 Heat sealed熔封 鞋的一搬缺点:(Defect) Vamp wrinking鞋面皱纹Stitching not even车不平均Tricot shows up特丽可得露出来

制药行业术语中英文对照

术语表 Acceptance Criteria–接受标准:接受测试结果的数字限度、范围或其他合适的量度标准。Active Pharmaceutical Ingredient(API)(or Drug Substance)-活性要用成分(原料药)旨在用于药品制造中的任何一种物质或物质的混合物,而且在用于制药时,成为药品的一种活性成分。此种物质在疾病的诊断,治疗,症状缓解,处理或疾病的预防中有药理活性或其他直接作用,或者能影响机体的功能和结构。 API Starting Material–原料药的起始物料:用在原料药生产中的,以主要结构单元被并入该原料药的原料、中间体或原料药。原料药的起始物料可能是在市场上有售,能够根据合同或商业协议从一个或多个供应商处购得,或者自己生产。原料药的起始物料通常有特定的化学特性和结构。 Batch(or Lot)-批:有一个或一系列工艺过程生产的一定数量的物料,因此在规定的限度内是均一的。在连续生产中,一批可能对应与生产的某以特定部分。其批量可规定为一个固定数量,或在固定时间间隔内生产的数量。 Batch Number(or Lot Number)-批号用于标识一批的一个数字、字母和/或符号的唯一组合,从中可确定生产和销售的历史。 Bioburden–生物负载:可能存在与原料、原料药的起始物料、中间体或原料药中的微生物的水平和种类(例如,治病的或不治病的)。生物负载不应当当作污染,除非含量超标,或者测得治病生物。 Calibration–校验:证明某个仪器或装置在一适当的量程范围内测得的结果与一参照物,或可追溯的标准相比在规定限度内。 Computer System–计算机系统:设计安装用于执行某一项或一组功能的一组硬件元件和关联的软件。 Computerized System–计算机化系统与计算机系统整合的一个工艺或操作。Contamination–污染:在生产、取样、包装或重新包装、贮存或运输过程中,具化学或微生物性质的杂质或外来物质进入或沾染原料、中间体或原料药。 Contract Manufacturer–协议制造商:代表原制造商进行部分制造的制造商。 Critical–决定性的:用来描述为了确保原料药符合规格标准,必须控制在预定范围内的工艺步骤、工艺条件、测试要求或其他有关参数或项目。 Cross-Contamination–交叉污染:一种物料或产品对另一种物料或产品的污染。 Deviation–偏差:对批准的指令或规定的标准的偏离。 Drug(Medicinal)Product–药品:经最后包装准备销售的制剂(参见Q1A) Drug Substance–药物见原料药 Expiry Date(or Expiration Date)-有效期:原料药容器/标签上注明的日期,在此规定时间内,该原料药在规定条件下贮存时,仍符合规格标准,超过这以期限则不应当使用。 Impurity–杂质:存在与中间体或原料药中,任何不希望得到的成分。 Impurity Profile–杂质概况:对存在于一种原料药中的已知和未知杂质的描述。 In-Process Control(or Process Control)-中间控制:生产过程中为监测,在必要时调节工艺和/或保证中间体或原料药符合其规格而进行的检查。 Intermediate–中间体:原料药工艺步骤中生产的、必须经过进一步分子变化或精制才能成为原料药的一种物料。中间体可以分离或不分离。 Manufacture–制造:物料的接收、原料药的生产、包装、重新包装、贴签、重新贴签、质量控制、放行、贮存和分发以及相关控制的所有操作。 Material–物料:原料(起始物料,试剂,溶剂),工艺辅助用品,中间体,原料药和包装及贴签材料的统称。

鞋类专业术语中英文对照

鞋类专业术语中英文对照 目录: 鞋子种类 (2) 部位名称 (3) 材料名称 (4) 问题点描述 (6)

Sports shoes运动鞋 Casual shoes便鞋 Hiking shoes/Traveling shoes旅游鞋Slipper拖鞋 Sandals凉鞋 Boots马靴 Work shoes工作鞋 Beach Shoes沙滩鞋 Canvas shoes帆布鞋 Pumps单鞋/跟鞋 Climbing shoes登山鞋 Football shoes足球鞋 Jogging shoes慢跑鞋 Basketball shoes篮球鞋 Leisure shoes休闲鞋 Tennis shoes网球鞋 Baseball shoes棒球鞋 Aerobic shoes舞蹈鞋 Leather shoes皮鞋 Sandal凉鞋 flip-flops 夹脚/人字拖 Slippers拖鞋 Sneakers平板鞋/旅游鞋 ballet shoes芭蕾舞鞋 Moccasin 鹿皮鞋 Patent leather shoes 漆皮皮鞋 Boot 靴子 Bootie短靴 Clog 木拖鞋 galosh, overshoe 套鞋 Walking Shoes步行鞋 Artificial leather/PU人造皮革 healthy shoes, healthcare shoes保键鞋,健康鞋 Safety shoes 安全鞋 High heel高跟鞋 Skateboard滑板鞋 Skating shoes滑冰鞋 Grass-sliding shoes 滑草鞋 Skiing shoes 滑雪鞋 Orthopedic shoe矫正鞋 Cotton shoes棉鞋Racing shoes 跑鞋 dress shoes 时装鞋 fashion shoes 精致鞋(装饰鞋,盛装鞋)plastic shoes塑料,塑胶鞋 children shoes童鞋 Cement shoes冷粘鞋 Injection shoes注塑鞋 Vulcanized shoes硫化鞋 Snow boots 雪地靴 Cork slipper 软木拖 Croco shoes 花园鞋 鞋子种类(shoes variety)

鞋类专业英语词组1

专业英语词组 Raw material 原材料 Color variation 色差Too thin太薄 Material stained 材料有污染Too thick太厚 Incorrect number of holes per inch square网布数目不对The skin peels off脱层 Color variation of the same patch/roll同卷色差 Color variation of the different patches/rolls不同批次有色差Cutting procedure 裁剪 Bottom color appear露底色Wrong cutting dies用错裁刀型号 Stretching direction is not correct延伸方向不对Wrong size用错码数 Elongation rate is too much材料延伸率太大Wrong positioning of cutting dies排刀错误 Yellowing变黄Failing on bairing by sticking matching label流水标配对错误Color fading away腿色Cutting dies are not sharp enough裁刀不锋利 Color migration溢色,越色Size label peel off after oven treatment尺码标烘箱后有脱落现象Too many blood vessels血管太多Cutting board becomes harsh due to long time of use裁板用过久表面不平Too many scars伤痕太多Incorrect size label尺码标烫印错误 Too long/short hairy毛太长/太短Improper screen printing网印线印不准 Defects of surface表面瑕疵Too many layers may result in defferent specification of components, Get mildew发霉cutting failure,slip of cutting dies distortion or jam of perfs. Cracks of surface表面有瑕疵(龟裂)裁层过多会导致部件有大小、裁不断、滑刀、冲具易变形、冲孔堵塞Thickness not meet the standard厚度不合标准 Not dyed through没透染Out sourcing发外 Incorrect size of the material大小规格不正确Material burning材料打火 Lace length inconsistence鞋带长度不一Difficult to weld on material不能热切 Lace tip broken/open鞋带包头裂开Off position错位 The paint of the lace tip peel off鞋带包头掉漆Printing peel off油印会掉 Metal eyelet surface not smooth眼扣有凸疤Poor printing ink油墨不良 Incorrect side of material lamination贴合材料贴错面Unclear printing印刷不清晰 Leather brittle/breakable真皮太脆Unclear HF emboss/ deboss高周波(凸凹)明显 Poor cement of hot melt热溶胶不粘Material stained after HF embossing/debossing压高周波(凸凹)污染Velcro substandard魔术带不良Golden foil peel off烫金脱落 Aging test fail老化测试不过Mesh is too opened to printed材料网格太大不能印刷Incorrect material emboss皮料纹路不对Material shrink after printing材料印刷后收缩 Foam yellowing泡棉变黄Material shrink after heat pressing材料热压后收缩 Uneven stitching车线不顺Material stained after printing材料印刷污染 Flexing test failed耐挠测试不过Material shrink after laser材料镭射后收缩 Gore too weak松紧带弹性不佳Laser is too deep镭射太深 Substandard injection logo射出LOGO不良Material stained due to laser镭射污染材料表面 Too stiff太硬Material surface burnt after laser镭射烧焦表面 Too soft太软Laser off position镭射位置对不上 Too narrow太窄Embroidery thread broken电绣断线 Too wide太宽Embroidery needles quantity too much电绣太密 Too long太长Embroidery needles quantity not enough电绣太稀 Too short太短Wrong embroidery thead电绣线绣错

相关文档
最新文档