常用美国俚语及常用口语

常用美国俚语及常用口语
常用美国俚语及常用口语

1,ace[eis]

n.

(纸牌、骰子等的)么, 同花色中最大的牌

一点, 小点, 微粒

爱斯(假设的基本粒子)

杰出的人才

战斗成绩卓著的空军战斗员, 王牌飞行员(从第一次世界大战起, 美、法均将击落5架以上敌机的飞行员授予“王牌”称号, 德国为10架, 英国无此称号)

(网球赛中的)一分

: She is an ace dancer.

她是一个杰出的舞娘

2,all-nighter通宵: I felt very tired after an all-nighter.

熬通宵后我很累

3,beemer BMW宝马: That girl is driving a beemer.

那个女孩开着宝马

4,booze[bu:z]

n.

[俗]

烈性酒

饮酒; 酒宴

铅矿

: I'm going to bring a bottle of booze to your party.

我准备带一瓶酒去参加聚会

5,bummer['b?m?]

n.

[美俚]

懒汉(尤指经常靠借贷或敲诈勒索过活的人); 游手好闲的人

失败; 令人失望的事[人]; 饭桶

(吸毒后)严重不愉快的幻觉[感受]

对他人的不幸表示同情

Oh, bummer!一表感同身受。

6,chicken: He is really a chicken.

胆小的人,弱者;他真是个胆小鬼。

7,cool:

“酷”

8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop. [k?p]

n.

纺锤状线团,管纱;纡子n. 警官

vt. 抓住

【建】锥形细纱球

[英方](山)顶;(鸟)冠毛

9,couch patato: My roommate is a couch patato. 喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。

[kaut∫n.(无靠背扶手的)长沙发椅,睡椅,卧榻;床;层

睡眠或休息处;隐藏地;兽穴

伏辊;(酿造用)麦芽床

Patato同potato,意为土豆

喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。

10,deep pockets: it's for people with deep pockets.

富鬼。

11,flip side另一面: Don't watch the flip side, it's too personal. [flip]

n.

(加香料的)饮料酒(如啤酒及果酒等)

[美]海上浮动观测台vt. 掷, 弹, 轻击, 空翻

vi. 用指轻弹, 抽打, 蹦跳

n. 抛, 弹, 筋斗

a. 无礼的

【计】翻转

12,foxy性感撩人: Look at that foxy lady!

['f?ksi]

adj.

如狐的, 狡猾的

红褐色的, 狐色的

变了色的, 有褐斑的(如旧书)

(啤酒等)酸的, 有狐臭味的

[美]时髦的, 迷人的

(油画)红色过强的

13,nuke核弹: That country is working seriously on nukes. [nju:k]

n.

[美俚]

[pl. ]核武器, 核弹

原子核

核电站

n. 核武器, 核电厂, 原子核

vt. 以核武器攻击, 把...打垮

a. 核武器的

14,pain: That's a pain in the neck.

烦人的

15,psycho: That psycho scared me.

说人“有病”

16,rock: Y ou wanna your coke on the rocks?

冰块,注意介词

17,shot: Do you wanna another shot?

试试

18,yukky: That dish was yukky.

难吃

19,get it: Did you get that joke?

搞明白

20,glitch: We shut the pc down since there was a glitch. [ɡlit∫]

n.

小故障, 失灵, 小事故

短暂而有害的电涌

[美俚]晦气; 过失; 处置失当;【天】(中子星)自转突快

21,goofy: They were worrying about their goofy kids. ['ɡu:fi]

adj.

[美俚]愚蠢的

22,grand: Give me two grands and the car will be yours.一千大洋[ɡr?nd]

adj.

雄伟的, 壮丽的, 堂皇的, 宏大的, 盛大的

显赫的, 高贵的

(最)重大的; 主要的; 最高的

自负的, 傲慢的

[口]完美的

总计的, 全部的

【音】大合奏用的

(亲属关系中的)(外)祖...; (外)孙...

23,groovy: His Mom made some groovy art.有品位的['ɡru:vi]

adj.

槽的, 沟的

常规的; 千篇一律的; 落俗套的

最佳状态的

24,gross:

恶心[ɡr?us]

adj.

粗壮的, 肥大的

总共的, 全部的, 整个的

显著[然]的

粗野[俗]的

粗劣[糙]的; (喜欢)粗糙而油腻(食物)的

茂密的(草木, 植物等)

迟钝的

25,guts:[ɡ?ts]

v.

狼吞虎咽,贪婪地吃

飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟)

n.

胆识

26,vibes: I have bad vibes about that person.

['vaibz]

n.

[pl. ]

[口]=vibraphone

=vibration振动; 振琴;激动

对一个人‘感觉如何’的感觉

27,up: He has been up since married.

高兴。“七喜”的英文是啥来着?(七喜英文是seven up)28,veg: He veg out in front of TV all the time.

[ved?]

n同“蔬菜”

句意:‘菜’在那里不动

29,好吃叫“yummy".鬼子喜欢听好话,他们要做点啥请你吃你可一定要装一装说”yummy".

30, fishy ['fi∫i]

adj.

鱼的, 多鱼的; 鱼肉做的, 象鱼的

(目光)呆滞的, 无表情的; 冷冰冰的

[俚]可疑的, 靠不住的

That sounds fishy.

31, drag [dr?ɡ]

vt.

(dragged; dragging)

拖, 拉; (船)拖动(原来钩住的锚)

打捞, 探寻(水底等); 用拖网捉

用耙子耙(地)

(在车轮上)装煞车

[美俚]陪伴(女子)去参加舞会

[美俚]使厌烦得要命

[美俚]深深地吸(香烟)

勉强[困难]地度过

把(讨论等)拖长

It's such a drag to deal with them again and again. 32, roll 走,离开

Are you ready to roll? Let's roll.

33, nuts [n?ts]

adj.

[美俚]

笨的, 傻的, 易受骗的

狂热的; 发疯的; 忙乱的, 手足无措的

Are you nuts? The trafic drives me nuts.

34, freak out[fri:k]

(使)极度兴奋, 焦虑不安

vt.

崩溃

vt.

Don't freak out if cops pull you over.

35, rip off 撕掉【法】抢劫, 抢掠, 诈骗

自:Club.ChinaRen.c十句常用美国俚语

这些可是被老美说烂的但教科书只字不提的地道美语哦,看完了可以在老美面前好好炫耀一番哦!!!

1. kick ass 了不起[?s]

n.

驴子

傻子, 笨蛋; 老顽固

[美俚]屁股; [卑]性交

A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. Y ou're good. A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!

B: Yep. I just kick ass. B: 是的! 我就是厉害!

"kick ass" 除了字面上的「踢」外, 还有「厉害、打败」的意思。当「踢」时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的)。当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。"kick ass" 还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"Hahaha...I kicked your ass."。觉得"ass" 太难听的人, 就用"butt" 吧! 【不管ass,还是butt,都是的意思。只不过butt比较正式一些。黛西怎么老是写这些东东,真是庸俗不堪,社会主义精神文明的垃圾,我们新中国的有志青年可要擦亮眼睛,辩明是非啊!呵呵呵呵... 海泓注】

2. kiss ass 拍马屁

A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together? A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?

B: I don't know, but you can kiss my ass. B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

「亲屁屁」好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用, 就照着「亲」吧! "cheat" 除了作弊外, 还有「不忠实」的意思。

3. XYZ 检查你的拉链

Hey, man. XYZ. 老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。"XYZ" 是"Check your zipper." 的意思。在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫"Check", 也就是这里的XYZ 的X所代表的。Y 是Your, Z 就是Zipper[' z i p ?]

n.

[美]

飕地飞过的东西; 动作迅速的人

拉链, 拉锁; [Zipper ]拉链胶皮靴

4. Hit the road. 上路了

A: Do you want to come in for some tea? A: 你要不要进来喝个茶呢?

B: No. I'm running late. I really need to hit the road. B: 不了。我快迟到了, 得上路了。

"running late" 是快迟到了的意思。"Hit the road" 的"hit" 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说"He hits the gym three times a week."。"I really need to hit the road." 还可以用说成"I really need to get going."。

5. hang out 和朋友在一起

A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days. A: 不知道最近Jack 怎么搞的。他经常口出恶言。

B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd. B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊! "hang out" 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。

6. click ['klik]

vi.

正相吻合;一见如故;一拍即合,(男女)一见钟情

[美俚]成功;进行顺利;(演技)博得喝彩;赌赢;受欢迎

I really like talking to her. I think we two really click. 我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。好玩的字吧! 不过click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。【以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊!】

7. suck 差劲; 糟透了

[s?k]

vt.

吸, 吮, 咂(奶头等)

吸收(水分, 知识等)(in), 得到(from, out of)

A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes. A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。

B: That sucks. B: 真逊! "suck" 是「差劲」的意思。"That movie sucks." 是「那部电影真是糟透了」的意思。

8. catch some Zs 小睡一下

A: Excuse me. I have to catch some Zs. A: 抱歉! 我想小睡一下。B: I thought you just woke up. Sleepy head.

B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,Z,Z..."来表示吗? 这里的"catch some Zs" 就是这样来的。"I have to catch some Zs." 也可以说"I have to take a nap." 或"I need to snooze."。【噢!真是长见识。我怎么就没有想到呢?真该去测测智商。】

9. take a dump 上大号

A: Would you mind closing the door? I'm trying to take a dump here. A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。B: Well, learn to lock the door next time.

B: 那么下次学会把门锁起来吧! "dump" 是「丢掉」的意思, 「丢」什么不必我解释了吧? 「我要上厕所」(大小号都一样) 可以说"I need to use the restroom." 或简单地说"I need to go."。

10. crank up 把声量调大

[kr??k]

n.

【机】曲柄, 曲轴[拐, 臂], 手柄, 摇把

(言语、思想等)反复无常, 狂想

[美俚]疯狂[古怪]的人

[美俚]暴躁的人

弯[屈]曲

耐火垫片

A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some? A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗?

B: No problem. B: 没问题。这里的「声量调大」也可以说"turn it up"。意思是一样的。cranky 则是形容人暴躁、易生气。如: "Why are you so cranky today? Something happened?" 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?

实用英语350句,假期赶紧背吧!

1. I see.我明白了。

2. I quit! 我不干了!

3. Let go! 放手!

4. Me too.我也是。

5. My god! 天哪!

6. No way! 不行!

7. Come on.来吧(赶快)

8. Hold on.等一等。

9. I agree。我同意。

10. Not bad.还不错。

11. Not yet.还没。

12. See you.再见。

13. Shut up! 闭嘴!

14. So long.再见。

15. Why not? 好呀! (为什么不呢?)

16. Allow me.让我来。

17. Be quiet! 安静点!

18. Cheer up! 振作起来!

19. Good job! 做得好!

20. Have fun! 玩得开心!

21. How much? 多少钱?

22. I'm full.我饱了。

23. I'm home.我回来了。

24. I'm lost.我迷路了。

25. My treat[tri:t]

.我请客。

26. So do I.我也一样。

27. This way。这边请。

28. After you.您先。

29. Bless you! 祝福你!

30. Follow me.跟我来。

31. Forget it! 休想! (算了!)

32. Good luck! 祝好运!

33. I decline! 我拒绝![di'klain] vt.

谢绝, 拒绝, 推辞

使下降; 倾斜; 使(头)低垂

【语】使变化(名词、代词、形容词等的)词尾

34. I promise.我保证。

35. Of course! 当然了!

36. Slow down! 慢点!

37. Take care! 保重!

38. They hurt. (伤口)疼。

39. Try again.再试试。

40. Watch out! 当心。

41. What's up? 有什么事吗?

42. Be careful! 注意!

43. Bottoms up! 干杯(见底)!(前半部由bottle演变而来)

44. Don't move! 不许动!

45. Guess what? 猜猜看?

46. I doubt it 我怀疑。

47. I think so.我也这么想。

48. I'm single.我是单身贵族。

49. Keep it up! 坚持下去!

50. Let me see.让我想想。

51. Never mind.不要紧。

52. No problem! 没问题!

53. That's all! 就这样!

54. Time is up.时间快到了。

55. What's new? 有什么新鲜事吗?

56. Count me on 算上我。

57. Don't worry.别担心。

58. Feel better? 好点了吗?

59. I love you! 我爱你!

60. I'm his fan。我是他的影迷。

61. Is it yours? 这是你的吗?

62. That's neat.这很好。

63. Are you sure? 你肯定吗?

64. Do l have to 非做不可吗?

65. He is my age.他和我同岁。

66. Here you are.给你。

67. No one knows . 没有人知道。

68. Take it easy.别紧张。

69. What a pity! 太遗憾了!

70. Any thing else? 还要别的吗?

71. To be careful! 一定要小心!

72. Do me a favor? 帮个忙,好吗?

73. Help yourself.别客气。

74. I'm on a diet.我在节食。

75. Keep in Touch.保持联络。

76. Time is money.时间就是金钱。

77. Who's calling? 是哪一位?

78. You did right.你做得对。

79. You set me up! 你出卖我!

80. Can I help you? 我能帮你吗?

81. Enjoy yourself! 祝你玩得开心!

82. Excuse me,Sir.先生,对不起。

83. Give me a hand! 帮帮我!

84. How's it going? 怎么样?

85. I have no idea.我没有头绪。

86. I just made it! 我做到了!

87. I'll see to it 我会留意的。

88. I'm in a hurry! 我在赶时间!

89. It's her field.这是她的本行。

90. It's up to you.由你决定。

91. Just wonderful! 简直太棒了!

92. What about you? 你呢?

93. You owe me one.你欠我一个人情。

94. You're welcome.不客气。

95. Any day will do.哪一天都行夕

96. Are you kidding? 你在开玩笑吧!

97. Congratulations! 祝贺你!

98. I can't help it. 我情不自禁。

99. I don't mean it. 我不是故意的。

100. I'll fix you Up.我会帮你打点的101. It sounds great!.听起来很不错。102. It's a fine day。今天是个好天。103. So far,So good.目前还不错。

104. What time is it? 几点了?

105. You can make it! 你能做到!

106. Control yourself! 克制一下!

107. He came by train.他乘火车来。108. He is ill in bed.他卧病在床。109. He lacks courage.他缺乏勇气。

['k?rid?]n.

勇气,胆识,气概

[美俚]钱

110. How's everything? 一切还好吧?

111. I have no choice.我别无选择。

112. I like ice-cream.我喜欢吃冰淇淋。113. I love this game.我钟爱这项运动。114. I'll try my best.我尽力而为。

115. I'm On your side.我全力支持你。116. Long time no see! 好久不见!

117. No pain,no gain.不劳无获。

118. Well,it depends 噢,这得看情况。119. We're all for it.我们全都同意。120. What a good deal! 真便宜!

121. What should I do? 我该怎么办?

122. You asked for it! 你自讨苦吃!

123. You have my word.我保证。

124. Believe it or not! 信不信由你!

125. Don't count on me.别指望我。

126. Don't fall for it! 别上当!

127. Don't let me down.别让我失望。128. Easy come easy go.来得容易,去得快。129. I beg your pardon.请你原谅。

130. I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。

131. I'll be back soon.我马上回来。132. I'll check it out.我去查查看。133. It’s a long story.说来话长。

134. It’s Sunday today.今天是星期天。135. Just wait and see! 等着瞧!

136. Make up your mind.做个决定吧。137. That's all I need.我就要这些。138. The view is great.景色多么漂亮! 139. The wall has ears.隔墙有耳。

140. There comes a bus.汽车来了。

141. What day is today? 今天星期几?

142. What do you think? 你怎么认为?

143. Who told you that? 谁告诉你的?

144. Who's kicking off? 现在是谁在开球?

145. Yes,I suppose So.是的,我也这么认为。

146. You can't miss it 你一定能找到的。

147. Any messages for me? 有我的留言吗? 148. Don't be so modest.别谦虚了。['m?dist]

适度的, 适中的

(对要求等)有节制的, 稳当的

朴素的, 朴实的; 普通的

149. Don't give me that! 少来这套!

150. He is a smart boy.

他是个小机灵鬼。

?「山附于地」

?2008-12-28 20:29发表

回复该发言

观无际澜无边希望大家多多支持优酷网支持西安吧

2 回复:实用英语350句,假期赶紧背吧!

151.He is just a child.他只是个孩子。152. I can't follow you.我不懂你说的。153. I felt sort of ill. 我感觉有点不适。154. I have a good idea! 我有一个好主意。155. It is growing cool.天气渐渐凉爽起来。156. It seems all right.看来这没问题。157. It's going too far.太离谱了。

158. May I use your pen? 我可以用你的笔吗? 159. She had a bad cold.她患了重感冒。160. That's a good idea.这个主意真不错。161. The answer is zero.白忙了。

162. What does she like? 她喜欢什么?

163. As soon as possible! 越快越好!

164. He can hardly speak.他几乎说不出话来。

165. He always talks big.他总是吹牛。166. He won an election.他在选举中获胜。167. I am a football fan.我是个足球迷。168. If only I could fly.要是我能飞就好了。

169. I'll be right there.我马上就到。170. I'll see you at six.我六点钟见你。171. IS it true or false? 这是对的还是错的? 172. Just read it for me.就读给我听好了。173. Knowledge is power.知识就是力量。174. Move out of my way! 让开!

175. Time is running out.没时间了。176. We are good friends.我们是好朋友。177. What's your trouble? 你哪儿不舒服? 178. You did fairly['fε?li] well!

你干得相当不错!

179. Clothes make the man.人要衣装。180. Did you miss the bus? 你错过公共汽车了?

181. Don't lose your head。不要惊慌失措。182. He can't take a joke.他开不得玩笑。183. He owes my uncle $100.他欠我叔叔100美元。

184. How are things going? 事情进展得怎样? 185. How are you recently? 最近怎么样? 186. I know all about it.我知道有关它的一切。

187. It really takes time.这样太耽误时间了。

188. It's against the law.这是违法的。189. Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌。190. My mouth is watering.我要流口水了。

191. Speak louder,please.说话请大声点儿。192. This boy has no job.这个男孩没有工作。

193. This house is my own.这所房子是我自己的。

194. What happened to you? 你怎么了? 195. You are just in time. 你来得正是时候。196. You need to workout.你需要去运动锻炼一下。

197. Your hand feels cold.你的手摸起来很冷。。

198. Don't be so childish. 别这么孩子气。199. Don't trust to chance! 不要碰运气。200. Fasten your seat belt.系好你的安全带。

201. He has a large income.

他有很高的收入。

?「山附于地」

?2008-12-28 20:31发表

回复该发言

观无际澜无边希望大家多多支持优酷网支持西安吧

3 回复:实用英语350句,假期赶紧背吧!202.He looks very healthy.他看来很健康。203. He paused[p?:z] for a reply.

他停下来等着·回答。

204. He repaired his house.他修理了他的房子。

205. He suggested a picnic. 他建议搞一次野餐。

206. Here's a gift for you.这里有个礼物

美国常用俚语

美国俚语 1.american beauty是“月季”,而不是“美国美人”。 2.Dutch act是“自杀”,而不是“荷兰人的行动”。 3.Chinaberry是“楝树”,而不是“中国莓”。 4.China grass是“苎麻”,而不是“中国草” 5.Dutch door是“杂志中的散页广告”,而不是“荷兰门”。 6.Dutch uncle是“唠唠叨叮的人”,而不是“荷兰大叔”。 7.Dutch wife是“竹、藤睡具”,而不是“荷兰老婆”。 8.go Dutch是“各人自己付钱”,而不是“去荷 兰”。 9.Take French leave是“不告而别”,而不是“请法国假”。 10.French letter是“避孕套”,而不是”法国信”。 11.Russia dressing是“蛋黄酱”,而不是“俄罗斯服装”。 12.a Greek gift是“害人的礼物”,而不是“希腊的赠品” 13.Malian iron是“圆筒形熨斗”,而不是“意大利铁”。 14.Spanish- athlete是“胡说的人”,而不是“西班牙运动员”。 15. One-two是“拳击中连击两次”,而不是“一二”。 16. two-time是“对人不忠”,而不是“两次”。 17. in two twos是“立刻”,而不是“两两之间”。 18. three-score是“六十”,而不是“三分” 19. four o'clock是“紫茉莉或食蜜鸟”,而不是“四点”。 20. four hundred是“名流、上层”,而不是“四百” 21. five-finer是“贼”,类似汉语的“三只手”,而不是“五指” 22. at sixes and sevens是“乱七八糟”,而和“六”无关。 23. tight-ball是“老实人”,这里的“八”和“发”无关。 24. to the tens是“打扮得极为华丽”,而不是“数到十” 25. a white day是“良晨吉日”,而不是“大白天”。

最新英语俗语俚语讲解学习

容易犯错的英语口语1. The house is really A-1. (误译)那间房子的门牌确实是A-1号。 (正译)那间房子确实是一流的。 2. He bought a baker's dozen of biscuits. (误译)他买了面包师做的12块饼干。 (正译)他买了13块饼干。 3. A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise. (误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。 (正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。 4. He was a cat in the pan. (误译)他是盘子中的一只猫。 (正译)他是个叛徒。 5. A cat may look at a king. (误译)一只猫都可以看到国王。 (正译)小人物也该有同等权利。 6. Even a hair of dog didn't make him feel better. (误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。 (正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

7. Is he a Jonah? (误译)他就是叫约拿吗? (正译)他是带来厄运的人吗? 8. Jim is fond of a leap in the dark. (误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。 (正译)吉姆喜欢冒险行事。 9. A little bird told me the news. (误译)一只小鸟将此消息告诉我。 (正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。 10. Angela is a man of a woman. (误译)安吉拉是个有妇之夫。 (正译)安吉拉是个像男人的女人。 11. Nellie is a man of his word. (误译)内莉是他所说的那个人。 (正译)内莉是个守信用的人。 12. He paid a matter of 1000 yuan. (误译)他付了1000元的货物账。 (正译)他大约付了1000元。

美语俚语15篇

美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 https://www.360docs.net/doc/6e9373787.html,e on to 对...轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。 https://www.360docs.net/doc/6e9373787.html,e easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4.don't have a cow别大惊小怪 Don't have a cow! I'll pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5.push around 欺骗 Don't try to push me around! 别想耍我! 美国口语俚语(2) 1.keep one's shirt on保持冷静 Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the way he talks. 保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。2.cool it冷静一点

Cool it. You are making me mad. 冷静一点。你快把我逼疯了。 3.joy ride兜风 Let's go for a joy ride. 让我们去兜兜风。 4.rap说唱乐 Do you like rap music? I have trouble understanding the words. 你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。 5.red-letter day 大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. 今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。 美国口语俚语(3) 1.go up in smoke成为泡影 Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the off ice. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 2.hit the road上路 We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home. 我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢! 3.shape up表现良好,乖 You’d better shape up if you want to stay on.

美国句最实用俚语解析

美国句最实用俚语解析 1. kick ass 了不起 A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You'regood。 A: 哇!你不到十分钟就把我的计算机修好了呀!你很棒! B: Yep. I just kick ass。 B: 是的!我就是厉害! "kick ass" 除了字面上的“踢屁股”外,还有“厉害、打败”的意思。当“踢屁股”时,比如某人放你鸽子,你很气,就可以说:"I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。当“厉害”用时,就像上面例句一样用。"kick ass" 还可作“打败某人的意思”。比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以说:"Hahaha...I kicked your ass."。觉得"ass" 太难听的人,就用"butt"吧! 赵晴注:改作形容词就变成ass kicking. 你可以说,wow, this new trick is asskicking. 或者说,this is an ass kicking trick. Kick somebody's ass有给某人一个教训的意思。 2. kiss ass 拍马屁 A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see anychance that we can get back together? A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢? B: I don't know, but you can kiss my ass。 B: 不知道,不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。 赵晴注:Kiss somebody's ass 是拍马屁的意思,但是在这句话里的意思是"你就做梦去吧",也就是"你去死吧". 马屁精显然就是ass kisser 3. XYZ 检查你的拉链 Hey, man. XYZ。 老兄啊!检查一下你的拉炼吧。

口语俚语

英语俚语slang 1. get nailed 被痛打一顿; 身体上受伤害 When I used to play rugby I'd get nailed almost every game. 当我玩橄榄球时,我每一次都会受伤. Alex got nailed in a pub by a big guy because he was caught checking out the guys girlfriend. 艾尔利斯在酒吧被大块头打了一顿,因为他被大块头逮到在看他的好友. 2. get the hang of something 学会做什么(掌握某物的原理去使用它;明白这件事怎么去做) 例:I hate maths class because I can 't get the hang of geometry . 我讨厌数学课,因为我总学不会几何学. 例:It only took me a couple of hours to get the hang of how to use our new computer .只花了我几个小时的时间去学会我们的新电脑. 3. turn out 事情怎么发生(发展),最后成了一个什么样子例:It turned out that we didn’t't have our test today as the teacher was sick . 由于今天我们老师病了,所以我们就没有考试. 例:I didn 't like him at first but he turned out to be a really nice guy .

美国口语俚语(2)

美国口语俚语(二) 1. Ed loves to give his sister a hard, just to make her mad. 埃德爱和他姐姐过不去,故意惹她生气。 2. goner无可救药的人 Mark’s a goner. He didn’t finish his chores before going out.麦克镇事无药可救,他日常工作没做完就出去了。 3. make a killing大有所获 He made a killing on that deal. I wish I had bought some shares. 那笔生意他大有所获。真希望我当初也加入了。 4. no sweat不麻烦,没问题 No sweat. I’ll have he report done for you in an hour. 没问题。我会在一小时之内让认为你做出这份报告。 5. pissed off生气 I really pissed off at Harry. He took the credit for all my work. 我对哈利真的很生气。我拼命工作他却坐享其成。 美国口语俚语(32) 1. on the up and up光明正大,诚实无欺 I checked out his story, he’s on the up and up. 我核实过他所讲的事情,他诚实可靠。 2. uppity自命不凡 Don’t be so uppity. You don’t think we’re good enough for

you? 不要那么自以为了不起。你难道认为我们配不上你吗? 3. up shit creek惨兮兮 If Mom catches you smoking in the ho use, you’ll be up shit creek.如果你在家里抽烟让妈妈逮到,你就惨了。 4. push comes to shove事态严重 When push comes to shove, only your true friends will still stand by you. 当事态严重时,只有真正的朋友还会支持你。 5. push someone’s button惹火某人,激怒某人 Nobody makes me as mad as Dave does. He really knows how to push my buttons. 没有人象戴夫那样惹我生气。他真知道怎样惹我发火。 美国口语俚语(33) 1. all wet错误的 I’m afraid your idea is all wet. 我想你的想法是完全不对的。 2. back off缓和,软化,减轻 The city council had to back off from its criticism of the utility department. 市议会必须建勤对公用事业部门的批评。 3. as … as all get out …极了

[美国口语俚语]以B开头的常见俚语

[美国口语俚语]以B开头的常见俚语 简介:俚语(lǐyǔ)(Slang),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。中国人说英语常常闹笑话,其实并不见得是单词量不够,往往是无法理解对话中所出现的俚语。自己表达地生硬刻板,也是因为不懂得如何使用Slang。美国俚语这个栏目主要是为读者介绍英语口语中出现的高频俚语,从而提高自身的口语表达和地道性。 以B字母开头的常用俚语(1) 1. back off 减轻,软化,后退,滚开,别插手 Do you always back off? 你总是退避三舍吗? 2. back out 退出(交易),叫停 George backed out of the deal at the last minutes. 乔治在最后一刻退出了交易 3. back to/at square one 回到了原点,白费力气 It's really frustrating! After so much effort, I'm back at square one. 太让人沮丧了!做了这么多努力,最后还是白忙一场 4. backseat driver 喜欢在后座指导人家如何开车的人,不在其位而某其政,爱指手划脚的人 Please be quiet, I can't concentrate with so many backseat drivers. 安静点吧,那么多人指挥,我无法专心 5. bad-mouth 说坏话

法语俚语--法国年轻人的口语

法语俚语--法国年轻人的口语 俚语(argot)被广泛的用于亲友熟人之间,属于非正式场合之下的口语。跟法国人说俚语,有利于交流和拉近你们之间的关系。但切记不能用于正式场合和书面报考等。 国内的法语材料大多数不太重视俚语(最多也就是有诸如boulot这种缺少生活气息的俚语词汇),这里列举一些在中国不太提的法语俚语,特别是年轻人中间常用的。 由于本人法语水平有限,而且缺乏系统的总结,只能想到哪里写到哪里,以后再不断续写这张帖子,而且恳请各位朋友批评指正和补充丰富,让大家都说一口地道的法语,呵呵。(请注意,由于这些都是口语,所以我没太在意拼写,照着读应该没错,但拼写不一定正确) franc(法郎)——bal .Ca coute 300 bals chose,objet(东西,物品)——truc, se coucher(上床睡觉)——pioncer,或者pieuter, 或者aller au pieu Je n’ai pas d’argent.(我没钱)——Je n’ai pas de tune. J’ai compris(我懂了)——J’ai capté Je suis en retard(我迟到了)——Je suis à la bourre.(在赶时间的情况下常这么说) se prendre un vent(特别适合用于追女孩子但被拒绝的情况)碰了钉子 法国年轻人还喜欢把词倒过来说,这种词叫verslen(把l’envers倒过来),用得更多。 fête(节日)——teuf fesse(屁股)——seuf femme(女人)——meuf(指女孩)

gar?on(男孩)——mec policier(警察)——keuf

美国口语俚语 7

美国口语俚语(49) put on airs摆架子 I can’t stand Mary. She always putting on airs because she thinks she’s better than everybody else. 我受不了玛丽。她老摆架子,因为她自以为比别人好。 put…on the line赔上,不惜 I’d gladly put my reputation on the line for you. You’re my closest friend. 我愿意为你搭上我的名誉。你是我最好的朋友。 rag烂报 The National Enquirer is a real rag. 《国家探密报》这份报纸真次。 chicken feed=peanuts小钱 I make chicken feed compared to you. 和你比起来,我赚的只是小钱。 brown-nose拍马屁 Harold is always brown-nosing the oss. 哈罗德总是拍老板的马屁。 美国口语俚语(50) eye-opener令人大开眼界的事 Listening to him talk about his adventure in China was a real eye-opener. 听他谈在中国的历险令人大开眼界。 fake someone out骗过某人 The quarterback faked the other team out by keeping the ball instead of passing it.

地道美国俚语

地道美国俚语 . kick ass 了不起 A: Wow, you fixed my computer in less than minutes. You’re good. A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒! B: Yep. I just kick ass. B: 是的! 我就是厉害! “kick ass” 除了字面上的「踢屁股」外,还有「厉害、打败」的意思。当「踢屁股」时,比如某人放你鸽子,你很气,就可以说: “I’m going to kick his ass.” 我得踢他的屁股。当「厉害」用时,就像上面例句一样用。”kick ass” 还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以 说:”Hahaha…I kicked your ass.”。觉得“ass” 太难听的人,就用“butt” 吧! . kiss ass 拍马屁 A: Mary, I’m sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together? B: I don’t know, but you can kiss my ass. B: 不知道,不过你可以亲我的屁屁巴结我。 「亲屁屁」好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用,就照着「亲」吧! “cheat” 除了作弊外,还有「不忠实」的意思。 . XYZ 检查你的拉链 Hey, man. XYZ. 老兄啊! 检查一下你的拉链吧。 “XYZ” 是“Check your zipper.” 的意思。在美国,填表选项时多用打「X」来表示台湾则用打勾表示。这个选项的动作就叫”Check”, 也就是这里的 XYZ 的X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰! . Hit the road. 上路了。 A: Do you want to come in for some tea?

一些美国黑人常用俚语_-_American_Slangs

?一些美国黑人常用俚语 - American Slangs 美国黑人常用俚语 - American Slangs 2010-08-18 20:03:56 来自: Afra O.G. - 即Original Gangster,用来指有案底的帮派份子。 red rum - 就是谋杀 (murder) 的意思,只是这里把它反过来写。Rolling 60's - 一黑帮的支派。 set - 帮派分支。 Set tripping - 帮派内斗。 smoke - 杀人。 Soldier - 没有案底的帮派份子。 toa - 帮派间的义气。 thug - 身无长物的人,也可以称为“恶棍”。 TTP - 指 Tree Top Piru,一黑帮的支派。 up north trip - 被送往监狱。 madhatter - 贩毒的人。 slang - 贩毒。 trap - 贩毒。 rock star - 吸毒上瘾的人。 primo, turbo, zootie - 此三名词皆为掺了可卡因的大麻。 slab, snow - 皆指可卡因。 smacked - 药效发作。 through - 嗑药的兴奋状态。 triple beam - 原来是拿来秤金子,但后来被拿来当作秤毒品的秤子。skins, zig zags - 皆为卷大麻烟的纸。 sherm stick - 浸泡过精油的大麻烟。 roll - 卷一管大麻。 zooted - 抽大麻。 spliff - 牙买加产的大麻烟。 Vegas - 一家卖大麻烟的厂商。 另外,还有许多大麻的同义字。像是:bammer, bonic, brown, bud, buddha, cannabis, cheeba, chronic, dank, doubage, ganja, grass, green, groove weed, hash, herb, home-grown, ill, Indo, iszm, Lebanon, Mary Jane, maui, method, pot, sess, shake, shit, skunk, stress, tabacci, Thai, tical, wacky, and weed. 都是大麻。 phat - 当指女生时有两个意思:一为大屁股,二为外在的吸引力。shorty - 指女性时,意思就像 baby 或 honey。

常用英语口语-俚语、俗语.

30火成就流 利英需1」 诰www. dpay.

这里面有什么奥妙? 8. Drop dead

走开点。 9. What ' s eating you? 你有什么烦恼? 10. He double-crossed me。 他出卖了我。 11.lt ' s my cup of°tea 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.1 m beat 我累死了。 14.1 ' II back you up all the way 我完全支持你。 15.lt ' s a lot of chicken feed 这是小意思,不算什么。 16. Cut it out.= Go on. =Knock it off。不要这个样子啦~ 17. Do to hell。 滚蛋!

18.Stop pulli ng my leg。 不要开我玩笑了 30 火成就流利英in I I www. way . *51 19. Don ' t jump on me 不要跟我发火。 20. No dice。 不行。 21. He always goofs off。 他总是糊里糊涂。 22.So,you fin ally broke the iceo 你终于打破了僵局。 23. Nuts! 胡说! 24. He is a nu。 他有点神经病。 25.lt ' s on the house 这是免费的。 26. Don ' t panic 不要慌啊!

美国口语俚语大全

主题:美国口语俚语大全 American English slangs 美国俚语 美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 https://www.360docs.net/doc/6e9373787.html,e on to 对...轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。 https://www.360docs.net/doc/6e9373787.html,e easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4.don't have a cow别大惊小怪 Don't have a cow! I'll pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5.push around 欺骗 Don't try to push me around! 别想耍我! 美国口语俚语(2) 1.keep one's shirt on保持冷静 Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the way he talks. 保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。 2.cool it冷静一点 Cool it. You are making me mad. 冷静一点。你快把我逼疯了。 3.joy ride兜风 Let's go for a joy ride. 让我们去兜兜风。 4.rap说唱乐 Do you like rap music? I have trouble understanding the words. 你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。 5.red-letter day大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. 今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。美国口语俚语(3) 1.go up in smoke成为泡影 Peter’s vacati on plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 2.hit the road上路 We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home.

美国人常用的俚语

Thousand times no! 绝对办不到!Easy does it. 慢慢来。 Don't push me. 别逼我。 Have a good of it.玩的很高兴。 What is the fuss?吵什么? Still up?还没睡呀? It doesn't make any differences. 没关系。 Don't let me down. 别让我失望。 God works. 上帝的安排。Don't take ill of me. 别生我气。 Does it serve your purpose?对你有用吗?Don't flatter me. 过奖了。 Big mouth! 多嘴驴!Sure thing! 当然! I''m going to go. 我这就去。Never mind. 不要紧。 Can-do. 能人。Close-up. 特写镜头。 Drop it! 停止!Bottle it! 闭嘴!Don''t play possum! 别装蒜! There is nobody by that name working here.这里没有这个人。 Break the rules. 反规则。How big of you! 你真棒! Poor thing! 真可怜!Nuts! 呸;胡说;混蛋 Make it up! 不记前嫌!Watch you mouth. 注意言辞。 Any urgent thing?有急事吗?Don't over do it. 别太过分了。 Can you dig it?你搞明白了吗?You want a bet?你想打赌吗? What if I go for you?我替你去怎么样?Who wants?谁稀罕? Follow my nose. 凭直觉做某事。Gild the lily. 画蛇添足。 I'll be seeing you. 再见。 I wonder if you can give me a lift?能让我搭一程吗? I might hear a pin drop. 非常寂静。Why are you so sure?怎么这样肯定? Is that so?是这样吗?Don't get loaded. 别喝醉了。 Don't get high hat. 别摆架子。Right over there. 就在那里。 Doggy bag. 打包袋。That rings a bell. 听起来耳熟。 Sleeping on both ears. 睡的香。Play hooky. 旷工、旷课。 I am the one wearing pants in the house. 我当家. It's up in the air. 尚未确定。I am all ears. 我洗耳恭听。 Get cold feet. 害怕做某事。Good for you! 好得很! Help me out. 帮帮我。Let's bag it. 先把它搁一边。 Lose head. 丧失理智。Talk truly. 有话直说。

美国常用俚语

【打招呼、感谢】 Alright? – Hello. How are you? 你好 Hiya, Aye up – These informal greetings both mean Hello and are especially popular in the north of England. The aye is pronounced like the letter A.这两种非正式的打招呼用法,都是"你好"的意思,在英格兰北部非常流行。其中"aye"发音与字母"A"同。 Howay – Let's go or Come on. 走吧 Ta – Thank you 谢谢 Cheers – This is usually said as a toast when you raise your glasses to celebrate, but it also means Thank you.这个词通常在举杯祝酒的时候说,但也可以表示谢谢。 【人的称呼】 Bairn – Baby or young child 小孩子 Lad – Boy 男孩 Lass, Lassie – Girl 女孩 Bloke, Chap – Man 男人 Mate, Pal – Friend 朋友、伙计 Our kid – My brother or my sister 我的兄弟或姐妹 Don't be confused if someone calls you pet, duck, sweetie, love, chicken, chuck, chucky-egg or sunshine. People in the UK often use these terms when they are addressing other people as a sign of friendliness and affection. It is usually not appropriatefor younger people to use these terms with older people, however.如果有人叫你pet、duck、sweetie、love、chicken、chuck、chucky-egg或sunshine,不要觉得奇怪,英国人喜欢用这些昵称来表达友好和喜爱之情。不过年轻人这样称呼长辈就有些不妥。 【社交、约会】 Do – Party. You would go to a do if you were going to a party in the UK.派对、聚会。在英国,参加派对就是"go to a do"。

常用英语口语俚语俗语修订稿

常用英语口语俚语俗语集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

常用英语口语—俚语、俗语 (一) 1.It’s a hit。 这件事很受人欢迎。 2.You hit the nail on the head。 你真是一言中的。 3.It’s all greak to me。 我全不懂。 4.He’s always on the go。 他永远是前进的。 5.That’s a good gimmick。 那是一个好办法。 6.He is a fast talker。 他老是说得天花乱坠。 7.What’s the gag 这里面有什么奥妙 8.Drop dead。 走开点。 9.What’s eating you 你有什么烦恼 10.He double-crossed me。

他出卖了我。 11.It’s my cup of tea。 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.I’m beat。 我累死了。 14.I’ll back you up all the way。 我完全支持你。 15.It’s a lot of chicken feed。 这是小意思,不算什么。 16.Cut it out.= Go on. =Knock it off。不要这个样子啦~ 17.Do to hell。 滚蛋! 18.Stop pulling my leg。 不要开我玩笑了。 19.Don’t jump on me。 不要跟我发火。 20.No dice。 不行。 21.He always goofs off。

美国校园俚语

A a class act (n) A great guy. He's my best buddy; he's a class act. [UC Berkeley, Berkeley, CA, 1998] ace (v) To leave wherever you are at without further delay Yo bro , let's ace or we're gonna miss this thing [University of Oregon, Eugene, OR, 1999] Used mostly by stoners. (Judi's comment: Surely there are no stoners in Eugene! Gee, there weren't any there when I was a student at U of O . . . ) A.C. Slaters (int) A way to say good-bye; peace, see ya later. [North Carolina Wesleyan College, Rocky Mount, NC] ag (adj) Crazy; fun. [University of San Diego, San Diego, CA] (primarily used by surfers) aight (adj) Acceptable; alright; okay. He ain't all that; he's aight though. [Illinois State University, Normal, IL, 1999; University of Iowa, Iowa City, IA] Ain't dat some shit! (phr) Has both good and bad connotations, but is usually used as a response to express great awe at something someone else said. [Peabody Conservatory, Baltimore, MD] ?lde" or "?lden hyv?" (adj) "?lde" comes from "?ll?tt?v?", which means ugly or disgusting and "hyv?" means good. So "?lden hyv?" means something very or super good, fun(NY) or exciting. (These words are of course in Finnish language, notice!) The phrase can also be used sarcastically. That joke was ?lden hyv?. He is ?lden hyv? dancer. The weather's ?lden hyv? ! [Helsinki, Finland, 1998] all about (adj) 1. Something you are very enthusiastic about or very into; something you want. I'm all about surfing the web during work hours. I'm all about that gorgeous guy over there. [University of Minnesota, Minneapolis , 1998; University of Georgia at Athens, Athens, GA, 1998; Ottawa University, Ottawa, KS , 1998; Elizabethtown University, PA] 2. What is important in a given situation. It's all about making the grade. [Smith College, Northampton, MA] 3. An intensifying phrase. You put it in front of a gerund. He's all about eating. Cheri's all about hooking up. Professor Stewart is all about grading on the curve. [Yale University, New Haven, CT, 1999] all fawked up (adj) Really drunk; really intoxicated; really high; totally obliterated. After that party last night, I was all fawked up! [Northern Michigan University, Marquette, MI] all over it (phr) To be very interested or involved in something. The bio project? I'm all over it! [University of Southern California, Los Angeles, CA] all up in (someone) (phr) To be sexually involved with someone. Don't mack on him; he's all up in Katie. [Peabody Conservatory, Baltimore, MD] all up in da koolaid and don't kno da flava! (phr) When someone is intrusive about something that is none of their business and about which they know nothing. Stay outta this man, u all up in da koolaid and don't even kno da flava! [Tulsa

常用的一些英语俚语140条

真实生活口语中俚语是很多的,给英语非母语的人再添一个障碍。Niwot会陆续把自己觉得常用的补充进来,贴在安斯本的坛子上。希望大家发现好的也加进来。让我们先凑起一百个并背熟例句,到时候鬼子都会禁不住夸你口语地道! 1,ace: She is an ace dancer. 就是牛X的意思啊。 2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter. 通宵。 3,beemer: That girl is driving a beemer. BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。 4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party. 酒 5,bummer: 坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要说Oh, bummer!一表感同身受。 6,chicken: He is really a chicken. 弱人 7,cool: 港片里的“酷”啊,用得实在多。 8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop. 警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu". 9,couch patato: My roommate is a couch patato. 喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。 10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets. 富鬼。

相关文档
最新文档