申根签证法国材料清单

申根签证法国材料清单
申根签证法国材料清单

申根签证法国材料清单

Circ.=需要更新已有的1至5年多次入境签证的申请者,仅需提供以下材料。

O =原件

C =复印件

T=翻译

Y=需要提供材料

说明材料清单

两张相同的白底彩色近照(近 6个月内拍摄)

Circ . 尺寸为3.5厘米x 4.5厘米,正面免冠。点击查看签证照

片要求。

O C T

Circ . 短期申根签证申请表原件

您可以下载表格并手填申请表。也可以在网上注册后在线填写,打印PDF版申请表后签名。

提示:

1.语言:申请表需用英文或法文填写。

2.签名:申请表需申请者本人签名。代理人签名无效。1)签名应与护照、委托书上的签名一致,即同为字母、拼音或汉字

2)短期申根签证表:请注意在表格第 36、37项和尾页最后一栏处注明时间、地点并签名。

3)未满18岁的未成年申请者:申请表必须由父、母或法定监护人签名。注意:请不要代签未成年人的姓名。

请在签名旁边加注“父亲” / “母亲” / “监护人”。用英文/法文标注。建议父母双方同时签名。

年龄以递交申请日是否达到18周岁为准。

外籍申请外国人在中国的有效居留许可

说明材料清单O C T

者必须提供

Circ. 非中国国籍的申请者须持有有效期不少于 6个月的中国居留

许可。如仅持有中国单次或多次签证,申请者不得申请除

“空港过境签证”以外的其他类型签证。

从中国出发和返回的飞机票订单Y

在职人员Circ. 工作单位证明

由雇主出具的证明信(英文件,或者中文件附上英文翻译),

需使用公司正式的信头纸并加盖公章,签字,并明确日期及如

下信息:任职公司的地址、电话和传真号码;任职公司签字

人员的姓名和职务;申请人姓名、职务、收入和工作年限;

访问目的;公司为申请人保留职位证明;费用承担方以及准

假证明。

若原件为中文,则须提供法文或英文翻译件

Y Y

在职人员营业执照/机构代码/事业单位法人证书(或相似功能材料)

复印件(加盖公司公章)。

自由职业者无需提供。

Y

无业、学生、其他已婚配偶的工作单位证明

要求:由申请者配偶的工作单位出具,须使用公司正式的信

头纸并加盖公章,由公司负责人签名,并标明

日期及以下信息:

-任职公司的地址、电话和传真号码;

-任职公司签字人员的姓名和职务;

-申请者配偶的姓名、职务、收入以及工作年限。

若原件为中文,须提供英文或法文翻译件

Y Y

无业、学生、其他已婚经过中国外交部认证的婚姻关系公证书(内含翻译)

经过中国外交部认证的婚姻关系公证书复印件

Y Y

退休人员退休证或退休证明Y Y 1

Circ

.

学校在读证明或最近的毕业证

学生

Circ . 由学校出具的写明当事人姓名、就读年级和允许其请假

赴法的证明原件,该证明材料上须标明学校的地址、联

系方式,加盖学校公章,还须写上开具该证明的负责人

的职务、姓名并由其签字。

学校在读证明或最近的毕业证复印件

Y 户口本

本人所在户口本上全体成员户口页的复印件。

父亲或者经济担保人的工作证明

未成年(未满18周岁)未成年申请人不与父母一同出行的情况须提供。

由雇主出具的证明信,需使用公司正式的信头纸并加盖公章、签字,并明确日期及如下信息:

-任职公司的地址、电话和传真号码;

-任职公司签字人员的姓名和职务;

-父亲或担保人的姓名、职务、收入、工作年限及工作地点(目前服务单位所在城市)

父亲或者经济担保人的工作证明,翻译件若

原件为中文,则须提供法文或英文翻译件

未成年(未满18周岁)母亲或者经济担保人的工作证明

未成年申请人不与父母一同出行的情况须提供。

由雇主出具的证明信,需使用公司正式的信头纸并加盖公章、签字,并明确日期及如下信息:

-任职公司的地址、电话和传真号码;

-任职公司签字人员的姓名和职务;

-母亲或担保人的姓名、职务、收入、工作年限及工作地点(目前服务单位所在城市)

母亲或者经济担保人的工作证明,翻译件

若原件为中文,则须提供法文或英文翻译件

说明材料清单O C T

银行活期存折或活期银行卡(信用卡除外)最近三个月的进

出账单

如申请人未满18岁或无业,也可以提供父母或配偶的活期账

单,更多信息。

Y 其他固定收入证明(可选)Y

未成年(未满18周岁)经过中国外交部、中国驻外使馆或省外办认证的出生

医学证明公证书,(内含央文或法文翻译)

外籍申请者需提供:经过所属国家驻华使馆/领馆以及法国驻

华大使馆/领馆认证的出生公证书或者亲属关系公证书(内含

翻译)

原件及/或复印件由使领馆留存。

Y Y

未成年(未满18周岁)经过中国外交部或中国驻外使馆或省外事办认证的亲属许可

公证(原件内含央文或法文翻译)

需由未成年人的父母或合法监护人签字,许可需明确未成年

人在申根国区域逗留期间负责人的身份。

如果孩子一个人出国或父母其中只有一个人陪他,就

必须提供。

外籍申请者需提供:经过所属国家驻华使馆/领馆认证的亲属

许可公证书(内含翻译)

Y Y

学生Circ. 有效学生证

高中及以下学历无需提供。

Y Y 行程单(英文或法文)

须覆盖在法国及其他申根国家,或法国海外省/海外领地的全

部行程,明确标注停留的日期、国家、城市、参观景点等具

体内容。(可附加提供交通方式的预订

Y

瑞士申根签证申请表

申根签证申请表 Demande de visa Schengen 此表免费 Ce formulaire est gratuit (x) Les données des cases 1 à 3 doivent correspondre aux données figurant sur le document de voyage.

欧盟、欧洲经济区或者瑞士公民的家属(配偶、子女或有赡养关系的长辈)不必回答带有 * 标记的问题。欧盟、欧洲经济区或者瑞士公民的家属必须提交证明其亲属关系的文件并填写No.34和No.35。 Les rubriques assorties d’un * ne doivent pas être remplies par les membres de la famille de ressortissants de l’Union européenne, de l’EEE ou de la Confédération suisse (conjoint, enfant ou ascendant dépendant) dans l’exercice de leur droit à la libre circulation. Les membres de la famille de ressortissants de l’Union européenne, de l’EEE ou de la Confédération suisse doivent présenter les documents qui prouvent ce lien de parenté et remplissent les cases nos 34 et 35

申根签证申请表填写样本

申根签证申请表填写样本 在线申根签证申请表从本馆网站“赴德须知—签证规定—签证申请表格—在线申根签证申请表”或直接从hp://visdiplde网站下载 选择语言(目前可选语言仅为德语和英语),点击“k”确认 仔细阅读在线填表信息并点击“eie”继续 仔细阅读领区划分信息并点击“eie”继续 点击“Neung”图标打开新申请,如曾将申请表存入电脑,则从硬盘下载申请表 填表说明(按项目编号排列) 1 申请者姓(如“Wng”) 曾用姓(没有则不填,勿填“-”或“NO”) 3 申请者名(与护照一致) 4 申请者出生日期(日/月/年) 5 不填 6 出生地点(与护照一致);出生国家(通常为中国即“Chin”) 目前国籍(通常为中国即“Chin”) 8 最初国籍(通常为中国即“Chin”) 9 性别(选择) 1婚姻状况(选择) 11父亲姓名(填字母,勿填撇号'如Pei'n、连接号-、斜线号/或句号等标点符号。父母姓名必须填写,无论在世与否。) 1母亲姓名(填字母,勿填撇号'如Pei'n、连接号-、斜线号/或句号等标点符号。父母姓名必须填写,无论在世与否。) 13护照类型(选择;因公护照选“ndees Reisedkuen”,填写PASSPORT FOR PUBLIC AFFAIRS)14护照号码(仔细填写。勿将数字1误写为字母l) 15签发国家(通常为中国即“Chin”) 16签发日期(日/月/年) 1有效期至(日/月/年,护照须至少还有六个月有效) 18不填 19目前职业 工作单位或学生就读学校地址、电话; 1主要目的地(通常为德国即“Deushlnd”) 签证类型(通常为短期居留即“Kuzufenhl”) 3签证(为个人签证即“Einzelvisu”) 4入境次数(通常为一次入境即“einlige Eineise”) 5居留时间(填入计划居留天数,至多“9”)(以市外办批件天数为准) 6曾获签证及年份(国名用缩写,如BNL 、USA 、D 4、UK 3) 不填 8曾在申根国家居留(用缩写,同上) 9旅行目的(选择) 3到达日期(日/月/年,护照须在居留期满后至少还有三个月有效) 31离开日期(日/月/年,护照须在居留期满后至少还有三个月有效) 3首次入境地(法兰克福“Fnkfu”、慕尼黑“Münhen”或其他申根国家机场) 33交通工具(通常为飞机即“Flugzeug”) 34邀请人姓名/单位名称、电话和传真号码、详细地址(包括邮编和城市如8519 Münhen)、

奥地利签证材料清单(官方版)

申根签证-短期停留 YES/有 NO/没有 N/A/不适用1 SCHENGEN VISA APPLICATION FORM Fully completed (preferable PRINT) in English or German language Personally signed by the applicant (minors: signed by legal guardian) 申根签证申请表 一张用英文或者德语填写的申请表,申请表必须完整、如实填写(建议机打) 申请者本人在指定的位置签名,(未成年人则必须加上法定监护人的签字) https://www.360docs.net/doc/7417145235.html,/pdf/Schengen_Visa_form_for_Beijing_and_Guangzhou_020715.pdf 2 TWO RECENT AND IDENTICAL PASSPORT PHOTOGRAPHS Colour, 35x45mm, white background, undamaged, no headpiece 两张护照尺寸近期照片 35x45mm, 白底彩照,无损坏,不可配戴帽子 http://www.icao.int/Security/mrtd/Downloads/Technical%20Reports/Annex_A-Photograph_Guidelines.pdf 3 PASSPORT Issued within the previous 10 years. Minimum two blank visa pages. Valid for at least 3 months beyond the validity of your visa request. PP must be signed by its owner. Copy of data page; copies of pages showing visas and/or exit/entry stamps. Submission of previous passport(s) is appreciated. 护照十年内签发的有效护照,至少连续两页空白页。签证到期后护照的有效期至少3个月有效。 由申请人签字,首尾页的复印件以及使用过所有页的复印,建议提交旧护照。 4 MEDICAL INSURANCE Minimum coverage of EUR 30.000 for medical costs and repatriation. Valid in all Schengen Countries during the validity of the visa requested. Applicants for Business Visa and long-term validity/multiple entries may proof coverage for the initial travel only, together with a statement, declaring the awareness of the need of medical insurance for each subsequent travel. 医疗保险 足够支付在事故及疾病情况下的医疗和转运费用,保险数额为每人至少30000欧元。 覆盖整个申根国家,签证有效期内有效。申请商务签证和长期有效签证/多次签证的申请人应该提供至少首次旅行的保险, 同时提交一份声明以说明其知道每次旅行均需要医疗保险。 5 TRAVEL ITINERARY Itinerary covering the whole stay in Austria and Schengen area, stating the dates and places of stay. In case of two or multiple entries, documentation of travel route outside the Schengen area. 旅游行程 涵盖逗留在奥地利和申根地区的行程,写明日期和逗留地点。如果申请两次或多次入境,需提供申根地区以外的行程及相关文件。 6 PROOF OF ACCOMMODATION Covering the whole period of the stay in Schengen area and indicating the applicant’s name. 住宿证明涵盖在申根国家停留的全部期间,需显示申请人的姓名。 7 ROUND-TRIP FLIGHT TICKET RESERVATION FROM/TO CHINA Indicating the applicant’s full name, all departure/destination airports and time of travel. In order to avoid unnecessary expenses, it is recommended to confirm your flight ticket only after issuance of visa. 往返中国的机票预订单 需显示申请人的姓名,所有出发/到达的机场及出行时间。为避免不必要的损失,机票应在签证签发之后出票付款! 8 EMPLOYMENT CERTIFICATE/STUDY (ORIGINAL) In English or German language or in Chinese with E/G translation on official company paper with stamp, signature, position and contacts of a responsible person in the company stating name of applicant, position, salary, years of service, approval for leave, purpose of visit and confirmation of position after return. 在职证明(原件)/在读证明/退休证(原件) 由雇主/学校出具的证明信(英文或德文件,或中文附上英文或德文翻译),需使用公司/学校正式的信头纸并加盖公章,负责人签字,职位和联系方式;并写明申请人的姓名,职位/所在年级,薪资收入,工作年限/就读年限,准假证明,访问目的及公司/学校将为申请人保留职位/学位的证明。退休人士提供退休证原件。

精选最新去西班牙留学签证办理材料清单

去西班牙留学签证办理材料清单 1、一张使用英文或西班牙文大写印刷体手工填写或者打印机填写的申请表,须申请者本人签名。(未成年人则必须加上法定监护人的签字)。 2、一张近照,彩照,白色背景,约26-35毫米宽,32-45毫米长。 3、护照有效期为预计离开申根国的时间后至少3个月有效(有2张以上的空白可用页)以及所有页的复印。 4、个人旅行医疗保险:此份保险必需承付申请人在申根国境内停留时所能发生的意外情况所需的医疗救助和返回本国的所有费用。投保金额至少为30000欧元或等值的人民币。 5、机票预定单:若申请多次入境签证,首次旅行的机票预定单。注意:需为确认的往返程机票。机票应在签证签发之后出票付款! 6、住宿证明:涵盖全部旅途的住宿证明 7、旅行计划:能够清晰展示旅行计划的文件(交通方式预订、行程单等)。 8、申请人偿付能力证明:最近3至6个月的银行对账单,无需存款证明。 9、户口簿原件(无需翻译):及户口簿所有页的复印件(中国公民适用)/非中国公民需要提交有效的中国居留许可。 10、未成年人(18岁以下):学生证及学校出具的证明信原件,包含以下信息: 1)学校的详细地址及电话号码 2)准假证明 3)批准人的姓名及职位 4)复印件一份。 11、未成年人单独旅行或者和单方家长旅行时: 1)(当未成年人单独旅行时)由双方家长或法定监护人出具的,或(当未成年人跟随单方家长或监护人旅行时)由不同行的另一方家长或监护人出具的出行同意书的公证书,并由外交部认证;在中国境外办理时,由境外相关政府机构办理该公证。

2)经外交部认证的亲属证明或监护人证明的公证书。 12、在职人员:由任职公司盖章的公司营业执照复印件;由雇主出具的证明信(英文件,或中文附上英文翻译),需使用公司正式的信头纸并加盖公章,签字,并明确日期及以下信息: 1)任职公司的地址、电话及传真号码 2)任职公司签字人的姓名和职务 3)申请人姓名、职务、收入及工作年限 4)准假证明退休人员:养老金或其他固定收入证明未就业成年人:已婚者:配偶的在职和收入证明、婚姻关系公证书(由外交部认证)单身/离异/丧偶:其他固定收入证明。 13、暂住证复印件如户口所属地不属于该领区,请提供由当地相关部门(如警察局)颁发的暂住证或者出具的暂住证明。 扩展阅读:西班牙留学奖学金类型 一、学术奖学金 学习成绩优秀的学生,有优先申请奖学金的资格,而且大部分的项目,都是择优发放的,所以大家要想奖学金的申请有更多的项目选择,大家就必须要确认自己成绩够优秀。 而在高校内,一般都会设置有专门的学术奖学金项目,只要在读的学生的成绩拿到九分以上的成绩,那么就可以自动获取这一奖励,在学生的名字后会有Matrícula de Honor的标志。 二、资助奖学金 家庭的经济情况比较一般,但是学生的学术能力优秀的学生,会获取来自学校和政府的资助,为学生减免学费并且发放生活费的补贴,是一项比较人性化的奖金设置,符合要求的学生可以主动申请。 除了要保证自己有比较不错的学术成绩之外,大家还需要提供自己的家庭情况证明,固定的存款要在4万元以下,家庭收入也会有一定的要求,要在国内就将这些材料准备好。 三、官方奖学金

申请申根签证补充材料问题清单

-QUESTIONNAIRE FOR A SCHENGEN VISA申请申根签证补充材料问题清单 申请申根签证补充材料问题清单 (to be completed by the applicant in French or in English and to be joined to the application form)(需申请人本人用法文或英文填写,随 同申请材料一并提交)) 同申请材料一并提交 1/- Identity 身份: name 姓: ………………………….. surname名 : ………………………………… date of birth 出生日期:………………………… 访友 Family visit 探亲 Professional visit 公务 Individual tourism 旅游 Business商务 Other (please 其它 : 请加以说明 …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3.1 What is your present professional status ? 当前的职业状况 ? employee工薪人员 retired 退休 unemployed 无业 student 学生 housewife 家庭妇女 other 其它 3.2 If other, please specify : 如是其它, 请加以说明 ……………………………………………………………………………………………………….. 3.3 If you are employee, please specify the name and address of your employer ? 如您是工薪人员,请填写您的雇主姓名和地址? ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Telephone number : 电话号码………………………………………………………Fax number : 传真号码………………………………………………. 3.4 How long have you been working for your employer ? 您从什么时候开始为该雇主服务 ? ……………………………………………………….. 3.5 What is the activity of your company ? 这家企业经营什么业务 ? …………………………………………………………………………………….. 3.6 If your purpose of travel is business : How long has your company been co-operating with the inviting company?如果您的旅行目的为商务:您的公司与邀请公司之间已经有多长时间的业务往来?…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3.7 What is your profession/job ? 您的职务和工作性质…………………………………………………………………………………………………….. 3.8 Your monthly income (RMB) 每月收入 (人民币 :元) : - Salary or professional income 工资和其它性质的劳动报酬 - Retirement pension 退休金 - Rental income 出租所收租金 - Other income (spouse, parents, scholarship) 其它收入(伴侣、父母、股市) 3.9 Have you been granted leave ? 您是否是休假 ? yes是 no 不是 If you have answered yes, is it a paid leave ? 如是,是否带薪 ? yes 是 no 不是 4/- Family status 家庭状况 : 4.1 What is the nationality of your spouse? 您伴侣的国籍? ………………………………………………………………………………………………… 4.2 Do you have any children ? 你们有孩子吗 ? yes 是 no 不是 4.3 If you have answered yes, how many ? : 如有, 几个 ? 4.4 If you have answered yes, do they travel with you ? 如有,他们跟您一起旅行吗 ? : yes 是 no 不是 4.5 Where do they live?他们的定居地点? China中国 France or in a Schengen State 法国 或另一个申根国家 Other foreign country其它国家 5/- Your housing in China 您在中国的住所: 5.1 Are you owner ? 您是 房主 ? yes 是 no 不是 tenant ?承租人 ? yes是 no 不是 5.2 Since when do you live at this address? 从什么时候开始您住在这个地址 ?………………………………………………………………………. 6/- Your stay in the Schengen Space countries 您这次去申根国家 : 6.1 : You are travelling 您旅行是 : alone独自 with family or friends 同亲人或跟朋友一起 with colleagues 跟单位同事一起6.2 : Do you have family in the Schengen Space ? 您在法国或在另一个申根国家有亲人吗 ? yes 有 no 没有 6.3. If so, where does your family live ?如果有,他们的居住地址?……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 6.4 How long has your family been living there?他们在那里已经居住多久?………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

申根签证中英文对照

Schengen Visa Application form 申根签证申请表 Embassy/Consulate CAC Service provider Commercial intermediary Male / 男 Female / 女 9. Marital status / 婚姻状况 Single / 未婚 Married / 已婚 Separated / 分居 Divorced / 离异 Widow (er) / 丧偶 Other / 其它 ……………………………. Border Other Travel document 12. Type of travel document 护照种类: Ordinary passport / 普通护照 Diplomatic passport / 外交护照 Service passport / 公务护照 Official passport / 因公护照 Special passport / 特殊护照 Other (please specify) / 其它旅行证件(请注明):…………………………………… Means of subsistence Invitation Means of transport TMI Other: Refused Issued A C LTV No 否 Yes. Residence permit or equivalent …………………… No ………………… Valid until..………………………….. Valid This application form is free 此表格免费提供

法国旅游签证资料准备清单

法国—旅游签证 ◆基本信息 签证类型旅游签证 申请时间材料递交后2-5个工作日 是否面试否 签证有效期由领馆根据您的行程而定(一般情况下短期的是90天以下的有效期)签证停留期由领馆根据您的行程而定 入境次数一般多次 受理范围全国范围,不分领区 ◆旅游签证 ?护照至少6个月以上有效期,至少有两张空白页,最后页有本人签名,如有旧护照请提供原件 ?照片近3个月内拍摄的两张相同的白底彩色正面免冠照3.5 cm x 4.5cm ?身份证正反面清晰复印在一张A4纸上 ?户口本全家户口本清晰复印件 ?婚姻证明已婚人员需提供结婚证(离婚证)复印件(未婚人士可忽略) ?在职证明准假信原件(参考我们提供的《法国在职证明模板》) ?营业执照/组织机构代码证复印件加盖公司公章(自由职业者无需提供)?银行活期存折或活期银行卡(信用卡除外)最近六个月以上的进出账单原件(如申请人未满18周岁或无业,也可以提供父母或配偶的活期账单)?其他固定收入证明复印件 (可选) 房产、车产、存款、社保、纳税单、股票或理财流水等复印件 ?机票往返预订单中国出发和返回的机票预订单复印件 ?酒店订单复印件(可选) 需要有申请人名字,酒店名称、地址、电话和传真及订购酒店的网址 ?医疗保险原件及复印件必须是申根保险,且覆盖在申根区的整个停留时间?行程单我们可以协助准备 ?法国签证申请表请完整填写并签名确认

学生/退休人士/学龄前儿童/无业、已婚/无业、未婚 ?学生——在读证明原件及复印件附翻译和学生证原件及复印件,出生公?证原件及复印件和亲属许可公证认证原件及复印件—此项为如单独或 父母其中一方出行时必须提供(内含英文翻译)另:18周岁以上学生无需提供公证认证文件 ?退休人士——退休证原件或退休证明原件及复印件 ?学龄前儿童——出生公证认证原件及复印件和亲属许可公证认证原件及复印件(内含英文翻译)—此项为如单独或父母其中一方出行时必须提供?无业、已婚——配偶工作单位证明原件及营业执照加盖公章和婚姻关系公证认证原件及复印件(内含翻译) ?无业、未婚——其他固定收入证明 特别说明 ?只受理长期在中国居住的申请者的签证申请 ?申请者最早可提前90天(以计划到达申根地区的日期为准)递交签证申请

葡萄牙旅游申根签证材料清单

Checklist for Tourism 旅游签证申请审核表 Name: _________________ (姓名) Passport Number: ___________________ (护照号)Purpose of Visit: ___________________ (访问目的) Contact No.: ______________ (联系电话) E-mail Address:____________ (邮件地址) Prepare all the necessary documents listed below before you deliver the application, otherwise the application might be refused by the Embassy of Portugal in Beijing. All documents must be presented in original and all documents have to be translated into English or Portuguese in a separate sheet 在向使馆递交申请时请按以下清单准备好所有所需材料,否则签证申请可能被葡萄牙驻华大使馆拒签。所有材料必须是原件,中文材料请另译成英文或葡萄牙语文。 Note: The application material should be placed in the following order, when submitted to the Embassy 备注: 向使馆递交签证申请时,请将申请材料按以下顺序排列整理有序: Required Documents/所需材料Yes/ 有 No/没有Remarks/备注 1.Visa application form, signed by the applicant, accompanied by two identical colour photographs with the following specifications: passport type, neutral background, 3.5 ×4.5 cm, dating from the last 12 months 1份填写完整并由申请人亲笔签名的申请表,两张近期12个月以内的照片,要求白色背景,3.5x4.5厘米。 2.Passport valid for no less than 3 months from the date of termination of the visa applied for, with copy of the identification pages, as well as previous visas that may have been issued by other countries. 护照 (其有效期在拟申请的签证到期后仍不少于3个月,必须至少有两张连续空白签证页)和个人信息页,如有延期页和其他国家的签证及所有使用页,需提供首尾页一份和所有使用页一份的复印件。 3.Flight Reservation: When applying for a visa for multiple visits: reservation of the first visit. Attention: A confirmed return ticket. The ticket should be bought only after the visa has been issued! 机票预定单:当申请多次入境旅游签证时,提供首次旅行的机票预订单 注意: 需为确认的往返机票。机票应该在签证签发后出票付款 4.Proof of accommodation:For the whole duration of the intended stay. 住宿证明:涵盖在申根国家停留的全部住宿 5.Proof of solvency of the applicant: -Bank statement from the last 3 to 6 months, no deposits. For employees: Sealed copy of the business license of the employing company - A letter from the employer (in English, or in Chinese with English translation) on official company paper with stamp, signature, date and clearly mentioning: .

新版 德国申根签证申请代交和领取护照委托书

本人,I, 在此全权委托以下女士/先生 herein, fully authorize (Ms. / Mr.) 向签证受理中心递交本人的签证申请、提交与本申请有关的任何解释说明或领取护照。本人对所填写的信息和提交的材料负责。本人已知悉每份签证申请或领取护照的委托书均必须为申请者本人(或未成年申请者的法定监护人)亲笔签名的原件,复印或共用无效。 to submit my visa application to Visa Application Center, to present any relevant explanation letter/statement or to pick up my passport. I will remain responsible for all the information and documents related to my application. I acknowledge that both for application submission and passport return, the letter of authorization must be originally signed by applicant (legal guardian of minor applicant), a copy or a shared original letter with other applicants is invalid. 日期 /Date : 签名/Signature : 使领馆关于委托书的要求 Requirements of the Embassy / Consulate on the Letter of authorization : 1. 代理人递交签证申请或代取护照时,必须提供一份独立的委托书原件(每位申请者一份,不可与其他申请者共用)。委托书上的签名须与申请者护照、签证申请表上签名一致,且信息填写完整,不得有任何涂改。 Representative submitting a visa application or picking up a passport must provide an original letter of authorization (one original for each applicant, not sharable with other applicants). The signature on the letter of authorization must be identical with the signature on the passport and visa application form. The letter must be fully filled and no handwritten correction is allowed. 2. 未成年申请者:委托书必须由父母任何一方或法定监护人签名,注意:父母或法定监护人请不要代签未成年申请者的姓名。 年龄以递交申请日/领取护照日是否达到 18 周岁为准。 如父母为未成年申请者代交申请或领取护照,不需要提供委托书,但须提供户口等证明关系的材料原件及复印件。 For minor applicants under the age of 18 years: The letter of authorization must be signed by one parent or a legal guardian. Please DO NOT sign the name of minor applicant. If parents submit the application for their children, the letter of authorization is not required, however family relationship proofs (original and copy) must be provided. 3. 如委托书缺失、涂改、版本或签名错误,签证受理中心将不受理相关的递交签证或领取护照的申请。 Visa Application Center cannot accept applications or passport return requests from representatives without letter of authorization or with a letter with handwritten corrections, wrong template or signature.

德国申根签证单位派遣函 Dispatch Letter-Germany

Adress ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ LOGO ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ t: +86 ХХХХХХХХХХХ f:+86 ХХХХХХХХХХХ **.**@ХХ.com May 2, 2013 The Consulate General of Germany Shanghai, P.R.China Dear Sir, ХХ Corporation is a broadly based, global leader in medical technology that consistently delivers exceptional results. ХХ works with respected medical professionals to advance meaningful innovation, creating cost-effective solutions and improve people's lives. This letter is to certify that Mr. ХХ (Passport Number G ХХХХХХ, Date of Birth 30th April, 1982), whom is Senior Supervisor of ХХ for ХХХХ Co., Ltd. Mr. ХХ is required to visit our division in Kiel, Germany, from 9th May, 2013 to 23rd May, 2013 which located ХХХХХХХХ, Germany. Tel: +49 ХХХХХХХХ. The main purpose for this visit is to attend business meetings and a series of trainings. Our company will be responsible for all expenses of his stay in Germany and guarantees his return to China after completion of this visit, complying with the law of Germany. Yours Sincerely, ХХ Director of ХХ

意大利申根签证申请表

Domanda di visto per gli Stati Schengen Schengen Visa Application form 申根签证申请表 Modulo gratuito This application form is free 此表格免费提供 Consolato Generale d’Italia Consulate General of Italy 意大利意大利总总领事馆

(*) I familiari dei cittadini UE, SEE o CH (coniugi, figli o ascendenti a carico) non devono compilare le caselle indicate con l'asterisco (*) nell'esercizio del loro diritto di libera circolazione. Essi presentano la documentazione comprovante il vincolo familiare e compilano le caselle n. 34 e 35. The fields marked with * shall not be filled by family members of EU, EEA or CH citizens (spouse, child or dependent ascendant) while exercising their right to free movement. Family members of EU, EEA or CH citizens shall present documents to prove this relationship and fill in fields No 34 and 35. Sono a conoscenza del fatto che il rifiuto del visto non dà luogo al rimborso della tassa corrisposta. I am aware that the visa fee is not refunded if the visa is refused. / 本人知道即使签证被拒也不能退还签证费. Applicabile in caso di domanda di visto per ingressi multipli (casella n. 24) Applicable in case a multiple-entry visa is applied for (cf. field No24) / 适用于申请多次入境签证 (参照字段24) Sono a conoscenza della necessità di possedere un'adeguata assicurazione sanitaria di viaggio per il primo soggiorno e per i viaggi successivi sul territorio degli Stati membri. I am aware of the need to have an adequate travel medical insurance for my first stay and any subsequent visits to the territory of Member Status. 本人知道须预备有足够保额的旅游医疗保险作为首次及其后各次出发到申根国家领域之用 Sono informato/a del fatto e accetto che: la raccolta dei dati richiesti in questo modulo, la mia fotografia e, se del caso, la rilevazione delle mie impronte digitali sono obbligatorie per l'esame della domanda di visto e i miei dati anagrafici che figurano nel presente modulo di domanda di visto, così come le mie impronte digitali e la mia fotografia, saranno comunicati alle autorità competenti degli Stati membri e trattati dalle stesse, ai fini dell'adozione di una decisione in merito alla mia domanda. Tali dati, così come i dati riguardanti la decisione relativa alla mia domanda o un'eventuale decisione di annullamento, revoca o proroga di un visto rilasciato, saranno inseriti e conservati nel sistema d'informazione visti (VIS) per un periodo massimo di cinque anni, durante il quale essi saranno accessibili alle autorità competenti per i visti, quelle competenti ai fini dei controlli sui visti alle frontiere esterne e negli Stati membri, alle autorità competenti in materia di immigrazione e di asilo negli Stati membri ai fini della verifica dell'adempimento delle condizioni di ingresso, soggiorno e residenza regolari sul territorio degli Stati membri, dell'identificazione delle persone che non soddisfano, o non soddisfano più, queste condizioni e dell'esame di una domanda di asilo e della designazione dell'autorità responsabile per tale esame. A determinate condizioni, i dati saranno anche accessibili alle autorità designate degli Stati membri e a Europol ai fini della prevenzione, dell'individuazione e dell'investigazione di reati di terrorismo e altri reati gravi. L'autorità dello Stato membro è responsabile del trattamento dei dati. Sono informato/a del mio diritto di ottenere, in qualsiasi Stato membro, la notifica dei dati relativi alla mia persona registrati nel VIS e la comunicazione dello Stato membro che li ha trasmessi e del diritto di chiedere che dati inesatti relativi alla mia persona vengano rettificati e che quelli relativi alla mia persona trattati illecitamente vengano cancellati. Su mia richiesta espressa, l'autorità che esamina la mia domanda mi informerà su come esercitare il mio diritto a verificare i miei dati anagrafici e a rettificarli o sopprimerli, così come delle vie di ricorso previste a tale riguardo dalla legislazione nazionale dello Stato interessato. Le autorità di controllo nazionali di tale Stato membro saranno adite in materia di tutela dei dati personali. Dichiaro che a quanto mi consta tutti i dati da me forniti sono completi ed esatti. Sono consapevole che dichiarazioni false comporteranno il respingimento della mia domanda o l'annullamento del visto già concesso, e che possono comportare azioni giudiziarie ai sensi della legislazione dello Stato membro che tratta la domanda. Mi impegno a lasciare il territorio degli Stati membri prima dello scadere del visto, se concesso. Sono informato/a che il possesso di un visto è soltanto una delle condizioni necessarie per entrare nel territorio europeo degli Stati membri. La mera concessione del visto non mi dà diritto ad indennizzo qualora io non soddisfi le condizioni previste dall'articolo 5, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 562/2006 (codice frontiere Schengen) e mi venga pertanto rifiutato l'ingresso. Il rispetto delle condizioni d'ingresso sarà verificato ancora una volta all'atto dell'ingresso nel territorio europeo degli Stati membri. I am aware of and consent to the following: the collection of the data required by this application form and the taking of my photograph and, if applicable, the taking of fingerprints, are mandatory for the examination of the visa application; and any personal data concerning me which appear on the visa application form, as well as my fingerprints and my photograph will be supplied to the relevant authorities of the Member States and processed

相关文档
最新文档