河南专升本公英真题翻译2001-2010年

河南专升本公英真题翻译2001-2010年
河南专升本公英真题翻译2001-2010年

2001年河南专升本英语翻译原题

61. In addition, 75% of the world’s mail is written in English; 60% of the world’s radio stations now broadcast in English.

而且,世界邮件的75%是用英语写的,世界广播电台的60%用英语播音。

62. A supermarket is different from other types of stores in several ways.

超市在许多方面不同于其它类型的商店。

63. A product that is placed at eye level on a shelf sells much better that one which is placed on a lower or higher shelf.

放在与人眼同等高度货架上的商品比放在低于或高于人眼货架上商品畅销。

64. How men first learned to invent words is unknown,in other words, the origin of language is a mystery.

人们最初如何发明了词语还不为人知,也就是说,语言的起源还是个迷。

65. We should, therefore, learn to choose our words carefully and use them accurately, or they will make our speech silly and vulgar.

因此,我们应该学着斟酌字词,精确用词,否则这些词汇会使我们的语言显得愚蠢粗俗。

66. 学好一门外语是非常重要的。

It’s very important to learn a foreign language well. acquire 67.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。

He spent about/approximately half a year to complete the paper.

68. 你让我做的事情我都已经做完了。

I have finished what you made me do./ those things that you made me do.

69. 一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。

Once he adapted to the new environment, he'll make greater progress. 70. 无论贫富,人人都有教育的权利。

Everybody, poor or rich, has the right to education.

2003年河南专升本英语翻译原题

71. 这口钟大约有三个人那么高。

This bell is about three times as tall as a person.

72.我听说刘同志在申请回原单位。

I heard that Mr. Liu was applying for returning to his former unit.

73.这本书非常有趣,我一口气就把它读完了。

This book is so interesting that I finish it without a break.

74.我跟他说了几次,可他一个劲地看书,根本就没听见我说什么。

I told him several times, but he kept on reading without hearing what I said.

75.As well as being used for taking photographs, X-rays are also used for

treating disease parts of the body in order to kill the disease.

X光射线不仅被用于照相,还可用于治疗病变部位的疾病。

76.A punctual person is in the habit of doing a thing at the proper time and

is never late in keeping an appointment. The un-punctual man, on the other hand, never does what he has to do at the proper time.

守时的人习惯于按时行动,并从不在约会中迟到,而不守时的人却从不按时行动。

77.In Britain today it is easier for young people to commit crimes because they

have more freedom to go where they like and more money to do what they like.

当今,英国年轻人比以前更容易犯罪,因为他们有更多的自由去他们想去的地方,有更多的钱做他们想做的事情。

78.A young housewife in Mexico looks into the cooking pot to see if the food

she is cooking is done. She is especially interested in her dinner because she is using a new kind of cooker----one that gets its heat directly from the sun.

在墨西哥,一位年轻主妇看看锅里的饭菜是否已好,她现在对做饭特别感兴趣,因为现在用的是一种新型炊具,它的热能直接来自太阳。

2004年河南专升本英语翻译原题

71. 电脑在我们的日常生活中起着非常重要的作用。

Computers play a very important role in our daily life/ in our everyday life 72. 只要你不断努力,你迟早会取得成功。

As long as you keep on trying, you will succeed sooner or later.

73.由你决定邀请谁来参加下周的聚会。

It’s up to you who will be invited to the party next week.

74.这部电影使我回想起了在北京所看到的情景。

The movie reminds me of what I have seen in Beijing.

75.我已经习惯了这种生活方式。

I have got/been used to this way of life.

76. Success relies not only on one’s ability but also a willingness to cooperate.

成功不仅取决于个人的能力,而且还取决于合作的意愿。

77. In spite of all the difficulties, they are determined to carry out their promises.

尽管困难重重,他们还是决心实现诺言。

https://www.360docs.net/doc/793984240.html,cate a man and you educate an individual. But educate a woman and you

educate a whole family.

教育一个男人,你只是在教育一个人;而教育一个女人,你是在教育整个家庭。79.Scientists have done countless experiments to show that praise is far

more effective than criticism in improving human behavior.

科学家们做了无数次的实验,表明在改进人类行为方面表扬比批评更有效。

80.Jim used to think that the more time he spent on his studies, the better

grades he would receive. But now he has realized tha t it is not always the case.

吉姆过去一直认为,花费在学习上的时间越多,成绩就越好,但现在他意识到事实并非总是如此。

2005年河南专升本英语翻译原题

71. In Britain today women make up 44% of the workforce, and nearly half the mothers with children are in paid work.

当今在英国,妇女占劳动力总人数的44%。几乎一半有孩子的妇女都工作赚钱。

72. It is useful to be able to predict the extent to which a price change will affect supply and demand.

能预测物价的变动对供应和需求的影响程度是有用的

73. We love peace, yet we are not the kind of people to yield to any military threat.

我们热爱和平,然而我们不是那种屈服于武力威胁的人。

74. Whenever circumstances permitted, they would come and lend us a helping hand.

无论何时,情况允许的话,他们会来帮助我们。

75. It won’t make much difference whether you leave or stay.

你走还是留,不是很重要。

76. 正式语言主要用于政府报告,考试作文和商业信函中。

Formal language is mainly used in government reports, examination compositions and business letters.

77. 据当地报纸报道,昨天这家银行遭到抢劫。

It is reported in the local newspaper that the bank was robbed yesterday.

78.直到天黑了,他才意识到太晚了而无法回家。

He didn’t realize it was too late to go home until it was dark.

79. 既然你明天就要动身,今晚我们可以一起共进晚餐。

Since you are leaving tomorrow, we can eat dinner together tonight. 80. 英国人对不同的文化和不同做事方式不太熟悉,这种情况在其他国家也如此。

The British are not so familiar with different culture and other ways of

doing things, as is often the case in other countries.

2006年河南专升本英语翻译原题

91.就是在这间小屋里,他们勤奋地工作着。

It is in this small house that they are working hard.

92.如果我们不努力的话,就学不好英语。

If we don’t work i ndustrially/hard, we will never learn English well. 93.一个人的学习能力是无限的。

The learning ability of a person is unlimited.

94. 人和动物的最大区别在于人能学习并使用语言。

The biggest difference between animals and human beings is that human can learn and use language.

95.萨姆买不起他极想要的那种照相机,因为那相机太贵了。

Sam cannot afford the camera which he desires, because it’s too expensive.

96. Where our motherland needs me, I will respond to her call.

无论我们的祖国什么时候需要我,我都将响应她的号召。

97. It’s obvious that the development of science and technology is vital to the modernization of china. 很明显,科技的发展对中国现代化起着至关重要的作用。

98. She refused to hand over the car keys to her husband until he had promised to wear his safety belt. 她拒绝把车钥匙交给她丈夫,直到他答应把安全带系好。

99. Quite a few young people nowadays have the habit of listening to background

music while doing their home work. 现在,许多年轻人习惯边听背景音乐边做作业。100. As far as the method itself is concerned, it is worth trying.

就这一方法本身而言,是值得一试的。

2007年河南专升本英语翻译原题

91. 他一直全身心地扑在工作上。

He has devoted himself to his work.

92. 一天,苏珊(Susan) 在浏览书籍时,被一个真实故事吸引住了。

One day, while scanning books, Susan was attracted by a true story. Browse

93. 和远方的朋友保持联系不是一件容易的事。

It is not easy to keep in touch with friends when they are far away.

94. 邻居们都不能容忍他那样对年迈的父亲说话。

The neighbors can’t bear the way he talks to his old father.

95. 李大伯自己虽不富裕,但在别人需要帮助时,他从不犹豫。

Although he isn’t rich himself, Uncle Li never hesitates to help others in need.

96. Whether we like it or not, the world we live in has changed a great deal in the last hundred years.无论我们是否愿意,我们生活的世界在过去的一百年间已经发生了很多变化。

97. The key to our room is attached to a large plastic block with the room number on it.

我们的房间钥匙系在一块标有房门号的大塑料板上

98. As I viewed these once familiar surroundings, images of myself as a child there came to my mind.当我看到这些我曾经熟悉的环境时,我想起了我孩提时住在那儿的情景。

99. Over years, I have written extensively about animal-intelligence experiments.

多年来,我写了大量关于动物智能实验的文章。

100. You’d better open a savings account at the bank near the university.

你最好在学校附近的那所银行开个储蓄账户。

2008年河南专升本英语翻译原题

随着经济发展,在中国,旅游越来越受到人们的欢迎。

With the development of economy, travelling is becoming more and more popular in china now.

他的演讲激励我们比以往任何时候都更加努力工作。

His speech inspired us to work harder than ever before.

不管他们说什么,做你认为正确的事。

Whatever they say/ No matter what they say, do what you think is right.

一个人要想健康,每天锻炼身体是非常必要的。

It’s necessary that a person do exercises everyday, if he wishes to be healthy. 他试了好几次,但试验还是以失败告终。

He tried several times, but the experiment ended in failure.

It’s great pleasure to have a friend coming from afar.

有朋自远方来不亦乐乎?

The good traditions of the Chinese people are certain to be passed on from generation to generation.中华民族的优良传统一定会代代相传。

Love is like warm sunlight, which will not only bring joy to those who are loved but also add more pleasure to those who love.爱犹如温暖的阳光,它不仅给被爱的人带来欢乐,还给付出爱的人增添更大的愉悦。

People from all walks of life express their great respect to our soldiers,because they are the loveliest people in the world.

各行各业的人向战士们表达了崇高的敬意,因为他们是世界上最可爱的人. Congratulations on your success in the National College Entrance Examination. 祝贺你在高考中取得了优异成绩.

2009年河南专升本英语翻译原题

91. 他们已经十年没见面了。They haven’t seen each other for ten years.

92. 在我看来,讨论是解决问题的好方法。

In my opinion, discussion is a good solution to the problem.

93. 你应该利用课外一切机会学英语。

You should take advantage of every opportunity to study English out of class.

94. 她对知识有强烈的渴望,但不知道如何求知。

She has a strong desire for knowledge, but she doesn’t know how to obtain it.

95. 人们只有生病了才知道健康的价值。

Only when people fall ill can they come to know the value of health.

96. A friend in need is a friend indeed. 患难朋友才是真朋友。

97. This idea sounds good, but will it work in practice? 这个注意听起来不错,但实际上行得通吗?

98. It is estimated that about 80% of the world’s population canno t afford to proper food, housing or medical care. 据估计,世界上大约有80%的人口支付不起合理的饮食、住房和医疗保健费用。

99. Americans often say that there are only two things a person can be sure of in life: death and taxes. 美国人常说,人的一生只有两件事是可以肯定的:死亡和纳税。

100. We know that a cat, whose eyes can take in many more rays of light than ours, can see clearly at night. 我们知道,由于猫的眼睛比人的眼睛能吸收更多的光线,所以它在夜里能看得很清楚。

The cat’s eyes can take in many more rays of light than ours.

2010年河南专升本英语翻译原题

81. 长城是中国的历史文化符号之一。The Great Wall is one of the symbols of Chinese history and culture.

82. 无论生活多难,我都不会失去信心。No mater how hard/difficult life is, I will never lose my faith/confidence.

83. 物体离我们越远,看起来就越小。

The farther an object/a body is away from us, the smaller it looks.

84. 政府已经采取积极措施防止空气污染。

The government has already taken active measures/steps to prevent/stop the air

pollution.

85. 建设和谐校园的关键在于让每个学生都能积极参与进来。The key to constructing/building a harmonious campus is to have every student take part in it actively.

86. Practice should go hand in hand with theory. 实践应该和理论相结合。

87. Closely related to our daily life are goods prices. 商品价格与我们的生活密切相关。

88. One who makes no investigation has no right to speak. 没有调查就没有发言权。

89. Individual freedom does not in any way mean that you can do what you like at your free will. 个体自由在任何意义上都不意味着你可以按照自由意志行事。90. When it came to his amazing achievements, the famous scientist put an emphasis on the importance of creating rather than waiting for opportunities.当谈及自己惊人的成就时,那位著名的科学家强调了创造机会而非等待机会的重要性。

Section B

Dialogue One:

91. A: 你好!我叫张明,我在外语系学习。你学的是什么专业?

Hi! My name is Zhang Ming and I’m studying in Foreign Language Department. What’s your major?

92. B: 我学的是数学。英语难学吗?

I’m majoring in Mathmatics. Is English difficult to learn?

93. A: 难学,不过很有趣。

Yes. The language is hard to learn, but it's very interesting.

94. B: 我很喜欢英国的文化,和我们国家的不一样。

I like English culture very much. It’s quite different from ours.

95. A: 是的。如果想更好地了解英国文化,首先应该学好英语。

Yes, it is. If you want to learn English culture well/ If you want to know more about English culture, you must first of all learn English well.

Dialogue Two:

96. A: I like this dress. It’s the latest, but the problem is the price, sort of expensive.

我喜欢这件裙子,它是最新款的。但问题是价格,有点贵了。

97. B: The price is quite reasonable, Madam. 夫人,这价格已经很合理了。

98. A: But I’m still wondering if y ou could possibly give me a discount.

不知道您能不能给我打个折。

99. B: It’s already on sale, Madam. But since it fits you so perfectly, 10% off, is that OK?

这件衣服已经在打折了。不过既然您穿上这么合适,打九折,怎么样?

100.A: That’s a deal! Thank you and I’d like to pay by credit card.

就这么定了!谢谢您,我刷卡/我用信用卡付款。

2000——2001英语考研翻译真题及解析

2000 第一段 Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely on the economic strength and wealth of the community. 71) Under modern conditions, this requires varying measures of centralized control and hence the help of specialized scientists such as economists and operational research experts. 72) Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds. It also means that governments are increasingly compelled to interfere in these sectors in order to step up production and ensure that it is utilized to the best advantage. For example, the may encourage research in various ways, including the setting up of their own research centers; they may alter the structure of education, or interfere in order to reduce the wastage of natural resources or tap resources hitherto unexploited; or they may cooperate directly in the growing number of international projects related to science, economics and industry. In any case, all such interventions are heavily dependent on scientific advice and also scientific and technological manpower of all kinds.

2010年中山大学翻译硕士英语考研真题及其答案解析

财教创办北大、人大、中、北外授 训营对视频集、一一保分、、小班 2010年中山大学翻译硕士英语真题答案 育明教育梁老师提醒广大考生: 历年考研真题资料是十分珍贵的,研究真题有利于咱们从中分析出题人的思路和心态,因为每年专业课考试不管在题型还是在内容上都有很高的相似度,考研学子们一定要重视. 有什么疑问可以随时联系育明教育梁老师,我会为根据各位考生的具体情况提供更加有针对性的指导。 part I Vocabulary and Grammar 6. B 2. D 3. B meteorologist 气象学者 4. D 5. A 6. D except 后排除的内容与主语往往是同一类的,而except for 后所排除的内容与主语往往不是同一类的。例如,试比较:All the buildings are excellent except this one./All the buildings are excellent except for their location. (all 和glimmer 不是同一类事物) 7. B 8. A 9. D 10. B 11. B 12. A The child reached out a hand towards the apple . Judy reached into her handbag and handed me a small printed leaflet...朱蒂把手伸进提包,拿出一张小的印刷传单给我。I reached across the table and squeezed his hand...我把手伸到桌子的另一边,捏住他的手。13. A 14. B 15. D 16. B apt, liable, prone: 三个词都含“易于的”意思, 它们只能作表语, 不能作定语, 后面都接不定式。apt 是常用词, 尤其是用在口语中, 表示“有...倾向的”、“易于...的”, 如: He is apt to get excited over trifles.他容易为小事而激动。liable 指“易于产生某种(对主语)不利的后果”, 因此常用于警告, 如:Y ou're liable to get cold if you are not careful.你若不当心就有可能感冒。prone 侧重主语(往往是人, 极少用于物)的本性, 使之“倾向于”(某种弱点、错误或不良行为), 如:He was prone to anger.他易于发怒。17. D 18. B 19. A 20. A 21. B 22. C 23. B 24. D 25. D 苦恼的;难过的;哀伤的Someone who feels wretched feels very unhappy. 26. D insurance rate 保险费率 27. B excessively accommodating/excessively meticulous; fussy/They were exceedingly kind. 28. B 29. B 30. A PART II T ext A 31. C 32. B 33. A 34. C 35. D

2016年河南专升本英语真题及答案

河南省2016 年普通高等学校 专科毕业生进入本科阶段学习考试 公共英语 Part Ⅰ Vocabulary and Structure ( 1 x 40 ) Directions: There are 40 incomplete sentences in this part. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE that best completes the sentence, and then you should mark the corresponding letter on the Answer Sheet.- 1.Jane hadn't been to London before. ______ had her husband. A. Neither B. Either C. So D. Or 2.No sooner had he arrived in Rome ______ he heard of the good news. A. when B. than C. then D. until 3.I?m for the suggestion that a special board_____to examine the problem. A. be set up B. will be set up C.must be set up D.has to be set up 4.The disabled children need many things, but____ , they need love. A. first of all B.not at all C.after all D. All in all 5.The coal industry in the north of China is now barely half its ____size. A. Formal B.former https://www.360docs.net/doc/793984240.html,tter D. later 6.The football player is hoping to____ to another team soon. A. Transfer B.transport C.transplant D. transact 7.____the garden, the old man went to have a rest. A. Having been watered B. Watering C. Having watered D. Being watered 8.Her_____to the job left her with very little free time. A. devotion B.faith C.trust D.interest 9.The children have been ____since their father left. A.out of style B.under control C.out of control D.in style 10.It is reported _____ great changes have been made with the application of the new policy. A.which B. that C. while D.what 11.The manager promised to keep me _____ of how the project was going on. A. be informed B. Informed C. inform https://www.360docs.net/doc/793984240.html,rming

1998年英语一真题翻译

1998 年全国硕士研究生入学考试英语试题文章翻译 Part I (略) Part II Cloze Test 直到最近,大多数的历史学家对工业革命仍然颇有微词。尽管他们承认从长远角度讲,工业革命已大大地提高了一般人的生活水平。然而他们坚持认为,工业革命在1750和1850年间引起的直接结果是给英国大多数人民带来了普遍的贫穷和苦难。相比之下,他们把在此之前从1650到1750的一百年看成是一个繁荣富足的时期。尽管那个时候英国还是一个完全意义上的农业国家。 然而,人们通常认为这种观点是错误的。历史和经济学专家已指出两件事情:一是1650至1750年间以显著的贫困为特征;二是工业革命不但没有加重这种贫困,反而使绝大多数人的生活得到了改善。 Part ⅢReading Comprehension Passage 1 很少有像巨型大坝那样的伟大成果如此吸引人们。也许是因为人们倍受洪水和干旱的摆布,所以驾驭洪水的想法特别地强烈。但是被吸引有时也意味着盲目,有几个巨型大坝工程就有弊大于利的危险。 大坝给人们的教训是大的不一定就是好的。但这个教训并没有阻止建立巨大而强劲的大坝,它们已经成为国家成就和人们努力表现自己的象征。埃及由于建造了阿斯旺大坝而巩固了在阿拉伯世界中的领导地位。土耳其在力图进人第一世界的努力中也包括了修建Ataturk大坝。 但是大坝不会像预期的那样产生效果。例如,阿斯旺大坝阻止了尼罗河的洪水泛滥,但也使埃及失去了洪水带来的肥沃的淤泥——这些损失的所有回报仅仅是一个充满了病患的大水库,它现在沉积了如此多的淤泥,以致于发不出电了。 但是,控制洪水的神话仍在继续。本周,在文明的欧洲的中心,斯洛伐克与匈牙利就是为了多瑙河上的一座大坝引起争端,差点动用了军队。这个巨大的工程可能会带来其他大坝通常造成的问题。但斯洛伐克正在要求脱离捷克而独立,因此需要建一座大坝来证明自己的实力。 与此同时,尽管银行的顾问们说大坝将给普通大众的生活带来困苦和环境的破坏,但世界银行还是贷款给印度修建Narmada大坝,这事后被证明是个大错。受益的是权力阶层,但也无法保证。 对大坝造成的影响和控制洪水的成本和收益进行恰当而科学的研究才能帮助解决这些冲突。即使不修建这些巨型大坝,水利发电、洪水控制和农田灌溉也都是可能做到的,但是当你相信神话的时候,你就很难做到合理和科学,世界应

2010年考研英语二真题全文翻译超详解析

2010 年全国硕士研究生入学统一考试英语(二)试题答案与解析 Section I Use of English 一、文章题材结构分析 本文是取材于新闻报道,叙述了猪流感的爆发,产生的严重影响以及政府采取的针对性措施。首段和第二段简 述了猪流感的爆发引起世界各国的重视。第三段引用专家的观点,认为瘟疫并不严重。第四段和第五段以墨西哥及 美国的情况为例,说明了猪流感的严重性和致命性。第六段叙述了联邦政府针对猪流感的具体措施。 二、试题解析 1.【答案】D 【解析】上文提到“…was declared a global epidemic…”,根据declare 的逻辑(“宣布为”),可知应该选D 项 designated“命名,制定”,而不是C 项commented“评论”,这是典型的近义词复现题目。2.【答案】C 【解析】本题目可依据“句意”找到意思线索,选出答案,难度在于出处句是个长难句。本句的理解应该抓住alert、 meeting 和a sharp rise 三者的关系,根据after a sharp rise 可知是rise(“病例数的增加”)是meeting(“日内瓦专家 会议”)的原因,由此可推导出alert 并非是meeting 的原因,而是结果,即meeting 使得alert 升级。根据上述分析 可以排除B、D 选项,B 项activated“激活,激起”,D 项“促使,引起”,此两项的选择都在讲alert 导致了meeting 的召开。而C 项followed 意思是“紧随,跟在……之后”,体现出after 的逻辑,完全满足本句rise 之后是meeting, meeting 之后是alert 的逻辑,所以是正确项。而A 项proceeded“继续”,属不及物动词,不可接宾语,用法和逻辑 用在此处都不合适。 3.【答案】B 【解析】本题目应该关注并列连词and,从并列呼应来看:空格后的表达in Britain…对应前面的in Australia, 所以空格处rising _____ 应该对应a sharp rise in cases(“病例数的剧增”),因此空格处是“数量”的逻辑才对。A 项 digits“(阿拉伯)数字”,不表示数量,不能与rising 形成搭配;C 项amounts“数量”,常修饰不可数名词(此处指 的是cases,可数名词);D 项sums“金额,款项”,不能用于表达“病例数”。B 项numbers “数量”,修饰可数名词(如: large numbers of cases 大量的病例),符合题意。 4.【答案】A 【解析】此处句子开头的“But”是重要的逻辑线索,与上文意思(第二段)形成对比反差。上文的关键性表达 如“heightened alert”、“emergency meeting”和“a sharp rise in cases”都在讲述猪流感的严重性,所以根据But 和in

2005年-2016年考研英语一翻译真题汇总

05 It is not easy to talk about the role of the mass media in this overwhelmingly significant phase in European history. History and news become confused, and one's impressions tend to be a mixture of skepticism and optimism. (46)Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed-and perhaps never before has it served to much to connect different peoples and nations as is the recent events in Europe .The Europe that is now forming cannot be anything other than its peoples, their cultures and national identities. With this in mind we can begin to analyze the European television scene. (47) In Europe, as elsewhere multi-media groups have been increasingly successful groups which bring together television, radio newspapers, magazines and publishing houses that work in relation to one another. One Italian example would be the Berlusconi group while abroad Maxwell and Murdoch come to mind. Clearly, only the biggest and most flexible television companies are going to be able to compete complete in such a rich and hotly-contested market. (48) This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks no less than 50% took a loss in 1989. Moreover, the integration of the European community will oblige television companies to cooperate more closely in terms of both production and distribution. (49) Creating a "European identity" that respects the different cultures and traditions which go to make up the connecting fabric of the Old continent is no easy task and demands a strategic choice - that of producing programs in Europe for Europe. This entails reducing our dependence on the North American market, whose programs relate to experiences and cultural traditions which are different from our own. In order to achieve these objectives, we must concentrate more on co-productions, the exchange of news, documentary services and training. This also involves the agreements between European countries for the creation of a European bank will handle the finances necessary for production costs. (50) In dealing with a challenge on such a scale, it is no exaggeration to say "Unity we stand, divided we fall" -and if I had to choose a slogan it would be "Unity in our diversity." A unity of objectives that nonetheless respect the varied peculiarities of each country.

河南专升本英语真题与答案

河南省 2016 年普通高等学校 专科毕业生进入本科阶段学习考试 公共英语 Part Ⅰ Vocabulary and Structure ( 1 x 40 ) Directions: There are 40 incomplete sentences in this part. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE that best completes the sentence, and then you should mark the corresponding letter on the Answer Sheet.- 1. Jane hadn't been to London before. ______ had her husband. A. Neither B. Either C. So D. Or 2. No sooner had he arrived in Rome ______ he heard of the good news. A. when B. than C. then D. until 3. I’m for the suggestion that a special board_____to examine the problem. A. be set up B. will be set up C.must be set up D.has to be set up 4. The disabled children need many things, but____ , they need love. A. first of all B.not at all C.after all D. All in all 5. The coal industry in the north of China is now barely half its ____size. A. Formal B.former https://www.360docs.net/doc/793984240.html,tter D. later 6. The football player is hoping to____ to another team soon. A. Transfer B.transport C.transplant D. transact 7. ____the garden, the old man went to have a rest.

1考研英语翻译真题精练精讲

2001年考研英语翻译真题精练精讲 一、全真试卷 In less than30years time the Star Trek holodeck will be a reality. Direct links between the brains nervous system and a computer will also create full sensory virtual environments,allowing virtual vacations like those in the film Total Recall. (71)There will be television chat shows hosted by robots,and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.(72)Children will play with dolls equipped with personality chips,computers with in-built personalities will be regarded as workmates rather than tools,relaxation will be in front of smell-television,and digital age will have arrived. According to BT s futurologist,Ian Pearson,these are among the developments scheduled for the first few decades of the new millennium(a period of 1000years),when supercomputers will dramatically accelerate progress in all areas of life. (73)Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds or key breakthroughs and discoveries to take place. Some of the biggest developments will be in medicine,including an extended life expectancy and dozens of artificial organs coming into use between now and 2040. Pearson also predicts a breakthrough in computer-human links. “By linking directly to our nervous system,computers could pick up what we feel and,hopefully,simulate feeling too so that we can start to develop full sensory environments,rather like the holidays in Total Recall or the Star Trek holodeck,”, he says.(74)But that,Pearson points out,is only the start of man-machine integration:”It will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human befo re the end of the next century.” Through his research,Pearson is able to put dates to most of the breakthroughs that can be predicted. However,there are still no forecasts for when faster-that-light travel will be available,or when human cloning will be perfected,or when time travel will be possible. But he does expect social problems as a result of technological advances. A boom in neighborhood surveillance cameras will,for example,cause problems in2010,while the arrival of synthetic lifelike robots will mean people may not be able to distinguish between their human friends and the droids.(75)And home appliances will also become so smart that controlling and operating them will result in the breakout of a new psychological disorder—kitchen rage. 二、翻译题解 (71)Therewill betelevision chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitorsthatwill disablethem when they offend. 句子拆分: 拆分点参考:分词,标点符号,连词 There will be television chat shows// hosted by robots//, and cars with pollution monitors// that will disable them// when they offend. 解读: 1)主干结构是带双主语的存在句:There will be television chat shows..., and cars... 2)两个主语都带有定语:第一个主语television chat shows的定语是过去分词短语hosted by robots,第二个主语cars的定语是介词短语with pollution monitors。

2015年考研英语一翻译真题解析

2015年考研英语一翻译真题解析 一、来源:今年的文章来源于An outline of American history(1954)(《美国历史纲要(1954年英文版)》),是其中一章The Colonial Period(殖民时期)的节选。这个符合历年来翻译的考查规律,往往都是从书籍中节选段落进行翻译,内容相对于阅读而言,相对于2014年“贝多芬”而言,有些难懂。 二、难度:5句话共151词,相当平稳。其中48题最长,35词;50题最简单,24词。可以说,不同基础的同学都可以从中找到自己熟悉的部分,不至于在这个题上一分未得。 三、句型特点:今年的5句话中,有2句(46,48)是简单句,另外3句(47,49,50)是复合句。其中的复合句无一例外都考查的是定语从句的翻译,并没有涉及到其他从句类型。简单句中考查最多的也是后置定语的翻译。所以,中公考研考前为大家预测的难点中,定语的翻译是绝对考点和重点。 四、逐题详解: 46) This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent. 重点词组:out of a wilderness(摆脱荒凉),by its nature(就其本质而言,从本质来说),uncharted(未知的;图上未标明的)。 结构分析:整个句子是一个简单句,由and并列谓语动词built和shaped。driven by powerful and diverse motivations是后置定语,修饰movement;out of a wilderness是后置定语,修饰nation;of an uncharted continent是后置定语,修饰character and destiny。 参考译文:这项运动,由多种强大的动机驱动,建立了一个摆脱荒凉的国家,并且从本质上来讲,塑造了一块不为人熟悉的大陆的性格和命运。 47) The United States is the product of two principal forces—the immigration of European peoples with their varied ideas, customs, and national characteristics and the impact of a new country which modified these traits. 重点词组:product(产物),principal(主要的;首要的),peoples(民族),impact(影响) 结构分析:句子的主干是The United States is the product of two principal forces,破折号解释说明forces。of European peoples with their varied ideas, customs, and national characteristics是后置定语,修饰immigration;of a new country which modified these traits是后置定语,修饰impact,其中包含一个定语从句which modified these traits,修饰country。 参考译文:美国是两股主要力量的产物——带有不同思想、风俗习惯和国家特征的欧洲民族的移民,和修改这些特征的新兴国家的影响。 48) But the force of geographic conditions peculiar to America, the interplay of the carried national groups upon one another, and the sheer difficulty of maintaining old-world ways in a raw, new continent caused significant changes. 重点词组:peculiar(特有的,独特的),interplay(互相影响),sheer(独特的) 结构分析:整个句子是简单句,主语由三个名词短语用and并列承担,谓宾部分比较短小caused significant changes。主语1中,of geographic conditions peculiar to America是后置

2011年英语一真题翻译

2011年全国硕士研究生入学考试英语(一)试题文章翻译 Section I Use of English 古希腊哲学家亚里士多德把笑看作是“有益于身体健康的宝贵锻炼”。尽管有些相反的意见,但笑可能对身体健康影响极小。笑确实能对心脏和血管产生短期的改变,笑能够促进心律呼吸速率。但是因为大笑很难持续,一次狂笑不可能像比如走路或者慢跑那样对心血管功能产生很大的益处。 实际上,其他的锻炼可以拉紧增强肌肉,很显然笑确是起到了相反的作用,二十世纪三十年代的一项研究表明笑可以放松肌肉,在狂笑平息之后45分钟内会降低肌肉张力。 这样的身体放松可能会帮助减轻心理紧张状态的影响。笑的行为毕竟可能会产生其他形式的身体上的反馈来提高个体的情绪状态。根据一个经典的情绪理论,我们的感觉部分根源于身体上的反映。十九世纪末人们便争论这一说法:人们不会因为他们伤心而哭,但当开始 尽管悲伤能产生眼泪,证据显示情绪是肌肉反应的结果。1988年德国乌子堡大学的社会心理学家做了一个实验,他让志愿者用牙咬住一支笔做出假笑,或者用嘴含住一支笔,这个动作会让人产生一种失望的表情。那些被强制锻炼笑肌的人比那些嘴唇皱着表情失望的人在观看有趣的动画片时反应更加丰富,这暗示了表情可能会影响情绪,而不只是反过来情绪会影响表情。同样,笑这一生理行为可以改善心

Section II Reading Comprehension Part A Text 1 纽约爱乐乐团决定聘请Alan Gilbert作为下一任的音乐总监,这从2009年任命被宣布之日起就在古典音乐界引起了热议。别的不说,大部分人的反应是积极的。“好啊,终于好了!” Anthony Tommasini写道,他可是一个以严肃著称的古典音乐评论家。 但是,这个任命之所以引起人们惊讶的原因却是Gilbert相对而言并不是很有名。甚至在时代杂志上发文支持Gilbert任命的Tommasini都称其为“低调的音乐家,在他身上找不到那种飞扬跋扈的指挥家的气质。”爱乐乐团迄今为止都是由像Gustav Mahler和Pierre Boulez那样的音乐家领导的。这样去描述这个乐团的下一位 指挥,至少对于时代的读者而言,这是一种苍白的表扬。 就我看来,我不知道Gilbert是否是一个伟大的指挥家或者是一个好的指挥。但是我能确定的是,他能表演出很多有趣的乐章,但是我却应该不会去Avery Fisher Hall或者其他地方去听一场有趣的交响乐演出。我要做的事情就是去我的CD架上,或者打开的我的电脑 从iTunes上下载更多的唱片。 那些忠实的音乐会观众会讲唱片并不能代替现场的演出,但是他们忽略了核心问题。当下为了获得艺术爱好者的时间,关注度和金钱,

历年英语六级翻译真题汇总

六级翻译 helj 2011/4/12 令狐采学 10/12) 82.There is no denying that you __________________________________ (越仔细越好) in dealing with this matter. 83.Only when I reached my thirties _____________________________(我才意识到读书是不能被忽视的). 84. Much _________________________________(使研究人员感到惊讶), the outcome of the experiment was far better than they had expected. 85. Oh, my, I can’t find my key; ______________________________(我一定是把它忘在哪儿了). 86. I ____________________________________________ (宁愿加入你们去做义工) than go to the beach for a holiday. (10\06) 82.___(他们的独生儿子从未想过) to leavethem and strike out on his own though he is in his late twenties. 83.Before you take any action, please remember to ___ (权衡你的决

定会产生的后果).84. He assured his friend that under no circumstances ___ (他会违背还钱的承诺).85. Most educators advise that kids ___ (不要沉溺于电脑游戏).86. Business major as he is, he has ___ (从未考虑过从事推销员工作). (09\12 ) 82. How long does a jacket like this last me? — (这要看你多长时间穿一次). 83. The theory he advanced has proved (对许多传统概念的一种挑战). 84. The manager (本可以亲自参加会议), but he was called away for some urgent business abroad. 85. Both research and practical experience have shown that a (均衡的饮食对健康是必不可少的). 86. Much (我感到遗憾), I was unable to finish the work on time. (09/06) 82.With the oil prices ever rising, she tried to talk ________ (说服他不买车). 83.________ (保持幽默有助于) reduce stress and promote creative thinking in today’s competitive society.. 84.When confronted with the evidence, ________ (他不得不坦白

2008年河南专升本英语真题

历年河南专升本高等数学试卷结构分析 2008年河南省普通高等学校 选拔优秀专科毕业生进入本科阶段学习考试 公共英语试卷 题号ⅠⅡⅢⅣⅤⅥ总分核分人 分数 Part I Vocabulary and Structure (40 points) 得分评卷人 Directions:There are 40 incomplete sentences in this part. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE answer that best completes each sentence, and then write the choices in the brackets. 1. John and I friends for eight years. We first got to know each other at a Christmas party. But we each other a couple of times before that. A. had been; have seen B. have been; have seen C. had been; had seen D. have been; had seen 2. When the education systems of China and Britain, the professor gave no comment. A. being asked to compare B . asked him to compare C. asking him to compare D. asked to compare 3. leaves the room at last ought to turn off the lights. A. Anyone B. The person C. Whoever D. Who 4. his dream of going to college will come true is uncertain. A. That B. Whether C. If D. Even if 5. “What did the teacher say to you just now?” “She asked me.” A. whether I had finished my work or not B. whether or not had I finished my work C. if my work had finished or not D. if or not I have finished my work 6. The large passenger jets have made the traffic problems at airports, . A. the worse than before B. worse than ever before C.more bad as before D. more bad than it was 7. You never told us his phone number, ? A. hadn?t you B. didn?t you C. had you D. did you 8. It?s high time about the traffic problem. A. something was done B. something is done C. anything will be done D. nothing to be done 9. Great the difficulties are, we must do our best to succeed.

相关文档
最新文档