比尔盖茨演讲稿

比尔盖茨演讲稿
比尔盖茨演讲稿

比尔盖茨演讲稿

比尔盖茨演讲稿【一】

I've always been an optimist and I supposed that is

rooted in my belief that the power of creativity and intelligence can make the world a better place.

我天生乐观,坚信人类凭创造力和聪明才智能够让世界日益美妙,这个设想一直根植于我的内心深处。

For as long as I can remember, I've loved learning new things and solving problems. So when I sat down at a computer for the first time in seventh grade, I was hooked. It's was a clunky and teletype machine that barely do anything compared

to the computer we have today. But it changed my life.

自从记事起,我就热衷于接触新事物、挑战难题。可想而知,我

上七年级时第一次坐在计算机前是何等着迷,如入无我之境。那是一

台锵锵作响的旧牌机器,和我们今天拥有的计算机相比,它相当逊色

几乎一无所用,但正是它改变了我的生活。

When my friend Paul Allen and I stared Microsoft 30 years ago, we had a vision of "a computer on every desk and in

every home," which probably sounded a little too optimistic

at a time when most computers were the size of refrigerators. But we believe that personal computer would change the world. And they have.

30 年前,我和朋友保罗·艾伦创办微软时,我们幻想实现"在每

个家庭、在每张办公桌上都有一台计算机",这在绝大部分的计算机体

积如同冰箱的尺寸的年代,听起来有点异想天开。但是我们相信个人

电脑将改变世界。今天看来果真如此。

And after 30 years, I'm still as inspired by computers as I was back in seventh grade.

30年后,我仍然象上七年级的时候那样为计算机而狂热着迷。

I believe that computers are the most incredible tool we can use to feed our curiosity and inventiveness-to help us solve problems that even the smartest people couldn't solve on their own. Computer have transformed how we learn, giving kids everywhere a window into all of the world's knowledge. They're helping us build communicates around the things we care about and to stay close to the people who are important to us, no matter where they are.

我相信计算机是我们用来满足好奇心及发明创造的最神奇的工具--有了它们的协助,甚至是最聪明的人凭自身力量无法应对的难题都将迎刃而解。计算机已经改变了我们的学习方式,为世界各地的孩子们开启了一扇通向大千世界知识的窗户。它能够帮我们围绕我们注重的事物建立"群",让我们和那些对自己重要的人保持密切联系,不管他们身处何方。

Like my friend Warren Buffett, I feel particularly lucky to do something every day I love to do. He calls it "tap-dancing to work". My job at Microsoft is as challenging as ever, but what makes me "tap-dancing to the work" is when we show people something new, like a computer that can recognize your handwriting or your speech, or one that can store a lifetime's worth of photos, and the say: "I didn't know you can do that with a pc!"

就像我的朋友沃伦·布非一样,我为每天都能做自己热爱的事情而感到无比幸运。他称之为"踢踏舞工作"。我在微软的工作永远充满挑战,但使我一直坚持"踢踏舞工作"的是我们向人们展示某些新成果

的那些时刻,当他们看到计算机能辨认笔迹、语音或者能存储值得保

留一辈子的照片时就会赞不绝口:"我不敢相信个人电脑竟如此万能"。

But for all the cool things that a person can do with a pc, there are lots other ways we can put our creativity and intelligence to work to improve our world. There are still

far too many people in the world whose most basic needs go unmet. Every year, for example, millions of people die from diseases that are easy to prevent or treat in the developed world.

但是,除了能用电脑做出很酷的事情之外,我们还能通过很多别

的方式在工作中发挥自己的创造力和聪明才智,以改善我们的世界。

世界仍有许很多多的人连最基本的生存需求都未能解决。举例来说,

每年仍有数以万计的人死于那些在发达国家易于预防和治疗的疾病。

I believe that my own good fortune brings with it a responsibility tp give back to the world. My wife, Melinda, and I have committed to improving health and education in a way that can help as many people as possible.

我认为,我所拥有的大量财富也使我负有回馈社会的责任。我的

妻子梅林达和我致力于为尽可能多的人改善健康和教育.

As a father, I believe that the death of a child in

Africa is no less poignant. or tragic than the death of a

child anywhere else. And that doesn't take much to make an immense difference in these children's lives.

作为一个父亲,我认为,非洲孩子死去所引起的痛苦和悲伤丝毫

不亚于任何其他的孩子的死亡;我认为,使这些孩子们的命运发生翻天

地覆的变化并不费太大力气。

I'm still very optimist, and I believe that progress on even the world's toughest problems is possible-and it's happening every day. We're seeing new drugs for deadly diseases, new diagnostic tools, and new attention paid to the health problems in the developing world.

我仍是一个坚定的乐观主义者,我坚信即使难题取得进展都是有可能的--其实每天也都在发生着这种事情。我们看到治疗致命疾病的新药、新的诊断器械持续出现,而且,发展中国家的健康问题进入了人们的视野并日益得到重视。

I'm excited by the possibilities I see for medicine, for education and, of course, for technology. And I believe that through our natural inventiveness , creativity and

willingness to solve tough problems, we're going to make some amazing achievements in all these areas in my lifetime.

我为医药、教育,当然还有技术发展的诸多前景而欢欣鼓舞。我相信,凭借人类与生俱来的发明创造水平和不畏艰难、坚忍不拔的品格,在我的有生之年里我们将在所有这些领域都创造出可喜的成就。

比尔盖茨演讲稿【二】

if we can really see a problem, which is the first step, we come to the second step: cutting through the complexity to find a solution.

就算我们真正发现了问题所在,也不过是迈出了第一步,接着还有第二步:那就是从复杂的事件中找到解决办法。

finding solutions is essential if we want to make the most of our caring. if we have clear and proven answers anytime an organization or individual asks "how can i help?," then we can get action – and we can make sure that none of

the caring in the world is wasted. but complexity makes it hard to mark a path of action for everyone who cares — and that makes it hard for their caring to matter.

如果我们要让关心落到实处,我们就必须找到解决办法。如果我们有一个清晰的和可靠的答案,那么当任何组织和个人发出疑问“如何我能提供协助”的时候,我们就能采取行动。我们就能够保证不浪费一丁点全世界人类对他人的关心。但是,世界的复杂性使得很难找到对全世界每一个有爱心的人都有效的行动方法,所以人类对他人的关心往往很难产生实际效果。

cutting through complexity to find a solution runs through four predictable stages: determine a goal, find the highest-leverage approach, discover the ideal technology for that approach, and in the meantime, make the smartest application of the technology that you already have —whether it’s something sophisticated, like a drug, or something simpler, like a bednet.

从这个复杂的世界中找到解决办法,能够分为四个步骤:确定目标,找到效的方法,发现适用于这个方法的新技术,同时最聪明地利用现有的技术,不管它是复杂的药物,还是最简单的蚊帐。

the aids epidemic offers an example. the broad goal, of course, is to end the disease. the highest-leverage approach is prevention. the ideal technology would be a vaccine that gives lifetime immunity with a single dose. so governments, drug companies, and foundations fund vaccine research. but their work is likely to take more than a decade, so in the meantime, we have to work with what we have in hand – and the best prevention approach we have now is getting people to avoid risky behavior.

艾滋病就是一个例子。总的目标,毫无疑问是消灭这种疾病。效

的方法是预防。最理想的技术是发明一种疫苗,只要注射一次,就能

够终生免疫。所以,政府、制药公司、基金会应该资助疫苗研究。但是,这样研究工作很可能十年之内都无法完成。所以,与此同时,我

们必须使用现有的技术,当前最有效的预防方法就是设法让人们避免

那些危险的行为。

pursuing that goal starts the four-step cycle again. this is the pattern. the crucial thing is to never stop thinking and working – and never do what we did with malaria and tuberculosis in the 20th century – which is to surrender to complexity and quit.

要实现这个新的目标,又能够采用新的四步循环。这是一种模式。关键的东西是永远不要停止思考和行动。我们千万不能再犯上个世纪

在疟疾和肺结核上犯过的错误,那时我们因为它们太复杂,而放弃了

采取行动。

the final step – after seeing the problem and finding an approach – is to measure the impact of your work and share your successes and failures so that others learn from your efforts.

在发现问题和找到解决方法之后,就是最后一步——评估工作结果,将你的成功经验或者失败经验传播出去,这样其他人就能够从你

的努力中有所收获。

you have to have the statistics, of course. you have to

be able to show that a program is vaccinating millions more children. you have to be able to show a decline in the number of children dying from these diseases. this is essential not just to improve the program, but also to help draw more investment from business and government.

当然,你必须有一些统计数字。你必须让他人知道,你的项目为

几百万儿童新接种了疫苗。你也必须让他人知道,儿童死亡人数下降

了多少。这些都是很关键的,不但有利于改善项目效果,也有利于从

商界和政府得到更多的协助。

but if you want to inspire people to participate, you

have to show more than numbers; you have to convey the human impact of the work – so people can feel what saving a life means to the families affected.

但是,这些还不够,如果你想激励其他人参加你的项目,你就必

须拿出更多的统计数字;你必须展示你的项目的人性因素,这样其他人

就会感到拯救一个生命,对那些处在困境中的家庭到底意味着什么。

i remember going to davos some years back and sitting on

a global health panel that was discussing ways to save

millions of lives. millions! think of the thrill of saving

just one person’s life –then multiply that by millions. … yet this was the most boring panel i’ve ever been on – ever. so boring even i couldn’t bear it.

几年前,我去瑞士达沃斯旁听一个世界健康问题论坛,会议的内

容相关于如何拯救几百万条生命。天哪,是几百万!想一想吧,拯救一

个人的生命已经让人何等激动,现在你要把这种激动再乘上几百万倍……但是,不幸的是,这是我参加过的最最乏味的论坛,乏味到我

无法强迫自己听下去。

what made that experience especially striking was that i had just come from an event where we were introducing version 13 of some piece of software, and we had people jumping and shouting with excitement. i love getting people excited about software –but why can’t we generate even more excitement

for saving lives?

那次经历之所以让我难忘,是因为之前我们刚刚发布了一个软件的第13个版本,我们让观众激动得跳了起来,喊出了声。我喜欢人们因为软件而感到激动,那么我们为什么不能够让人们因为能够拯救生命而感到更加激动呢?

you can’t get people excited unless you can help them see and feel the impact. and how you do that – is a complex question.

除非你能够让人们看到或者感受到行动的影响力,否则你无法让人们激动。如何做到这个点,并不是一件简单的事。

still, i’m optimistic. yes, inequity has been with us forever, but the new tools we have to cut through complexity have not been with us forever. they are new – they can help us make the most of our caring –and that’s why the future can be different from the past.

同前面一样,在这个问题上,我依然是乐观的。不错,人类的不平等有史以来一直存有,但是那些能够化繁为简的新工具,却是最近才出现的。这些新工具能够协助我们,将人类的同情心发挥的作用,这就是为什么将来同过去是不一样的。

the defining and ongoing innovations of this age –biotechnology, the computer, the internet – give us a chance we’ve never had before to end extreme poverty and end death from preventable disease.

这个时代无时无刻不在涌现出新的革新——生物技术,计算机,互联网——它们给了我们一个从未有过的机会,去终结那些极端的贫穷和非恶性疾病的死亡。

sixty years ago, george marshall came to this commencement and announced a plan to assist the nations of

post-war europe. he said: "i think one difficulty is that the problem is one of such enormous complexity that the very mass of facts presented to the public by press and radio make it exceedingly difficult for the man in the street to reach a clear appraisement of the situation. it is virtually impossible at this distance to grasp at all the real significance of the situation."

六十年前,乔治马歇尔也是在这个地方的毕业典礼上,宣布了一个计划,协助那些欧洲国家的战后建设。他说:“我认为,困难的一点是这个问题太复杂,报纸和电台向公众源源持续地提供各种事实,使得大街上的普通人极端难于清晰地判断形势。事实上,经过层层传播,想要真正地把握形势,是根本不可能的。”

thirty years after marshall made his address, as my class graduated without me, technology was emerging that would make the world smaller, more open, more visible, less distant.

马歇尔发表这个演讲之后的三十年,我那一届学生毕业,当然我不在其中。那时,新技术刚刚开始萌芽,它们将使得这个世界变得更小、更开放、更容易看到、距离更近。

the emergence of low-cost personal computers gave rise to a powerful network that has transformed opportunities for learning and communicating.

低成本的个人电脑的出现,使得一个强大的互联网有机会诞生,它为学习和交流提供了巨大的机会。

the magical thing about this network is not just that it collapses distance and makes everyone your neighbor. it also dramatically increases the number of brilliant minds we can have working together on the same problem – and that scales up the rate of innovation to a staggering degree.

网络的神奇之处,不但仅是它缩短了物理距离,使得天涯若比邻。它还极大地增加了怀有共同想法的人们聚集在一起的机会,我们能够

为了解决同一个问题,一起共同工作。这就大大加快了革新的进程,

发展速度简直快得让人震惊。

at the same time, for every person in the world who has access to this technology, five people don’t. that means

many creative minds are left out of this discussion --- smart people with practical intelligence and relevant experience

who don’t have the technology to hone their talents or contribute their ideas to the world.

与此同时,世界上有条件上网的人,仅仅全部人口的六分之一。

这意味着,还有很多具有创造性的人们,没有加入到我们的讨论中来。那些有着实际的操作经验和相关经历的聪明人,却没有技术来协助他们,将他们的天赋或者想法与全世界分享。

we need as many people as possible to have access to this technology, because these advances are triggering a

revolution in what human beings can do for one another. they are making it possible not just for national governments, but for universities, corporations, smaller organizations, and even individuals to see problems, see approaches, and measure the impact of their efforts to address the hunger, poverty, and desperation george marshall spoke of 60 years ago.

我们需要尽可能地让更多的人有机会使用新技术,因为这些新技

术正在引发一场革命,人类将所以能够互相协助。新技术正在创造一

种可能,不但是政府,还包括大学、公司、小机构、甚至个人,能够

发现问题所在、能够找到解决办法、能够评估他们努力的效果,去改

变那些马歇尔六十年前就说到过的问题——饥饿、贫穷和绝望。

members of the harvard family: here in the yard is one of the great collections of intellectual talent in the world.

比尔.盖茨的故事

比尔.盖茨的故事 ● ,比尔·盖茨出生于美国西海岸华盛顿州的西雅图的一个家庭,父亲(William Henry Gates, Sr.)是当地的著名,他过世的母亲(Mary Maxwell Gates)是银行系统董事,他的外祖父J. W. 麦克斯韦尔(J. W. Maxwell)曾任国家银行行长。比尔和两个姐姐一块长大,曾就读于西雅图的公立小学和私立的(Lakeside School),在湖滨中学盖茨认识了比他高两个年级的,比尔·盖茨是一名出色的学生,在他13岁时候就开始了电脑程式设计,而且以极端闻名;根据他的一名高中同学的回忆,比尔·盖茨曾断言自己会在25岁时成为。 ● 17岁的时候,盖茨卖掉了他的第一个电脑编程作品——一个时间表格系统,买主是他的高中学校,价格是4200美元。 ● 盖茨在(美国大学入学考试)标准化测试中得分1590,其满分1600。 ● 盖茨告诉他的大学老师要在30岁的时候成为百万富翁,而在他31岁的时候他已经成为亿万富翁。也就是说盖茨知道自己以后会很有钱,但没想到会这么有钱。 ● 在哈佛上学的时候,盖茨参与编写了Altair BASIC(牛郎星基本),这成为(微软,当时称为Micro-Soft)的第一款产品。 ●盖茨并没有读完它在哈佛的学业,而是中途离开了学校。在一个偶然的机会里他知道了当时的IBM公司正在寻找一款新的操作系统来更新当时的操作系统。同时盖茨知道他的一个朋友刚刚编写完一个新的操作系统就花了几十美元从他的朋友手里买下了操作系统并卖给了IBM公司。但是条件之一就是IBM并不能独享这个系统,这个系统就是著名的DOS操作系统,也是盖茨事业巅峰的开始。在成立微软“Microsoft(当时称为 Micro-Soft)”后起名为MSDOS操作系统 ● 他在1987年微软在曼哈顿举行的一次发布仪式上邂逅了未来的妻子美琳达·法兰奇(Melinda French),当时美琳达是微软的员工。他们在1994年元旦结婚。

比尔盖茨哈佛演讲中英文稿

President Bok, former President Rudenstine, incoming President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates: 1 尊敬的Bok校长,Rudenstine前校长,即将上任的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理 事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位同学: I've been waiting more than 30 years to say this: "Dad, I always told you I'd come back and get my degree." 2 有一句话我等了三十年,现在终于可以说了:“老爸,我总是跟你说,我会回来拿到我的学 位的!” I want to thank Harvard for this timely honor. I'll be changing my job next y ear…and it will be nice to finally have a college degree on my resume. 3 我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。明年,我就要换工作了(注:指从微软公司退 休)……我终于可以在简历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。 I applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees. For my part, I'm just happy that the Crimson has called me "Harvard's most successful dropout." I guess that makes me valedictorian of my own special class…I did the best of everyone who failed. 4 我为今天在座的各位同学感到高兴,你们拿到学位可比我简单多了。哈佛的校报称我是“哈佛 大学历史上最成功的辍学生”。我想这大概使我有资格代表我这一类学生发言……在所有的失败 者里,我做得最好。 But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business school. I'm a bad influence. That's why I was invited to speak at your graduation. If I had spoken at your orientation, fewer of you might be here today. 5 但是,我还要提醒大家,我使得Steve Ballmer(注:微软总经理)也从哈佛商学院退学了。因 此,我是个有着恶劣影响力的人。这就是为什么我被邀请来在你们的毕业典礼上演讲。如果我在

2014经典演讲之比尔盖茨斯坦福演讲(双语)

2014经典演讲之比尔盖茨斯坦福演讲(双语) 2015年01月21日18:07 中英文演讲稿: Stanford University。 (斯坦福大学) BILL GATES: Congratulations, class of 2014! 比尔·盖茨:2014届毕业生,祝贺你们顺利毕业 (Cheers)。(欢呼) Melinda and I are excited to be here. It would be a thrill for anyone to be invited to speak at a Stanford commencement, but it's especially gratifying for us. Stanford is rapidly becoming the favorite university for members of our family, and it's long been a favorite university for Microsoft and our foundation。 我和梅琳达怀着激动的心情与你们欢聚在此共贺毕业。能受邀到斯坦福大学学位授予典礼上做演讲是一件让人激动的事,对我们而言,这尤为荣幸。斯坦福大学正日渐成为我们家庭成员最喜爱的大学。而长久以来,斯坦福也是微软以及比尔与梅琳达基金会最喜爱的一所大学。” Our formula has been to get the smartest, most creative people working on the most important problems. It turns out that a disproportionate number of those people are at Stanford. (Cheers)。 我们一直致力于让最聪颖有创造力的人攻克最为重要的问题。结果证明,一大部分这样的人才都来自于斯坦福校园。(欢呼) Right now, we have more than 30 foundation research projects underway here. When we want to learn more about the immune system to help cure the worst diseases, we work with Stanford. When we want to understand the changing landscape of higher education in the United States, so that more low-income students get college degrees, we work with Stanford. This is where genius lives。 如今,我们在这里进行着30多个研究项目。当我们想要通过对免疫系统的研究来寻找治愈世界上最可怕疾病的方法,我们需要斯坦福。当我们需要通过对美国高等教育的研究来帮助低收入学生上大学时,我们亦需要斯坦福。这便是人才的摇篮。 There's a flexibility of mind here, an openness to change, an eagerness for what's new. This is where people come to discover the future, and have fun doing it。 在这里,有着灵活的思维,对于改变的开放态度以及对新鲜事物的渴求。在这里,人们善于发现新事物,并乐享这份经历。 MELINDA GA TES: Now, some people call you all nerds and we hear that you claim that label with pride. (Cheers and Applause)。 梅琳达?盖茨:当下,一些人用书呆子这样词语称呼你们,而我们听说你们正为这个称呼而倍感骄傲。(欢呼和掌声)

比尔盖茨在哈佛大学的演讲(双语版)

比尔盖茨在哈佛大学的演讲(双语版) 比尔盖茨在哈佛大学做什么演讲?具体的演讲内容是什么?下面小编分享了比尔盖茨在哈佛大学的演讲(双语版),希望你喜欢。 比尔盖茨在哈佛大学的演讲全文如下(双语版) presidentbok,formerpresidentRudenstine,incomingpres identFaust,membersoftheharvardcorporationandtheboar dofoverseers,membersofthefaculty,parents,andespecia lly,thegraduates: 尊敬的bok校长,Rudenstine前校长,即将上任的Faust 校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位同学:

Ivebeenwaitingmorethan30yearstosaythis:"Dad,Ialways toldyouIdcomebackandgetmydegree." 有一句话我等了三十年,现在终于可以说了:“老爸,我总是跟你说,我会回来拿到我的学位的!” Iwanttothankharvardforthistimelyhonor.Illbechanging myjobnextyear…anditwillbenicetofinallyhaveacollegedegreeonmyresum e. 我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。明年,我就要换工作了(注:指从微软公司退休)……我终于可以在简历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。 Iapplaudthegraduatestodayfortakingamuchmoredirectro utetoyourdegrees.Formypart,Imjusthappythatthecrimso nhascalledme"harvardsmostsuccessfuldropout."Iguesst hatmakesmevaledictorianofmyownspecialclass…

比尔盖茨的创业故事

比尔盖茨的创业故事 环球看来,实际上每个人都有他平凡的一刻,即使再伟大也不会有例外,没有缺陷的伟人那是一种人类潜意思的创造我,一个缺乏了平民色彩的伟人,那就不再是一个时代的版样了。因此你也有可能成为伟人,这就是美国梦。 1968年的记忆,西雅图湖滨中学,15岁的艾伦与当时年仅13岁的盖茨,两人因为共同的爱好计算机而结识。1975年,艾伦说服盖茨从哈佛退学,二人共同创建了“Micro-Soft”。这期间盖茨与艾伦共同开发了MicrosoftBASIC,这也是MS-DOS作业系统的基础,而后者又是微软公司早期成功的关键。 盖茨 1973年,18岁的盖茨在湖滨中学的毕业典礼上。 1977年,微软成立后的第2年,盖茨22岁,盖茨因为超速被新墨西哥警察逮捕。被带至警局拍照的盖茨看上去还很开心,这荒诞间尽显那些年的时光。

1977年,西海岸电脑展,乔布斯与比尔·盖茨首次相遇。1980年,电脑主体巨头IBM突然宣布进军个人电脑产业,这让乔布斯咬牙切齿。1984年,比尔·盖茨带着了Excel、Word、Chart来到苹果公司与乔布斯谈判,乔布斯再次拒绝了盖茨,盖茨转身将产品卖给了IBM。 1978年,盖茨23岁,微软早期团队集体照。(第一排左一为盖茨) 1981年,盖茨25岁,这一年他夸下的海口成了流传后世的名言:“无论对谁来说,640K 内存都足够了。”

1981-1982年之间,艾伦和盖茨在微软。 1985年,盖茨28岁,Windows1.0发布。盖茨积极地把这个图形用户界面系统贩卖给各种电脑厂商,它让盖茨成为了全球首富。 年大三那年,盖茨离开哈佛,与同伴保罗·艾伦两人创立微软。 最初是为第一台个人计算机编写不同版本的basic语言。 多年以后,一场大病后的艾伦离开了微软,而成为美国最大的高技术风险投资家之一。年,天赐良机终于出现。计算机巨人ibm准备进军pc市场,多方挑选后决定与盖茨联合开发新的操作系统。

关于科技的英语演讲稿—Technologyand

关于科技的英语演讲稿—Technologyand the presence of students, ladies and teachers, everyone! i was prepared intervals of cloud today, in honor here entitled "technology and future" speech, i am very proud of both, but some unease. in recent years, we have seen our great motherland, the cause of the rapid development of technology, which allow me to a chinese i feel very proud. remember that long ago, cell phone use almost the only one, which is called, but a few years ago, cell phones has undergone great changes, not only look more beautiful, but also use more, you can use the phones to take pictures, meetings, internet, text messages, etc. a series of things that i their life more convenient, so i am more aware of the strength of the technology, but i am just a fledglings students, "technology" as the word also aware of the limited, i am unable to use some very difficult theory to elaborate technology xuanji, no right to work on their elders i can promise of the technology blueprint. but i am willing to use a student’s

比尔盖茨家庭故事

比尔盖茨家庭故事:一杯冷水泼出个世界首富 华尔街日报近日采访了比尔·盖茨一家,盖茨父亲及家人首次公开了一些鲜为人知的家庭故事。年轻时的比尔·盖茨相当叛逆,曾常和母亲吵架,向来稳重的父亲愤怒地朝盖茨脸上泼去一杯冷水。然而,这杯冷水却成了不羁少年人生的转折点,最终,这位少年成为众所周知的微软创始人,成为天底下最富有的人。 在比尔·盖茨成功的背后有着一位伟大人物——盖茨的父亲威廉·盖茨。今年83岁的老盖茨是比尔&梅琳达·盖茨基金会联席主席,他一直默默地呆在幕后。外界所知甚少,仅仅知道,老盖茨曾是西雅图的律师、参加过第二次世界大战的退伍老兵、非营利组织的志愿者、还有就是三个孩子的父亲。 少年的比尔几乎在一夜之间拥有了成年人的理解力,一个本来平和的家庭就此打破平衡,叛逆的盖茨时常和母亲发生争吵,而正是老盖茨从中周旋,维护了家庭的平衡。后来,当年轻的盖茨急于投入残酷的商业竞争,父亲却成为儿子最忠实的顾问。而当儿子拥有滚滚财富的时候,又正是这位父亲将儿子领上了慈善事业的道路。 而这一切,都得从那一杯冷水说起。 和谐家庭 老盖茨身形高大,比自己的儿子整整高出了一头。相较于自己的儿子,老盖茨更善于言谈。但父子二人共同的特点是聪明且率直。在儿子的生活中,老盖茨一直扮演着配角的角色,默默地支持着自己的儿子。 “作为一个父亲,我从来没有想到过,自己那个脾气倔强的儿子最后会变成了我的老板。”老盖茨在2005年的一次慈善晚会上这么调侃自己。 “盖茨在11岁的时候,开始变得非常爱与人争辩。”老盖茨在采访中说。也正是从那时起,盖茨的性格变得暴躁起来,这让当时的老盖茨和妻子玛丽大为头疼。 在那以前,盖茨家庭平和安宁。老盖茨、妻子玛丽,还有三个孩子:老大克里斯蒂、老二比尔以及老三利比。这是个亲密无间的家庭,他们会一起比赛棋牌和乒乓球。还有一个家庭传统:每个周日晚上会在同一时间举行丰盛的晚餐;圣诞节里,所有家庭成员会穿一样颜色的睡衣。 老盖茨并不是个轻易流露感情的父亲,可能因为出生背景和工作环境的关系,老盖茨说话简短谨慎,即使在家,也是一副律师的威严形象。“他(老盖茨)回家之后,就径直走到桌前,然后吃饭。不会像其他感情丰沛的父亲一样,下班回家第一件事情就是给自己的孩子一个温暖的拥抱。”大女儿克里斯蒂说。

比尔盖茨清华演讲(中英版)

比尔盖茨清华演讲(英文) (2007-09-28 13:41:47) Attending to of high regard president, the teacher, the classmates of Chin Hua university: Acquire Chin Hua university the honorary doctorate academic degree of this top-grade university in the world, let me feel to be honored very much.Chin Hua is an all of a hundred years history school, was born here a lot of outstanding scientist, businesses and political leader. I visited a Chin Hua last time is in 1997.At that time, the Chinese student's artistic talent, enthusiasm and created * to leave a very deep impression for me.After, I decide in China to establish the Microsoft Asian institute for research.At to the leadership of ocean Doctor under, at Chin Hua etc. the university excellent graduate student of under help, the Microsoft Asian institute for research obtained success, making huge contribution for the Microsoft company.Can see their figures in various international conference tops.They is also the new products of Microsoft,such as Windows Vista, to be born, paying industrious effort.Today that develop quickly in calculator science, the student who is a Chin Hua is a business of excited public.

比尔盖茨演讲稿

比尔盖茨演讲稿 演讲稿怎么写,欢迎阅读整理提供的比尔盖茨演讲稿。 比尔盖茨演讲稿【一】I've always been an optimist and I supposed that is rooted in my belief that the power of creativity and intelligence can make the world a better place. 我天生乐观,坚信人类凭创造力和聪明才智可以让世界日益美妙,这一设想一直根植于我的内心深处。 For as long as I can remember, I've loved learning new things and solving problems. So when I sat down at a computer for the first time in seventh grade, I was hooked. It's was a clunky and teletype machine that barely do anything compared to the computer we have today. But it changed my life. 自从记事起,我就热衷于接触新事物、挑战难题。可想而知,我上七年级时第一次坐在计算机前是何等着迷,如入无我之境。那是一台锵锵作响的旧牌机器,和我们今天拥有的计算机相比,它相当逊色几乎一无所用,但正是它改变了我的生活。 When my friend Paul Allen and I stared Microsoft 30 years ago, we had a vision of "a computer on every desk and in every home," which probably sounded a little too optimistic at a time when most computers were the size of refrigerators. But we believe that personal computer would change the world.

世界首富比尔盖茨的成长故事

世界首富比尔·盖茨的成长故事 1955年10月28日晚上,一个男婴降生在美国西北角西雅图市的一个医院里,这个小男孩就是日后闻名于世的全球首富比尔?盖茨。他的全名叫:威廉?亨利?盖茨,这是和他父亲相同的一个名字。比尔?盖茨排行第二,有一个姐姐和一个妹妹,父亲老盖茨是律师,母亲玛丽是教师,生活在一个典型的中产阶级家庭。 这也是一个亲密而幸福的家庭,家人热衷于各种竞赛:棋盘游戏、纸牌、乒乓球等。还有各种固定习惯:比如每个周日同一时间吃个大餐;圣诞节的时候,全家每个人都穿同样的睡衣。玛丽鼓励孩子们刻苦学习,多运动,并学习音乐。玛丽有着自己的教育方式,她希望孩子穿着得体、守时重信、热情好客,小盖茨在多数情况下都谨遵母命。 由于老盖茨开办了一个律师事务所,家庭的经济基础有了相对的保障,母亲便放弃了教师的工作,全身心地相夫教子、操持家中的所有事务。玛丽并不是那种两耳不闻窗外事的家庭妇女,辞去教书工作后,又成了一名社区工作的自愿服务人员。她承担的第一个自愿服务工作是为西雅图历史博物馆做讲解员,工作的内容包括到各地的学校为学生们讲解本地区的文化和历史。当时比尔只有三四岁,由于家中没有请保姆,所以妈妈不管到哪里总是把他带在身边。她在学校里向学生们讲解西雅图历史和文化情况时,比尔就坐在全班最前面的桌子旁边。尽管他是一个顽皮好动的孩子,但似乎对上课有种天生的热情,只要坐到教室里,他就会表现得比学生还要专注认真。小比尔总是那样双眼紧紧盯住母亲,真可谓聚精会神,目不转睛。对此,玛丽喜在心头,并对小比尔的表现大加赞赏。 盖茨从小酷爱读书,尽管他是个儿童,但他喜爱读成人的书。在自己家里,他可以随意翻阅父母的藏书。长着一头沙色头发的7岁男孩最喜欢反复看那套《世界百科全书》。他经常几个小时地连续阅读这本几乎是他体重三分之一的大书,一字一句地从头到尾地看。他常常陷入沉思。文字符号竟能把前人和世界各地的人们无数有趣的事情,记录下来,又传播出去。他又想,人类历史将越来越长,那么以后的百科全书不是越来越大而又笨重了吗!能有什么好办法造出一个魔盒来,只要小小的一个香烟盒那么大,就能包罗万象地把一大本百科全书都收进去。这个奇妙的思想火花,后来竟让他实现了,而且比香烟盒还要小,只要一块小小的芯片就行了。 他爱好阅读,父母对他的这项爱好也极为支持,只要比尔开口,他的父母任何书都会给他买。但父母担心这样下去比尔会变成一个书呆子,而不懂得怎么与人打交道。他们曾经尝试过在家里开派对,让比尔在门口迎接客人。也尝试过让比尔在老盖茨的公司聚会上做个服务生,以此来锻炼比尔的处事待人。 小比尔看的书越来越多,想的问题也越来越多。一次忽然对他四年级的同学说:“与

1000字励志演讲稿5篇

1000字励志演讲稿5篇 1000字励志演讲稿1 滚滚红尘,不仅爱恨情仇;金戈铁马,换来几生豪迈?品味励志人生,荡气回肠。“路漫漫其修兮,吾将上下而求索。”屈原放逐,乃赋《离骚》;“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”孔明鞠躬尽瘁,立志北定中原,兴复汉室;“安得广厦间,大庇天下寒士俱欢颜。”杜甫老迈,身居茅屋,仍心系黎民……千千万万人,便炼就千千万万的励志人生,谱写出一曲曲励志的进行曲,在这花花世界中飞扬! 冰心说:“成功的花,人们只惊艳她现时的明艳!然而当初她的芽儿,浸透了奋斗的泪泉,洒遍了牺牲的血雨。”人的一生最美丽的不是拥有砖石般坚硬、闪亮的外壳,而是风雨吹打、岁月煎熬的逆风人生。前些年,中国内地热播一部风靡亚洲的励志韩剧——《大长今》,该剧女主人公医术精湛,药膳食补亦堪称美味。中宗十分信任她,将身体完全交给她诊断,并下赐“大长今”称号。但真正让人钦佩的不是这些,而是剧中女主人公长今在一段有一段的浪潮中恬淡平和、宠辱不惊、游刃而解。尽管她最后没能留在宫中,但与心爱之人结为连理的结局也令人称道。从长今身上我领悟到:人一辈子,不在于得到了多少,而是付出了多,做到为心无愧,做到无怨无悔。就算是做一朵无人知晓的“梅花”,也会有“为伊消得人憔悴,衣带渐宽终不悔。”的阔达。 “你是不是像我在太阳下低头,流着汗水默默辛苦的工作,你是不是像我就算受了冷落,也不放弃自己想要的生活……”每个人都坚守

着自己的梦想:在酒吧重复唱着心声的艺人,在书桌前写着一封有一封被退稿文章的作家,在滂沱大雨下奋力训练的运动员……或许他们当中有的人是那个跑龙套的“路人甲”,或许他们当中还有人为了那数秒的镜头默默排练,或许他们当中有的人日既一日、年既一年吃着生硬的派分盒饭。但是他们相信自己这朵野百合也会有春天,相信自己会一鸣惊人!正如周星驰那部《喜剧之王》诠释地那样,每个人都在坚守着、创造着,为了自己那小小的梦想、大大的愿望,他们相信“天道酬劳”、相信“水滴石穿”,品味一次又一次的失败,品味跌倒又爬起的励志人生! “蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。”当你跋涉千山万水时,当你历尽挫折磨难时,蓦然回首,会发现一切微不足道,发现一切如此多姿多彩,领悟到一种“行到水穷处,坐看云起时。”的阔达。这时苍穹正显深沉,夕阳正值晕红,归林的鸟儿,回家的游人,尽收眼帘。之前的心酸、落寞会转化为豁达、微笑——坐看云聚云散,行赏花开花落,与明月邀歌,同化蝶共舞,尝仙露琼浆,品励志人生。 1000字励志演讲稿 2 今天是我第一次和雅虎的朋友们面对面交流。我希望把我成功的经验和大家分享,尽管我认为你们其中的绝大多数勤劳聪明的人都无法从中获益,但我坚信,一定有个别懒的去判断我讲的是否正确就效仿的人,可以获益匪浅。 让我们开启今天的话题吧! 世界上很多非常聪明并且受过高等教育的人,无法成功。就是因为他们从小就受到了错误的教育,他们养成了勤劳的恶习。很多人都记

演讲稿 创新主题的英语演讲稿(中英对照)

创新主题的英语演讲稿(中英对照) 创新主题的英语演讲稿(中英对照)篇1 My Understanding of Innovation Good afternoon everybody. Im Alison from GAMI. Its my honour to stand here to share my understanding of innovation. About innovation,what comes to your mind firstly ? As for me, most innovation shines our lives in the long process of humanhistory. Just imagine ten million years ago, what are our ancestors lifestyles? They must hunt animals or pick the roots and leaves for food laboriously with simple tools ; They have to roar with each other to communicate in a long distance; Their transportation basically rely on walking. In short, their lives are hard, simple, even a little boring. However, taking a look at our lives today! We can order KFC at home , our food is more easily and diversifiedly to be acquired; we can get in touch with our friends anywhere at anytime by telephone , E-mail andWeChat! Our vehicles include buses ,cars, planes and so on, it becames so easy to reach the destination. So how did these happen? Those changes are all owing to the countless innovation. It makes our lives become more convenient, comfortable and colorful. But in todays modern life , dont we need to innovate? No no, lets have a look at the problems we are facing: air pollution, traffic jam, waste of resources. Those are related to our survival. Maybe we can make a huge machine to

比尔盖茨演讲:释放你的创造力 (中英对照)

I've been an optimist and I supposed that is rooted in my belief that the power of creativity and intelligence can make the world a better place. For as long as I can remember, I've loved learning new things and solving problems. So when I sat down at a computer for the first time in seventh grade, I was hooked. It's was a clunky and teletype machine that barely do anything compared to the computer we have today. But it changed my life. When my friend Paul Allen and I stared Microsoft 30 years ago, we had a vis ion of "a computer on every desk and in every home," which probably sounded a little too optimistic at a time when most computers were the size of refrigerators. But we believe that personal computer would change the world. And they have. And after 30 years, I still inspired by computers as I was back in seventh grade.我天生乐观,坚信人类凭创造力和聪明才智可以让世界日益美妙,这一设想一直根植于我的内心深处。 自从记事起,我就热衷于接触新事物、挑战难题。可想而知,我上七年级时第一次坐在计算机前是何等着迷,如入无我之境。那是一台锵锵作响的旧牌机器,和我们今天拥有的计算机相比,它相当逊色几乎一无所用,但正是它改变了我的生活。 30年前,我和朋友保罗·艾伦创办微软时,我们幻想实现"在每个家庭、在每张办公桌上都有一台计算机",这在大多数的计算机体积如同冰箱的尺寸的年代,听起来有点异想天开。但是我们相信个人电脑将改变世界。今天看来果真如此。30年后,我仍然象上七年级的时候那样为计算机而狂热着迷。

比尔盖茨的成长故事

世界首富比尔盖茨的成长故事 文章标签: 名人故事成长故事比尔盖茨 文章导读:比尔盖茨小的时候并不是我们想象的好孩子,乖孩子。他是如何改变的呢?老盖茨讲述自己和儿子的故事,世界首富的成长故事。 1995年到2007年的《福布斯》全球亿万富翁排行榜中,比尔·盖茨连续13年蝉联世界首富。福布斯杂志2013年全球富豪榜排行第二,总资产达670亿美元。直到今天,比尔-盖茨的净资产仍连续第20年蝉联美国首富宝座。不过,比尔盖茨小的时候并不是我们想象的好孩子,乖孩子。他是如何改变的呢?比尔·盖茨的父亲老比尔·盖茨的答案是:“逼”他成熟,然后给他充分自由和支持,但适时加以引导和敦促。一起来看看老盖茨讲述自己和儿子的故事,世界首富的成长故事。 “泼”醒儿子 一贯低调的老盖茨从不夸耀自己在儿子成功道路上扮演的角色。他在2005年一次慈善组织领导人会议演说中说:“作为一个父亲,我从未想过那个在我住所里长大、吃我的食物、用我的名字、还爱顶嘴的小子有一天会成为我的老板。但这确实发生了。”实际上,改变盖茨这个“问题少年”人生轨迹的人正是老盖茨。 老盖茨和妻子玛丽育有3个孩子:大女儿克丽丝蒂、儿子盖茨和小女儿莉比。盖茨从小就表现出极高的学习兴趣和天赋,小小年纪就通读《世界大百科全书》。为鼓励他阅读,老盖茨夫妇在这方面毫不吝啬,只要是他想看的书,一律买下。 到11岁时,盖茨开始向父母抛出千奇百怪的问题,为难他们。在老盖茨看来,“这挺有意思,相当不错”,却给母亲玛丽带来困扰。另外,步入青春期的盖茨试图摆脱母亲的控制,对保持房间整洁、准时吃饭、别咬铅笔头等要求产生抵触情绪,母子之间时常发生争执。“他那时很招人烦,”妹妹莉比回忆说。老盖茨在采访中也承认,11岁后的盖茨成了让家长头疼的孩子。 母子矛盾在盖茨12岁的一天达到高潮。盖茨在餐桌上对着母亲粗鲁地大喊大叫,言辞充满讥讽和孩子气的自以为是。一向冷静的矛盾调停者老盖茨终于怒了,端起一杯凉水,泼到儿子脸上。喊叫停止了。回过神来的盖茨突然对父亲说:“谢谢淋浴。” 给予独立 盖茨一家对这次“泼水事件”记忆深刻,它不仅成为盖茨人生的一个重要转折点,让“愤青”一夜之间变得成熟,也改变了老盖茨对子女教育的看法。在孩子们眼中,以律师为业的老盖茨在家也保持严谨、冷静,不易亲近。“他回到家里,坐下休息,然后吃晚餐。从来没有发生过"给我一个拥抱"之类的场景,”克丽丝蒂回忆说,但盖茨顶撞母亲的行为让他严重“失控”。 这件事后,老盖茨夫妇带儿子接受心理咨询。盖茨告诉心理医生:“我想与父母争夺控制权。”医生于是建议老盖茨夫妇,他们的儿子最终会赢得这场争取独立的“战争”,因此最好的做法就是让他独立。

比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲

比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲 年轻的比尔;盖茨很早就占据了世界首富的位置,关于比尔盖茨演讲也是很励志的。以下是为你整理的比尔盖茨励志演讲稿:哈佛毕业典礼演讲,欢迎大家阅读。 我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。明年,我就要换工作了(注:指从微软公司退休) 我终于可以在简历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。 I applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees. For my part, Im just happy that the Crimson has called me Harvards most successful dropout. I guess that makes me valedictorian of my own special class I did the best of everyone who failed. 我为今天在座的各位同学感到高兴,你们拿到学位可比我简单多了。哈佛的校报称我是哈佛大学历史上最成功的辍学生。我想这大概使我有资格代表我这一类学生发言在所有的失败者里,我做得最好。 But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business school. Im a bad influence. Thats why I was invited to speak at your graduation. If I had spoken at your orientation, fewer of you might be here

比尔盖茨英语演讲稿

比尔盖茨英语演讲稿 篇一:比尔盖茨英语演讲稿 比尔盖茨英语演讲稿:释放你的创造力(中英对照)I've always been an optimist and I supposed that is rooted in my belief that the power of creativity and intelligence can make the world a better place. 我天生乐观,坚信人类凭创造力和聪明才智可以让世界日益美妙,这一设想一直根植于我的内心深处。 For as long as I can remember, I've loved learning new things and solving problems. So when I sat down at a computer for the first time in seventh grade, I was hooked. It's was a clunky and teletype machine that barely do anything compared to the computer we have today. But it changed my life. 自从记事起,我就热衷于接触新事物、挑战难题。可想而知,我上七年级时第一次坐在计算机前是何等着迷,如入无我之境。那是一台锵锵作响的旧牌机器,和我们今天拥有的计算机相比,它相当逊色几乎一无所用,但正是它改变了我的生活。 When my friend Paul Allen and I stared Microsoft 30 years ago, we had a vision of "a computer on every desk and in every home," which probably sounded a little

关于比尔盖茨的成功故事

关于比尔盖茨的成功故事 关于比尔盖茨的成功故事 比尔盖茨成功故事1:痴迷电脑的天才少年 盖茨是为电脑而生的,而他也把电脑带入到了一个美丽的新世界…… 盖茨进入湖滨中学之后迷上了电脑,从此就无心上其他课,每天都泡在计算中心。从8年级开始,他就和同学一起帮人设计简单的电脑程序,以此赚取零用钱。盖茨的好朋友保罗·艾伦(后来和盖茨一起创立了微软公司)回忆说,”我们当时经常一直干到三更半夜,我们爱死了电脑软件的工作,那时侯我们玩的真开心。” 盖茨说,”那时侯,保罗常常把我从垃圾桶上拉起来,而我却继续趴在那里不肯起来,因为在那里我找到一些上面还沾着咖啡渣的程序设计师的笔记或字条,然后我们一起对着这些宝贵的资料研究操作系统。” 盖茨上9年级的时候,TRW公司的工程师在架设西北输电网络时遇到了问题,一筹莫展。这时候,他们发现了湖滨中学计算中心的一份《问题报告书》,当场打电话给制作这份报告的两位”侦测错误大师”(盖茨和艾伦),希望他们两人能来帮助排除问题。但他们压根没有想到,这两位大师居然只是9年级和10年级的学生! 比尔盖茨成功故2:创业的艰辛 1973年夏天,盖茨以全国资优学生的身份,进入了哈佛大学。

在那里,他仍然无法抵抗电脑的诱惑,于是就经常逃课,一连几天呆在电脑实验室里整晚整晚地写程序、打游戏。 1975的冬天,盖茨和保罗从MITS的Altair机器得到了灵感的启示,看到了商机和未来电脑的发展方向,于是他们就给MITS创办人罗伯茨打电话,说可以为Altair提供一套BASIC编译器。罗伯茨当时说:”我每天都收到很多来信和电话,我告诉他们,不论是谁,先写完程序的可以得到这份工作。”于是盖茨和保罗回到哈佛,从一月到三月,整整8个星期,他们一直呆在盖茨的寝室里,没日没夜地编写、调试程序,他们几乎都不记得寝室的灯几时关过,最后,他们终于成功了,两个月通宵达旦的心血和智慧产生了世界上第一个BASIC编译器,MITS对此也非常满意。 三个月之后,盖茨敏感地意识到,计算机的发展太快了,等大学毕业之后,他可能就失去了一个千载难逢的好机会,所以,他毅然决然地退学了。然后,和保罗创立了微软公司。 公司刚起步的时候,冲劲十足、精力充沛的的盖茨和保罗根本就不知道什么是疲倦和劳累,他们在一间灰尘弥漫的汽车旅馆中租用了一间办公室,开始了艰苦的创业旅程。他们挤在那个杂乱无章、噪音纷扰的小空间中,没日没夜地写程序,饿了就吃个比萨饼充饥,实在累的受不了了就出去看场电影或开车兜兜风解困…… 正当他们不知疲倦朝着梦想的电脑王国挺进的时候,微软卷入了一场灾难性的官司中…… 当时软件盗版情况特别严重,大大损害了盖茨的利益,盖茨认为

相关文档
最新文档