英语4级课文翻译

英语4级课文翻译
英语4级课文翻译

Unit 2

1. Other writers might have written stories about London. But only he could created the character David, who gave his creator permanent fame. 或许别的的作家也会写出关于伦敦的故事,可是只有他才能创造出大卫这样一个使其创造者名声永驻的人物。

2. China has provided more applause, more honor and, of course, more profit where this scientist is concerned than any other countries.比起其他国家,就这位科学家而言,中国给予了他更多的掌声,更多的荣誉,当然更多的收益。

3. He had an urge to execute this skill perfectly.他感觉到了一种冲动,要将这个技巧运用得完美无缺。

4. This physical transformation, plus the skill with which he executed it again and again, are surely the secrets of Chaplin’s great comedy.这种对具体事物的发挥转化,以及他一次又一次做出这种转化的技巧,正是卓别林伟大喜剧家的奥秘。

5. It’s doubtful whether she can find her way into perfect acting, though she never loses her faith in her own ability.尽管她从未对自己失去信心,丹她能佛进入最佳状态还是值得怀疑的。

6. It was a relief to know that he finally finished the book before his death, which was regarded as a fitting memorial to his life as a writer.令人宽慰的是,他终于在临终前写完了这本被看做是其写作生涯最好纪念的书。

Unit 3

1. You are legally entitled to take faulty goods back to the store where you purchased them, but you are supposed to account for why you want to do so.从法律上说,你完全可以将质量不过关的商品退还给那家商店,但是应该解释清楚为什么。

2. You only need to fill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods.你只要填写一张表格就取得了会员的资格,它可以使你在买东西的时候享受打折的优惠。

3. The crime was looked into carefully before he was convicted of murder.这桩刑事案件经过仔细调查后,他被证明犯了谋杀罪。

4. Faced with the threat of losing their jobs, these workers yielded to the management‘s advice and went back to work.由于面对失业的危险,这些工人只好接受了管理部门的意见

,重新回去工作。

5. The middle-aged man who took the boy bled the father for $20,000 as a compensation for the loss of his company.拐走孩子的那名中年男子向男孩的父亲敲诈了两万美金,来补偿他公司的损失。

6. The man living on welfare began to set up his own market, one step at a time and his business is thriving.这个靠救济过日子的人开始慢慢得建立了自己家的市场。

Unit 4

1. By installing the latest wireless transmission systems, a parade of urban centers and industrial zones from Beijing to Budapest are stepping directly into the Information Age.通过安装最新的无线传输系统,从北京到布达佩斯的一系列城区的工业区正在直接步入信息时代。

2. Widespread access to information technology promises to condense the time required to change from labor-intensive assembly work to industries that involve engineering ,marketing and design.信息技术的广泛使用有望缩短从劳动密集型的组装工作转向涉及工程、营销、设计等行业所需要的时间。

3. Modern communications will give countries like China and Vietnam a huge advantage over

countries stuck with old technologies.现代通信技术将使得像中国。越南那样的国家比那些困于旧技术的国家更有优势。

4. There is little dispute that communications will be a key factor separating the winners form the losers.毋庸争辩,通信技术将成为决定是赢家还是输家关键因素。

5. The economy of the country is stuck in recession and it barely has the money to scratch the surface of the problem.这个国家经济陷于低迷,几乎没有资金来着手解决基本的问题。

6. For countries that have lagged behind for so long, the temptation to move ahead in one jump is hard to resist.对于那些长期落后的国家,一跃而名列前茅的诱惑难以抵御。

Unit 5

1. Poets and philosophers all speak highly of themselves for seeking out solitude, from which they can draw inspiration.诗人和哲学家都因为能够独处而只是甚高,从独处中他们能获取灵感。

2. A humble person tends to suffer from solitude, feeling himself inadequate company, longing for others to be around.敢接谦卑的人往往易受到孤独的折磨,感觉仅仅与自己相处远远不够,渴望有人做伴。

3. The condition of loneliness rises and falls, but our need to talk goes on forever—the need of telling someone the daily succession of small observations and opinions.孤独的感觉时起时落,但我们却永远需要与人交谈,把每日看到的和想到的琐事向人倾诉。

4. To a person living alone, it’s important to stay rational and settle down and make himself comfortable, and find some grace and pleasure in his condition.对一个独居的人来说,重要的是保持理性,安顿下来,使自己过得舒服,并在自身的条件下发现一些优雅和乐趣。

5. If you live with other people, their temporary absence can be refreshing.若与别人同住,你会在与他们小别时感觉耳目一新。

6. It’s important to stop waiting and settle down and make ourselves comfortable, at l east temporarily. 1. at the thought of一想到…

2. as a whole (=in general) 就整体而论

3. at will 随心所欲

4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有

5. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解

6. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. Without accident(=safely) 安全地,

7. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地

8. in accord with 与…一致. out of one’s accord with 同…。不一致

9. with one accord (=with everybody agreeing)一致地

10. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据

11. on one’s own account

1) 为了某人的缘故,为了某人自己的利益

2) (=at one’s own risk) 自行负责

3) (=by oneself)依靠自己

12. take…into account(=consider)把..。考虑进去

13. give sb. an account of 说明,解释(理由)

14. account for (=give an explanation or reason for) 解释,说明。

15. on account of (=because of) 由于,因为。

16. on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装)

17. accuse…of…(=charge…with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指

控,控告

18. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于。

19. be acquainted with(=to have knowledge of) 了解; (=to have met socially) 熟悉

20. act on 奉行,按照…行动; act as 扮演; act for 代理

21. adapt oneself to(=adjust oneself to) 使自己适应于

22. adapt…(for) (=make sth. Suitable for a new need) 改编,改写(以适应新的需要)

23. in addition (=besides) 此外,又,加之

24. in addition to(=as well as, besides, other than)除…外

25. adhere to (=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, persist in, observe, opinion, belief ) 粘附; 坚持,遵循

26. adjacent(=next to, close to) 毗邻的,临近的

27. adjust..(to) (=change slightly)调节; 适应;

28. admit of (=be capable of, leave room for) …的可能,留有…的余地。

29. in advance (before in time) 预告,事先

30. to advantage 有利的,使优点更加突出地

31. have an advantage over 胜过

have the advantage of 由于…处于有利条件

have the advantage of sb。知道某人所不知道的事

32. take advantage of (=make the best of, utilize, make use of, profit from, harness)利用

33. agree with 赞同(某人意见) agree to 同意

34. in agreement (with) 同意,一致

35. ahead of 在…之前,超过…;……………. ahead of tim e 提前

36. in the air 1)不肯定,不具体. 2)在谣传中

37. above all (=especially, most important of all) 尤其是,最重要的

38. in all (=counting everyone or everything, altogether) 总共,总计

39. after all 毕竟,到底; (not) at all 一点也不;

all at once(=suddenly)突然; once and for all 只此一次; above all 最重要的; first of all 首先; all in all 大体上说; be all in 累极了; all but 几乎

40. allow for (=take into consideration, take into account) 考虑到,估计到

41. amount to (=to be equal to) 总计,等于。

42. answer for (undertake responsibility for, be liable for, take charge for) 对…负责。

43. answer to (=conform to) 适合,符合。

44. be anxious about 为…焦急不安; 或anxious for

45. apologize to sb. for sth. 为…向…道歉

46. appeal to sb. for sth. 为某事向某人呼吁. appeal to sb. 对某人有吸引力

47. apply to sb. for sth. 为…向…申请; apply for申请; apply to 适用。

48. apply to 与…有关;适用

49. approve of (=consent to, be in favor of, favor, agree to, consider good, right) 赞成,approve vt. 批准

50. arise from(=be caused by) 由…引起。

51. arrange for sb./sth. to do sth. 安排…做…

52. arrive on 到达; arrive at 到达某地(小地方);得出,作出; arrive in 到达某地(大地方);

53. be ashamed of (=feel shame, guilt or sorrow because of sth. done) 以…为羞耻

54. assure sb. of sth. (=try to cause to believe or trust in sth.) 向…保证,使…确信。

55. attach(to) (=to fix, fasten; join) 缚,系,结

56. make an attempt at doing sth. (to do sth.) 试图做…

57. attend to (=give one’s attention, care and thought)注意,照顾;attend on(upon)(=wait upon, serve, look after) 侍候,照料

58. attitude to/ toward …对…的态度。看法

59. attribute…to…(=to believe sth. to be the result of…)把.。归因于.., 认为.。是.。的结果

60. on the average (=on average, on an average) 平均

61. (be) aware of (=be conscious of , having knowledge or consciousness)意识到,知道。

62. at the back of (=behind) 在…后面

63. in the back of 在…后部(里面); on the back of 在…后部(外面); be on one’s back(=be ill in bed) 卧病不起。

64. at one’s back(=supporting or favoring sb.) 支持,维护; have sb. at one’s back 有…支持,有…作后台

65. turn one’s back on sb. (=turn away from sb. in an impoli te way) 不理睬(某人),背弃,抛弃

66. behind one’s back 背着某人(说坏话)

67. be based on / upon 基于

68. on the basis of 根据…, 在…基础上

69. beat…at 在…运动项目上打赢

70. begin with 以…开始. to begin with (=first of all) 首先,第一(经常用于开始语)

71. on behalf of (=as the representative of) 以…名义

72. believe in(=have faith or trust in; consider sth./sb. to be true) 相信,依赖,信仰。

73. benefit (from) 受益,得到好处。

74. for the benefit of 为了…的利益(好处)

75. for the better 好转

76. get the better of (=defeat sb.) 打败,胜过。

77. by birth 在出生上,论出身,按血统at birth 在出生时; give birth to 出生

78. blame sb. for sth. 因…责备某人. blame sth. on sb. 把…推在某人身上

79. in blossom开花(指树木) be in blossom开花(强调状态) come into blossom开花(强调动作)

80. on board 到船上,在船上,上火车或飞机

81. boast of (or about) 吹嘘

82. out of breath 喘不过气来

83. in brief(=in as few words as possible)简言之

84. in bulk 成批地,不散装的

85. take the floor 起立发言

86. on business 出差办事。

87. be busy with sth。于某事。be busy doing sth. 忙于做某事

88. last but one 倒数第二。

89. but for (=without) 要不是. 表示假设

90. buy sth. for…money 用多少钱买

91. be capable of 能够,有能力

be capable of being +过去分词:是能够被…的

92. in any case(=for love or money, at any rate, at any price, at any cost, whatever happens;

anyhow)无论如何

93. in case (=for fear that) 万一;

94. in case of (=in the event of)如果发生…万一

in the case of 至于…, 就…而言

95. in no case在任何情况下都不(放句首倒装句)

96. be cautious of 谨防

97. center one’s attention on(=focus one’s attention on) 把某人的注意力集中在…上

98. be certain of (=be sure of) 有把握,一定。

99. for certain of (=for sure )肯定地,有把握地

100. by chance(=accidentally, by accident)偶然

附:100个高频词汇。

1 accelerate vt. (使)加速,增速

【例】accelerate the rate of economic growth

加速经济增长

【派】acceleration n. 加速accelerating a.加速的

2 account n. 账户、考虑

【考】take sth. into account 把…考虑在内

3 accustom vt.使习惯

【考】be accustomed to

4 adapt vi. 适应

【考】adapt to…适应

5 adjust vi.适应

【考】adjust to...适应…

6 advocate vt. 宣扬

7 affluent a.富裕的

【派】affluence n.富裕

8 annoy vt.使烦恼, 使恼怒

【派】annoying a. 令人恼人的;

annoyance n. 烦恼;

?annoyed a.颇为生气的

9 ascribe vt.把…归咎于

【考】ascribe..to 归因于

10 assess vt.评估

【派】assessment n. 评估

11 assign vt.指派,选派;分配,布置(作业)

【派】assignment 作业

12 assume vt.假象、假定

13 attain vt.获得

【考】attain one's ideal 达到理想

14 attribute vt. 把…归因于

【考】attribute sth.? to 把...归咎于

15 attribute vt.归咎于

【考】be attributed to? attribute sth. to …

16 automatically ad. 自动地

17 boost vt.提高,推动,使增长n. 推动,增长

【例】boost the economy 推动经济增长

【派】booster n.支持者,推动器

18 brilliant a.光辉的、辉煌的

【派】brilliance n.

19 collaborate vi.合作

【考】collaborate with. sb.

20 comprehensive a. 综合的

【考】综合性大学

21 conscious a. 有意识的

【考】be conscious of sth. 对…有意识

22 conserve vt.保存、节省

【考】conserve energy 保护能源

23 considerate a. 考虑周到的

24 contribute vt.贡献

【考】contribute to 导致、带来、为…贡献

25 convenient a.方便的n.convenience 方便

26 convey vt.传达

27 cooperate vt.合作

【考】cooperative a.合作的

28 coordinate vt.合作

29 cultivate vt.培养

30 derive vt. 出自、源于

【考】derive from …

31 despair vi.绝望; n. 绝望

【考】despair of 绝望; sb. be in despair 某人处于绝望中32 disapprove vt. 不批准、不赞同

【派】disapproval n. 不赞同

【考】express strong disapproval

33 dismiss vt.撤销、免职

【考】be dismissed by one's company 被公司解雇

34 distinguish vt.辨别

【派】distinguished a.? 突出的

35 distribute vt.分配、分发

【考】distribution n.分配、分发

36 dominate vt. 支配、统治

【考】male-dominated society 男性主导社会

37 embarrass vt.使窘迫, 使尴尬;

【派】embarrassed a.(某人)尴尬的;

embarrassment n. 沮丧

embarrassing a. (某事)令人尴尬的

38 employ vt. 雇佣;使用

【考】in the employ of 受雇于

【派】employer n. 雇主;employee n.雇员

employment n. 雇佣, 工作unemployment n. 失业

39 engage vt. 从事、订婚

【考】be engaged in sth. 从事…

40 enhance vt.加强

41 enroll vt.注册、使…入会

【派】enrollment

42 evacuate vt. 撤走、疏散

43 evaluate vt.评价、估计

【派】evaluation n.

44 evaluate vt.评价、估计

45 excessive a.过度的

46 frustrate vt.使沮丧, 使灰心

【派】frustration n. 挫折; frustrating a. 令人沮丧的

47 genetic a.遗传的

48 guarantee vt. 保证

49 identify vt.鉴别、验明

【考】idenfity theft 辨别偷窃

50 immigrate vt. 移民

【派】immigrant n.移民immigration

51 implement vt.实施

【派】implementation n.

52 incline vi.倾向

【考】be inclined to do sth. 倾向于做某事

53 inferior a.下级的、下等的

【考】be inferior to 比…低级

54 injure vt. 受伤

【派】injured a.受伤的; injury n. 受伤

55 inquire vi. 询问

56 instinct n.本能、直觉

【考】human instinct 人类本能

57 integrate vt. 使结合、使一体化

【派】integral a.一体的;integration n.一体

【考】as an integral whole 作为一个整体global economic integration 全球经济一体化

58 internship n.实习

59 inverse a.倒转的、反转的

60 justify vt.证明…是正当的

61 launch vt. 发射、开展

【考】launch the spacecraft 发射飞船launch a movement 发起一项运动

62 negative a.消极的

63 notify vt.通知、告诉

【派】notification n.

64 obligation n.? 责任、义务

【考】legal obligation? 法律责任

65 obstacle n.障碍

66 optimistic a. 乐观的

【考】be optimistic about sth.对…很乐观

67 originate vt.由…产生

【考】originate from 由…产生

68 overcome vt.战胜, 克服

【例】overcome difficulties 克服困难

69 phenomenon n.现象

70 positive a.积极的

71 potential a.潜在的

【考】potential customer 潜在客户

72 preferable a. 更好的

73 prevail vt.压倒、胜过

【派】prevailling a. 流行的

74 priority n. 优先

【考】sth. is the top priority 优先考虑…

75 proceed vi.进行、着手

76 prompt vt.刺激、推动

【考】prompt sb. to do sth.

77 proportion n.比例

【派】proportional a.相应的、成比例的

78 pursue vt. 追求

【派】pursuit n. 追求

【考】pursue one's dream

79 qualify vt. (使)胜任,(使)具有资格

【考】qualify for sth. 使具有…的资格

【派】qualification n.资格,条件;qualified a.有资格的

80 recommend vt.推荐

81 reference n.参考

82 remind vt.提醒某人注意

【考】be reminded of sth.

83 relevant a. 有关的,切题的

【考】be relevant to 与…有关

【派】relevance n. 有关,相关;irrelevant a. 不相关的;不切题的84 restore vt. 恢复、修复

【考】restore reputation 恢复名誉

85 restrain vt.遏制

【考】be restrained to do sth.

86 resume n.简历

87 reverse vt.颠倒、反转

88 sacrifice vt.牺牲

89 starvation n.饿死

90 submit vt. 提交

【考】submit sth. to sb. 把…提交给某人

91 subsidy n.津贴、补助

【考】provide subsidy for sb. 为…提供津贴

92 superior a.高级的、高等的

【考】be superior to 比…高级

93 survive vt.幸免于…

【考】survive sth. 从…中幸免

94 transmit vt. 传播

95 tropical a.热带的

96 undertake vt. 承担,着手做;保证,同意

【考】undertake sth. 从事…

【派】undertaking n.事业,任务

97 vanish vi. 消失

98 victim n. 受害者

99 visiable a.可看见的

100 vision vt. 视力、眼光重要的是不再等待,安顿下来,使自己过的舒服,至少暂时要这样。

英语四级_翻译考点总结

英语比较结构具体考点: 特殊结构A is to B what / as X is Y ; A+倍数或几分之几as + adj. / adv. + as +B. 难点结构:as+adj.+n.+as分句和as much/many + 名词+ as 分句 The work is not as difficult as you think. This book is twice as thick as that one. George is as efficient worker as Jack. = George is a worker(who is) as efficient as Jack. I don’t want as expensive a car as this = I don’t want a car as expensive as this I can’t drink as sweet coffee as this=I can’t drink coffee as sweet as this. He took as much butter as he needed. She has written as many essays as her brother( has). 特殊结构:the more … the more (越……越……);more and more (越来越) This question is less difficult than that that question. (比较对

象为彼此独立的人或事物) Iron is more useful than any other metal. (比较对象具有所属关系, 含有最高级含义) The city is becoming more and more beautiful. superior, inferior , senior , junior , major , minor He is three years senior to me. This type of computer is superior to that type. The Yangtze River is the longest river in China, but it is the third longest river in the world. The youngest member of the family is most successful. Of all forms of energy, electricity is most widely used. There are more wonders in heaven and earth than are dreamt of. ( than=than what…) 天地间的奇迹比人们所梦想的要多得多。 The medicine is more effective than is expected.

高中英语选修7课文逐句翻译40387

All things come to those who wait. 苍天不负有心人 Victory won't come to me unless I go to it. ( M. Moore ) 胜利是不会向我们走来的,我必须自己走向胜利。(穆尔) 2017高考我们必胜! 选修七课文译文 Unit1 (A篇)MARTY’S STORY马蒂的故事 Hi, my name is Marty Fielding and I guess you could say that I am "one in a million".你好。我叫马蒂·菲尔丁。我想你可能会说我是“百万人中才有一个”的那种人。In other words, there are not many people like me. 换句话说,世界上像我这样的人并不多见。You see, I have a muscle disease which makes me very weak, so I can't run or climb stairs as quickly as other people. 你瞧,我的肌肉有毛病,使我的身体非常虚弱,所以我不能像别人那样快跑快步爬楼梯。In addition, sometimes I am very clumsy and drop things or bump into furniture. 再说,有时候我还会笨手笨脚、不小心摔掉东西,或磕碰到家具上。Unfortunately, the doctors don't know how to make me better, but I am very outgoing and have learned to adapt to my disability. 不幸的是,大夫们不知道如何治好我的病,但是我很开朗乐观,学会了适应身体的残疾。My motto is: live one day at a time. 我的座右铭是:活好每一天。 Until I was ten years old I was the same as everyone else. 十岁以前,我跟其他人是一样的。 I used to climb trees, swim and play football. 我常常爬树、游泳、踢足球。In fact, I used to dream about playing professional football and possibly representing my country in the World Cup. 说实在的,我过去常常梦想我会成为职业球员,代表我们的国家参加世界杯足球赛。Then I started to get weaker and weaker, until I could only enjoy football from a bench at the stadium. 后来,我的身体开始变得越来越虚弱,以至于只能坐在体育场的长凳上欣赏足球了。In the end I went into hospital for medical tests. I stayed there for nearly three months. 最后我到医院去做了检查,几乎住了三个月的医院。I think I had at least a billion tests, including one in which they cut out a piece of muscle from my leg and looked at it under a microscope. 我想我至少做过十亿次检查,

英语四级翻译

1.中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节(the Dragon Boat Festival)是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子(zongzi)。中秋节是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征着圆满,象征着家庭团聚。因此,中秋节(The Mid-autumn Festival)的特制食品是一种圆形的月饼。春节是中国的农历新年(the Chinese lunar New Year’s holiday),除了常见的家禽和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统食物,如铰子和年糕。 参考答案rice Traditional Chinese holiday meals are indispensable on some festivals. For example, the Dragon Boat Festival is a day established in memory of the ancient poet Qu Yuan and people usually hold dragon boat races and eat zongzi, or rice dumpling on that day. The Mid-autumn Festival is an occasion for viewing the full moon. The round moon is a symbol for completeness and family reunion. The special food of the day is yuebing, a round cake known as the mooncake. The Spring Festival is the Chinese lunar New Year’s holiday. Besides the popular poultry and meat, people cook traditional food according to regional customs, for example, jiaozi, or boiled dumplings, and niangao, or the “ 1 ” new year cake . 难点精析 ■ 1.中国的传统节庆膳食:翻译为Traditional Chinese holiday meals,其中“节庆膳食”直接译为holiday meals , 即可,翻译时注意“中国的”和“传统”的顺序。 2.纪念:翻译为介词短语in memory of,修饰前面的a day。 ■ 3.赛龙舟:翻译为hold dragon boat races,其中hold意为“举行”,“举行龙舟比赛”即“赛龙舟”。 4.观赏满月:“满月”即fMlmoon,此处的“观赏”可以译为viewing,也可以用enjoying或watching表示。 5.象征着家庭团聚:“象征”翻译为系表结构is a symbol for,也可以用动词symbolize 表示,“家庭团聚”翻译:为 family reunion 即可。 2.关于吃月饼这个传统的来历有两个传说。一个是唐朝的神话故事,说的是当时地球被10个太阳包围着。有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了。多亏一位名叫后羿的神箭手射下了9个太阳,地球才被保住。为了奖励后羿,王母娘娘赐给后羿一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。然而后羿没有理会王母娘娘的警告,他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君。后羿美丽的妻子嫦娥对他的暴行再也不能袖

英语四级翻译真题及范文答案(2017-12)

2013年12月大学英语四级考试翻译题目 许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill bu t also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Alth ough cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Sinc e food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between ce real, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy. 信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。 As China citizens attaching great importance to the rapidly development of Informati on Technology, some college even set it as a compulsory course. Regarding to this ph enomenon, people holding different views. Some people think it is not necessary, for s tudents should learn the traditional curriculum. Another part of people think it is a nee d, because China should keep pace with the times. Anyway, it is a good thing that Inf ormation Technology aroused public concern. "你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。 "Would you like tea or coffee?" That’s a question people often asked when having meal. Most westerners will choose coff ee, while the Chinese would like to choose tea. According to legend, tea was discove red by a Chinese emperor five thousand years ago, and then was used to cure disease . During the Ming and Qing dynasties, tea houses were all over the country. Tea drin king spread to Japan in the 6th century, but it was not until the 18th century does it s pread to Europe and America. Nowadays, tea is one of the most popular beverage in the world, and it is not only the treasure of China but also an important part of Chine se tradition and culture. 中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。“结”在中文里意味着爱情,婚姻和团聚,中国结常常作为礼物交换或

外研版高中英语必修1课文逐句翻译

1.必修一MODULE 1 My First Day at Senior High升入高中的第一天 My name is Li Kang. I live in Shijiazhuang, a city not far from Beijing.我叫李康,住在离北京不远的石家庄市,它是河北省的首府。It is the capital city of Hebei Province. Today is my first day at Senior High school and I'm writing down my thoughts about it.今天是我升入高中的第一天,现在我就写写我这一天的感想。My new school is very good and I can see why. The teachers are very enthusiastic and friendly and the classrooms are amazing.我的新学校非常好,理由如下,老师们很热情、很友好,而且教室很棒。Every room has a computer with a special screen, almost as big as a cinema screen. 每间教室部配备有一台电脑,电脑屏幕是像电影院屏幕大小差不多的特殊屏幕。The teachers write on the computer, and their words appear on the screen behind them.老师在电脑上写字,这些字就出现在老师身后的屏幕上。The screens also show photographs, text and information from websites. They're brilliant!屏幕也能显示照片、文本以及网站下载的信息。真是太棒了! The English class is really interesting.英语课很有趣。The teacher is a very enthusiastic woman called Ms Shen.老师是一位姓沈的非常热心的女士。We're using a new textbook and Ms Shen’s method of teaching is nothing like that of the teachers at my Junior High school.由于我们使用的是新课本,沈老师的教学方法跟初中老师完全不一样。She thinks that reading comprehension is important, but we speak a lot in class, too. 她认为阅读理解很重要,而我们在课堂上说得也很多。And we have fun. I don't think I will be bored in Ms Shen's class!我们过得很快乐。我认为上沈老师的课我是不会感到厌倦的! Today we introduced ourselves to each other. We did this in groups. 今天我们以小 组的形式互相作了自我介绍。Some students were embarrassed at first but everyone was very friendly and it was really nice.有些同学开始还有些难为情,不过大家都很友好,真是太好了。Ms Shen gave us instructions and then we worked by ourselves.沈老师给了我们一些指导,然后我们自己活动。

大学英语四级翻译(全)

英语四级翻译常用词汇:123个中文高频成语翻译 Automation 1502 YuDeyu 一、复习建议: 1. 加强历史、文化、经济以及社会发展相关热词的积累 2. 广撒网,学习、揣摩这些话题相关的难点单句训练 做这些单句训练时,先阅读1遍整个段落,专门挑出自己觉得比较难翻的句子,然后重点练习这一句的翻译。难句会了,简单句自然不在话下。 在做单句翻译时,先尝试自己翻,翻完以后,对照答案,看解析,总结和揣摩其中好的 词汇和表达。下面请大家跟着教研君给出的常考单句示例,具体学习吧~ 1. 对于大多数年轻人来说,结婚意味着独立组建家庭,然而物价的不断上涨使这一切 变得越来越困难。 参考译文:For most young people, marriage means s etting up a family independently, which has become increasingly difficult because of the constantly rising prices. 词汇点评: 组建家庭:set up a family。有同学容易使用start a family。start a family表示begin to have children“开始生儿育女”。 越来越:一般看到“越来越”大家习惯译为more and more,比如“越来越多的人”more and more people,但译为 a growing number of people可令人眼前为之一亮;而表达“变 得越来越”的含义时,使用become increasingly的译法更好。 物价的不断上涨:constantly rising prices,而不是price rising。 表达点评: 本句是一个表转折关系的并列句,后半句中的“物价的不断上涨使这一切……”中的“这一切”指代前半句中提到的“结婚意味着独立组建家庭”,因此,用which引导的非限制性定语从句,让整个句子简洁明了。 使字句的翻译:“物价的不断上涨”是“这一切变得困难”的原因,因此处理为原因状 语,用because of…来带出原因。 2. 过去十年中国房地产(real estate)行业高速发展。 参考译文:The past decade has witnessed a high-speed development in China's real estate. 词汇点评: 十年:decade 高速发展:develop rapidly; high-speed development 表达点评:

大学英语四级句子翻译

Unit1 1.我还要感谢那些在我处于困境时支持我的人。 1.My thanks go to those who still stuck by me when I fell upon dark days 2.他出版了一本通俗小说,赚了很多钱,所以有能力买新房和轿车。. 2. Now that he has published a popular novel which earns him a large amount of money, he is able to buy a new house and a car. 3.警察说,他们产生怀疑是因为姑娘的尸体上还有其他的印记。 3. The police said that their suspicions were aroused because the girl had other marks on her body. 4.你怎么能这样对他说话?是她把你养大,帮你完成学业。 4. How can you talk to her like that? She is the one who brought you up and helped you finish school. 5.尽管这些学生毕业后的道路会很艰难,但他们的前途却是光明的。 5. Hard as the road for these students after school will be, their prospects are bright. 6.为了有足够的钱来经营这个商行,他拍卖的新买的房子,损失了一大笔钱。 6. In order to have enough money to run the business, he sold his newly-bought house at auction even at a substantial loss. 7.他批评警察局长对自己的部门监管不严是完全有道理的。 7. He is fully justified in criticizing the police commissioner for poorly supervising his department. 8.为吸引外宾,这些受保护的古代建筑被修复得很漂亮。 8. These ancient buildings which are under protection have been restored beautifully to attract foreigners. Unit2 1.大多数缺铁的人并不知道他们缺铁。 1. Most people with low iron reserves don’t know they have an iron deficiency.

高中英语选修课文逐句翻译人教版

1.选修九Unit1 Breaking records-Reading打破记录 "THE ROAD IS ALWAYS AHEAD OF YOU"“路永在前方” Ashrita Furman is a sportsman who likes the challenge of breaking Guinness records. 阿什里塔·弗曼是一位热 衷挑战并想争创吉尼斯世界纪录的运动员。Over the last 25 years, he has broken approximately 93 Guinness records. 在过去的25年中,他大约已经打破了93项吉尼斯世界纪录。More than twenty of these he still holds, including the record for having the most records. 至今,他仍然是其中20多项纪录的保持者,还包括拥有最多的吉尼斯纪录这一项。But these records are not made in any conventional sport like swimming or soccer. Rather Ashrita attempts to break records in very imaginative events and in very interesting places. 但是这些纪录并不是像游泳或足球等一般运动项目那样创建的,而是阿什里塔试图在非常有趣的地点,在富有想象力的运动项目中打破的。 Recently, Ashrita achieved his dream of breaking a record in all seven continents, including hula hooping in Australia, pogo stick jumping under water in South America, and performing deep knee bends in a hot air balloon in North America. 最近,阿什里塔完成了他的梦想:在所有的七大洲中都破一项纪录,其中包括在澳洲玩呼啦圈,在南美洲的水下做弹簧单高跷游戏,在北美洲的热气球中做膝部深弯曲运动。While these activities might seem childish and cause laughter rather than respect, in reality they require an enormous amount of strength and fitness as well as determination. 虽然这些活动看起来孩子气且令人发笑而不是让人肃然起敬,但实际上,完成这些活动需要强大的力量、健康的体格和坚定的决心。 Think about the fine neck adjustments needed to keep a full bottle of milk on your head while you are walking. 想想吧,你一边走路一边还要把满满一瓶牛奶定在头上,你的脖子需要有多好的适应力。You can stop to rest or eat but the bottle has to stay on your head. 你可以停下来休息或者吃东西,但瓶子必须呆在你的头顶上。While Ashrita makes standing on top of a 75 cm Swiss ball look easy, it is not. 当阿什里塔站在高75公分的瑞 士气球上时,看起来虽然很轻松容易,其实不然。It takes a lot of concentration and a great sense of balance to

英语四级翻译练习题

英语四级翻译练习题 1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学)2.I don't mind your_____________(你延期做出决定)the decision as long as it is not too late. 3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用)in raising children. 4.Mark often____________________________(试图逃脱罚款)whenever he breaks traffic regulations. 5.When I __________________(发现他骗我)I stopped buying thins there and started dealing with another shop. 6.I suggested he ____________________ (使自己适应)his new conditions. 7. What a lovely party! It's worth_________________(牢记一生). 8. If you won't agree to our plan,_____________________(他们也不会同意). 9. His remarks left me ____________________________(想知道他的真实目的). 10. If you had_____________________ (听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦) 11.Though you stay in the sea for weeks, you will not____________(失去联系)the outside world. 12.The fifth generation computers, with artificial intelligence,_____________(正在研制)and perfected now. 13.How close parents are to their children_________________ __(有很强的影响)the character of the children. 14.The room is in a terrible mess; it _____________________ (肯定没打扫过) . 15.With tears on her face, the lady _____________________ (看着他受伤的儿子被送进手术室) 16.(这个计划成功的关键)___________is good planning. 17.The specific use of leisure______(每一人都不同) 18.The ship ' s generator broke down and the pumps____________________(不得不用手工操作)instead of mechanically. 19.Although punctual himself, the professor was quite used______________(习惯了学生迟到)his lecture. 20.I prefer to communicate with my customers ______(通过写电子邮件而不是打电话) 21.After the terrorist attack, tourists ______ (被劝告暂时不要去该国旅游)

大学英语四级翻译典例

1. 中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domestic demand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面临着城市化的进程。这使得许多人的生活水平有所提高,也为人们提供更多的就业机会。随着越来越多的人向城市迁徙,住房及城市基础设施建设(infrastructure construction),包括水源等能源的供应将会成为城市发展的焦点问题。商品与服务的自由、快速流通是城市化社会的一项基本特征。逐渐扩张的城市需要更多的零售店来满足消费者的需求。 参考译文 China?s urbanization will release the full potential of domestic demand. Some economists point out that urbanization is a process that is occurring in nearly every developing city in the country. It will lead to a better quality of life for many people,and provide individuals with more job opportunities. The construction of housing and city infrastructure, in?cluding water and energy supplies, will be a focal point of urban develop?ment as more people migrate to cities. Urbanization means better access to educational and medical resources in the city. But it also predicts less use of personal vehicles and more use of public transportation. The fast, free flow of goods and services is a basic trait of an urbanized society. Ex-panding cities require more retail outlets to serve customers. 2. 京剧(Beijing Opera)是中国的国粹。作为一门古老的艺术,京剧的服装(costume)、脸谱(facial mask)更易被人喜爱。不同的服装类型反映不同的人物身份特征。富贵者的服装缀满精美的刺绣;穷困者的服装则简单朴素,少有装饰(elemental)。脸谱是京剧中塑造人物形象的重要手段,它是用不同的颜色在脸上勾画出来的。脸谱的颜色让人一看便知角色(portray)的善恶。比如白色代表奸诈(treachery),黑色代表正直不阿,黄色是骁勇,蓝、绿色多用于绿林好汉(rebellious fighters),金、银色多用于神佛(divinity and Buddhism)等。 参考译文 Beijing Opera is the cream of the Chinese culture. As a tradi?tional art form, its costumes and facial mask are more popular with people. Different styles of costumes are used to reflect the status of different characters. There are more decorations in the costumes of nobles,while those of the poor tend to be simple and less elemental. Facial masks can reflect qualities of different characters. Facial masks using different colors are important ways to portray a character. People can tell a hero from a villain by the colors of the masks. In general,white usually represents treachery, black represents righteousness, yellow represents bravery, blue and green represent rebellious fighters,while gold and silver represent divinity and Buddhism. 3.月光族中国经济的高速发展,带来了消费文化的曰益流行,同时也催生了一批具有高学历,充分享受资本主义消费模式的年轻人,他们习惯于当月工资当月花。因而被称为“月光

英语四级考试翻译练习题

四级考试翻译练习 1.I have had great deal of trouble _keeping up with the_rest of the class(跟得上班上的其他同学) 2.None of us expected the chairman to turn up(我们没有人料到主席会出现) at the party. We thought he was still in hospital. 3. A good many proposals were raised by the delegates,_as was to be expected.(正如预料的那样). 4. Most doctors recognize that medicine is as much__an art it is a science.________(是一门科学,也是一门艺术). 5. Some women ___could have made a good salary________________(本来能够挣一份很好的工资) in a job instead of staying home, but they decided not to work for the sale of the family. 6.Over a third of the population was estimated_to have no acess(无法获得) to the health service. 7. Although punctual himself, the professor was quite used_to students’being late for.(习惯了学生迟到) his lecture. 8. The price of beer__ranges/varies from 50cents to 4 dollars.(从50美分到4美元不等) per liter during the summer season. 9.We’d like __to reserve a table for________________(预订一张餐桌) five for dinner this evening. 10. There’s a man at the reception desk who seems very angry and I think he means__to make trouble.(想找麻烦). 11. It may be necessary to stop_at intervals(每隔…时间) in the learning process and go back to the difficult points in the lessons. 12. The mad man was put in the soft-padded cell lest he ____injure himeself__________(伤害自己). 13.Jean did not have time to go to the concert last night because she was____busy preparing for_(忙着准备) her examination. 14. The ship’s generator broke down and the pumps___had to be operated manually(不得不用手工操作) instead of mechanically. 15. Why didn’t you tell me you could give me the money? I___needn’t have borrowed it from the bank.(本来不必从银行借钱的) 16.By the time you get to New Y ork, I___shall have left for_________(已经动身去) London. 17. Buying clothes_____is often a very time-costing things(是一件很耗时的工作), because those clothes that a person likes are rarely the ones that fit him or her. 18. It’s time____some measures were taken_________________(采取措施) about the traffic problem downtown. 19. When I was very young, I was terribly frightened of school, but I soon____overcome it__________(克服了这种心理). 20. Please don’t stand in the kitchen, you’re_____in the way___________(挡路了). 21.There was a knock at the door. It was the second time someone ___had interrupted me_________(打扰我) that evening. 22.__It is became she is too inexperienced_(正是由于她太没有经验) that she does not know how to deal with the situation. 23.When I ___caught him cheating me(发现他骗我) I stopped buying thins there and started dealing with another shop.

相关文档
最新文档