澳大利亚名校翻译课程

澳大利亚名校翻译课程
澳大利亚名校翻译课程

澳大利亚名校翻译课程

翻译专业近年来因为就业前景好,在职业评估上的分数属于最高分(技术移民政策可能改变,大家留意移民局网站。出于自己的热爱去读翻译更有意义),所以吸引了不少中国学生就读,对于那些英语基础较好,但理科基础比较弱的学生,翻译倒是一个不错的选择。

就澳洲的大学而言,提供翻译课程的学校包括有麦考瑞大学,西悉尼大学,昆士兰大学,新南威尔士大学,莫纳什大学和皇家墨尔本理工大学。另外一些TAFE学院也提供翻译文凭课程,不过需要注意的是,有些TAFE学校的学位只招收本地学生或已取得PR身份的学生。

澳洲名校翻译课程介绍(一)

麦考瑞大学(Macquarie University)

麦考瑞大学位于悉尼,该校的商科和人文科学类专业在当地都颇有口碑,而且教学严谨,对学生的要求也十分严格。该校的翻译专业每学期招生幅度在80~130人左右,7月份入学学生相对较少,专业主要有翻译硕士(1.5年)、高翻硕士(1年)、会议翻译硕士(1年)、翻译教育学(2年)、翻译及国际关系双学位(2年)、翻译及语言学双学位(2年)等课程,是澳洲所有学校里面翻译学位设置最全面最丰富的学校。这些翻译课程对雅思的要求都是总分7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.0。如果学生雅思达到总分6.5(写作阅读6.5,听力口语6.0),可入读CME语言中心的10周TIPP语言班。

先说说最容易入手的1.5年的翻译硕士课程(Master of Translating and Interpreting)。该课程包括9门课,主要涉及翻译理论、口笔译实操、演讲、翻译研究方法、写作技巧等等。上课采用Lecture和Tutorial 两种模式,主要以翻译实践为主,通过不断练习积累学生的词汇量及翻译意识,同时培养学生日后从事翻译必备的各项素质(包括演讲技巧、写作技巧及快速做笔记的技巧等等)。

学生能否通过NAATI考试,主要看820翻译实操课成绩。如达到70分,获得三级笔译证书基本没问题。NAATI考试包括英译中、中译英和口译三部分。一般而言,通过英译中的学生人数最多,中译英次之,而口译是最难通过的。三部分只需要通过其中一部分就能拿到NAATI三级证,三部分都能通过的学生只是凤毛麟角。NAATI考试校内评完卷后,还很有可能会送到校外评卷,以保证考试的公平公正。

高翻和会议翻译课程都是1年,高翻专业要求学生已取得NAATI笔译证书,或者完成了翻译的GD、或Master并且在学期间的翻译实操课(Translation Practice)达到65分或以上。要读会议翻译的学生,要求是已取得NAATI口译证书,或者完成GD或Master并且口译实操课(Interpreting Practice)达到75分或以

上。需注意的是,会议翻译课程每年只有2月入学。

IDP建议不想读高翻或者会议翻译但又想读够两年的学生,可以选择翻译及国际关系双硕士课程。这个双学位要求学生修满6门国际关系专业课,三门必修加三门选修。不过国际关系对学生的要求不低,尤其是对学生在critical thinking和分析能力上有相当要求。

院校优势:课程设置丰富,对学生要求严格,图书馆翻译类藏书量大,NAATI通过率高。

缺点:对入学的英语写作和阅读要求高。

澳洲名校翻译课程介绍(二)

西悉尼大学(University of Western Sydney)

IDP顾问认为西悉尼大学的课程的最大特点是实用性强。

西悉尼大学的翻译课程是澳洲历史最悠久的翻译课程,该校师资雄厚,NAATI通过率一直在澳洲名列前茅。该校翻译系每年招生100人左右,2月和7月入学。西悉尼大学的翻译课程主要有口译文凭,笔译文凭,翻译硕士和会议翻译四种,都是NAATI认证的课程。全部课程均1年长度,其中口笔译文凭及翻译硕士的雅思要求是总分7.0,单项不低于6.0;会议翻译的雅思要求是总分7.5,单项不低于7.0,并且英语专业背景,平均分达到75分以上,或者非英语专业背景但有3年翻译工作经验。

在此主要介绍翻译硕士课程。该课程要求念8门课,课程设置与麦考瑞有所不同,主要包括口笔译入门、社区翻译、法律翻译、医疗翻译、翻译理论及技巧、翻译实习、NAATI考前强化课程等,可见西悉尼的课程更注重与当地的需求结合而设置,与麦考瑞更注重整体性的设置有所区别。西悉尼的翻译课程也是

以Lecture和Tutorial为主,还有一门实习课,可以到报社、翻译公司、法律学校等机构实习。同时,学校还要求学翻译专业的学生完成4个翻译项目,到法院旁听审讯并且写实习日记等,学校希望学生不但语言

出色,更应该用自己的知识去服务社会。

有一点是IDP需要特别指出的,如果NAATI的分数也是70,但如果学生没法通过考试,西悉尼大学学校是不发学位证的。对于考试成绩在65以上70以下的学生,学校会给一次补考机会。

院校优势:课程和学校的教学宗旨“Bring Knowledge to Life”很好地结合在一起,实用性强,师资雄厚,

NAATI通过率高,学费便宜。

缺点:校区Bankstwon离市区较远。

澳洲名校翻译课程介绍(三)

昆士兰大学(University of Queensland)

昆士兰大学每年翻译专业只招收60名学生,每学期30人,学制从半年到2年都有。近两年该校该专业招生非常火爆,往往要提早一年左右申请学位。因为招生人数有限,该校NAATI的通过率很高,而且是小班授课,老师对学生的照顾相当到位,也算是该校独有的优势。

昆士兰大学的雅思入学要求是总分6.5,写作6.0,其它单项无要求。不过,因为竞争激烈,雅思如果没有7分并且各单项良好的话,估计也很难拿到offer。同时,学校有可能要求学生参加入学考试,只有本科非英语专业并达到雅思7分、或英语专业雅思达到6.5分以上的学生可以免考。

昆士兰大学翻译课程的特色在于几乎所有课程都集中在翻译练习上。第一年的课程主要与NAATI有关,就是通过不断练习和老师讲解提高翻译水平,应付年末的考试。第一年成绩超过70分就可以拿到NAATI 证。第二年的学习主要集中在高翻、同声传译、翻译项目以及论文研究方法等课程上,可以说是对第一年

学习成果的巩固和深化。

该校翻译课程的教学特色是小班教学,并且每月的英译中和中译英都有小考,保证每个学生都能跟上进度。学生普遍反映UQ的教学方法较为灵活,课堂气氛活跃,因为学生少,老师在教学上也相当负责。

院校优势:小班教学,对学生照顾和指导到位,NAATI通过率高,是全澳唯一设有两年翻译硕士课程

的学校。

缺点:招生人数少,竞争激烈

澳洲八大

The Australian National University 澳大利亚国立大学 The University of Sydney 悉尼大学 The University of Melbourne 墨尔本大学 The University of Queensland 昆士兰大学 The University of New South Wales 新南威尔士大学 Monash University 莫纳什大学 The University of Western Australia 西澳大学 The University of Adelaide 阿德雷德大学 Group of Eight是澳洲本土名校联盟。澳洲八大名校(Group of Eight)是一个非政府组织,由澳洲历史最悠久闻名的八所大学在1999年共同成立。澳洲八大名校被称为澳洲的常春藤盟校。其8所大学在《泰晤士报》高等教育增刊的世界院校排名中均列前100位。 The Australian National University 澳大利亚国立大学 从1946年创建之初至今是全澳洲第一所专门致力于科学研究的高等学府。是澳大利亚的研究中心。在学术界一直处于领导地位。2008年国际排名第16位。拥有学生人数10,500人。其中海外学生人数仅1,000人,有五名诺贝尔奖获得者和大量著名科学家。学校拥有澳大利亚最优秀的计算机设施。学生使用计算机的比率是澳大利亚所有大学中最高的。出色的专业包括:计算机、亚洲研究、音乐(演奏)、政治科学、国际MBA(注重研究国际性问题,跨国企业的管理)、数字媒体、精算、动画等。 The University of Sydney 悉尼大学

澳洲硕士有哪些“零背景” 要求的专业.doc

澳洲硕士有哪些“零背景” 要求的专业澳大利亚的中小学以及学龄前教育的师资人才非常紧缺,在西澳尤为明显。根据现行的移民政策,中小学和学龄前教师同被列为紧缺移民职业,那么,澳洲硕士有哪些“零背景” 要求的专业?我跟您一起探究一下。 澳洲硕士有哪些“零背景” 要求的专业 什么是“零背景”专业? “零背景”即读硕的专业可以与本科的专业不一样。“零背景”专业的录取条件宽松,不需要本科专业对口,只要平时成绩以及语言成绩满足入学要求,既可被学校录取。会计、教师、法律、传媒、翻译、房地产、可持续发展、酒店管理等专业都是“零背景”专业。 适合人群: 不喜欢本科所读专业的学生 本科所读专业就业难的学生 想跨界及更全面发展增强自身竞争力的学生 部分热门“零背景要求”专业介绍 Master of Professional Engineering职业工程硕士 澳洲的工程品质一直为世人所称道,所以澳洲的工程师都炙手可热,不仅是移民专业,而且“钱景”也相当可观。一般工程类专业硕士生起薪高达60000澳币/年。一般硕士阶段的工程专业需要同专业的本科背景,但澳洲八大名校中悉尼大学、墨尔本大学、新南威尔士大学以及西澳大学率先推出的职业工程硕士专业打破了这一“传统”。 --入学要求:GPA75-85分以上;雅思6.0分以上 --课程时长:3年 --学费:约36,000AUD/年(约200,000RMB/年)

--推荐学校:悉尼大学,墨尔本大学,新南威尔士大学 Master of Social Work社会工作硕士 如果在国内考不上公务员的话,不要泄气,公务员的梦想在澳洲或许就能实现。澳洲的很多知名大学都有此专业。课程的实践性非常强,有非常多的实习机会,学生不用担心学到的是“死知识”,完全可以学以致用。而且此专业就业率很高。在最新的澳大利亚独立技术移民列表中,此专业同样在列,学业结束学生达到移民分数即可立即申请移民。 --入学要求:雅思6.5分-7.5分以上 --课程时长:1.5-2年 --学费:17,000-30,000AUD/年(约100,000-165,000RMB/年)--推荐学校:拉筹伯大学,悉尼大学,蒙纳士大学 Master of Education教师 教育学专业毕业生就业前景看好。据统计,澳大利亚的中小学以及学龄前教育的师资人才非常紧缺,在西澳尤为明显。根据现行的移民政策,中小学和学龄前教师同被列为紧缺移民职业,成为攻读教育学专业的学生的一条移民之路。随着各国对教育的逐步重视和教师待遇的不断提高,教育学专业正在逐渐成为一门热门专业,而澳大利亚是个极度注重教育的国度,澳大利亚教育行业待遇也很高,同时也是有利于移民的加分专业。 --入学要求:雅思7分-7.5分以上 --课程时长: 2年 --学费:22,000-30,000AUD/年(约125,000-165,000RMB/年)--推荐学校:墨尔本大学,南澳大学,弗林德斯大学

澳洲翻译类硕士专业的六大院校推荐

https://www.360docs.net/doc/809615877.html,/ 澳洲翻译类硕士专业的六大院校推荐 随着经济、文化全球化的发展,世界各地的联系加深,交流范围扩大,但是语言不通是横亘在不同语言的人们交流之间的最大障碍。在这样的情况下,翻译类专业似乎就越来越受欢迎,翻译类专业也成为越来越多的学子们申请的对象。下面86留学网就来介绍几所较高实力的澳洲翻译类专业硕士院校。昆士兰大学 (University of Queensland) 昆士兰大学每年翻译专业只招收60名学生,每学期30人,学制从半年到2年都有。近两年该校该专业招生非常火爆,往往要提早一年左右申请学位。因为招生人数有限,该校NAATI的通过率很高,而且是小班授课,老师对学生的照顾相当到位,也算是该校独有的优势。昆士兰大学的雅思入学要求是总分6.5,写作6.0,其它单项无要求。不过,因为竞争激烈,雅思如果没有7分并且各单项良好的话,估计也很难拿到offer.同时,学校有可能要求学生参加入学考试,只有本科非英语专业并达到雅思7分、或英语专业雅思达到 6.5分以上的学生可以免考。院校优势:小班教学,对学生照顾和指导到位,NAATI通过率高,是全澳唯一设有两年翻译硕士课程的学校。莫纳什大学 (Monash University) 莫纳什大学的翻译课程隶属人文学院,有两个方向供学生选择:一是笔译口译结合的方向,二是单独的笔译方向。前者可以拿到口译及笔译三级证,后者只能拿笔译(都需要通过考试)。获得NAATI证书的要求是笔译课程达到70分,或高翻课程达到70分(口译)。该校硕士学位的雅思入学要求是总分7.0,写作7.0,阅读听力6.5,口语不低于6.0. 院校优势:专业隶属人文学院,该学院专业众多,学生容易进行跨学科学习和研究,有利于扩大知识面。皇家墨尔本理工大学 (RMIT) 皇家墨尔本理工大学的翻译课程主要有TAFE阶段的文凭、高级文凭和研究生阶段的证书、文凭和硕士课程,很好地贯穿了不同的学历层次,选择比较丰富。TAFE阶段的翻译高级文凭课程长度为1年,雅思要求总分6.5,单项不低于6.0,高中毕业并且申请时满18周岁。研究生阶段的课程主要是1年的研究生文凭及1.5年的硕士课程。院校优势:课程搭配比较灵活,招生的对象广泛,课程实用性高,雅思要求相对较低。新南威尔士大学 (University of New South Wales) 新南威尔士大学的翻译课程的历史不及我们上面提及的两所学校悠久,但近年该校的翻译课程受关注度持续提高。翻译课程有两种:中英翻译硕士以及翻译学硕士。两个课程的雅思要求都是总分6.5,单项不低于6.0.中英翻译硕士是2门必修课,6门选修。院校优势:学校综合实力强,课程有特点,对英语的要求在大校里面来说算是比读翻译课程的出路很广泛,关键要看个人能力。在澳洲当地,对翻译有需求的行业集中在中介、翻译公司、政府机构、医疗机构等等。有趣的是,对于那些从事口译工作的中国学生来说,熟悉方言往往会占据一定优势,比如上海话、福建沿海的方言或广东沿海地区的方言等等。据说当地懂闽南语或福清一带方言的三级口译员很缺乏。麦考瑞大学(Macquarie University) 麦考瑞大学翻译专业主要有翻译硕士(1.5年)、高翻硕士(1年)、会议翻译硕士(1年)、翻译教育学(2年)、翻译及国际关系双学位(2年)、翻译及语言学双学位(2年)等课程,是澳洲所有学校里面翻译学位设置最全面最丰富的学校。该校翻译课程对雅思的要求都是总分 7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.0.如果学生雅思达到总分6.5(写作阅读6.5,听力口语6.0),可入读CME语言中心的10周 TIPP语言班。院校优势:课程设置丰富,对学生要求严格,图书馆翻译类藏书量大,NAATI通过率高。西悉尼大学 (University of Western Sydney) 西悉尼大学的翻译课程是澳洲历史最悠久的翻译课程,该校师资雄厚,NAATI通过率一直在澳洲名列前茅。西悉尼大学的翻译课程主要有口译文凭,笔译文凭,翻译硕士和会议翻译四种,都是NAATI认证的课程。全部课程均1

英语国家概况-澳大利亚篇中英翻译

第三十章澳大利亚经济 Chapter 30 The Economy Ⅰ.工业 Manufacturing Industry 澳大利亚的制造业以制砖开始。86%的制造业为小企业。 Manufacturing in Australia began with the making of bricks. It is estimated that 86% of all manufacturing firms are small businesses. 在世界的总格局中,澳大利亚的制造业是独特的。它的特点包括下面几点: In a world context Australian manufacturing is unique. Its features include the following: 1)效率低Inefficiency 澳大利亚的市场有限,它在地理上与外界的隔绝以及很高的关税壁垒是影响澳大利亚工业效率的几个因素。 Australia's limited local market, its geographical isolation and high levels of tariff protection are the factors that affect the efficiency of Australian manufacturing. 效率最低并且最受保护的工业是汽车、纺织、服装和制鞋工业。 The industries that are most inefficient and most highly protected are automobile, textiles, clothing and footwear industries. 2)高度集中Concentration 在过去20年里,大的联合企业在澳大利亚经济中一直起中心作用。 Over the last 20 years large conglomerates have been given a central role in the Australian economy. 整个钢铁工业由一个公司控制,这就是布洛肯·希尔专卖有限公司。 The entire steel industry is in the hands of one company, the Broken Hill Proprietary Company Limited (BHP). 3)外国投资Foreign investment 澳大利亚的制造业在很大程度上依靠外国投资。外资公司比他们的澳大利亚同行获利多。 Australian manufacturing relies heavily on foreign investment. Companies that are foreign-owned tend to be more profitable than their Australian counterparts. Ⅱ.农业 Agriculture 200年前,澳大利亚是一个没有农业的大陆。今天,农业却是这个国家的最大的和最多样化的行业。澳大利亚是世界上粮食和天然纤维的主要生产国之一。 200 years ago Australia was a land without agriculture. Today, agriculture is the nation's largest and most diverse industry. Australia is one of the world's leading

2020年最新澳大利亚大学排名

2020年最新澳大利亚大学排名 澳大利亚国立大学是今年澳大利亚排名第1以及世界排名第22 位的学校,澳大利亚国立大学位于澳大利亚的首都城市堪培拉。澳 大利亚国立大学是唯一一所由澳大利亚议会创建的大学,不同于澳 大利亚其它的公立大学是由各地州议会立法设立。澳大利亚国立大 学有超过22,500名学生在此就读,并且在澳大利亚国立大学的校友 和教师间已经产生了六位诺贝尔奖得主。 澳大利亚国立大学是澳大利亚八大名校之一,在大洋洲享有特殊的学术地位。澳大利亚国立大学有人文艺术和社会科学院、物理和 数学科学院、医学生物和环境学院、工商和经济学院、工程和计算 机科学学院、亚洲和太平洋学院和法律学院这七大学院。在澳大利 亚国立大学的学生中,本科生较少,以研究生为主,学生总数不多,但学术气氛浓厚,学术水平极高。 墨尔本大学继续保持了其位于世界排名第42位的位置,墨尔本 大学成立于1853年,是澳大利亚第二古老的大学。墨尔本大学的校 友包括四位澳大利亚总理,并且墨尔本大学也产生了九位诺贝尔奖 获得者。墨尔本大学也是澳大利亚八校联盟中唯一不认可中国高考 成绩的大学。 墨尔本大学位于澳大利亚城市墨尔本,墨尔本连续多年被联合国人居署评为“全球最适合人类居住的城市”。墨尔本大学的优势专 业包括有法学、医学、金融与会计、建筑学、工程学、计算机科学 等等,这些专业全部都位于世界前50名中,这也是澳大利亚唯一一 所能够做到这些的大学。 悉尼大学今年位列澳大利亚大学排名第3位,并且与美国的纽约大学一起并列世界大学排名第46位。悉尼大学是澳大利亚的第一所 大学,成立于1850年。悉尼大学在法律、教育、医学、会计和金融 这些领域特别强。

八大高级翻译院校

全球最强的八大高翻院校来源:卢瑞的日志 2、美国 Monterrey : 美国仅有的可以读口译的地方,为传说中的世界三大高翻之一。其GSTI学院的Conferenc e Interpretation 极其强悍(当然,GSTI的其他专业也是世界顶尖的)。一般要读两年,第二年为Advaneed Entry。有人直接进入第二年的吗?那一定是大牛人啊。第一年的入学要求还可以,不算很高。官方建议是最好有半年以上英语国家的生活学习经历,如果没有,则很有可能被要求在入学前先参加它的一个summer program (其实也就是多交钱的意思吧)。GPA要求3.0 + /4.0,否则要用 GRE高分来弥补。IELTS要求总分7以上,其中listening和 reading 不低于7,各项都不低于 6.5。再有就是要通过 Monterrey 独有的Early Diagnostic Test ( EDT)和Oral Diagnostic Test (ODT)了。 EDT可以发email去索要,貌似没有交稿时间。翻译的部分我个人比较下来觉得还是稍微有点难度的,尤其那篇中译英,我收到的EDT翻的是感叹母亲之死的,算文学类的翻译了。 除此之外还有一篇英译中,一篇英语作文,和中文概括,难度都可以无视。EDT完了之后, 还有一个ODT,算是第一阶段口试,根据它的要求录在光盘里,然后随EDT 一起寄给Mon terrey就可。ODT也没什么难度,自我介绍下,谈论一个热点问题,说说学习计划等就可以了,没有时间限制,只是听一下你的语音语调。索要EDT和ODT不要Money,但是要他 们评估你的EDT和ODT就要money 了,不过不贵,50刀。 总的来说,我觉得对于中英文的同传学习者而言,Monterrey应该是最好的去处了。缺点么 目前为止发现两个:一个是学费很贵(两年的学费生活费再加可能的summer program )。 还有一个是GSTI的小米从来不回Email,态度极其傲慢。有朋友从准备申请开始到被录取,所发的email 没有一封小米回复过。负责EDT的那位倒是很热情,催我付assessment fee 催的甚是勤快… 3、英国 New Castle : 它也在所谓的世界三大高翻之列,貌似比前面两个差点…不过已经非常非常牛了。 MA Inte rpret ing (—年制)雅思最低要7.5,各单项不得低于 7。如果任一单项分数不到,最多就只 有con diti on al offer,无法argue。认识的人里有从 Nel MA In terpreti ng 毕业的,果然牛!一般直接申请 MA In terpret ing 会很困难,正常"的流程是先读一个 Adva need Tran slation Diploma,为期9个月,通过以后才有可能选择读MA Interpreting。相比之下,ATD就容 易申请很多了, 6.5的IELTS,各单项大于6,对本科学业成绩有一定要求(具体多少没说, 我反正肯定不到)。 我的GPA和IELTS成绩单项没有满足 MA Interpreting 的要求,我对 ATD又没有丝毫的兴趣。经过交涉后校方表示同意考虑让我直接去读MA Interpreting,但前提是入学报到前要 重考IELTS,达到语言要求。我一怒之下直接拒了New Castle。 4、英国 Leeds : 开设了 PG Diploma Conference Interpreting 课程(PGDipCI), —年制,口碑还是非常好

午夜之子读后感(精华版)

《午夜之子读后感》 午夜之子读后感(一): 《午夜之子》读后 据说,《午夜之子》是和《百年孤独》齐名的魔幻现实主义小说。 这本书获得了1981年度的布克奖(英国),并获得了布克奖委员会颁发的25周年个性奖。 作者萨尔曼鲁西迪,生于印度的一个回教徒家庭,之后移居英国。 《午夜之子》描述了一个出生在1947年8月15日午夜的孩子的成长经历,而这个时点,也是印度脱离英国统治独立的时点。这样一来,这个孩子的成长和新的印度的成长便产生了密 切的交融。 作者透过午夜之子的感官,揭露了政治和宗教极其丑陋的一面。 实际上,我们每个人都是独一无二的午夜之子,都是自然母亲的选取,都是命运的选取。 难道不是吗...... 午夜之子读后感(二): 如果要推选一位在二十世纪八九十年代的世界文坛上最引起轰动的作家,那么,肯定非英 国的萨曼鲁西迪莫属了。 萨曼鲁西迪在文学上的成就是有目共睹的,他是当今英国文坛上的领军人物,被誉为后殖 民文学的教父。三十余年来,他佳作迭出,共出版了十部长篇小说和三部短篇小说集,还有两 部儿童作品及十余部非小说作品,几乎每一部作品都引起了文坛的重视。他的作品获得过英国 以及美、法等国许多重要的文学奖项。是《午夜之子》让他获得了国际声誉,使他和加西亚马 尔克斯、米兰昆德拉和君特格拉斯等世界级文学大师并驾齐驱。这部五百余页的巨作于一九八 一年出版后,便好评如潮。《纽约书评》称它是这一代人英语世界出版的最重要的书籍之一。《伦敦书评》认为它是印度对英语小说最新、最出色的贡献。《泰晤士报》有人撰文说自从阅 读过《百年孤独》以来,还从来没有其他小说像它这样令人惊叹。它连续获得了布克奖、詹姆 斯泰德布莱克纪念奖、英国艺术委员会文学奖和美国的英语国家联合会文学奖。一九九三年, 该书又荣获为纪念布克奖设置二十五周年而颁发的大奖--个性布克奖。一九九九年,美国著 名的兰登书屋评选出一百部二十世纪最佳英语小说,该书名列其中。二○○八年,该书又荣获 为纪念布克奖设置四十周年特设的最佳布克奖。 《午夜之子》之所以会引起如此大的轰动,一是因为其题材独特,场面恢宏。它以印度次 大陆为背景,资料涉及印巴分治前后的政治动乱、社会变革、宗教纠纷等复杂的现象;鲁西迪 以文学的语言再现了这段历史的内涵,透过一个家族的故事和一个人的遭遇折射出这个后殖民 的时代。二是作者的想象力丰富,他突破了关于小说形式的传统观念,将现实和虚构、小说和 历史糅合在一齐,在现实的社会政治讽刺中,加入了奇特的幻想,把神话、寓言、通俗文化、 社会现实和历史事件结合在一齐,小说情节曲折多变,可读性十分强。

澳大利亚科学教育专业硕士研究生培养及启示

澳大利亚科学教育专业硕士研究生培养及启示 作者:陈文平林长春文章来源:见正文点击数:2137 更新时间:2007-8-27 陈文平林长春 (来源:全国第四届科学教育专业建设研讨会论文集) 摘要本文简要介绍了澳大利亚几所大学科学教育专业硕士研究生的培养模式,以期对我国科学教育专业硕士研究生的培养有所裨益。 关键词澳大利亚科学教育专业硕士研究生启示 澳大利亚的高等教育系统主要是由36所公立大学和2所私立大学构成的,其中有8所大学招收科学教育专业硕士研究生,即墨尔本大学(The University of Melbourne),昆士兰大学(The University of Queensland),西澳大利亚大学(The University of Western Australia),麦考瑞大学(Macquarie University),科汀科技大学(Curtin University of Technology),埃迪斯科文大学(Edith Cowan University),阳光海岸大学(University of Sunshine Coast)和南澳大学(University of South Australia)。本文拟通过对澳大利亚科学教育硕士专业研究生教育体系和培养模式的简要介绍,以期对提高我国科学教育专业硕士研究生培养质量有所启迪。 1 澳大利亚科学教育硕士研究生的培养 澳大利亚研究生教育虽然起步较晚,但其高质量的教育水准和学术水平已经获得世界各国的广泛认可和良好评价[1]。其研究生的培养方式有三种模式:研究生证书(Graduate Certificate),研究生文凭(Graduate Diploma)和硕士学位 (Master's Degree)。前两种是修学分的,后一种是确定一个方向,专门作研究的,这同中国的硕士课程类似。在硕士研究生阶段,学习基本上有两种方式,一是上课加考试,二是研究加论文,个别的也有两者结合的,期限为两年。通过课程还是通过研究取得学位,不同学校,不同系对此有不同的要求。科学教育硕士也是新兴专业。澳大利亚没有专门的师范大学(学院),科学教育专业的硕士研究生培养一般由大学的教育学院或相关的科学院负责。 1.1 培养目标

澳洲麦考瑞大学翻译口译专业的入学要求.doc

澳洲麦考瑞大学翻译口译专业的入学要求 True麦考瑞大学 笔译和口译硕士 学制:1.5年 入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。 笔译口译和国际关系双硕士 学制:2年 入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。 笔译口译和应用语言学双硕士 学制:2年 入学要求:至少2年在正式语言教学机构进行语言教学方面的工作经验。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。 澳洲麦考瑞大学翻译专业的留学优势 True True True True澳大利亚麦考瑞大学成立于1967年,坐落于悉尼市西北地区,占地140英亩,在校学生3万余名,国际留学生近8000人。麦考瑞大学是澳大利亚最负盛名的四星级优质教学类大学,学校被称为澳大利亚经济发动机,这里设有九个国家级研究中心,是国家科技园的所在地,这里云集了世界一流的经济学家和研究人员,教职员中65%具有博士学位。而且麦考瑞大学也是澳洲最富有创造性和年轻活力的大学,她与众多跨国公司联手为学生提供实践的机会,因此该大学的毕业生每年的就业率和收入起薪在澳大利亚各个大学中名列前

茅。 麦考瑞的商学院教学水平出众,常年名列亚太地区榜首;她的管理学院被伦敦《金融时报》评为世界40家顶级商学院之一;她的着名注册会计师课程在会计师业内及广大亚洲留学生中享有盛名;她的精算专业水平位列全球15强之内;应用金融硕士课程更被亚洲发展银行评为”典范”课程。同时,麦考瑞大学在文科及媒体设计方面的表现和学术水平也非常突出,其中悉尼和雅典两届夏季奥运会的火炬都是由其设计完成,由该校所编写的麦考瑞字典是目前澳大利亚的国家字典。 翻译课程是麦考瑞大学的一个传统优势项目,该专业授课注重翻译语言的专业技巧技能的培养,尤其对于同声翻译、典籍笔译等基础扎实的翻译专业知识提供全面完整的教授,学生并在获得硕士学位的同时可获得澳大利亚官方NATTI 协会的三级水平资格的认证。鉴于该校在澳大利亚学术界日益提升的专业水平,申请入读的学生多,被录取和申请成功也慢慢呈现类似五星院校要求提高的态势,中国留学生如想申请该课程,请提早联系中教国际老师进行咨询评估。

去澳大利亚读大学需要什么条件

https://www.360docs.net/doc/809615877.html, 去澳大利亚读大学需要什么条件 这里以澳洲八大名校为例,简单了解一下它们的入学条件。 1. 悉尼大学(The University of Sydney) 英语要求为:雅思总分6.5以上,单科不得低于6分。本科以及研究生的英语要求会因所申请专业而有所差别。一些科目有附加的英语要求,例如音乐演奏科目的听力,视觉艺术科目的艺术作品知识。医学科目则要求有三年的本科学习,优良的GAMsat考试成绩并且通过面试。 2. 墨尔本大学(The University of Melbourne) 入学英语要求为:本科生雅思6.5分以上(作文至少6分);硕士要求已获学士学位或荣誉学士学位或有丰富工作经验,雅思6.5分以上(作文至少6分)。 3. 莫那什大学( Monash University) 语言要求为:本科生入学要求雅思总分不低于6.5,阅读和听力的单项成绩不低于6.5分,口语和写作的单项成绩不低于6分,商科雅思7分;研究生入学要求在正规大学已经完成至少4年的学士学位学习,雅思7分(法律学要求高于6.5分)。 4. 新南威尔士大学(The University of New SouthWales) 入学语言要求:雅思要求6.5以上,单科不低于6,法律、医科、教育、英语专业雅思要求7以上,其中,写作要求7以上。 5. 澳大利亚国立大学(The Australian National University) 本科生入学要求雅思总分不低于6.5,单项成绩不低于6;研究生入学要求雅思总成绩不低于6.5,单项成绩不低于6 6. 西澳大学(The University of Western Australia) 西澳大学本科生入学要求雅思总分不低于6.5,单项成绩不低于6;研究生入学要求雅思总成绩不低于6.5,阅读和写作成绩不低于6.5分,听力和口语成绩不低于6分。 7. 阿德莱德大学(Adelaide University) 入学要求:本科生雅思总分6分,单项不低于5.5;研究生雅思6.5分,单项不低于6。 8. 昆士兰大学(The University of Queensland)

澳大利亚读研一年多少钱

https://www.360docs.net/doc/809615877.html, 澳大利亚读研一年多少钱 澳洲留学读研,学制从1年到2年的不等,每年学费根据你申请的学校、专业的不同有所差异,一般约20000-300000澳币左右。生活费用根据你申请的学校所在地区的不同而异,约为每年12000澳币左右。 澳洲名校比普通院校贵。澳大利亚名校高于其他普通院校,八大名校的课程的学费一般都在2万澳元以上。以文学院本科课程为例,墨尔本大学今年学费为24712澳元,悉尼大学为26400澳元,而拉筹伯大学只需16000澳元。 澳大利亚读研条件 1.大学成绩 申请澳洲研究生需要提供大学阶段的平均成绩,一般要核算成GPA,GPA最好在80%或者以上。 2. 语言成绩 多数院校对雅思成绩的要求是6.5分,个别专业要求相对较高。比如法律、翻译、医学等专业,需要注意,澳洲多数院校对雅思四部分小分有一定要求。 3.大学背景

https://www.360docs.net/doc/809615877.html, 澳大利亚对中国学生本科阶段的背景比较看重,如果是“211”,“985”院校的毕业生申请澳洲院校就比较有利。比如211学生申请悉尼大学会计硕士基本入学要求大学四年均分达到75分或以上,而非211学生则需要80分或以上。 4.专业背景 专业对口是很多澳大利亚硕士课程的要求。通常,由申请人的导师出具推荐信,或提供其他辅助文件(如作品集、毕业论文、职业资格证书等)来说明专业背景。 5.工作背景 澳大利亚一些大学的商科类课程或管理类硕士课程,虽然不要求申请人有相关的专业背景,但要求其具备一定的工作经验。 澳洲读研究生怎么移民 据立思辰留学360介绍,现在读完研究生后,要雅思考4个7分,然后再把你所学的专业以及其他的个人条件的评分求和(评分标准可以参看澳洲移民网站),如果总分超过120分,可以申请。 在澳洲读2年书也只是一个条件之一。 1。不管您是怎样,您到澳洲要有签证,也就是说您去澳洲的理由及许可证。您读书要有读书签证,工作要有工作签证,旅游要有旅游签证。能在澳洲呆多久,要根据签证上给出的日期来决定。

八大高级翻译院校

1、法国巴黎高翻: 世界上最强悍的高翻了,出来就是三语的同传高手。入学前需要将英法两种外语都修炼到n ear-native境界才行。我当年鬼使神差没学法语,倒是搞了个意大利语,因此这辈子是没希望了,真是人生一大憾事!留给后人的血的教训就是,如果有哪位想在口译领域接受最高端教育,那么学生时代请选择法语作为二外。 2、美国Monterrey: 美国仅有的可以读口译的地方,为传说中的世界三大高翻之一。其GSTI学院的Conferenc e Interpretation极其强悍(当然,GSTI的其他专业也是世界顶尖的)。一般要读两年,第二年为Advanced Entry。有人直接进入第二年的吗?那一定是大牛人啊。第一年的入学要求还可以,不算很高。官方建议是最好有半年以上英语国家的生活学习经历,如果没有,则很有可能被要求在入学前先参加它的一个summer program(其实也就是多交钱的意思吧)。GPA要求3.0+/4.0,否则要用GRE高分来弥补。IELTS要求总分7以上,其中listening和reading不低于7,各项都不低于6.5。再有就是要通过Monterrey独有的Early Diagnostic Test(EDT)和Oral Diagnostic Test(ODT)了。 EDT可以发email去索要,貌似没有交稿时间。翻译的部分我个人比较下来觉得还是稍微有点难度的,尤其那篇中译英,我收到的EDT翻的是感叹母亲之死的,算文学类的翻译了。除此之外还有一篇英译中,一篇英语作文,和中文概括,难度都可以无视。EDT完了之后,还有一个ODT,算是第一阶段口试,根据它的要求录在光盘里,然后随EDT一起寄给Mon terrey就可。ODT也没什么难度,自我介绍下,谈论一个热点问题,说说学习计划等就可以了,没有时间限制,只是听一下你的语音语调。索要EDT和ODT不要Money,但是要他们评估你的EDT和ODT就要money了,不过不贵,50刀。 总的来说,我觉得对于中英文的同传学习者而言,Monterrey应该是最好的去处了。缺点么目前为止发现两个:一个是学费很贵(两年的学费生活费再加可能的summer program)。还有一个是GSTI的小米从来不回Email,态度极其傲慢。有朋友从准备申请开始到被录取,所发的email没有一封小米回复过。负责EDT的那位倒是很热情,催我付assessment fee 催的甚是勤快… 3、英国New Castle: 它也在所谓的世界三大高翻之列,貌似比前面两个差点…不过已经非常非常牛了。MA Inte rpreting(一年制)雅思最低要7.5,各单项不得低于7。如果任一单项分数不到,最多就只有conditional offer,无法argue。认识的人里有从Ncl MA Interpreting毕业的,果然牛!一般直接申请MA Interpreting会很困难,“正常”的流程是先读一个Advanced Translation Diploma,为期9个月,通过以后才有可能选择读MA Interpreting。相比之下,ATD就容易申请很多了,6.5的IELTS,各单项大于6,对本科学业成绩有一定要求(具体多少没说,我反正肯定不到)。 我的GPA和IELTS成绩单项没有满足MA Interpreting的要求,我对ATD又没有丝毫的兴趣。经过交涉后校方表示同意考虑让我直接去读MA Interpreting,但前提是入学报到前要重考IELTS,达到语言要求。我一怒之下直接拒了New Castle。 4、英国Leeds:

2020澳洲八大在世界大学的排名

今天我们就把各种排行榜摆在一起,看看澳洲“八大”哪些是学术大牛,哪些温馨有爱吧 悉尼大学 真爱排名:3 2018QS世界大学排名:50;澳洲第5 世界大学排名:61;xx第3 八大名校中真爱排名最高,主校区位于悉尼市中心。哥特式主楼和其它历史建筑是重要文物遗产,被归为6所砂岩学府之一,也是婚纱照最佳拍摄取景地之一。传说校园里美丽的蓝樱花一夜绽放,就是在提醒你final就要来了!看来悉大学子们享受浪漫同时也不忘学业啊! 优势专业:语言学、社会学、化学、电子与电气工程、会计与金融、医学、法律、教育等 墨尔本大学 真爱排名:5 2018QS世界大学排名:41;澳洲第2 世界大学排名:32;xx第1 墨尔本大学位于维多利亚州,各种世界大学综合排名中稳坐澳洲前三。虽然墨大学术地位无人撼动,但浪漫指却稍稍落后,不过墨大学习氛围浓厚,图书馆设施一流,堪比高级咖啡厅和休息室,这样优雅舒适的环境中,想必浪漫气息也不会太差。墨大专业设置非常广泛,学校综合实力相当高,但申请难度也很高。最主要还是申请难度大,offer申请周期长。任性的墨大说不理你就不理你,想申请要趁早做好持久战的心里准备哟! 优势专业:农业、牙科、教育、医学、音乐、护理、理疗、心理学、工商管理、工程、环境等

xx大学 真爱排名:6 2018QS世界大学排名第45;澳洲第3 世界大学排名第85;xx第6 新南威尔士大学综合实力超群,同样位于悉尼,世界排名、学生口碑都不逊色于悉尼大学,商科更是号称澳洲第一! 此外,UNSW还是培养百万富翁的摇篮,澳大利亚高科技和高等研究的先驱,连续多年毕业生起薪最高,在这里,面包会有的,爱情也会有的。 优势专业:土木工程、会计与金融、法学、医学、电气工程、药剂学、地理学、生物科学、数学等 阿德莱德 大学 真爱排名:8 2018QS世界大学排名第109;澳洲第8 世界大学排名第134;xx第8 阿大位于南澳首府阿德莱德,是澳洲的第五大城市。由于地理位置问题,阿大肯定没有悉尼大学、墨尔本大学有名,但学术实力却不容忽视,这里培养出5位诺贝尔奖获得者是澳洲所有大学之最,可能是整个城市过于安逸,人也无心恋爱了。所以阿大真爱排名并不高,不过在这里学习、生活还是相当惬意。 优势专业:医学、酿酒、商科、工程类、计算机等 莫纳什大学 真爱排名:9

澳大利亚与中国大学教育之比较

澳大利亚与中国大学教育之比较 近年来,随着我国教育制度的不断变革,教育对外交流程度也在不断加强,在一定程度上进一步开阔了人们的视野,对于我国推行教育体制、制度改革提供参考。通过比较国内外教育制度、教育观念,我们发现我国传统教学模式与教育制度中存在诸多的问题,要求我国教育部门必须做出及时反应,促进国内教育水平的快速发展与提升。大学教育是高等教育的基础,对学生综合能力的培养更加关注。目前我国大学教育与国外诸多优秀大学相比仍然存在多个方面的不足。澳大利亚大学教育历来就享有全球性美誉,不仅教育制度相对完善,教学管理也有许多值得我国大学教育改革借鉴的方面。 一中澳大学教育现状 1 中国大学教育现状 我国大学教育工作自新中国建立以来在教育发展方面做出了诸多努力,不仅取得了与时代同步的发展水平,同时也为社会的进步提供了重要的人才支持。大学教育水平与质量决定着国家核心竞争力的综合提升,只有全面掌握了我国大学教育现状,才能对其提升与发展提出有效的调整方案与改革措施。当前我国大学教育存在的主要问题有: 第一,课程设置结构缺乏科学性,实践性课程所占比例不足。

大学教育中对学生的实践能力培养非常关注,大部分学生在完成了大学学业之后就要进入社会、参加工作,如果学生接受的实践教育比例不足,势必影响到学生实践能力的发挥,进而影响学生就业、工作。同时大学教育课程设计的科学性缺乏是由于专业课程中所涉及的教学内容与实践所需的能力存在偏差,大部分专业学习的课程都无法满足专业技能的实践操作。 第二,教师数量与学生数量比例失衡。根据2014年度我国大学教师数量与学生数量的调查数据发现,目前我国教师数量与学生数量表现出明显的不均衡状态,有的专业教师比例高于我国教育部门所规定的标准,而有的专业则远远低于其标准。部分高校师生比例为1:20~30,有的学校在个别专业上这一比例甚至达到了1:40~50,这种师生比例状态必然造成有些教师教学任务过于繁重,无力在提升教学质量水平、完善教学模式等方面做出全面努力。 第三,教师实践能力不足。大学教育中实践能力的重要性是毋庸置疑的,而学生实践水平的提升很大程度上取决于教师的实践水平,如果教师仅仅通过理论教育将教材上的内容传授给学生,而没有真正地通过操作、实践示范来教导学生,必然无法使学生的实践能力得到有效培养。 2 澳大利亚大学教育现状 澳大利亚大学教育无论是从教学管理还是从教育制度上,都有更加完善的表现。在教学管理方面,从学生学习的基本物质条件与环境建设,到课程安排与教学科目设置,基本上都能够保持与其国内需

澳大利亚名校翻译课程介绍

澳大利亚名校翻译课程介绍 2011-2-18 15:32:54 翻译专业近年来因为就业前景好,在职业评估上的分数属于最高分(技术移民政策可能改变,大家留意移民局网站。出于自己的热爱去读翻译更有意义),所以吸引了不少中国学生就读,对于那些英语基础较好,但理科基础比较弱的学生,翻译倒是一个不错的选择。 就澳洲的大学而言,提供翻译课程的学校包括有麦考瑞大学,西悉尼大学,昆士兰大学,新南威尔士大学,莫纳什大学和皇家墨尔本理工大学。另外一些TAFE学院也提供翻译文凭课程,不过需要注意的是,有些TAFE学校的学位只招收本地学生或已取得PR身份的学生。下面我介绍一下各校的翻译专业。 澳洲名校翻译课程介绍(一) 麦考瑞大学(Macquarie University) 麦考瑞大学位于悉尼,该校的商科和人文科学类专业在当地都颇有口碑,而且教学严谨,对学生的要求也十分严格。该校的翻译专业每学期招生幅度在80~130人左右,7月份入学学生相对较少,专业主要有翻译硕士(1.5年)、高翻硕士(1年)、会议翻译硕士(1年)、翻译教育学(2年)、翻译及国际关系双学位(2年)、翻译及语言学双学位(2年)等课程,是澳洲所有学校里面翻译学位设置最全面最丰富的学校。这些翻译课程对雅思的要求都是总分7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.0。如果学生雅思达到总分6.5(写作阅读6.5,听力口语6.0),可入读CME语言中心的10周TIPP语言班。 先说说最容易入手的1.5年的翻译硕士课程(Master of Translating and Interpreting)。该课程包括9门课,主要涉及翻译理论、口笔译实操、演讲、翻译研究方法、写作技巧等等。上课采用Lecture和Tutorial两种模式,主要以翻译实践为主,通过不断练习积累学生的词汇量及翻译意识,同时培养学生日后从事翻译必备的各项素质(包括演讲技巧、写作技巧及快速做笔记的技巧等等)。 学生能否通过NAA TI考试,主要看820翻译实操课成绩。如达到70分,获得三级笔译证书基本没问题。NAA TI考试包括英译中、中译英和口译三部分。一般而言,通过英译中的学生人数最多,中译英次之,而口译是最难通过的。三部分只需要通过其中一部分就能拿到NAATI三级证,三部分都能通过的学生只是凤毛麟角。NAATI考试校内评完卷后,还很有可能会送到校外评卷,以保证考试的公平公正。 高翻和会议翻译课程都是1年,高翻专业要求学生已取得NAATI笔译证书,或者完成了翻译的GD、或Master并且在学期间的翻译实操课(Translation Practice)达到65分或以上。要读会议翻译的学生,要求是已取得NAATI口译证书,或者完成GD或Master并且口译实操课(Interpreting Practice)达到75分或以上。需注意的是,会议翻译课程每年只有2月入学。 不想读高翻或者会议翻译但又想读够两年的学生,可以选择翻译及国际关系双硕士课程。这个双学位要求学生修满6门国际关系专业课,三门必修加三门选修。不过国际关系对学生的

澳洲留学:八大商学院商科硕士专业详解

澳洲留学:八大商学院商科硕士专业详解 澳洲院校不及美加等国数目庞大,但是优质且高水平的教育确为世人所共知,这也是很多学子前往澳洲的主要原因。其中最热门的科目要数商科莫属,澳洲商科硕士按授课式硕士分类可以分为营销硕士、商业/商务硕士营销方向、管理硕士营销方向、工商管理硕士四大类,不管那一类都是学生热衷报读的科目。以下是澳洲八大高校商科硕士介绍。 一、澳大利亚国立大学商科硕士: 该专业课程共两学年,96个学分,旨在教授学生有关贸易与商业有关的原理、法则、计算方法和管理措施。对于没有商科知识背景的学生,该专业的学习可以让学生了解该领域的基础知识与管理技巧,对于有该专业背景或有相关领域工作经验的学生,该专业将培养其更高水平的专业能力,沟通技巧以及分析问题能力。该专业向学生提供财务报告与报表、金融市场与系统、电子商务、策略性管理、市场营销、顾客行为与分析、金融统计学、商务经济学、管理与机构等方面的专业知识。 二、墨尔本大学商科硕士: 墨尔本大学商学院,是所谓为其长久不衰的金牌学院。在今年的QS的会计和金融类专业世界排名中,更是名列世界第七,赶超耶鲁大学等顶级名校。凡是申请墨尔本大学硕士的学生,如果需要办理延期,一定要提供本科毕业证公证件、学位证公证件和8个学期完整的成绩单公证件;另外,某些课程要求在入学前有相关的工作经验,比如国际商贸、艺术管理、应用金融、信息系统以及商业管理硕士课程。语言要求:TOEFL577(TWE5.0)或IELTS6.5。 三、昆士兰大学商科硕士: 建立于1910年的昆士兰大学是澳大利亚昆士兰州第一所综合型大学,而昆士兰大学的商学院全称为Faculty of Business,Economics and Law,是澳大利亚首个获得世界两大商学院组织AACSB和EQUIS认证的商学院。学院的各学科之间实力比较平均,在金融,会计,国际贸易,市场营销等方向都属于澳洲顶级。受到了广大学子们的亲睐。

澳大利亚和加拿大概况(带翻译)

Part One The Land and the People of the Dreaming I. The Land 1. The natural environment of Australia The continent of Australia lies between equatorial South East Asia and the Antarctic. It is the largest island in the world, and is also the smallest, flattest and driest continent in the world.澳大利亚大陆在东南亚和南极之间,他是世界上最大的岛屿,最小最平最干的陆地 2. The distinctive features of the land:独特的地貌 the Great Dividing Range大分水岭and the Herat Barrier Reef. 赫拉特大堡礁 2. The distinctive animals of the land:独特的动物 the platypus(鸭嘴兽), the kangaroo, the koala, the wombat(毛鼻袋熊) II. The Peoples 1. The Peoples of the Dreaming belong to over 500 different groups or nations with different languages and cultures but they were bound together by their belief in the Dreaming.人们属于超过500的有不同语言和文化的部族或国家,但是他们因为梦里的信念而紧密联系在一起 2. The “Dreamtime”is most often used to refer to the “time before time”, or “the time of the creation of all things”, while “Dreaming”refers to an individual’s or group’s set of beliefs or spirituality.人们经常说开天辟地时期指的是”时间之始”,或者是天地万物被创造出来的那个时间点.而“梦想”是个人或组织坚定神圣的信念 3. It is based on the central principle that people who live on the continent have special responsibilities to the land --- that the land owns them and that they hold it in trust as the home of their creator. 它基于中心原则。居住在这个大陆的人对土地有特殊的责任----土地属于他们,他们持有它作为他们创造者的家 III. The Impact of Colonization。殖民的影响 1. The concept of Terra Nullius: the term is from Latin, which means a land that is owned by no one. The British declared the Australian continent Terra Nullius to justify their invasion of the indigenous people’s land 无主地的概念:这个术语来自拉丁语,意思是不属于某人的土地。英国人宣布澳大利亚的领地是无主地来为他们侵略土著人的土地辩护 2. The impact of colonization on the indigenous people殖民对土著人的影响 (1)the indigenous people were dispossessed of the land they had lived on for tens of thousands of years;土著人被剥夺他们已经居住了几万土地 (2)they were killed in violent skirmishes and massacres;他们在残忍的冲突和屠杀中被杀 (3)they contracted the diseases brought by the white settlers and as a result, their population fell drastically.他们感染定居白人带来的疾病,结果,他们的人口大幅下降 IV. The policies of segregation, exclusion and assimilation隔离,排除,同化的政策 1. By the mid-1800s the government of violence changed to policies of segregation and exclusion. 到18世纪中期,暴力政府颁布隔离和排除的政策 2. By the beginning of the 20th century the policy of protection had been replaced by the policy of assimilation. It was founded on the belief that the white culture was progressive and superior while the indigenous culture was inferior.到20世纪初,保护政策代替了同化政策。它被认为相信白人文化是侵略的和优等的,而土著文化是次等的 3.The double loss of traditional culture and exclusion from mainstream Australian society and culture led to Aboriginal people being labeled as lazy, stupid and drunken and dirty. 来自澳大利

相关文档
最新文档