常用办公室使用的缩写

常用办公室使用的缩写
常用办公室使用的缩写

外企公司常用缩写:

RGDS: regards

TKS: thanks

ASAP: as soon as posible

BTW: by the way

FW: foward

COD: code of conduct 公司行为规范准则

OL: office lady

EG: for example

FYI: for you information

ETC: esmated time of complete

ETS: esmated time of shipping

NG: no good

NFG: no fxxking good

FNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工

SOB: son of a ***** 我的口头禅

cc: copies send to

bcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状

stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;

在外企必会的英文单词:

background

俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得到UT找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!

conferencecall

这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,cal l完该干吗咱还干吗呀!

aggressive

这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

addsb.toloop

这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。

involve

跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。需要谁来搀和一下了,就把谁给involve进来。

broadcast

这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”

team

这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个team的?”俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。”

FYI

这个缩写,老难了,俺第二年才明白啥意思,就是不关你事,让你看看的意思。

CC

这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。比如,“小×,把这个邮件…CC?××领导!”“领导,这个邮件已经…CC?给你了!”

push

做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推功夫没有人家高啊

axpat

外籍雇员;

hangout

下班不回家;

partner

工作同伙;

A4

“Pass me a A4 please.”叫你拿张纸给他,不是拿AK47步枪;

boardroom

会议室,一般没人用meeting room

book

订机票,订酒店

beverage bar

大公司喝水休息的地方

coffee/tea break

大公司工作时间内的小休;

reserve

秘书经常干的活,定餐位;

jet-lack

越洋出差用得上这个词,意为时差造成的不适;

interm

实习生

probation

新员工试用期:3 months probation

operator/receptionist

前台/接线员

deadline

完成某项目的最后期限;

kick-off

启动某个项目,原指足球赛开踢;

stand tree

“I stand tree this time.”这次我请客。

go dutch

各付各帐,所谓的AA制说法是中国的发明,老外听不懂;handover

工作交接;

cell

对手机比较地道的说法,“Call my cell if you can't find me in the office.” 说mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;

page

传呼,BB机流行的年代常用。“Page me.” 说“Call me.”的很土;

manuel

工作手册,指南

expense

费用,出差要报销的也是expense;

budget

预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;

pain in the ass

办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;

outing

忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出去疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;用travel 或tour 相当不地道,很土;

project

使用频率最高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说“我们来讨论一下这个破街。”

fall guy

替罪羊,公司里避免不了;

face music

挨骂,被上司训斥;

kick somebody's ass

老板训人;

go by book

按规章办事

tough

两个意思,一指办事手段果断,不留情面;一指棘手的事情;

day in and day out

日复一日;

指公司内的医药箱;

misunderstanding

误解,误会,办公室内经常会有;

routine

例行事务

screw up

弄砸事情,常用纯口语,正式一点的说法是“You did it wrong.”公司里面一般说“You screw it u p.”

screw这个词单独用在口语里,相当于国语里面的“操”和“干”,当然原意是指钻钉螺丝,名词指螺丝刀;

creative / creativity

创造性思维,老外最推崇这一点;

petty cash

出差或办事前,跟财务领取的备用金,这个词组很有用;

sign off

签发,可以指文件,也可以指正式认可某件事的开始执行;

stationary

文具,很有用的一个词;

这次介绍一些关于工作方面的东东,

asignment

任务,职责;

in charge / follow up / responsible for

这三个说法的意思都是“负责”,但用法不一样:

in charge 表示对一个部门,一项有一定重要性的事务负责,也可以对人,与权力相关,

follow up 表示具体跟进某事,与事情的重要性,与人,与权力无关,

responsible for 的程度介乎前两种表达之间;

credit

不是信用卡那个信用的意思,指员工在公司内积累的口碑,信任度和价值,“Good job, this will add your credit in the company.”这句话的意思是老板以后会更重视你,因为你这件事干得好。

名声,口碑,不论好坏;

lay off: 解雇;

extension: 分机,常简作:ext#

approach

报告,会议中常用此词,尽量达到的意思,中文确切表达此词有难度;

presentation

简报,一般用ppt来做;

scenario

这个词很有意思,原用于电子游戏的“关卡”的意思,公司内常用于指某个大项目的其中一个阶段,或其中一个部份;

proposal

未经确认通过的提议,待讨论的方案;

package

包裹,所谓“一揽子计划”就由此而来,比如你去某公司interview,最后让你提问,比较地道的说法是“What's the package?”问的是你们能给的待遇乱七八糟加起来有些什么?

harassment :骚扰

headquarters :总公司,总部

LO :liaison office,当地国家的分部;

recognize :认可,recgnized supplier,指认可的供应商;

amotize :分摊,“The expenses are to be amotized by the LOs.”由各分公司分摊费用;

on shifts :轮班;

driver :推动者,“The develpment will drive this case.”这个项目由开发部主导。

职场常用英语缩写

职场常用英语缩写 【篇一:职场常用英语缩写】 【cbo】 chief brand officer 【cco】 chief cultural officer 开发总监【cdo】 chief development officer 【cho】 chief human resource officer 首席信息官【cio】 chief information officer 【cko】 chief knowledge officer 首席市场官【cmo】 chief marketing officer 首席谈判官【cno】 chief negotiation officer 首席营运官【coo】 chief operation officer 公关总监【cpo】 chief public relation officer 质量总监【cqo】 chief quality officer 销售总监【cso】 chief sales officer 首席技术官【cto】 chief technology officer 评估总监【cvo】 chief valuation officer cao:answerer 首席答辩人,专门负责解答媒体、债权人和用户等有关网站倒闭问题的 询问。 cbo:business plan 首席商业计划官,是的助理之一,专门针对不同的投 资人制订相应的bp。 cco:cost control 首席成本控制官,凡超过100元以上的支出必须由cc0批准。 cdo:domain name 首席域名官,负责公司域名注册、网站清盘时域名的拍卖、域名法 律纠纷等相关问题。 ceo:exchange 首席交换官,一般由国际ceo自由联盟随时更换,是一个常设的短期职 能岗位,类似足球教练。 cfo:financial ,公司最重要的领导人,决定公司命运的主要人物。cgo:guideline 首席方针制订官,规划公司的宏伟蓝图,一般是5年以后的目标。

企业管理常用英文缩写

企业管理常用名词缩写 作者:Christian 5S : 5S管理 ABC : 作业制成本制度(Activity-Based Costing) ABB : 实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting) ABM : 作业制成本管理(Activity-Base Management) APS : 先进规画与排程系统(Advanced Planning and Scheduling) ASP : 应用程式服务供应商(Application Service Provider) ATP : 可承诺量(Available To Promise) A VL : 认可的供应商清单(Approved Vendor List) BOM : 物料清单(Bill Of Material) BPR : 企业流程再造(Business Process Reengineering) BSC : 平衡记分卡(Balanced ScoreCard) BTF : 计划生产(Build To Forecast) BTO : 订单生产(Build To Order) CPM : 要径法(Critical Path Method) CPM : 每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM : 客户关系管理(Customer Relationship Management) CRP : 产能需求规划(Capacity Requirements Planning) CTO : 客制化生产(Configuration To Order) DBR : 限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing) DVT : 设计验证(Design Verification Testing) DRP : 运销资源计划(Distribution Resource Planning) DSS : 决策支援系统(Decision Support System) EC : 设计变更/工程变更(Engineer Change) EC : 电子商务(Electronic Commerce) ECRN : 原件规格更改通知(Engineer Change Request Notice) EDI : 电子资料交换(Electronic Data Interchange) EIS : 主管决策系统(Executive Information System) EMC : 电磁相容(Electric Magnetic Capability) EOQ : 基本经济订购量(Economic Order Quantity) ERP : 企业资源规划(Enterprise Resource Planning) FAE : 应用工程师(Field Application Engineer) FCST : 预估(Forecast) FMS : 弹性制造系统(Flexible Manufacture System) FQC : 成品品质管制(Finish or Final Quality Control) IPQC : 制程品质管制(In-Process Quality Control) IQC : 进料品质管制(Incoming Quality Control) ISO : 国际标准组织(International Organization for Standardization) ISAR : 首批样品认可(Initial Sample Approval Request) JIT : 即时管理(Just In Time) KM : 知识管理(Knowledge Management)

网络中常用简称(在网络中常用的一些英文缩写及解释)

DARPA :国防高级研究计划局 ARPARNET(Internet) :阿帕网 ICCC :国际计算机通信会议 CCITT :国际电报电话咨询委员会 SNA :系统网络体系结构(IBM) DNA :数字网络体系结构(DEC) CSMA/CD :载波监听多路访问/冲突检测(Xerox) NGI :下一代INTERNET Internet2 :第二代INTERNET TCP/IP SNA SPX/IPX AppleT alk :网络协议 NII :国家信息基础设施(信息高速公路) GII :全球信息基础设施 MIPS :PC的处理能力 Petabit :10^15BIT/S Cu芯片: :铜 OC48 :光缆通信 SDH :同步数字复用 WDH :波分复用 ADSL :不对称数字用户服务线 HFE/HFC:结构和Cable-modem 机顶盒 PCS :便携式智能终端 CODEC :编码解码器 ASK(amplitude shift keying) :幅移键控法 FSK(frequency shift keying) :频移键控法 PSK(phase shift keying) :相移键控法 NRZ (Non return to zero) :不归零制 PCM(pulse code modulation) :脉冲代码调制nonlinear encoding :非线性编程 FDM :频分多路复用 TDM :时分多路复用 STDM :统计时分多路复用 DS0 :64kb/s DS1 :24DS0 DS1C :48DS0 DS2 :96DS0 DS3 :762DS0 DS4 :4032DS0 CSU(channel service unit) :信道服务部件SONET/SDH :同步光纤网络接口 LRC :纵向冗余校验 CRC :循环冗余校验 ARQ :自动重发请求 ACK :确认 NAK :不确认

常见的英文缩写及全称

全国人民代表大会National People's Congress (NPC) 主席团Presidium 常务委员会Standing Committee 办公厅General Office 秘书处Secretariat 代表资格审查委员会Credentials Committee 提案审查委员会Motions Examination Committee 民族委员会Ethnic Affairs Committee 法律委员会Law Committee 财政经济委员会Finance and Economy Committee 外事委员会Foreign Affairs Committee 教育、科学、文化和卫生委员会Education,Science,Culture and Public Health Committee 内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs 华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee 法制工作委员会Commission of Legislative Affairs 特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions 宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution 2、中华人民共和国主席President of the People's Republic of China 3、中央军事委员会Central Military Commission 4、最高人民法院Supreme People's Court

企业管理常用缩写术语

企业治理常用缩写术语 5S:5S治理 ABC:作业制成本制度(Activity-BasedCosting) ABB:实施作业制预算制度(Activity-BasedBudgeting) ABM:作业制成本治理(Activity-BaseManagement) APS:先进规画与排程系统(AdvancedPlanningandScheduling) ASP:应用程序服务供货商(ApplicationServiceProvider)ATP:可承诺量(AvailableToPromise) AVL:认可的供货商清单(ApprovedVendorList) BOM:物料清单(BillOfMaterial) BPR:企业流程再造(BusinessProcessReengineering) BSC:平衡记分卡(BalancedScoreCard) BTF:打算生产(BuildToForecast) BTO:订单生产(BuildToOrder)

CPM:要径法(CriticalPathMethod) CPM:每一百万个使用者会有几次抱怨(ComplaintperMillion) CRM:客户关系治理(CustomerRelationshipManagement) CRP:产能需求规划(CapacityRequirementsPlanning) CTO:客制化生产(ConfigurationToOrder) DBR:限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) DMT:成熟度验证(DesignMaturingTesting) DVT:设计验证(DesignVerificationTesting) DRP:运销资源打算(DistributionResourcePlanning) DSS:决策支持系统(DecisionSupportSystem) EC:设计变更/工程变更(EngineerChange) EC:电子商务(ElectronicCommerce) ECRN:原件规格更改通知(EngineerChangeRequestNotice) EDI:电子数据交换(ElectronicDataInterchange) EIS:主管决策系统(ExecutiveInformationSystem) EMC:电磁相容(ElectricMagneticCapability) EOQ:差不多经济订购量(EconomicOrderQuantity)

网络常用英语缩写

网络常用英语缩写A字头: ASL = Age/Sex/Location AFAIC = As Far As I’m Concerned AFAIK = As Far As I Know AFK = Away From Keyboard AIAMU = And I’m A Monkey’s Uncle AISI = As I See It AKA = Also Known As AMBW = All My Best Wishes AOTS = All Of The Sudden ASAP = As Soon As Possible ATST = At The Same Time AYSOS = Are You Stupid Or Something B字头: B4 = Before B4N = Bye For Now BBIAB = Be Back In A Bit BBIAF = Be Back In A Few BBL = Be Back Later BBN = Bye Bye Now BCNU = Be Seein’You BF = Boyfriend BFN = Bye For Now BIF = Basis In Fact BITD = Back In The Day Biz = Business BM = Byte Me BMOTA = Byte Me On The Ass BNF = Big Name Fan BOHICA = Bend Over Here It Comes Again BR = Bathroom BRB = Be Right Back BRT = Be Right There BS = Big Smile BT = Byte This BTDT = Been There Done That BTW = By The Way BTWBO = Be There With Bells On BWDIK = But What Do I Know BWO = Black, White or Other C字头: Cam = Web Camera

公司部门英文缩写简称大全

公司部門英文縮寫簡稱大全(1) 資材:logistics 營運:operation 資材營運部:logistics operation department 總公司H e a d O f f i ce 分公司B r a n ch O f f i c e 營業部B u s in e s s O f f i c e 人事部P er s o n n e l D e p a r t m e n t 人力資源部H u m a n Re s o u r ce s D e p a r t m e n t 總務部G en er a l A f f a ir s D e p a r t m e n t 財務部G en er a l A cc o u n t in g D e p a r t m e n t 銷售部S a le s D ep a r t m en t 促銷部S a le s P r o m o t i o n D e p a r t m e n t 國際部I n t er n a t i o n a l D e p a r t m e n t 出口部E x p o r t D ep a r t m e n t 進口部I m p o r t D ep a r t m en t 公共關係P u b l i c Re l a t i o n s D e p a r t m e n t 廣告部A d v er t i s in g D e p a r t m e n t 企劃部P la n n in g D e p a r t m e n t 產品開發部P r o d u c t D ev e lo p m e n t D e p a r t m e n t 研發部R es e a r c h a n d D ev e l o p m e n t D e p a r t m e n t(R&D)秘書室S e cr et a r ia l P o o l 採購部P u r ch a s in g D ep a r t m e n t 工程部E n g in e er i n g D e p a r t m e n t 行政部A d m in.D ep a r t m en t 人力資源部H R D ep a r t m en t 市場部M a r k et in g D e p a r t m e n t 技術部T e ch n o lo g D e p a r t m e n t 客服部S er v i c e D ep a r t m en t 行政部:A d m in is t r a t io n 財務部F in a n c i a l D e p a r t m e n t 總經理室、D ir e c o t o r,o r P r e s i d e n t 副總經理室、D e p u t y D ir e ct o r,o r V i c e p r e s i d e n t

企业管理常见英文缩写

企业管理常见英文缩写 QMS: Quality Management Systems 质量管理体系 EMS:Environment Management Systems 环境管理体系 SA :社会责任 Social Accoutability HACCP :危害分析与关键控制点 Hazard Analysis and Critical Control Point RoHS:电气电子设备中限制使用某些有害物质指令 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment WEEE:报废电子电气设备指令 Waste Electrical and Electronic Equipment IAF: International Accreditation Forum 国际认可论坛 IAF/MLA: 国际认可论坛多边承认协议 CNAB:中国认证机构国家认可委员会英文名称为:China National Accreditation Board for Certifiers CNAT:中国认证人员与培训机构国家认可委员会(CHINA NATIONAL AUDITOR AND TRAINING ACCREDITATION BOARD,简称CNAT) CNAL:中国实验室国家认可委员会英文名称为CHINA NATIONAL ACCREDITATION BOARD FOR LABORATORIES IECQ:是国际电工委员会电子委员会电子元器件质量评定体系International Electrotechnical Commission Quality IEC是国际电工委员会 International Electrotechnical Commission National/International/Customer Standard. Control Procedure. 国家国际客户标准控 制程序 Product Document Control Procedure. 产品文件控制程序 Stock Taking Procedure. 仓库盘点控制程序 New Suppliers/Sub-contractor Evaluation.

软考网络工程师常用英文单词和缩写翻译

软考网络工程师常用英文单词和缩写翻译DARPA 国防高级研究计划局 ARPARNET(Internet) 阿帕网 ICCC 国际计算机通信会议 CCITT 国际电报电话咨询委员会 SNA 系统网络体系结构(IBM) DNA 数字网络体系结构(DEC) CSMA/CD 载波监听多路访问/冲突检测(Xerox) NGI 下一代INTERNET Internet2

第二代INTERNET TCP/IP SNA SPX/IPX AppleTalk 网络协议 NII 国家信息基础设施(信息高速公路) GII 全球信息基础设施 MIPS PC的处理能力 Petabit 10^15BIT/S Cu芯片: 铜 OC48 光缆通信 SDH 同步数字复用 WDH 波分复用

不对称数字用户服务线 HFE/HFC 结构和Cable-modem 机顶盒PCS 便携式智能终端 CODEC 编码解码器 ASK(amplitude shift keying) 幅移键控法 FSK(frequency shift keying) 频移键控法 PSK(phase shift keying) 相移键控法 NRZ (Non return to zero) 不归零制 PCM(pulse code modulation) 脉冲代码调制 nonlinear encoding 非线性编程

频分多路复用 TDM 时分多路复用 STDM 统计时分多路复用 DS0 64kb/s DS1 24DS0 DS1C 48DS0 DS2 96DS0 DS3 762DS0 DS4 4032DS0 CSU(channel service unit)信道服务部件

(整理)办公室英文大汇总---名词.

会议室Meeting Room董事长办公室President’s Office 总经理办公室General Manager's Office 副总经理办公室Deputy General Manager's Office 总工程师办公室Chief Engineer's Office 总工程师Chief Engineer 人力资源部Human Resources Department (缩写)人事部HR Dept. 财务部Financial Department (缩写)财务部Finance Dept. 行政部Administration Department (缩写)Admin Dept. 行政人事部Administration & HR Department (缩写)行政人事部Administration & HR Dept.

如果光是行政部:Administration 人事部:Human Resources 在国外都把这两个概念分开。行政是决定公司或者机构重大问题的部门,我想你多半指的是人事部,因为其实在国外的Human Resources也有调配人员,分配事务的工作。 关于办公部门英文翻译: 管理高层:.总公司:Head Office 董事室: Director's Office 董事长室Chairman's Office 执行董事助理: The assistant of the executive director 总经理室:General Manager Office (总经理室:GM) 财务总监CFO=chief finanical officer 开发部Development Dept. 财务部Finance Dept. 财务部经理Finance Dept. Manager, 人事行政部: The Personnel Administratio Department 人事行政部Personnel & Admin Dept. 秘书室Secretary Room 策划部Planning Dept. 预算部Budget Dept. 市场部Marketing Dept.

企业管理常用缩写术语中英对照

[原创]企业管理常用缩写术语中英对照01 CPC咨询培训(联合会)联盟CPC C&T UNION 欧阳严明企业管理常用缩写术语中英对照 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 5S:5S管理 ABC:作业制成本制度(Activity-Based Costing) ABB:实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting) ABM:作业制成本管理(Activity-Base Management) APS:先进规画与排程系统(Advanced Planning and Scheduling) ASP:应用程序服务供货商(Application Service Provider) ATP:可承诺量(Available To Promise) A VL:认可的供货商清单(Approved Vendor List) BOM:物料清单(Bill Of Material) BPR:企业流程再造(Business Process Reengineering) BSC:平衡记分卡(Balanced ScoreCard) BTF:计划生产(Build To Forecast) BTO:订单生产(Build To Order) CPM:要径法(Critical Path Method) CPM:每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM:客户关系管理(Customer Relationship Management) CRP:产能需求规划(Capacity Requirements Planning) CTO:客制化生产(Configuration To Order) DBR:限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) DMT:成熟度验证(Design Maturing Testing) DVT:设计验证(Design Verification Testing) DRP:运销资源计划(Distribution Resource Planning) DSS:决策支持系统(Decision Support System) EC:设计变更/工程变更(Engineer Change) EC:电子商务(Electronic Commerce) ECRN:原件规格更改通知(Engineer Change Request Notice) EDI:电子数据交换(Electronic Data Interchange) EIS:主管决策系统(Executive Information System) EMC:电磁相容(Electric Magnetic Capability) EOQ:基本经济订购量(Economic Order Quantity) ERP:企业资源规划(Enterprise Resource Planning) FAE:应用工程师(Field Application Engineer) FCST:预估(Forecast) FMS:弹性制造系统(Flexible Manufacture System) FQC:成品质量管理(Finish or Final Quality Control) IPQC:制程质量管理(In-Process Quality Control) IQC:进料质量管理(Incoming Quality Control) ISO:国际标准组织(International Organization for Standardization)

网络聊天中常见英语缩写词

网络聊天中常见英语缩写词 下面列举一些典型的网络英文潮语。 btw(by the way):这个大多数人都会用,就是“顺便再说一句”的意思。 g2g(got to go):要走了。原句是I've got to go。 ttyl(talk to you later):下次再说。 brb(be right back):很快回来。也就是I'll be right back 或I'm gonna be right back的简写。 jk(just kidding):开玩笑,别当真。 omg(oh my god):我的天啊!有时为了表达更强烈的情感,有人会打:OMGGGGGGG! lol(laugh out loud):大声地笑。这个缩写已经快被用烂了。 Imao(laughing my arse/ass off):笑死我了。遇到真正搞笑的事,可以这么说,不过有点粗俗。 rofl(rolling on the floor laughing):笑到摔到地上。 roflmao(rolling on the floor laughing my ass of):前两个的结合版,也就是超级搞笑的意思。 sth(something):某事某物。 nth(nothing):什么也没有。 plz(please):请。please 字尾是z 音,所以按照读音缩写为plz。 thx(thanks):谢谢。按照发音来看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。 idk(I don't know):我不知道。 imho, imo(in my humble opinion, in my opinion):在我看来,常见于论坛。 以上这些网络潮语当然不是叫大家不顾场合,不看对象地乱用。写信给校长,总不能以"Yo! Wassup?" 开头问好吧。运用你的智慧,尽情享用这些最流行的英文潮语吧。 ASAP:As soon as possible尽快 BF:Boyfriend男朋友 BTW:By the way随便说一下 BBL:Be back later稍后回来

部门所有英文缩写

总公司Head Office(HO)分公司Branch Office (BO)营业部Business Office (BO)人事部Personnel Department (PD)人力资源部Human Resources Department (HR)总务部General Affairs Department (GAD)财务部General Accounting Department (GA)销售部Sales Department (SD)促销部Sales Promotion Department (SPD)国际部International Department (ID)出口部Export Department (ED)进口部Import Department (ID)公共关系Public Relations Department (PD)广告部Advertising Department (AD)企划部Planning Department (PD)产品开发部Product Development Department (PDD)研发部ResearchandDevelopmentDepartment(R&D)(RDD)秘书室Secretarial Pool (SP)工程部Engineering Department (ED)行政部Admin. Department (AD)人力资源部HR Department (HR)市场部Marketing Department (MD)技术部Technolog Department (TD)客服部Service Department (SD)行政部: Administration (AD)财务部Financial Department (FD)总经理室、Direcotor, or President (DP)副总经理室、Deputy Director, or Vice president (DD)总经办、General Deparment (GD)采购部、Purchase & Order Department (POD)工程部、Engineering Deparment (ED)研发部、Research Deparment (RD)生产部、Productive Department (PD)销售部、Sales Deparment (SD)广东业务部、GD Branch Deparment (GD)无线事业部、Wireless Industry Department (WD)拓展部Business Expending Department (BED)物供部、Supply Department (SD)B&D business and development业务拓展部Marketing市场部Sales销售部HR人力资源部Account 会计部PR people relationship公共关系部OFC(Office,但不常 见)/OMB=OfficeofManagementand Budget办公室Finance财务部MKTG (Marketing)市场部R&D (Research & Development)研发部MFG (Manufacturing)产品部 1/ 1

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语 办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。我还参加人才招聘会(Job Fair)。 [参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX 公司的聘用书(Offer Letter)。这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。 [ 录用条件Employment Terms] 我隶属XX 部门(Department )。我的职位(Position)是XXXX。我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。我的入职日期(Join-Date)是XXXX。我的试 用期(Probation)是3 个月。首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3 年。 [第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。先来到人力资源部报到(Register)。我填了一系列的表格(Forms)。我领到了工卡(Badge Card)、餐卡(Meal Card)、员工手册(Employee Manual)、培训手册(Training Handbook)、保险手册(Insurance Handbook)、安全环境健康(EHS-Environment, Health and Safety)手册。公司培训主管(Training Supervisor)为我做了入职培训(Orientation)。我了解了公司的安全须知(Safety Precautions)和紧急疏散通道(Emergency Evacuation Route)。 [部门Department] 我随后来到我的部门,见到了我的部门经理(Department Manager)和同事(Colleagues)。我来到我的办公桌(Desk)前,看到办公用品(Stationery)和台式计算机(DeskTop)已经摆在桌上。经理说以后还会配备笔记本电脑(Notebook/LapTop)。 [午餐Lunch] 中午在公司餐厅(Cafeteria)吃饭,是免费的午餐(Free Lunch)。饭后跟大家一起外出散步。 [第一次会议First meeting] 下午部门开会(Have a Meeting),讨论目前面临的困难和问题(Difficulty & Issues),经理要求大家通过脑力激荡(Brain-Storming),找出问题的根源(Root Cause),并提出解决方案(Solutions)。 [各种类型会议Various meetings] 公司有多种会议。部门经理的管理层会议(Staff Meeting)。讨论项目进展的项目会议(Project Meeting)。讨论预算的预算会议(Budgeting Meeting)。与美国总部的电话会议(Teleconference Call)。还可以利用视频会议系统(Video Conference)或网络会议(Net-Meeting)系统开会。有各种周会(Weekly Meeting)、月例会(Monthly Meeting)、季度会议(Quarterly Meeting)和年度会议(Annual Meeting)。 [各种计划Various plans] 要制定各种计划(Plans)。有长期计划(Long-term Plan)、中期计划(Medium-term Plan)和短期计划(Short-term Plan) 。有周计划(Weekly Plan)、月计划(Monthly Plan )和年度计划(Annual Plan )。有业务计划(Project Plan )、营销计划(Marketing Plan )、销售计划(Sales Plan)、预算计划(budgeting Plan )、项目计划

企业管理常用名词缩写

企业管理常用名词缩写 5S : 5S治理 ABC : 作业制成本制度(Activity-Based Costing) ABB : 实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting) ABM : 作业制成本治理(Activity-Base Management) APS : 先进规画与排程系统(Advanced Planning and Scheduling) ASP : 应用程式服务供应商(Application Service Provider) ATP : 可承诺量(Available To Promise) A VL : 认可的供应商清单(Approved Vendor List) BOM : 物料清单(Bill Of Material) BPR : 企业流程再造(Business Process Reengineering) BSC : 平稳记分卡(Balanced ScoreCard) BTF : 打算生产(Build To Forecast) BTO : 订单生产(Build To Order) CPM : 要径法(Critical Path Method) CPM : 每一百万个使用者会有几次埋怨(Complaint per Million) CRM : 客户关系治理(Customer Relationship Management) CRP : 产能需求规划(Capacity Requirements Planning) CTO : 客制化生产(Configuration To Order) DBR : 限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing) DVT : 设计验证(Design Verification Testing) DRP : 运销资源打算(Distribution Resource Planning) DSS : 决策支援系统(Decision Support System) EC : 设计变更/工程变更(Engineer Change) EC : 电子商务(Electronic Commerce) ECRN : 原件规格更换通知(Engineer Change Request Notice) EDI : 电子资料交换(Electronic Data Interchange)

网络英语聊天中常用缩写短语

网络英语聊天中常用缩写短语(很好很强大!!!)来源:郭年顺的日志 问好 hiho = hola = yo = hi = hey = hellow 你好,大家好 wuz up = sup = S’up What's up?原意:怎么样你?有什么事儿嘛?也可作为问好用(熟人之间候) 再见 cya = cu =see ya see you 再见 laterz = later = cya later = see ya later see you later 再见 gn = gn8 = gnight good night 晚安 nn = nite 晚安 说明:一般第一个人常说gnight/gn8,然后第二个人用nite,后面的用nn什么的都可以了。不要问我为什么,约定俗成而已。 惊叹赞扬 OMG oh my god 我的天 OMFG oh my f ucking god = 我的老天;**靠 wtf what the f uck = 怎么会事!?;我日! n1 = nice 1 nice one 漂亮 pwnz = ownz 牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!) rullz 强!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!) you rock! 你牛比!(口语中常用,irc中偶尔能看到。)

lol laughing out loud / laugh out loud 很好笑.因为lol像笑脸,和我们常用的^-^一样 lmao laughing my ass off 笑的屁股尿流 rofl roll on floor laughing 笑翻天了 其他简写 FU fuck you *你;滚 STFU Shut the fuck up! ***给我闭嘴! k=ok=okay=okie 好的,恩 gimme give me 给我 em them 他们的宾格 thx thanks 谢谢 ty thank you 原本用的不多,不过现在又开始兴起来了 happy bday = happy b-day happy birthday! 生日快乐 dunno dont know 不知道 kinda a little bit 有点(例句:The game is kinda hard for me.i kinda think i should get it d one as soon as possible.) cmon = c'mon come on 加油/别吹了/快点/起来(这个词意思太多了,不赘述了) hax = hack = cheat 作弊,说谎(很地道时尚的词,老外用的比较多)

公司各个部门英文缩写

公司各个部门英文缩写 【篇一:公司各个部门英文缩写】工程部 ed (engineering department) 技术部 td (technical department) 商贸部 b d (business trade service department) 客户服务部 c d (customer service department) 人力资源部 hr (human resource ) 综合部 sd (synthesis department) 【篇二:公司各个部门英文缩写】工厂各部门英文缩写 工程engineer department 品保quality control department 制造 production department 技术办公室technical office 研发 research development 样品组 sample room 设备课 equipment dept. 组装课 assembling dept. 仓库warehouse 营业部 business office 人力资源部 human resources department

总务部 general affairs department 财务部 general accounting department 销售部 sales department 促销部 sales promotion department 国际部 international department 出口部 export department 进口部 import department 公共关系 public relations department 广告部 advertising department 企划部 planning department 产品开发部 product development department 研发部 research and development department(r d)秘书室 secretarial pool 采购部 purchasing department 工程部 engineering department 行政部 admin. department 人力资源部 hr department marketing department 技术部 technolog department 客服部 service department 行政部 administration 财务部 financial department

相关文档
最新文档