中国姓氏大全带拼音

中国姓氏大全带拼音
中国姓氏大全带拼音

中国姓氏大全

赵钱孙李周吴郑王冯陈褚[chǔ] 卫[wèi] 蒋沈韩杨朱秦尤[yóu] 许何吕施张

孔曹严华金魏陶姜戚谢邹[zōu]喻[yù]

柏[bǎi]水窦[dòu] 章云苏潘葛[gé] 奚[xī] 范彭郎

鲁韦昌马苗凤花方俞任袁柳

酆[fēng]鲍史唐费廉岑[cén] 薛雷贺倪[ní] 汤

滕[téng]殷罗毕郝邬安常乐于时傅

皮卞[biàn]齐康伍余元卜顾孟平黄

和穆萧尹姚邵[shào] 湛汪祁毛禹狄

米贝明臧[zāng] 计伏成戴谈宋茅庞

熊纪舒屈项祝董梁杜阮[ruǎn] 蓝闵

席季麻强贾路娄[lóu] 危江童颜郭

梅盛林刁锺徐邱骆高夏蔡田

樊胡凌霍虞万支柯昝zǎn管卢莫经房裘缪[miào] 干解应宗丁宣贲[bēn]邓

郁单[shàn] 杭洪包诸左石崔吉钮龚

程嵇(jí)邢滑裴陆荣翁荀羊於惠

甄[zhēn]麴[qū]家封芮[ruì]羿yì储靳[jìn]汲[jī]邴[bǐng]井段富巫乌焦巴弓牧隗[wěi]山谷糜[méi]松

车侯宓[mì]蓬全郗xī班仰秋仲伊[yī]宫宁仇栾[luán]暴[bào] 甘钭[dǒu]历戎祖武符刘

景詹zhān束龙叶幸司韶郜gào黎蓟[jì]溥[pǔ]

印宿白怀蒲邰[tái]从鄂索咸籍赖

卓蔺[lìn] 屠蒙池乔阳郁胥[xū]能苍双闻莘党翟[dí] 谭贡劳逄姬申扶堵

冉[rǎn]宰郦雍却璩[qú] 桑桂濮[pú] 牛寿通

边扈hù燕冀僪yù 浦尚农温别庄晏[yàn]柴瞿[jù]阎充慕连茹习宦[huàn] 艾鱼容向古易慎戈廖[liào]庾[yǔ]终暨居衡步都耿满弘匡国文寇广禄阙东

欧殳[shū]沃利蔚越夔[kuí]隆师巩厍聂[niè]

晁[cháo] 勾敖[áo]融冷訾[zǐ] 辛阚hǎn那简饶空

曾毋沙乜养鞠须丰巢关蒯[kuǎi]相

查后荆红游竺权逮盍hé益桓公

万俟司马上官欧阳夏侯诸葛闻人东方赫连皇甫尉迟公羊

澹台[tán tái]公冶宗政濮阳puyang淳于[chún yú]单于[chán yú]太叔申屠公孙仲孙轩辕令狐

钟离宇文长孙慕容司徒司空召有舜叶赫那拉丛岳黄辰

寸贰皇侨彤竭端赫实甫[fǔ]集象

翠狂辟典良函芒苦其京中夕

之章佳那拉冠宾香果依尔根觉罗依尔觉罗萨嘛喇

赫舍里额尔德特

萨克达钮祜禄他塔喇喜塔腊讷殷富察叶赫那兰库雅喇瓜尔佳舒穆禄爱新觉罗索绰络纳喇乌雅范姜碧鲁张廖张简图门太史公叔乌孙完颜马佳佟佳

富察费莫蹇称诺来多繁戊朴回毓鉏(chú)

税荤靖绪愈硕牢买但巧枚撒

泰秘亥绍以壬森斋释奕姒[sì]朋

求羽用占真穰[ráng] 翦Jian闾漆贵代贯

旁崇栋告休褒谏锐皋Gao闳hóng在歧禾示是委钊频嬴呼大威昂律

冒保系抄定化莱校么抗祢綦[qí]

悟宏功庚务敏捷拱兆丑丙畅

苟[gǒu]随类卯俟qí友答乙允甲留尾佼玄乘裔[yì]延植环矫赛昔侍度

旷遇偶前由咎塞敛受泷[lóng]袭衅

叔圣御夫仆镇藩[fān]邸[dǐ] 府掌首员

焉戏可智尔凭悉进笃厚仁业苌树桐

肇资合仍九衷哀刑俎zǔ 仵圭zǔ 夷徭yáo蛮汗孛[bèi]乾帖罕洛淦gàn洋邶[bèi]郸

郯邗hán邛qióng剑虢guó?隋蒿hāo茆[máo]菅Jian

锁钟机盘铎[duó]斛玉线针箕庹tuǒ绳磨蒉[kuì]瓮弭[mǐ]刀疏牵浑恽[yùn]势世仝[tóng]

同蚁止戢jí睢冼种涂肖己泣潜

卷脱谬蹉赧浮顿说次错念夙[sù]

斯完丹表聊源姓吾寻展出不

户闭才无书学愚本性雪霜烟

寒少字桥板斐[fěi]独千诗嘉扬善

揭祈析赤紫青柔刚奇拜佛陀

弥阿素长僧隐仙隽[juàn]宇祭酒淡

塔琦闪始星南天接波碧速禚zhuó

腾潮镜似澄潭謇[jiǎn]纵渠奈风春

濯沐茂英兰檀藤枝检生折登

驹骑貊[mò]虎肥鹿雀野禽飞节宜

鲜粟栗豆帛官布衣藏宝钞银

门盈庆喜及普建营巨望希道

载声漫犁力贸勤革改兴亓[qí]睦

修信闽北守坚勇汉练尉士旅

五令将旗军行奉敬恭仪母堂

丘义礼慈孝理伦卿问永辉位

让尧依犹介承市所苑杞剧第

零谌[qí]招续达忻[xīn]六鄞yín战迟候宛

励粘萨邝覃辜初楼城区局台

原考妫guī纳泉老清德卑过麦曲

竹百福言第五佟爱年笪[dá]谯[qiáo]哈墨连

南宫赏伯佴佘牟商西门东门左丘梁丘

后况亢缑帅微生羊舌海归呼延南门东郭

百里钦鄢汝法闫Yán楚晋谷梁宰父夹谷拓跋

壤驷乐正漆雕公西巫马端木颛孙[zhuān sūn]

子车督仉司寇亓官[qí guān]三小

鲜于锺离盖逯[lù]库郏[jiá]逢阴薄厉稽[jī]闾丘[lǘ qiū]

公良段干开光操瑞眭[suī]泥运摩伟铁迮zé

2018高考语文作文备考热点素材中国强则汉语兴!“汉语热”席卷世界迎“全盛时代”

中国强则汉语兴!“汉语热”席卷世界迎“全盛时代” 【素材回放】 “在校学习汉语的美国中小学生人数近年出现爆炸性增长。” “在英国家长的心目中,中文是 除印欧语系之外最重要的语言。” “两年后俄罗斯将首次把汉语纳 入国家统一考试中。” “中东技术大学孔子学院在土耳 其总理府开设了汉语课程。” “未来5年内,南非政府计划在500所学校引入中文教学。” ………… 近来,关于汉语在世界各国持续升温的报道不断 见诸国内外媒体,这让我们有理由相信,“全世界都 在讲中国话”已经不仅仅是一句歌词。据国家汉办粗 略估算,目前除中国(含港澳台)之外,全球学习使 用汉语的人数已超过1亿,其中包括6000多万海外 华人华侨,以及4000多万各国主流社会的学习和使用者。 【素材解读】 好多外国人学中国话,孔夫子的话越来越国际化。世界需要更多地了解中国,中国需要以更加开放的姿态走向世界。希望汉语继续成为展示中华文化、促进全球合作交流的桥梁,也希望在全球多语共生的合唱中,听到汉语发出日益响亮的声音,增进各国人民的理解和友谊,共创幸福美好的生活。“汉语热”席卷世界迎来了“全盛时代”,正源于中国的崛起。中国影响力已遍及世界,中国已离不开世界,世界更需要中国。“汉语热”在全球的不断升温,值得所有中国人自豪,也催我们继续奋进。 【适用话题】 中外文化之间的交流 推动中华文化走向世界 取长补短,实现文化的创新

中国的迅速发展,催生了前所未有的汉语热 “汉语热”前所未有,全世界都在讲中国话已不仅是歌词 向世界传递中国的文化和价值观,讲好中国故事,展示中国形象 汉语教育在各国的风靡,与中国国力逐渐增强有密不可分的联系 这充分说明中国的影响力正在逐渐扩大,中国元素、中国精神、中国制造、中国智造乃至中国道路等,正被越来越多的世人认可 【素材锐评】 汉语热背后是“中国热” “10年间,学习汉语的中小学生人数在法国翻了四番”,据法国电视二台11月13报道,汉语已在法国成为初、中等教育里位列西班牙语、德语、意大利语之后的第四大第二外语。 事实上,不仅仅是法国,随着中国国际地位的提升及与世界各国在经济、政治、文化等多个领域合作交流的增加,“汉语热”已经成为全球潮流。2005年,美国只有200所中学开了汉语课,学中文的孩子只有2万人,10年后,学汉语的人数已经有40万。俄罗斯目前已有123所教育机构开设汉语课程,学习汉语的总人数达1.7万人,汉语还将在2018年纳入俄罗斯中学的9年级国家期末考试体系。据统计,目前全球已有60多个国家将汉语教学

论语全文(带拼音版)

第一章论语学而篇 zǐ yuē xuéér shí xí zhī bù yì yuè hū yǒu péng zì yuǎn fāng lái bú 子曰: 学而时习之,不亦悦乎。有朋自远方来,不 yì lè hūr én bù zhīér bú yùn bú yì jūn zǐ hū 亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。 yǒu zǐ yuē qí wéi rén yě xiào tìér hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ bù hào fàn 有子曰:其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;不好犯shàng ér hào zuò luàn zhě wèi zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn běn lìér dào shēng 上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生;xiào tì yě zhě qí wéi rén zhī běn yú 孝悌也者,其为仁之本欤。 zǐ yuē qiǎo yán lìng sè xiǎn yǐ rén 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wèi rén móu ér bú zhōng hū yǔ péng yǒu 曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友jiāoér bú xìn hū chuán bù xí hū 交而不信乎?传不习乎? zǐ yuē dǎo qiān shèng zhī guó jìng shìér xìn jié yòng ér ài rén shǐ mín yǐ子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以shí 时。 zǐ yuē dì zǐ rù zé xiào chū zé tì jǐnér xìn fàn ài zhòng ér qīn 子曰:弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众,而亲rén xíng yǒu yú lì zé yǐ xué wén 仁;行有余力,则以学文。 zǐ xià yuē xián xián yì sè shì fù mǔ néng jié qí lì shì jūn néng zhì q í 子夏曰:贤贤易色,事父母能竭其力,事君能致其shēn yǔ péng yǒu jiāo yán ér yǒu xìn suī yuē wèi xué wú bì wèi zhī xué yǐ身,与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。 zǐ yuē jūn zǐ bú zhòng zé bù wēi xué zé bú gù zhǔ zhōng xìn wú yǒu bù子曰:君子不重则不威,学则不固;主忠信,无友不rú jǐ zhě guò zé wù dàn gǎi 如己者,过则勿惮改。 zēng zǐ yuē shèn zhōng zhuī yuǎn mín dé guī hòu yǐ 曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。 zǐ qín wèn yú zǐ gòng yuē fū zǐ zhì yú shì bāng yě bì wén qí zhèng qi ú 子禽问于子贡曰:夫子至于是邦也,必闻其政;求zhī yú yì yǔ zhī yú zǐ gòng yuē fū zǐ wēn liáng gōng jiǎn ràng yǐ dé zhī之欤,抑与之欤?子贡曰:夫子温、良、恭、俭、让以得之;fū zǐ zhī qiú zhī yě qí zhū yì hū rén zhī qiú zhī yú 夫子之求之也,其诸异乎人之求之欤。

世界出现“汉语热”的原因及其发展势态

世界出现“汉语热”的原因及其发展势态 摘要:汉语是世界上使用人口最多的语言,但汉语现在在世界重要语言当中,已逐渐成为一门很值得世界人们去学习的一门语言,汉语有广泛性、适用性、趣味性和其他特性。当今我们可以看到世界发展已全球化,中国发展起来了。作为文明古国之一的中国越来越吸引世界人们的关注这些导致了汉语学习走向全世界。目前,学习汉语的世界人们空前的多,随着中国发展的日益月新,汉语学习将成为历史发展的潮流,逐渐被更多的世界人们所接受。但现实中不尽完美,纵观横向观察汉语的发展,同时存在艰难发展的路程危机和机遇并存。 关键词:汉语热、汉语桥、外语热、英语热、汉语危机 近一百年来,交通和科技的发展使偌大的一个地球变成了一个村庄,成了“地球村”。文化的交流频繁,语言成为人们交流的前提,导致汉语的应用也普及全球。悠久的汉语发展出现了好的一面,同时也出现了问题。 一、悠久的汉语历史 汉语,即汉民族共同语,是世界主要语言之一,也是世界上使用人数最多的语言。汉语属汉藏语系,是这个语系里最主要的语言。汉语的标准语是近几百年来以北方官话为基础,东北官话为辅助逐渐形成的。它以北京语音为标准音,却又不等同于北京话,是摒弃了北京语音中不规范的语音现象而形成的。 汉语是联合国的工作语言之一。汉语的标准语在中国大陆称为普通话,在台湾称为国语,在新加坡、马来西亚称为华语。在广义上是指汉族的语言,狭义上指普通话,另外还有国语、华语、中文和汉文等称呼都是指汉语除了中国大陆、香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾省以外,汉语还分布在新加坡共和国、马来西亚等国。 初看汉语的前身:大致在西周以前为远古期,这个阶段的汉语如果已经独立,就为原始汉语;周秦两汉为上古期,魏晋六朝隋初唐为中古前期,中唐五代为中古后期,宋元明清为近代期,汉语各方言的现代格局在中古近代之交已经大体形成,大量的音位发生合流和分化,声母和韵尾的类型减少,全浊音声母逐渐和清声母合流,入声韵尾也逐渐弱化,声调因而开始合并简化,字音结构也随之简化。 有资料证明:中国古代的文学家花费了很大的精力来总结汉语的语音体系,这些资料仍然是现代语言学家工作的基础。最后,汉语的语音可以从对外国语言的翻译中了解到。上古汉语存在于周朝前期和中期(公元前11世纪到7世纪),文字记录有青铜器上的碑铭、诗经集、历史书书经以及部分的易经。重构上古汉语的工作开始于清朝的语言学家。西方的古汉语先锋是瑞典的语言学家高本汉(Bernhard Karlgren),他主要研究汉字和形式和诗经的韵律。 现代汉语也就是普通话。它是以北京话为标准音,以北方话为基础方言,以现代白话文著作为语法规范的汉语。现代汉语也是中国大学里许多文科专业的一门课程。 二、汉语被普遍应用及其特性 1、广泛性,世界出现“汉语热” 据统计,目前世界上通过各种方式学习汉语的人数超过3000万,100个国家超过2500所大学在教授中文,越来越多的中小学开始开设汉语课程,社会上各种汉语培训机构不断增加,发展势头迅猛。 在7月20日至22日于北京召开的首届世界汉语大会上,一个记者所耳闻目睹的使他惊叹:这个世界上原来有这么多“老外”会说汉语,在学汉语!

论语(带拼音版)完整版

论语

xuéér dì yī 学而第一 wéi zhèng dìèr 为政第二 bā yì dì sān 八佾第三 lǐ rén dì sì 里仁第四 gōng yě cháng dì wǔ 公冶长第五yōng yě dì liù 雍也第六 shùér dì qī 述而第七 tài bó dì bā 泰伯第八 zǐ hǎn dì jiǔ 子罕第九 xiāng dǎng dì shí 乡党第十 xiān jìn dì shí yī 先进第十一yán yuān dì shíèr 颜渊第十二zǐ lù dì shí sān 子路第十三xiàn wèn dì shí sì宪问第十四

wèi líng gōng dì shí wǔ 卫灵公第十五jì shì dì shí liù 季氏第十六 yáng huò dì shí qī 阳货第十七 wēi zǐ dì shí bā 微子第十八 zǐ zhāng dì shí jiǔ 子张第十九 yáo yuē dìèr shí 尧曰第二十

第一章论语学而篇 zǐ yuē xuéér shí xí zhī bù yì yuè hū yǒu péng zì yuǎn fāng 子曰: 学而时习之,不亦悦乎。有朋自远方lái bú yì lè hūr én bù zhīér bú yùn bú yì jūn zǐ hū 来,不亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。 yǒu zǐ yuē qí wéi rén yě xiào tìér hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ 有子曰:其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;bù hào fàn shàng ér hào zuò luàn zhě wèi zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn 不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,běn lìér dào shēng xiào tì yě zhě qí wéi rén zhī běn yú 本立而道生;孝悌也者,其为仁之本欤。 zǐ yuē qiǎo yán lìng sè xiǎn yǐ rén 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wèi rén móu ér bú zhōng hū 曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎? yǔ péng yǒu jiāoér bú xìn hū chuán bù xí hū 与朋友交而不信乎?传不习乎? zǐ yuē dǎo qiān shèng zhī guó jìng shìér xìn jié yòng ér ài rén 子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,shǐ mín yǐ shí 使民以时。

论语节选(带拼音版)

论语节选(带拼音版)

第一章论语学而篇 zǐ yuē xuéér shí xí zhī bù yì yuè hū yǒu péng zì yuǎn fāng lái bú 子曰: 学而时习之,不亦悦乎。有朋自远方来,不 yì lè hūr én bù zhīér bú yùn bú yì jūn zǐhū 亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。 yǒu zǐ yuē qí wéi rén yě xiào tìér hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ bù hào fàn 有子曰:其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;不好犯 shàng ér hào zuò luàn zhě wèi zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn běn lìér dào shēng 上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生; xiào tì yě zhě qí wéi rén zhī běn yú 孝悌也者,其为仁之本欤。 zǐ yuē qiǎo yán lìng sè xiǎn yǐ rén 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wèi rén móu ér bú zhōng hū yǔ péng yǒu 曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友 jiāoér bú xìn hū chuán bù xí hū 交而不信乎?传不习乎? zǐ yuē dǎo qiān shèng zhī guó jìng shìér xìn jié yòng ér ài rén shǐ mín yǐ shí 子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。 zǐ yuē dì zǐ rù zé xiào chū zé tì jǐnér xìn fàn ài zhòng ér qīn 子曰:弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众,而亲 rén xíng yǒu yú lì zé yǐ xué wén 仁;行有余力,则以学文。 zǐ xià yuē xián xián yì sè shì fù mǔ néng jié qí lì shì jūn néng zhì qí 子夏曰:贤贤易色,事父母能竭其力,事君能致其 shēn yǔ péng yǒu jiāo yán ér yǒu xìn suī yuē wèi xué wú bì wèi zhī xué yǐ 身,与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。 zǐ yuē jūn zǐ bú zhòng zé bù wēi xué zé bú gù zhǔ zhōng xìn wú yǒu bù 子曰:君子不重则不威,学则不固;主忠信,无友不 rú jǐ zhě guò zé wù dàn gǎi 如己者,过则勿惮改。 zēng zǐ yuē shèn zhōng zhuī yuǎn mín dé guī hòu yǐ 曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。 zǐ yuē fù zài guān qí zhì fù mò guān qí xíng sān nián wú gǎi yú fù zhī 子曰:父在观其志,父没观其行;三年无改于父之 dào kě wèi xiào yǐ 道,可谓孝矣。 yǒu zǐ yuē xìn jìn yú yì yán kě fù yě gōng jìn yú lǐ yuǎn chǐ rǔ yě 有子曰:信近于义,言可复也;恭近于礼,远耻辱也; yīn bù shī qí qīn yì kě zōng yě 因不失其亲,亦可宗也。 zǐ yuē jūn zǐ shí wú qiú bǎo jū wú qiúān mǐn yú shìér shèn yú yán 子曰:君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言, jiù yǒu dào ér zhèng yān kě wèi hào xué yě yǐ 就有道而正焉,可谓好学也已。 zǐ yuē bù huàn rén zhī bù jǐ zhī huàn bù zhī rén yě

中国话(带拼音版)

中国话 演唱:SHE biǎn dān kuān bǎn dang cháng 扁担宽板凳长 biǎn dān xiǎng bǎng zài bǎn dang shàng 扁担想绑在板凳上 biǎn dān kuān bǎn dang cháng 扁担宽板凳长 biǎn dān xiǎng bǎng zài bǎn dang shàng 扁担想绑在板凳上 lún dūn mǎlìlián mǎi liǎo gaqípáo s?ng māmā伦敦玛莉莲买了个旗袍送妈妈mò sī kē de fū sī jī ài shàng niú ròu miàn gē dá 莫斯科的夫司基爱上牛肉面疙瘩 gazhǒng yán sade pífūzhǒng yán sade t?u fā 各种颜色的皮肤各种颜色的头发zuǐlǐniàn de shuōde kāi shǐliúxíng zhōng gu?huà嘴里念的说的开始流行中国话

(中国话~) duōshǎo nián wǒmen kǔliàn 多少年我们苦练 yīng w?n fāyīn h?w?n fǎ 英文发音和文法 (吔~)yē zhajǐnián huàn tāmen juàn zhu?sh?t?u xu?这几年换他们卷着舌头学píng shàng qùrùde biàn huà 平上去入的变化 píng píng zè zè píng píng zè 平平仄仄平平仄 hǎo cōng míng de zhōng gu?r?n 好聪明的中国人 hǎo yōu měi de zhōng gu?huà 好优美的中国话 biǎn dān kuān bǎn dang cháng 扁担宽板凳长 biǎn dān xiǎng bǎng zài bǎn dang shàng 扁担想绑在板凳上

论语(带拼音版)

第一章论语学而篇 zǐ yuy xu??r shí xí zh? bù yì yua hū yǒu p?ng zì yuǎn füng lái 子曰: 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来, bú yì la hūr?n bù zh??r bú yùn bú yì jūn zǐ hū 不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? yǒu zǐ yuy qí w?i r?n yt xiào tì?r hào fàn shàng zht xiǎn yǐ 有子曰:其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣; bù hào fàn shàng ?r hào zu? luàn zht wai zh? yǒu yt jūn zǐ wù btn 不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本, btn lì?r dào shyng xiào tì yt zht qí w?i r?n zh? btn yú 本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与? zǐ yuy qiǎo yán lìng sa xiǎn yǐ r?n 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zyng zǐ yuy wú rì sün xǐng wú shyn wai r?n m?u ?r bú zhōng hū 曾子曰:吾日三省吾身——为人谋而不忠乎? yǔ p?ng yǒu jiüo?r bú xìn hū chuán bù xí hū 与朋友交而不信乎?传不习乎? zǐ yuy dǎo qiün shang zh? gu? jìng shì?r xìn ji? y?ng ?r ài r?n 子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,shǐ mín yǐ shí 使民以时。 zǐ yuy dì zǐ rù z? xiào chū z? tì jǐn?r xìn fàn ài zh?ng 子曰:弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众 ?r q?n r?n xíng yǒu yú lì z? yǐ xu? w?n 而亲仁。行有余力,则以学文。 zǐ xià yuy xián xián yì sa shì fù mǔ n?ng ji? qí lì shì jūn n?ng 子夏曰:贤贤易色;事父母能竭其力;事君,能zhì qí shyn yǔ p?ng yǒu jiüo yán ?r yǒu xìn su? yuy wai xu? wú bì wai 致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓zh? xu? yǐ 之学矣。

中国话歌词

中国话歌词 演唱:S.H.E 词:郑楠/施人诚 扁担宽板凳长 扁担想绑在板凳上 扁担宽板凳长 扁担想绑在板凳上 伦敦玛莉莲买了件旗袍送妈妈 莫斯科的夫司基爱上牛肉面疙瘩 各种颜色的皮肤各种颜色的头发 嘴里念的说的开始流行中国话 多少年我们苦练英文发音和文法 这几年换他们卷着舌头学平上去入的变化 平平仄仄平平仄 好聪明的中国人好优美的中国话 扁担宽板凳长 扁担想绑在板凳上 板凳不让扁担绑在板凳上 扁担偏要绑在板凳上 板凳偏偏不让扁担绑在那板凳上 到底扁担宽还是板凳长 哥哥弟弟坡前坐 坡上卧着一只鹅 坡下流着一条河 哥哥说宽宽的河 弟弟说白白的鹅 鹅要过河河要渡鹅 不知是那鹅过河 全世界都在学中国话 孔夫子的话越来越国际化 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话 纽约苏珊娜开了间禅风Lounge Bar 柏林来的沃夫冈拿胡琴配着电吉他各种颜色的皮肤各种颜色的头发嘴里念的说的开始流行中国话 多少年我们苦练英文发音和文法 这几年换他们卷着舌头学平上去入的变化仄仄平平仄仄平 好聪明的中国人好优美的中国话 有个小孩叫小杜 上街打醋又买布 买了布打了醋 回头看见鹰抓兔 放下布搁下醋 上前去追鹰和兔 飞了鹰跑了兔 洒了醋湿了布 嘴说腿腿说嘴 嘴说腿爱跑腿 腿说嘴爱卖嘴 光动嘴不动腿 光动腿不动嘴 不如不长腿和嘴 到底是那嘴说腿还是腿说嘴 全世界都在学中国话 孔夫子的话越来越国际化 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话 全世界都在学中国话 孔夫子的话越来越国际化 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话 全世界都在学中国话 孔夫子的话越来越国际化 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话

最新现代汉语1(上)课后答案

第一章绪论”习题答案 “绪论”思考和练习一 1、什么是现代汉民族共同语?它是怎样形成的? 现代汉民族的共同语就是“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话”。 2、共同语和方言的关系是怎样的? 方言是一种民族语言的地方分支或变体,是局部地区的人们所使用的语言。一民族语言的共同语,则是通用于这个民族全体成员的语言。对于各地方言来说,规范化的共同语是民族语言的高级形式,它比任何方言都富有表现力。共同语形成后,对于方言的语音、词汇、语法都有一定的影响。它的词语经常传播到各方言中去。规范化的共同语,往往促使地域方言向它靠拢,对方言的发展起一种制约的作用。与此同时,共同语也要从方言中吸收种种语言成分,以丰富和发展自己。但是,地域方言间差异的缩小,以至于消失,则须经过一个长期而复杂的过程 3. 简述现代汉语口语和书面语的关系。 口语和书面语是现代汉语的两种不同形式。书面语是写(印)出来的语言,口语是说出来的语言;书面语的物质载体是文字,口语的物质载体是语音。从语言学的角度看口语和书面语的差别主要在风格方面。口语的特点是亲切自然,句子简短,常有省略。书面语的特点是用词精审,结构谨严,逻辑性强。书面语是在口语的基础上形成并发展起来的。先有口语,后有书面语;至今还有许多民族只有口语而没有书面语。因此口语是第一性的,书面语是第二性的。书面语比口语规范、连贯,因为写出来的话可以有时间斟酌、加工,乃至反复修改。对书面语进一步加工规范,就形成标准语(又称“文学语言”)。 书面语与口语相互影响。书面语的成分不断进入口语,从而使口语向着规范的方向发展;口语成分也不断被吸收进书面语,从而使书面语不断丰富生动。书面语往往受到口语的制约,它虽然有自己的特点要形成自己的风格,同口语保持一定的距离,但不能距离太远。如果书面语同口语脱节太严重,人们就会对书面语进行改革。“五四”前后废除文言文提倡白话文的运动,就是因为文言文这种书面语同口语脱节太严重。 4. 汉语在世界语言中有什么样的地位和影响? 汉语是世界上历史悠久的、发展水平较高的语言之一。汉语是联合国的六种工作语言之一,在国际交往中,它发挥着很重要的作用。汉语在国际上有很大的影响。全世界说汉语的人有十亿左右,几乎占全球人口的五分之一。现在国际上,研究汉语的机构不断建立,学习和研究汉语的人越来越多。在历史上,汉语对邻邦的语言产生过巨大影响。其中受影响最深的是日本、朝鲜和越南。这三个国家的语言都大量地吸收过汉语的语词,甚至依靠汉语借词作为构成新词的基础。在过去,它们还长期使用过汉字。日本后来虽然根据汉字创造了日语的字母——假名,但至今也还保留一千多个汉字,和假名同时使用。韩国、新加坡也仍然使用汉字。 “第二章语音”习题答案 “语音”思考和练习一 1.语音就是人类发音器官发出来的声音。这种说法对吗?为什么? 这种说法不对。因为语音是人类发音器官发出来的具有词语意义的声音,如“shū”,这是语音,它有“装订戚册的著作”的意思,而我们咳嗽、打哈欠或者病痛的呻吟,尽管也是从人类发音器官发出来的声音,但它们并不包含什么意义,不能叫作语音。 2.为什么说语音的社会性是语音的本质属性?

论语带拼音完整版

论语 学xué而ér第dì一yī 子zǐ曰yuē:“学xué而ér时shí习xí之zhī,不bù亦yì悦yuè乎hū?有yǒu朋péng自zì远yuǎn方fāng来lái,不bù亦yì乐lè乎hū?人rén不bù知zhī而ér 不bù愠yùn,不bù亦yì君jūn子zǐ乎hū?” 有yǒu子zǐ曰yuē:“其qí为wéi人rén也yě孝xiào悌tì,而ér好hǎo犯fàn 上shàng者zhě,鲜xiǎn矣yǐ;不bù好hǎo犯fàn上shàng,而ér好hǎo作zuò乱luàn者zhě,未wèi之zhī有yǒu也yě。君jūn子zǐ务wù本běn,本běn立lì而ér道dào生shēng。孝xiào 弟dì也yě者zhě,其qí为wéi仁rén之zhī本běn与yǔ!” 子zǐ曰yuē:“巧qiǎo言yán令lìng色sè,鲜xiǎn矣yǐ仁rén!” 曾céng子zǐ曰yuē:“吾wú日rì三sān省xǐng吾wú身shēn:为wéi人rén谋móu

而ér不bù忠zhōng乎hū?与yǔ朋péng友yǒu交jiāo而ér不bù信xìn乎hū?传chuán 不bù习xí乎hū?” 子zǐ曰yuē:“道dào千qiān乘chéng之zhī国guó,敬jìng事shì而ér信xìn,节jié用yòng而ér爱ài人rén,使shǐ民mín以yǐ时shí。” 子zǐ曰yuē:“弟dì子zǐ,入rù则zé孝xiào,出chū则zé悌tì,谨jǐn而ér信xìn,泛fan爱ài众zhòng,而ér亲qīn仁rén。行háng有yǒu馀yú力lì,则zé以yǐ学xué文wén。” 子zǐ夏xià曰yuē:“贤xián贤xián易yì色sè;事shì父fù母mǔ,能néng 竭jié其qí力lì;事shì君jūn,能néng致zhì其qí身shēn;与yǔ朋péng友yǒu交jiāo,言yán而ér有yǒu信xìn。虽suī曰yuē未wèi学xué,吾wú必bì谓wèi之zhī学xué矣yǐ。” 子zǐ曰yuē:“君jūn子zǐ不bù重zhòng,则zé不bù威wēi;学xué则zé不bù固gù。主zhǔ忠zhōng信xìn,无wú友yǒu不bù如rú已yǐ者zhě。过guò则zé勿wù

普及普通话演讲稿中国人要说中国话

普及普通话演讲稿-中国人要说中国话普及普通话演讲稿-中国人要说中国话 推广普通话演讲稿-中国人要说中国话 大家好! “热爱祖国语言”,当听到这几个字时,不知您想到了什么呢?而我,脑子里又浮现了这件往事。 那就是我读师范三年级得暑假,老师叫我参加一个香港旅行团得普通话培训班,当一个辅导员。当我们好奇地向她们提出为什么 要来这里学普通话时,一位中年女教师向我们叙述了她得一段特殊经历。几年前,她到英国得某所大学探望一个中国得朋友,两人久别重逢,坐在校园得草地上有说有笑。这时,两位英国大学生兴奋地向她们走来,热情地向她们俩问好,还不停地说话。但遗憾得就是,这对中国朋友一句也听不懂。就是她们不会英语吗?不,就是因为两个英国大学生说得就是普通话。后来通过英语交谈后才知道,两位大学生在校进修中文,瞧到她俩满以为就是一个实践得好机会,却没想到遇上了既不会听也不会说普通话得中国人。英国大学生没趣地走了,只扔下一句话:中国

人也不会说普通话。 这个故事,让当时在场得每一个人都震撼了,我也不例外。对啊,当今由于各种因素而促使了中国出现“英语过热”得现象,大大小小得英语培训班、英文学校等,还有不少得孩子冲着到外国学英语,甚至有得几岁就到外国学习。所有摆在我们面前得这些活生生得事实,不能不网-一站在手,写作无忧!让我们每一个中国人思考:长此以往,中国人还会说中国话吗? 当这个培训班结束时,中年女教师意味深长地对我说:“我真羡慕您,能与祖国语言一起成长。” 就是啊,与她相比我真得感到幸运,但同时她得话却又唤起了我得另一段记忆。 记得小学三年级得时候,在一节语文课上,语文老师给予了我一个赞美:您得朗读真好。这时,身边得同学都向我投来了羡慕得眼光。从此以后,我不断地练习普通话。就这样,掌声与鲜花一直陪伴着我,直到升上师范学校得那一年。 当时我参加学校举行得一个朗诵比赛,选取了台湾诗人舒婷得一首著名得诗歌《祖国啊,我亲爱得祖国!》。练习了几遍后,凭着我得基础,自以为一定行了。当辅导老师检查时,我行云流水般念完,正得意洋洋时,老师说话了:“字音很准,如果能领会诗中得精粹,一定能读得

《论语》带拼音全套完整版

论lùn语yǔ 学xué而ér第dì一yī 子zǐ曰yuē:“学xué而ér时shí习xí之zhī,不bù亦yì悦yuè乎hū?有yǒu朋péng自zì远yuǎn方fāng来lái,不bù亦yì乐lè乎hū?人rén不bù知zhī而ér 不bù愠yùn,不bù亦yì君jūn子zǐ乎hū?” 有yǒu子zǐ曰yuē:“其qí为wéi人rén也yě孝xiào悌tì,而ér好hǎo犯fàn 上shàng者zhě,鲜xiǎn矣yǐ;不bù好hǎo犯fàn上shàng,而ér好hǎo作zuò乱luàn者zhě,未wèi之zhī有yǒu也yě。君jūn子zǐ务wù本běn,本běn立lì而ér道dào生shēng。孝xiào 弟dì也yě者zhě,其qí为wéi仁rén之zhī本běn与yǔ!” 子zǐ曰yuē:“巧qiǎo言yán令lìng色sè,鲜xiǎn矣yǐ仁rén!” 曾céng子zǐ曰yuē:“吾wú日rì三sān省xǐng吾wú身shēn:为wéi人rén谋móu

而ér不bù忠zhōng乎hū?与yǔ朋péng友yǒu交jiāo而ér不bù信xìn乎hū?传chuán 不bù习xí乎hū?” 子zǐ曰yuē:“道dào千qiān乘chéng之zhī国guó,敬jìng事shì而ér信xìn,节jié用yòng而ér爱ài人rén,使shǐ民mín以yǐ时shí。” 子zǐ曰yuē:“弟dì子zǐ,入rù则zé孝xiào,出chū则zé悌tì,谨jǐn而ér信xìn,泛fan爱ài众zhòng,而ér亲qīn仁rén。行háng有yǒu馀yú力lì,则zé以yǐ学xué文wén。” 子zǐ夏xià曰yuē:“贤xián贤xián易yì色sè;事shì父fù母mǔ,能néng 竭jié其qí力lì;事shì君jūn,能néng致zhì其qí身shēn;与yǔ朋péng友yǒu交jiāo,言yán而ér有yǒu信xìn。虽suī曰yuē未wèi学xué,吾wú必bì谓wèi之zhī学xué矣yǐ。” 子zǐ曰yuē:“君jūn子zǐ不bù重zhòng,则zé不bù威wēi;学xué则zé不bù固gù。主zhǔ忠zhōng信xìn,无wú友yǒu不bù如rú已yǐ者zhě。过guò则zé勿wù

论语全文翻译(拼音版)

《论l ún 语y ǔ》全qu án 文w én 及j í翻f ān 译y ì 1、子z ǐ曰yu ē:“学xu é而ér 时sh í习x í之zh ī,不b ù亦y ì说shu ō乎h ū?有y ǒu 朋p én ɡ自z ì远yu ǎn 方f ān ɡ来l ái ,不b ù亦y ì乐l è乎h ū?人r én 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“学xu é了le 又y òu 时sh í常ch án ɡ温w ēn 习x í和h é练li àn 习x í,不b ù是sh ì很h ěn 愉y ú快ku ài 吗m ɑ?有y ǒu 志zh ì同t ón ɡ道d ào 合h é 2、子z ǐ曰yu ē:“巧qi ǎo 言y án 令l ìn ɡ色s è,鲜xi ǎn 矣y ǐ仁r én 。” 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“花hu ā言y án 巧qi ǎo 语y ǔ、满m ǎn 脸li ǎn 堆du ī笑xi ào 的de ,这zh è种zh ǒn ɡ人r én 是sh ì很h ěn 少sh áo 有y ǒu 仁r én 德d é的de 。” 3、曾c én ɡ子z ǐ曰yu ē:“吾w ú日r ì三s ān 省sh ěn ɡ吾w ú身sh ēn ,为w éi 人r én 谋m óu 而ér 不b ù忠zh ōn ɡ乎h ū?与y ǔ朋p én ɡ友y ǒu 交ji āo 而ér 不b ù信x ìn 乎h ū?传chu án 译y ì文w én 曾c én ɡ子z ǐ说shu ō:“我w ǒ每m ěi 天ti ān 都d ōu 要y ào 多du ō次c ì反f ǎn 省x ǐn ɡ自z ì己j ǐ:为w éi 别bi é人r én 出ch ū主zh ǔ意y ì做zu ò事sh ì,是sh ì否f ǒu ” 4、子z ǐ曰yu ē:“君j ūn 子z ǐ食sh í无w ú求qi ú饱b ǎo ,居j ū无w ú求qi ú安ān ,敏m ǐn 于y ú事sh ì而ér 慎sh èn 于y ú言y án ,就ji ù有y ǒu 道d ào 而ér 正zh èn ɡ焉y ān 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“君j ūn 子z ǐ吃ch ī不b ù追zhu ī求qi ú饱b ǎo 足z ú,住zh ù不b ù追zhu ī求qi ú安ān 逸y ì,做zu ò事sh ì灵l ín ɡ敏m ǐn ,言y án 谈t án ” 5、子z ǐ曰yu ē:“不b ù患hu àn 人r én 之zh ī不b ù己j ǐ知zh ī,患hu àn 不b ù知zh ī人r én 也y ě。” 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“不b ú怕p à没m éi 人r én 了li ǎo 解ji ě自z ì己j ǐ,就ji ù怕p à自z ì己j ǐ不b ù了li ǎo 解ji ě别bi é人r én 。” 6、子z ǐ曰yu ē:“《诗sh ī》三s ān 百b ǎi ,一y ī言y án 以y ǐ蔽b ì之zh ī,曰yu ē:‘思s ī无w ú邪xi é。’” 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“《诗sh ī经j īn ɡ》三s ān 百b ǎi (零l ín ɡ五w ǔ)首sh ǒu ,用y òn ɡ一y í句j ù话hu à可k ě以y ǐ概ɡài 括ku ò,即j í: 7、子z ǐ曰yu ē:“吾w ú十sh í有y ǒu 五w ǔ而ér 志zh ì于y ú学xu é,三s ān 十sh í而ér 立l ì,四s ì十sh í而ér 不b ú惑hu ò,五w ǔ十sh í而ér 知zh ī天ti ān 命m ìn ɡ 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“我w ǒ十sh í五w ǔ岁su ì,有y ǒu 志zh ì于y ú学xu é问w èn ;三s ān 十sh í岁su ì,(懂d ǒn ɡ礼l ǐ仪y í,)说shu ō话hu à 8、子z ǐ曰yu ē:“温w ēn 故ɡù而ér 知zh ī新x īn ,可k ě以y ǐ为w éi 师sh ī矣y ǐ。”

SHE中国话歌词

SHE中国话歌词 扁担宽板凳长 扁担想绑在板凳上 扁担宽板凳长 扁担想绑在板凳上 伦敦玛丽莲买了件旗袍送妈妈 莫斯科的夫斯基爱上牛肉面疙瘩 各种颜色的皮肤各种颜色的头发 嘴里念的说的开始流行中国话 多少年我们苦练英文发音和文法 这几年换他们卷着舌头学平上去入的变化平平仄仄平平仄 好聪明的中国人好优美的中国话 扁担宽板凳长 扁担想绑在板凳上 板凳不让扁担绑在板凳上 扁担偏要绑在板凳上 板凳偏偏不让扁担绑在那板凳上 到底扁担宽还是板凳长 哥哥弟弟坡前坐

坡上卧着一只鹅 坡下流着一条河 哥哥说宽宽的河 弟弟说白白的鹅 鹅要过河河要渡鹅 不知是那鹅过河 还是河渡鹅 全世界都在学中国话 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话 纽约苏珊娜开了间禅风loungebar 各种颜色的皮肤各种颜色的头发 嘴里念的说的开始流行中国话 多少年我们苦练英文发音和文法 这几年换他们卷着舌头学平上去入的变化仄仄平平仄仄平 好聪明的中国人好优美的中国话 有个小孩叫小杜 上街打醋又买布 买了布打了醋 回头看见鹰抓兔 放下布搁下醋 上前去追鹰和兔

飞了鹰跑了兔 洒了醋湿了布 嘴说腿腿说嘴 嘴说腿爱跑腿 腿说嘴爱卖嘴 光动嘴不动腿 光动腿不动嘴 不如不长腿和嘴 到底是那嘴说腿还是腿说嘴全世界都在学中国话 孔夫子的话越来越国际化 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话全世界都在学中国话 孔夫子的话越来越国际化 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话全世界都在学中国话 孔夫子的话越来越国际化 全世界都在讲中国话 我们说的话让世界都认真听话(请问,南翔小笼在哪里?呃……哦,那儿!)

《论语》带拼音完整版

论l ùn 语y ǔ 学xu é而ér 第d ì一y ī 子z ǐ曰yu ē:“学xu é而ér 时sh í习x í之zh ī,不b ù亦y ì悦yu è乎h ū ? 有y ǒu 朋p éng 自z ì远yu ǎn 方f āng 来l ái ,不b ù亦y ì乐l è乎h ū?人r én 不b ù知zh ī而ér 不b ù愠y ùn ,不b ù亦y ì君j ūn 子z ǐ乎h ū ?” 有y ǒu 子z ǐ曰yu ē:“其q í为w éi 人r én 也y ě孝xi ào 悌t ì,而ér 好h ǎo 犯 f àn 上sh àng 者zh ě,鲜xi ǎn 矣y ǐ;不b ù好h ǎo 犯f àn 上sh àng ,而ér 好h ǎo 作zu ò乱lu àn 者zh ě ,未w èi 之zh ī有y ǒu 也y ě。君j ūn 子z ǐ务w ù本b ěn ,本b ěn 立l ì而ér 道d ào 生sh ēng 。孝xi ào 弟d ì也y ě者zh ě,其q í为w éi 仁r én 之zh ī本b ěn 与y ǔ !” 子z ǐ曰yu ē:“巧qi ǎo 言y án 令l ìng 色s è,鲜xi ǎn 矣y ǐ仁r én !” 曾c éng 子z ǐ曰yu ē:“吾w ú日r ì三s ān 省x ǐng 吾w ú身sh ēn :为w éi 人r én 谋 m óu

而ér 不b ù忠zh ōng 乎h ū?与y ǔ朋p éng 友y ǒu 交ji āo 而ér 不b ù信x ìn 乎h ū?传chu án 不b ù习x í乎h ū ?” 子z ǐ曰yu ē:“道d ào 千qi ān 乘ch éng 之zh ī国gu ó,敬j ìng 事sh ì而ér 信x ìn , 节ji é用y òng 而ér 爱ài 人r én ,使sh ǐ民m ín 以y ǐ时sh í 。” 子z ǐ曰yu ē:“弟d ì子z ǐ,入r ù则z é孝xi ào ,出ch ū则z é悌t ì , 谨j ǐn 而ér 信x ìn ,泛fan 爱ài 众zh òng ,而ér 亲q īn 仁r én 。行h áng 有y ǒu 馀y ú力l ì ,则z é以y ǐ学xu é文w én 。” 子z ǐ夏xi à曰yu ē:“贤xi án 贤xi án 易y ì色s è;事sh ì父f ù母m ǔ,能 n éng 竭ji é其q í力l ì;事sh ì君j ūn ,能n éng 致zh ì其q í身sh ēn ;与y ǔ朋p éng 友y ǒu 交ji āo ,言y án 而ér 有y ǒu 信x ìn 。虽su ī曰yu ē未w èi 学xu é,吾w ú必b ì谓w èi 之zh ī学xu é矣y ǐ 。” 子z ǐ曰yu ē:“君j ūn 子z ǐ不b ù重zh òng ,则z é不b ù威w ēi ;学xu é则 z é 不b ù固g ù。主zh ǔ忠zh ōng 信x ìn ,无w ú友y ǒu 不b ù如r ú已y ǐ者zh ě。过gu ò则z é勿w ù

全球到底有多少人在学汉语

全球到底有多少人在学汉语? 朋友的朋友写商业方案书,要用到海外汉语学习者人数方面的数据,我朋友就让他写信来问我。我给了他两方面的数据,一个是大陆官方公布的数据,另一个是我自己的测算。至于采用哪一个,我请他自己斟酌。 首先说说大陆官方的数据。从2003年算起来,出现过这么一组:2000万、2500万、3000万、4000万和1亿。 2003年:2000万 2003年6月16日广东侨网转摘自《今日中国》杂志的文章,题目是“2000万老外学中文”。这是笔者在网上查询到的较早大陆官方记录。 2004年:2500万 到了2004年的8月3日,中国新闻网登出题为“学习汉语的外国人超2500万掀起新一轮汉语热”的文章。我们注意到,时隔一年余,这一数据增长了500万。 2005年:3000万 2005年7月20日首届世界汉语大会在北京开幕。当日,“3000万的海外汉语学习人数”这一数据高调地出现在了权威的新华社、中国新闻社网站上,中国教育部官方网站则于次日转载了来自《中国教育报》的同一数据。随即这一数据被海内外媒体广泛转载和引用,成为迄今为止大陆官方发布过的最为正式的数据。 7月20日的新华网上有这么一句:“《人民日报海外版》援引国家对外汉语办公室披露称,除中国人外,目前世界上通过各种方式学习汉语的人已超过3000万。”由此可见,3000万这一数字是由汉办公布出来的。 笔者记得此前曾于某处读到汉办这一数据的来源其实是中国教育部和国家语言委员会的某项统计(似乎是教育部和语委共同发布的2005年《中国语言生活状况报告》)。不管是出自汉办,还是教育部和语委,大家从这一数据高调公布的方式可见其权威性。可惜,这一数据的具体构成以及分布情况则未见说明。笔者一直未能拿到2005年《中国语言生活状况报告》。 此外,如果大家稍加留意就会发现,作为本届世界汉语大会主席的国务委员陈至立却显得有些保守――在其开幕主题发言中,陈至立有一句是这样说的:“据了解,全世界上学习汉语的人数已经超过千万。”其数据和大会公布的有明显的差别,当然,这也有可能只是发

相关文档
最新文档