高逼格中餐菜谱英文菜名

高逼格中餐菜谱英文菜名
高逼格中餐菜谱英文菜名

高逼格中餐菜谱英文菜名

高加索焖鸡排香菜碎末配德式浓酱(全熟/七分熟/五分熟/四分熟/三分熟):白斩鸡boiled tender chicken / plain boiled chicken

法式糖心荷包浇意面:煎蛋面 Fried egg noodles

甜点微烤黄金小甜饼:南瓜饼 pumpkin pie

五分熟神户小牛肉配珍珠甜米饭:牛肉盖浇 stir fried beef with rice

法式卷心菜微甜浓汤:白菜汤 cabbage soup

特调微辣酸甜汁焗猪柳伴长葱:鱼香肉丝 Yu-Shiang pork (meat in fish sauce)

木炭火焦烤微煎法国小填鸭:烤鸭 Roast Duck

蜜糖配白醋焗野猪背脊嫩肉:糖醋里脊 Pork Fillet with sweet and sour sauce

意式秘制浓酱鸡肝烩波尔多酒渍青椒:炒鸡下水 stir fried chicken organs

珍珠蒜蓉微煎白菜:炒大白菜 stir fried cabbage with garlic

墨西哥特辣炖过油精致阿根廷小牛肉配当下时蔬:水煮牛肉 Boiled Beef

芝士浓酱伴意大利面条:热干面 Hot dry noodles

陈年俄罗斯酸汤加小辣椒煮深海鳕鱼:酸菜鱼 fish with pickled mustard-green

墨西哥特辣秘制浓汤杂烩配什锦鲜蔬:火锅 hot pot

鲜香蒜茸浇汁精选各式杂肉:麻辣烫 hot pot

意式蒜蓉微酸浇汁鲜猪嫩柳:凉拌白肉 boiled pork belly with spicy sauce

爆油葱香干煸五花肉:回锅肉 Twice Cooked Pork

麻辣黑胡椒精腌碎肉炖白玉豆腐:麻婆豆腐 mapo tofu

西安精炖小牛肉浇汁配蒜蓉小面饼/美式上选鲜嫩猪肉汉堡:肉夹馍 Dumpling stuffed with Hot Gravy

香油葱花酱汁秘制什锦菜凉拌水晶粉:凉粉 bean jelly

四川辣汁煮小牛胃搭顶级小牛血配杂锦时蔬:毛血旺 Boiled Blood Curd

酥炸黑色发酵豆块佐红辣椒蒜汁/小火御制特香脆墨腐块/特级初炸腌制豆乳凝冻浇酱汁/特选酱香豆腐精炸佐芙蓉蒜醋汁:油炸臭豆腐 deep fried stinky tofu

鲜白玉子配腌制小甜菜黑胡椒浓汤:榨菜蛋汤 salted mustard egg soup

红椒酱爆微型河鲜配姜茸酸汁:小龙虾 spicy crawfish

特制烟熏蜜汁辣味干鸭片:酱板鸭 smoked duck

法式甜酸西红柿片配黄油鸡蛋粒:番茄炒蛋 stir fried egg with tomato

冷翠青葱段配盐渍蒸豆碎:大葱蘸酱 spring onion with soybean sauce

意式番茄鸡蛋浓汤浇通心粉:鸡蛋打卤面 fried egg noodles

铁板特煎外十分熟内七分熟碎牛扒佐青椒段洋葱块:铁板牛肉 Iron Plate Beef

冰镇西贡生虾佐苏格兰威士忌:醉虾 liquor saturated shrimp

百分百原汁澳洲玉子水晶冻:蒸蛋羹 steamed egg

泰式翡翠精焖水晶饭:绿畦香稻粳米饭 Thai ricee

法式闷烧水生蜗牛佐辣椒蒜汁:辣田螺 spicy mudsnail

中式炸面包:油条 deep fried bread stick

特制甜糯米配日式蜜豆沙及八色澳洲香焙干果:八宝饭 Eight Precious Pudding

秘制酱渍猪排泰国香糯米寿司:肉粽子 meat Zongzi

翡翠豆蓉酥皮夹心松饼:绿豆糕 green bean pastry

黄色毒药鸡尾酒:雄黄酒 Wine mixed with arsenic sulphide drunk

吮指蛋香超薄碎蔬铁板Q饼夹销魂麦香脆饼:煎饼果子 wok seared scallops

两款经典酱汁可供选择

——滨田酷感黄豆浓汁 soybean sauce

——特调墨西哥辣椒烩酱 Mexico spicy sauce

特浓肉孜酱青葱拌意面:杂酱面 noodle with soybean sauce

特调浓香酱蘸皇家白玉冰珂:凉拌豆腐 tofu salad

中餐英文菜谱

中餐英文菜谱 全体乳猪Roast whole suckling pig 特色五福拼盘Special five varieties 葡国碳烧肉Portuguese roast pork 脆皮靓烧鸡Crispy chicken 湛江皇后水晶鸡Zhanjiang Crystal chicken 金牌回香鸡Golden tasty chicken 盐香脆皮鸡Salty crispy chicken 高州葱油先鸡Gaozhou style shallot favour Chicken 蜜汁碳烧叉烧Honey charcoal pork 碳烧靓排骨Charcoal spare ribs 骨香乳鸽Tasty baby pigeon 锦绣烧味拼盘Assorted barbecue meat 新派卤水拼盘New style soy sauce stewed meat 新派卤水掌翼New style soy sauce stewed goose wing and feet 新派卤水大肠头New style soy sauce stewed pig’s intestine 新派卤水肚仔New style soy sauce s tewed pig’s tomach 新派卤水脚仔New style soy sauce stewed pig’s hoof 盐焗肾片Baked salty chicken kidney 凉拌海蜇Marinated cold jelly fish 刀拍黄瓜Marinated cold cucumber 小食类Entree 日式海蜇Japanese style Jelly Fish 日式八爪鱼Japanese style Octopus 凉拌青瓜Marinated cold cucumber 凉拌粉皮Marinated cold bean pasty 蒜香肾片Garlic taste kidney 蒜香猪耳仔Garlic taste pig’s ear 麻辣凤爪Spicy hot chicken feet 琥珀核桃Deep fried walnut in Syrup 特别介绍Special Recommendation 泰汁银雪鱼Codfish in Thai sauce 甜麦豆炒带子北极贝Stir fry sweet bean scallops 脆皮咸猪手Salty taste crispy trotter XO酱爆花枝片XO Soy Sauce Fry Flower Branch Pieces 芦笋蚌肉鸽片Stir fry boneless pigeon, mussel and asparagus 盐焗猪肚Baked salty pig’s stomach XO酱爆生肠Stir fry intestines in XO sauce 辣子鸡Stir fry chicken with hot chilli 酥炸百花球Crispy fry flower ball 酱爆竹肠Stir fry intestines with bean sauce 黑椒蝴蝶骨Fry sphenoid with black pepper 剁椒鱼咀Stir fry fish head with hot chili

中餐菜单(中英文对照)

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 中餐菜单(中英文对照) 蒜茸芦蒿梗 Fried Lu Hao Vegetable Stalks with Garlic 三叶香鱼丸汤 Fish Ball Soup with San Ye Xiang Vegetable 肉沫杭椒 Fried Green Pepper with Meat Sauce 红烧肉烧豆角 Braised Pork and Green Bean with Soya Sauce 大雁炖茶树菇 Stewed Wild Geese with Tea Plant Mushroom 干烹大雁 Deep-fried Wild Geese 糖醋萝卜苗 Turnip Sprouts Salad with Sweet and Sour Sauce 清拌鱼腥草 Herba Houttuyniae Salad 清拌苏子叶 Su Cotyledon Salad 清拌鸡毛菜 Chinese Little Greens Salad 香椿苗拌豆腐Chinese Toon and Tofu Salad 清拌松柳苗 Pine Willow Sprout Salad 清拌穿心莲 Creat Salad 小白菜豆腐汤 Tofu Soup with Bok Choy 冰澡拌凤尾菜 Algae and Vegetable Salad 羊肉炒茴香根Fried Fennel Root with Lamb 碧绿浓汤鹿筋 Superior Soup with Deer Tendon and Vegetables 菊花桂鱼 Deep-fried Mandarin Fish with Sweet and Sour Sauce 虾仁炒菜心 Fried Bok Choy with Shrimp 清炒松柳苗 Stir-fried Pine Willow Sprout 烤鹅蛋 Roasted Goose Eggs 蒜茸粉丝扇贝Steamed Scallop and Glass Noodles with Garlic 杏鲍菇炒牛柳 Stir-fried Beef Fillet with Mushroom 蚝皇香菇鹿肉 Braised Mushroom Deer in Oyster Sauce 五谷丰登Stewed Pork Sparerib with Vegetable 锦绣香蕉球 Deep-fried Banana Ball 鲜菌牛肉水饺 Mushroom and Beef Chinese Dumpling 1 / 7

中国菜菜谱名中英文对照

中西餐菜名中英文对照 凉菜cold dish 冷盘cold dish 拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 凉拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 冷拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 什锦小吃assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 叉烧肉roast pork fillet 白肉plain boiled pork 酱肉braised pork with soy sauce; spiced pork 酱猪肉braised pork with soy sauce; spiced pork 酱肘子braised pork shoulder with soy sauce; spiced pork shoulder

酱猪肘braised pork leg with soy sauce; spiced pork leg 盐水肝boiled liver with salt; salted liver 咸水肝boiled liver with salt; salted liver 酱肚braised pork tripe with soy sauce 红油肚丝boiled shredded tripes with chilli/chili oil 凉拌肚丝shredded tripes with soy sauce 拌肚丝shredded tripes with soy sauce 凉拌腰片boiled liver with salt; salted liver 拌腰片boiled liver with salt; salted liver 炝腰花泡菜boiled kidney with pickled vegetables 酱牛肉braised beef with soy sauce; spiced beef

常用中国菜 中英文菜单对照表

MENU 冷菜Cold Dish 白切鸡Boiled Chicken with Sauce 川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 五香牛肉Spicy Roast Beef 盐焗鸡Baked Chicken in Salt 炸花生米Fried Peanuts 酱猪肘Pork Hock Seasoned with Soy Sauce 凉拌黄瓜Cucumber in Sauce 糖拌西红柿Tomato Slices with Sugar 糖蒜Sweet Garlic 热菜Hot Dishes 东坡方肉Braised Dongpo Pork 鱼香肉丝Yu-Shiang Shredded Pork 糖醋排骨Sweet and Sour Spare Ribs 毛家红烧肉Braised Pork,Mao’s Family Style 红烧狮子头Stewed Pork Ball in Brown Sauce 回锅肉片Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 酸豆角肉沫Sautéed Sour Beans with Minced Pork 杭椒牛柳Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper 青椒肉丝Sautéed Shredded Pork with Green Pepper 水煮牛肉Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil 葱爆羊肉Sautéed Lamb Slices with Scallion 红焖羊排Braised Lamb Chops with Carrots 烤羊腿Roast Lamb Leg 手扒羊排Grilled Lamb Chops 烤羔羊Roasted Lamb

中餐英文菜谱大全

中餐英文菜谱(一) 热菜Appetizers: pork with preserved vegetable 梅菜扣肉 steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼 sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁 ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿 braised pork leg 红烧猪蹄 pig tripe with chili sauce 麻辣猪肚 sliced meat and liver with fried rice crust 双片锅巴 pork chops with bean sauce 豆豉排骨 pork chops with sweet and sour sauce 糖醋排骨 sauté pork cubelets with hot pepper 宫保肉丁 meat with cayenne pepper 麻辣白肉 braised pork tendons 红烧蹄筋 meat balls braised with brown sauce 红烧狮子头 fried crisp pork slices with sugar powder 糖粉酥肉 roasted suckling pig 烤乳猪 fried crisp pork 脆皮锅酥肉 stewed pork with preserved bean curd 腐乳炖肉 braised pork slices in soy sauce 红烧扣肉 quick-fried pork and scallions 葱爆肉 sweet and sour pork 咕噜肉 steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉 double cooked pork slices 回锅肉 beef with orange peel 陈皮牛肉 mutton shashlik 烤羊肉串 rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉 mutton braised in brown sauce 红烧羊肉 汤类Soup: consommé 清汤 chowder 羹 double-stewed soup 老火汤 pork and radish soup 连锅汤

中餐菜谱翻译英文英语

中餐菜谱翻译英文英语紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice 八寶冰 Eight treasures ice 豆花 Tofu pudding 其它: 當歸鴨 Angelica duck 蚵仔煎 Oyster omelet 棺材板 Coffin 臭豆腐 Stinky tofu 油豆腐 Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 天婦羅 Tenpura 蝦片 Prawn cracker 蝦球 Shrimp balls 春捲 Spring roos 雞捲 Chicken roos 碗糕 Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding 紅豆糕 Red bean cake 綠豆糕 Bean paste cake 豬血糕 Pigs blood cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 蘿蔔糕 Fried white radish patty

芋頭糕 Taro cake 肉圓 Taiwanese Meatballs 水晶餃 Pyramid dumplings 肉丸 Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu 碧蘭魷魚 Vegetarian Squid with Green Vegetables 生菜蝦鬆 Minced Shrimp with Lettuces 妅燒栗子雞 Simmer Chestnut Chicken 炒箭筍Fry Small Bamboo Shoots 冬菇菜心 Black Mushroom and Pickle Sour Kale 什錦藕片 Lotus Roots Assorted Vegetables 紅燒烤麩 Simmer Baked Bran 紅燒苦瓜 Simmer Bitter Bourd 豆苗蝦仁 Fry Bean Sprouts with Vegetarian Shrimp 咕咾肉 Coo-Lao Meat 涼拌長生果 Cold Dressed To-Fu 糖醋魚片 Sweet Vinegar Fish Fillet 粉蒸肉 Steam Meat 香芹豆干 Celery and Dry Bean Cord 官保甜椒 Spicy Sweet Bell Pepper 紅燒肉 Simmer Meat

餐饮专业翻译中餐英文菜单

餐饮专业翻译中餐英文菜单 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1 介绍菜肴的主料和辅料: 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2 介绍菜肴的主料和味汁: 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1 介绍菜肴的烹法和主料: 公式:烹法+主料(形状) 例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2 介绍菜肴的烹法和主料、辅料 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3 介绍菜肴的烹法、主料和味汁: 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁 例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1 介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables 2 介绍菜肴的口感、烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs

菜单中英文对照大全

菜单中英文对照大全随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1介绍菜肴的主料和辅料: 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2介绍菜肴的主料和味汁: 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1介绍菜肴的烹法和主料: 公式:烹法+主料(形状)

中餐菜单中英文对照

中餐菜单中英文对照

中餐菜单中英文对照(一)(2008-06-14 17:37:49)标签:杂谈分类:生活小百科 鱼香茄子 fish-flavored eggplants 炒甜椒 stir-fried green peppers 炒芹菜 sautéed celery 焖白菜 braised cabbage 炒酸白菜 sautéed sour cabbage 炒蚕豆 sautéed broad beans 炒豆芽 sautéed bean sprouts 虾仁炒黄瓜 sautéed cucumber with shrimp 炒豆角 sautéed string beans 炒土豆片 sautéed potato cutlets 酸辣莴笋丝 marinated lettuce with hot&sour dressing 海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps 烤二条 braised bamboo shoots and mushrooms 素三样 three vegetable delicacies 炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices 拼盘 assorted cold dishes 粉蒸肉 steamed pork with rice flour 回锅肉 twice-cooked pork 椒酱肉 mixed meat with chili 扣肉 braised pork

梅干菜扣肉 braised pork with preserved vegetable 咕咾肉 fried pork with sweet and sour sauce 酱爆肉 fried sliced pork with brown sauce 炒腊肉 stir-fried smoked pork 酱爆肉丁 spiced pork dices 蒜泥白肉 shredded pork with garlic sauce 葱烹白肉 white pork with leeks 宫保肉丁 spicy pork dices with roasted peanuts 炒木须肉 stir-fried pork with eggs 红烧肘子 braised pork joint 炸肉丸 deep-fried meat balls 红烧狮子头 stewed meatballs with brown sauce 炒肉片 fried pork slices 红烧肉 pork braised in brown sauce 烤乳猪 roast suckling pig 酱猪肘 spiced pork leg, spiced pig’s leg 酱猪肚 roast pig’s tripe 烧猪肠 stewed pig’s intestines 炒大肠 fried pig’s large intestines 蜜汁火腿 honey ham 叉烧肉 Guangdong style barbecued pork 香肠 sausage

中餐菜单中英文对照

凉菜 Cold Dish Half/半只 北京烤鸭128.00 Roast Beijing Duck Standard /例 卤水拼盘128.00 Marinated Combination 风味叉烧肉48.00 Baked Barbecued Pork 手撕牦牛肉48.00 *Beef with Cumin and Chili Sauce 醋浇红蛰头48.00 Jellyfish in Vinegar Sauce 野生烤子鱼46.00 Roast River Fish with Soy Sauce 咸瓜芥辣螺片46.00 Sliced Whelk with Mustard 思语牛肋条46.00 Beef Rib with Hot Pepper 香辣牛蹄花42.00 Beef Tendon with Chili Sauce 茶树菇拌银鱼38.00 Whitebait with Mushroom 鲜椒美人鸡38.00 Chicken with Bell Peppers 腊肉核仁脆卷38.00 Preserved Sausage with Walnut and Green Bean 苦味佳肴38.00 Bitter Gourd Stuffed with Pork Knuckle 木瓜香色冰肉38.00 Pork in Papaya Sauce with Chili 雪菜鲜芦笋26.00 Asparagus and Pickled Cabbage 紫薯肉松26.00 Purple Yam with Minced Pork 雨后春笋26.00 Bamboo Shoots with Green Bean 江南菇菌素食26.00 Bean Curd with Bamboo Shoots and Mushroom 山胡椒油拌丝瓜尖26.00 Gourd with Chopped Chili Pepper 桂花莲藕22.00 Steamed Lotus Roots Stuffed with Glutinous Rice 酱卤黄金瓜22.00 Marinated Crispy Turnip 开胃金丝菜22.00 Pot Herb with Sweet Pepper

中餐菜单中英文词汇

中餐菜单中英文词汇 蒜茸芦蒿梗Fried “Lu Hao” Vegetable Stalks with Garlic 三叶香鱼丸汤Fish Ball Soup with “San Ye Xiang” Vegetable 肉沫杭椒Fried Green Pepper with Meat Sauce 红烧肉烧豆角Braised Pork and Green Bean with Soya Sauce 大雁炖茶树菇Stewed Wild Geese with Tea Plant Mushroom 干烹大雁Deep-fried Wild Geese 糖醋萝卜苗Turnip Sprouts Salad with Sweet and Sour Sauce 清拌鱼腥草 HerbaHouttuyniae Salad 清拌苏子叶Su Cotyledon Salad 清拌鸡毛菜Chinese Little Greens Salad 香椿苗拌豆腐Chinese Toon and Tofu Salad 清拌松柳苗Pine Willow Sprout Salad 清拌穿心莲Creat Salad 小白菜豆腐汤Tofu Soup with Bok Choy 冰澡拌凤尾菜Algae and Vegetable Salad 羊肉炒茴香根Fried Fennel Root with Lamb 碧绿浓汤鹿筋Superior Soup with Deer Tendon and Vegetables 菊花桂鱼Deep-fried Mandarin Fish with Sweet and Sour Sauce 虾仁炒菜心Fried Bok Choy with Shrimp 清炒松柳苗Stir-fried Pine Willow Sprout 烤鹅蛋Roasted Goose Eggs 蒜茸粉丝扇贝Steamed Scallop and Glass Noodles with Garlic

高逼格中餐菜谱英文菜名

高逼格中餐菜谱英文菜名 高加索焖鸡排香菜碎末配德式浓酱(全熟/七分熟/五分熟/四分熟/三分熟):白斩鸡boiled tender chicken / plain boiled chicken 法式糖心荷包浇意面:煎蛋面 Fried egg noodles 甜点微烤黄金小甜饼:南瓜饼 pumpkin pie 五分熟神户小牛肉配珍珠甜米饭:牛肉盖浇 stir fried beef with rice 法式卷心菜微甜浓汤:白菜汤 cabbage soup 特调微辣酸甜汁焗猪柳伴长葱:鱼香肉丝 Yu-Shiang pork (meat in fish sauce) 木炭火焦烤微煎法国小填鸭:烤鸭 Roast Duck 蜜糖配白醋焗野猪背脊嫩肉:糖醋里脊 Pork Fillet with sweet and sour sauce 意式秘制浓酱鸡肝烩波尔多酒渍青椒:炒鸡下水 stir fried chicken organs 珍珠蒜蓉微煎白菜:炒大白菜 stir fried cabbage with garlic 墨西哥特辣炖过油精致阿根廷小牛肉配当下时蔬:水煮牛肉 Boiled Beef 芝士浓酱伴意大利面条:热干面 Hot dry noodles 陈年俄罗斯酸汤加小辣椒煮深海鳕鱼:酸菜鱼 fish with pickled mustard-green 墨西哥特辣秘制浓汤杂烩配什锦鲜蔬:火锅 hot pot 鲜香蒜茸浇汁精选各式杂肉:麻辣烫 hot pot 意式蒜蓉微酸浇汁鲜猪嫩柳:凉拌白肉 boiled pork belly with spicy sauce 爆油葱香干煸五花肉:回锅肉 Twice Cooked Pork 麻辣黑胡椒精腌碎肉炖白玉豆腐:麻婆豆腐 mapo tofu 西安精炖小牛肉浇汁配蒜蓉小面饼/美式上选鲜嫩猪肉汉堡:肉夹馍 Dumpling stuffed with Hot Gravy 香油葱花酱汁秘制什锦菜凉拌水晶粉:凉粉 bean jelly 四川辣汁煮小牛胃搭顶级小牛血配杂锦时蔬:毛血旺 Boiled Blood Curd

中餐菜单(中英文对照)

蒜茸芦蒿梗Fried “Lu Hao” Vegetable Stalks with Garlic 三叶香鱼丸汤Fish Ball Soup with “San Ye Xiang” Vegetable 肉沫杭椒Fried Green Pepper with Meat Sauce 红烧肉烧豆角Braised Pork and Green Bean with Soya Sauce 大雁炖茶树菇Stewed Wild Geese with Tea Plant Mushroom 干烹大雁Deep-fried Wild Geese 糖醋萝卜苗Turnip Sprouts Salad with Sweet and Sour Sauce 清拌鱼腥草Herba Houttuyniae Salad 清拌苏子叶Su Cotyledon Salad 清拌鸡毛菜Chinese Little Greens Salad 香椿苗拌豆腐Chinese Toon and Tofu Salad 清拌松柳苗Pine Willow Sprout Salad 清拌穿心莲Creat Salad 小白菜豆腐汤Tofu Soup with Bok Choy 冰澡拌凤尾菜Algae and Vegetable Salad 羊肉炒茴香根Fried Fennel Root with Lamb 碧绿浓汤鹿筋Superior Soup with Deer Tendon and Vegetables 菊花桂鱼Deep-fried Mandarin Fish with Sweet and Sour Sauce 虾仁炒菜心Fried Bok Choy with Shrimp 清炒松柳苗Stir-fried Pine Willow Sprout 烤鹅蛋Roasted Goose Eggs 蒜茸粉丝扇贝Steamed Scallop and Glass Noodles with Garlic 杏鲍菇炒牛柳Stir-fried Beef Fillet with Mushroom 蚝皇香菇鹿肉Braised Mushroom & Deer in Oyster Sauce 五谷丰登Stewed Pork Sparerib with Vegetable 锦绣香蕉球Deep-fried Banana Ball 鲜菌牛肉水饺Mushroom and Beef Chinese Dumpling 羊肉胡萝卜蒸饺Steamed Lamb and Carrot Chinese Dumpling 草原烧羊排Braised Lamb Chop "Cao Yuan" Style 獾子肉炒茴香Fried Fennel with Brock Meat 干煸狍子肉Dry-fried Roe Deer Meat 野猪肉老黄瓜汤Aged Cucumber Soup with Wild Boar Meat 富贵小炒肉Fried Pork with Green Pepper 肉皮炒黄豆芽Fried SoyaBean Sprout with Pork Skin 紫菜冬瓜鱼丸汤Fish Ball Soup with Laver and Winter Melon 熏酱猪巧舌Smoked and Marinated Pig’s Palate 辣味马面鱼Spicy Leather Jacket 凤眼老肝Boiled Pork Liver with Soya Sauce 五彩猪肚Pork Tripe Salad with Assorted Vegetables 松花鸡腿Smoked Chicken Leg with Preserved Egg 家乡猪爽肚Simmered Tripe with Chinese Herb & Spices 麻辣牛腱Ox Tendon Salad with Spicy Sauce 蒜泥黄瓜墩Cucumber with Garlic Salad 手撕猪心Shredded Pork Heart Salad

中餐菜单中英文对照

中餐菜单中英文对照(一)(2008-06-14 17:37:49)标签:杂谈分类:生活小百科鱼香茄子fish-flavored eggplants 炒甜椒stir-fried green peppers 炒芹菜sautéed celery 焖白菜braised cabbage 炒酸白菜sautéed sour cabbage 炒蚕豆sautéed broad beans 炒豆芽sautéed bean sprouts 虾仁炒黄瓜sautéed cucumber with shrimp 炒豆角sautéed string beans 炒土豆片sautéed potato cutlets 酸辣莴笋丝marinated lettuce with hot&sour dressing 海米白菜Chinese cabbage with dried shrimps 烤二条braised bamboo shoots and mushrooms 素三样three vegetable delicacies 炒玉兰片stir-fried bamboo shoot slices 拼盘assorted cold dishes 粉蒸肉steamed pork with rice flour 回锅肉twice-cooked pork 椒酱肉mixed meat with chili 扣肉braised pork 梅干菜扣肉braised pork with preserved vegetable 咕咾肉fried pork with sweet and sour sauce 酱爆肉fried sliced pork with brown sauce 炒腊肉stir-fried smoked pork 酱爆肉丁spiced pork dices 蒜泥白肉shredded pork with garlic sauce 葱烹白肉white pork with leeks 宫保肉丁spicy pork dices with roasted peanuts 炒木须肉stir-fried pork with eggs 红烧肘子braised pork joint 炸肉丸deep-fried meat balls 红烧狮子头stewed meatballs with brown sauce 炒肉片fried pork slices 红烧肉pork braised in brown sauce 烤乳猪roast suckling pig 酱猪肘spiced pork leg, spiced pig’s leg 酱猪肚roast pig’s tripe 烧猪肠stewed pig’s intestines 炒大肠fried pig’s large intestines 蜜汁火腿honey ham 叉烧肉Guangdong style barbecued pork 香肠sausage 肉松dried meat floss

中餐厅菜谱英文翻译

中餐厅菜谱英文翻译 granulo-adipose粒状脂肪的 granuloblast成粒细胞 granulocyte颗粒球;粒性细胞 granulofatty粒状脂肪的 granulometric analysis粒度分析 granulopotent能制成颗粒的 granulose①淀粉粒;直链淀粉②颗粒状的;粒面的③细菌淀粉 granulous粒状的 granulous ark泥蚶[Arca ganose] Grape葡萄(属)[Vitis] grape brandy葡萄白兰地 grape cure(食)葡萄疗法 grape juice葡萄汁 grape louse葡萄根瘤蚜;葡萄蚜虫[Phylloxera vitifoliae] grape mass破碎好的葡萄 grape pomace(压榨后的)葡萄渣 grape stone葡萄皮抽出物〔天然食用色素〕 grape suger葡萄糖 grapefruit葡萄柚[Citrus paradisi]

grapefruit oil柚子(皮)油〔得自柚子新鲜皮;增香剂〕grapery葡萄园;葡萄贮藏室;葡萄温室;葡萄酒酒库 grapes葡萄状肉芽;牛结核 graph(曲线)图 graphic图解的 graphical method图解法 graphite石墨 graphite electrode石墨电极 grapy葡萄(状)的;葡萄(酒)味的;葡萄制的 GRAS[= generally regarded as safe]公认为安全的(食品添加剂)grass carp草鱼[Otenopharyngodon idellus] grass family禾本科[Gramineae] grass fiber草纤维 grass fish细纹狮子鱼[Liparis tanakae] grass peavine草香豌豆[Lathyrus sativus] grass puffer星点东方魨[Fugu niphobles] grass sorghum高粱[Sorghum vulgare] Grass-green algae绿藻门[Chlorophyta] grassland牧塲;(大)草地;草原 grassleaf daylily黃花菜[Hemerocallis minor] grassleaf lettuce禾叶莴苣[Lactuca graminifolia] grassy草味的

中西方饮食文化差异与中餐菜单的英译

中西方饮食文化差异与中餐菜单的英译 摘要:由于地域、政治、经济、技术等诸多因素的 影响,中西方文化呈现出风格迥异的姿态,同时,中西方文化的差异也造就了中西方饮食文化的差异。地域特征、气候环境、民俗风情等条件都潜移默化地左右着中西方饮食文化的发展,使其在原料选取、口味偏好、烹调方式、饮食习惯等方面呈现不同程度的差异。本文着眼于中西方饮食文化在饮食观念、饮食内容、烹饪方式、进餐方式、菜单命名等方面的差异,分析中西菜单翻译面临的问题与瓶颈,提炼出更为精准适宜的翻译原则与翻译方法,使中国菜单更科学合理地被西方友人理解接受。 关键词:饮食文化;文化差异;中餐菜名;翻译手法 一脉相承、历久弥新的中国饮食文化是中华文明的重要组成部分,它不仅与人们日常生活息息相关,也是博大精深中华文化的载体。随着国家博物馆对外交流活动的不断增加,国博餐厅成为展示中国饮食文化的首要窗口。长期以来,许多到中国畅游的外国游客都以能享受到正宗地道的中国美 食为主要目的,中餐已成为中外文化交流的重要媒介。合理准确的菜名翻译不仅可以使国外友人正确理解菜单所要传 达的信息,而且还能使中华美食在他们心中留下美好印象,

进一步促进中华饮食文化传播。然而,由于中西方的饮食文化存在巨大的差异,中餐菜单的英译会产生一些问题。为了更好地向西方用餐人士传播中国饮食文化,如何更精准传神地翻译中餐菜单,避免不必要的误解便成为亟需解决的问题。因此,只有熟悉中西方饮食文化的差异,了解中式菜肴的内涵,灵活运用相应的翻译方法,才能使外国客人更好地了解中国的饮食文化。 一、中西方饮食文化的差异 饮食文化是人类不断开拓食源和制造食品的各生产领 域和从饮食实践中展开的各种社会生活,以及反映这二者的多种意识形态的总称。(林乃焱:《中国古代饮食文化》)饮 食文化也是一种广谱文化,反映着人类生存与发展现状,是一种日常可见可闻的身边文化。中西方文化的差异衍生出不同的饮食文化,使其具有浓郁的地域性和民族性。比较中西方饮食文化的差异以及探究这些差异所产生的内在渊源,有助于从理论和实践两个方面来研究中餐菜单的英译问题,从而使西方友人更便捷直接地理解并接受中餐菜名。首先,本文主要从饮食观念、饮食内容、烹饪方式、进餐方式和菜式命名等几个方面浅释中西两种饮食文化的差异。 (一)饮食观念不同 西方的饮食观念偏重理性与科学,他们在意每餐食物的营养价值,力求通过一日三餐摄取足够的蛋白质、脂肪、热

英文中餐菜谱课件

Chinese menu

?香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce) ?Slightly Fried Dumpling with Pork 煎饺 ?白菜心拌蜇头:Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette ?白灵菇扣鸭掌:Mushrooms with Duck Feet ?拌豆腐丝:Shredded Tofu with Sauce ?白切鸡:Boiled Chicken with Sauce ?拌双耳:Tossed Black and White Fungus ?冰梅凉瓜:Bitter Melon in Plum Sauce ?冰镇芥兰:Chinese Broccoli with Wasabi ?朝鲜辣白菜:Korean Cabbage in Chili Sauce ?朝鲜泡菜:Kimchi ?陈皮兔肉:Rabbit Meat with Tangerine Flavor ?川北凉粉:Clear Noodles in Chili Sauce ?刺身凉瓜:Bitter Melon with Wasabi ?豆豉多春鱼:Shisamo in Black Bean Sauce ?夫妻肺片:Pork Lungs in Chili Sauce

?干拌牛舌:Ox Tongue in Chili Sauce ?干拌顺风:Pig Ear in Chili Sauce ?怪味牛腱:Spiced Beef Shank ?红心鸭卷:Sliced Duck Rolls with Egg Yolk ?姜汁皮蛋:Preserved Eggs in Ginger Sauce ?酱香猪蹄:Pig Feet Seasoned with Soy Sauce ?酱肘花:Sliced Pork in Soy Sauce ?金豆芥兰:Chinese Broccoli with Soy Beans ?韭黄螺片:Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives ?老北京豆酱:Traditional Beijing Bean Paste ?老醋泡花生:Peanuts Pickled in Aged Vinegar ?凉拌金针菇:Golden Mushrooms and Mixed Vegetables ?凉拌西芹云耳:Celery with White Fungus ?卤水大肠:Marinated Pork Intestines ?卤水豆腐:Marinated Tofu ?卤水鹅头:Marinated Goose Heads ?卤水鹅翼:Marinated Goose Wings

相关文档
最新文档