银行保函开立申请书范本 11

银行保函开立申请书范本 11
银行保函开立申请书范本 11

银行保函开立申请书范本

一份红酒销售合同(中英对照版),附银行保函中英文版

SALES Contract – China 销售合同– 中国 合同编号/Contract No: 合同日期/Date: 1/03/2021 买方:卖方: Buyer:Seller: 地址:地址: Add: Add: 电话/Tel :电话/Tel: 传真/Fax:传真/Fax: 兹经买卖及收货方同意,由卖方出售,买方购进如下货物,并按下列条款成交并交货至收货人。This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity and send to consignee according to the terms and condition stipulated below: 1. Total Amount: 327297.06€ 总金额:欧元叁拾贰万柒仟贰佰玖拾柒圆零陆分 Three hundred and twenty seven thousand two hundred and ninety seven Euros and six cents

2. 产品协议Product Agreement: 本合同中所有葡萄酒产品的确认应遵循以下前提条件: 产品真实的存货数量。 上述整个订单需要在2021年3月前最终确认 卖方保证提供的葡萄酒为正品。 The list of wines is given indicatively and is subject to: The availability of the goods. The entire reservation will have to be accepted on 20.03.15 at the latest. The Seller will ensure the authenticity of the offered wines. 3. 订单的更改Modification of the reservation: 由于以下情况需要更改原始产品订单时: 产品中途出现断货现象。 由于任何原因买方无法确认部分或全部产品。 这些情况下卖方将采取一切必要步骤,提供一个合理的替代解决方案。 In case of modification of the initial reservation due to: Non availability of the wines. Acceptance default of the totality or of part of the wines by the Buyer before validation of the initial reservation. The Seller will take all necessary steps to suggest a reasonable alternative solution. 4. 交货条件(Terms of Delivery) : 按照双方协议,所有产品均以CIP交易的方式在南京港交货。卖方在2021年4月6日前完成备货,采用良好的运输条件,并确保所有产品在2021年5月20日前到达南京。 The two parties have agreed that the transaction hereunder shall be done CIP Nanjing, China and the products shall be delivered in good condition to the Buyer. The Seller shall have the wines prepared by April 6, 2021 and make sure all goods reach Nanjing before May 20, 2021. 卖方承诺采用葡萄酒专用冷藏集装箱从发货地点直到最终交货地点运输葡萄酒产品。 The Buyer commits to transport the wines in a reefer container all the way from the point of departure to the point of final delivery. 卖方负责从法国马歌村发货至中国南京。卖方负责组织货物的运输和保险事宜。买方需要对中国的清关程序负责。 The transportation from Margaux, France to Nanjing, China and the insurance is organized by the Seller. The Buyer is responsible for the customs clearance in China. 若卖方因任何原因在2021年4月9日前仍未就本合同项下全部货物进行发货,买方可解除本合同,卖方应全额退还已收款项。 In the event the Seller fails to have all of the goods hereunder prepared and shipped by April 9, 2021 due to any reason, the Buyer shall be entitled to revoke this contract, and the Seller shall refund the money paid by the Buyer. 5. 付款条件(Terms of Payment): 在买方于2021年5月20日或者之前收到本合同项下货物并验收的前提下,买方需在不晚于2021年5月29日前支付完所有总金额欧元叁拾贰万柒仟贰佰玖拾柒圆零陆分的款项。其中50%的金额必须在发货前支付完成。剩余50%款项需通过不可撤销的银行保函(详见附件一)支付。 Under the condition that all products hereunder have been received and accepted by the

开立保函申请书模板(2020版)

开立保函申请书模板(2020版) Template of letter of guarantee application (2020 Edition) 编订:JinTai College

开立保函申请书模板(2020版) 前言:合同是民事主体之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。依法成立的合同,受法律保护。本文档根据合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 保函银行编号: 致中国进出口银行: 1、申请人名称(中文) (英文) 法定地址: 邮政编码: 联系人: 电话: 传真: 2、项目名称(中文) (英文) 项目金额:

合同或协议/标书编号: 资金 3、受益人名称(英文) 地址(英文) 4、保函种类: 保函金额(小写) (大写) 有效期限: 保函格式:□申请人提供,贵行确认 □贵行提供,申请人确认 5、开出方式(1)□电开 □信开(□由贵行邮寄给受益人□由我公司送达受益人)开出方式(2)□直开□转开□转递 如为转开/转递,转开/转递行名称: 6、反担保形式:

我公司兹申请贵行按上述内容及所附保函格式开立不可撤销保函。我公司在此不可撤销地声明并且承诺如下: 一、我公司同意在确认本申请符合有关法律及行政法规及贵行相关业务管理规定之前,贵行有权不签发本保函。 二、我公司无条件地同意贵行按国际惯例及有关法规和贵行内部有关规定办理本保函项下的一切事宜,我公司承担由此产生的一切责任。 三、如果我公司在贵行开立账户(账号)并发生下列情况时,无条件授权贵行可在发生当日自行等额借记我公司上账户。 1、在贵行由于履行保函项下的责任而支付任何款项时; 2、在贵行要求补偿由于开立或履行保函而发生的各项费用时; 3、在贵行要求我公司偿付本保函项下的任何欠款利息时。在该账户不足以清偿上述款项时,我公司保证在收到贵行书面索偿通知后五日内以其它资金支付或偿还。我公司对贵行上述自行借记我公司账户的行为决不提起任何异议,并放弃一切抗辩和追索的权利。

银行保函 中英文

APPENDIX A – Bank Guarantee ICC 458 Format 附件A-银行保函ICC 458 格式 From 来自: Bank Guarantee No. 银行保函号 : Currency Code 货币编码: Date of Issue 日期: Date Place of Expiry 有效期: Applicant 申请人: Beneficiary 受益人: Amount 金额: AT THE REQUEST OF (HEREUNDER REFERED TO AS “THE APPLICANT”.WE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE STANDBY LETTER OF CREDIT NO. IN YOUR FAVOUR FOR UP TO THE AMOUNT OF USD (NOT LESS THAN 100% OF THE PRINCIPAL AMOUNT ) PLUS THE ACCRUED INTEREST, PENALTY INTEREST AND ANY OTHER FEES ,EXPENSES WHICH ARE OR MAY BECOME PAYABLE TO YOU BY THE APPLICANT UNDER THE LOAN AGREEMENT NO. 2011WD&BOC001 .THE TOTAL AMOUNT INCLUDING THAT THE PRINCIPAL, THE ACCRUED INTEREST, PENALTY INTEREST AND ANY OTHER FEES ,EXPENSES WILL BE NO MORE THAN RMB . BETWEEN YOU AND THE APPLICANT. THIS STANDBY LETTER OF CREDIT IS AVAILABLE AGAINST PRESENTATION OF YOUR TESTED TELEX OR SWIFT TO US STATING THAT THE AMOUNT OF SUCH CLAIM(S) REPRESENTS AND COVERS THE UNPAID BALANCE OF INDEBTEDNESS IN CONNECTION WITH YOUR GRANTING LOAN FACILITY TO THE APPLICANT. 根据申请人(此处填写申请人)的要求。 我们在此向您开具不可撤销的SBLC 编号,金额为USD (不少 于本金金额的100%)加上增值利息,处罚利息和其它的费用,以及申请人在贷 款协议编号 2011WD&BOC001 项下可能产生的其它费用. 包括本金,增值利息, 处罚利息和其它费用在内的总金额不超过RMB 。在您与申请人之间, 在我们收到您的电传或者SWIFT,表明与贷款机构有关的欠款索赔金额时,此备 用信用证便启动。 UPON RECEIPT OF DOCUMENTS DRAWN IN COMPLIANCE WITH TERMS AND CONDITIONS OF THIS STANDBY LETTER OF CREDIT, WE SHALL,WITHIN FIVE BANKING BUSINESS DAYS,REMIT THE PROCEEDS TO YOU IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTION.

银行保函合同样本

履约保函(参考格式) 编号: 致:(受益人) 鉴于:本保函的申请人 (以下简称“申请人”)与贵方于年月日签订了编号为的《》或申请人收到项目的《中标通知书》,即将与贵方签订(以下均简称“基础合同”)。为了保证申请人充分履行其在基础合同项下的义务,应申请人的申请和指示,我行,即中国ⅩⅩ银行股份有限公司 (以下简称“本行”),兹出具以贵方为受益人的本履约保函,其性质为见索即付的独立担保函。本行于此无条件地、不可撤销地保证本行向贵方承担偿付总额最高不超过币种:、金额:(此数额即为本保函的担保限额)的担保责任,并约定如下: 一、本行无条件地且不可撤销地承诺:一旦贵方向本行提交符合下列全部条件的索偿通知,本行将在收到该索偿通知后个银行工作日内无条件地将贵方索偿的款项一次性付往贵方在该索偿通知中指定的贵方账户:(1)贵方在索偿通知中声明申请人未能完全适当地履行基础合同项下的义务及/或责任,并引述申请人所违反的基础合同条款原文;(2)索偿通知由贵方以书面信函(须注明作成日期并加盖贵方公章)方式出具,注明基础合同的编号(如有)和名称及本保函的编号。 二、索偿通知应在本保函的有效期内送达本行。索偿款项应以(币种) 计算并表示为确定不变的数额。在本保函的有效期内及担保限额内,贵方可以一次或分多次提出索偿,但贵方提出索偿的累计余额不得超过本保函的担保限额。本保函的担保限额根据本行向贵方履行的偿付金额而自动递减。 三、本保函项下已经签订基础合同的,自开立之日起生效,即将签订基础合同的,自签订基础合同之日起生效;至年月日(该日为非银行营业日时则以该日之前的最后一个银行营业日为准)本行对公营业时间结束时有效期届满。贵方应于本保函有效期届满后三日内将本保函正本退回本行注

银行保函详细介绍

银行保函包括履约保函、预付款保函、投标保函、维修保函、预留金保函、税款保付反担保函、海关风险保证金保函等。 履约保函:是指应劳务方和承包人(申请人)的请求,向工程的业主方(受益人)所作出的一种履约保证承诺。倘若履约责任人日后未能按合约的规定按期、按质、按量地完成所承建的工程,以及未能履行合约项下的其他业务,农业银行将向业主方支付一笔不超过担保金额的款项。该款项通常相当于合约总金额5%-10%。 预付款保函:又称还款担保,是指向工程业主(受益人)保证,如申请人未能履约或未能全部按合同规定使用预付款时,则农业银行负责返还担保函规定金额(或未还部分)的预付款。预付款担保的担保金额不应超过承包人收到的工程预付款总额。 投标保函:是指向招标人(受益人)作出保证,在投标人(申请人)报价的有效期内,投标人将遵守其诺言,不撤标、不改标,不更改原报价条件,并且在其一旦中标后,将按照招标文件的规定及投标人在报价中的承诺,在一定时间内与招标人签订合同,如投标人违约,农业银行将在担保额度的范围内向招标人支付约定金额的款项。该金额数通常为投标人报价总额的1%-5%不等。 维修保函:是指应承包方(申请人)的请求,向工程业主(受益人)保证,在工程质量不符合合同规定,承包方(申请人)又不能维修时,由农业银行按担保函规定金额赔付工程业主。该款项通常为合同价款的5%-10%。 预留金保函:又称留滞金担保,是指应承包方(申请人)的请求,向工程业主(受益人)保证,在承包方(申请人)提前支取合同价款中尾欠部分款项而不能按期归还时,由农业银行负责返还担保函规定金额的预留金款项。通常为合同价款的5%-10%。 税款保付反担保函:是指对在农业银行开户的加工贸易企业,农业银行可为该企业出具以中国银行为受益人的反担保函。加工贸易企业在开展加工贸易业务中为免向海关缴纳税款保证金,需委托中国银行出具以海关为受益人的税款保付保函。 海关风险保证金保函:是指企业在开展加工贸易业务中需要向海关缴纳风险保证金时,向农业银行申请出具以海关为受益人的保函业务。 功能:履约保函能满足国内企业之间履行工程合同方面担保的需要。 预付款保函能满足国内企业之间偿还预付款方面担保的需要。 投标保函能满足国内企业之间投标方面担保的需要。 维修保函能满足国内企业之间履行维修责任方面担保的需要。 预留金保函能满足国内企业之间归还预留金方面担保的需要。 税款保付反担保函能满足农业银行开户的加工贸易企业在中国银行为其向海关出具税款保付保函后,出具以中国银行为受益人的反担保函的需要。 海关风险保证金保函能满足企业因开展加工贸易为免向海关缴纳风险保证金提供担保的需要。 履约保函

保函标准格式

投标保函 保函编号: 开立日期: 致:(受益人名称地址) 本保函作为_________________(保函申请人)(以下简称投标人)在号(合同号)项下向(以下简称受益人)提供__________(货物名称)招标所需的担保文件。 我们,中国光大银行_______分(支)行,注册地,兹承诺,在收到受益人书面通知,说明下列事实中的任何一条时,保证给付受益人金额为不超过RMB__________(金额大写:人民币________________元整)的款项。 1、投标人在规定的投标有效期内撤回其投标文件; 2、投标人被通知中标后未能或拒绝按中标通知书之规定签订合同; 3、合同生效后天内,投标人未能或拒绝按照招标文件之规定提供履约保函。 本保函自____年__月__日起生效,有效期至____年__月__日。 本保函到期后,请将正本保函退回我行注销,但无论正本是否退回,本保函均告失效。 任何索赔要求务必于本保函到期日之前连同本保函正本一并送达我行。

附件3 Bid Guarantee To:___________(Beneficiary’s name and address) Guarantee No._________ For Bid No. _________ Issuing Date: _________ This guarantee is hereby issued to serve as a Bid Guarantee of ____________(name of applicant)(hereinafter called "the Bidder") for Bid No. __________ for the supply of __________ (name of goods) to _____________ (name of Beneficiary)(hereinafter called the “Beneficiary”). At the request of the Bidder, We, China Everbright Bank __________ Branch having our registered office at (hereinafter called the “Bank”), are bound onto the Beneficiary in the sum not exceeding (amount) (Say Only)for which payment to be made to the said Beneficiary the Bank binds himself by these presents, and hereby unconditionally and irrevocably guarantee to pay you immediately without recourse, up to the sum as aforesaid upon receipt of your written notification stating any of the following effects: (a) the Bidder has withdrawn his bid after the time and date of the bid opening and before the expiration of its validity period; or (b) the Bidder has failed to enter into contract with you after the notification of contract award; or (c) the Bidder has failed to establish Performance Guarantee within ________ (__) calendar days after the effective date of contract. It is fully understood that this guarantee takes effect on __________and expires on _________. Any of your claims accompany THIS ORIGINAL GUARANTEE must be received by us on or before the above expiry date. After the expiry date, this guarantee shall automatically become null and void, and shall be immediately returned to us for cancellation. Any action of maintaining the original of this guarantee or any of its amendments shall then give no right to the Beneficiary for lodging any

光大银行各种保函标准格式(中英文对照版)

履约保函 保函编号: 开立日期:致:中国能源建设集团广东省电力设计研究院(受益人名称及地址) 根据_北京博润新能电力科技有限公司(以下称“供货方”)与_中国能源建设集团广东省电力设计研究院(以下称“买方”)于年月日签定的___________号合同之要求,供货方需向买方提供上述合同项下(货物名称)的履约保函,以保证供货方切实按照合同规定履行义务。 我们,中国光大银行中关村支行,注册地,应供货方的要求,兹开立以你公司为受益人的不可撤销的、金额不超过RMB 84,000.00(金额大写:人民币捌万肆仟元整元整)的履约保函。 我行特此承诺:我行在收到买方声称供货方违约的书面索赔通知书后无条件地向买方支付不超过RMB84,000.00_(金额大写:人民币_捌万肆仟元整)的款项。 本保函担保的金额将随供货方逐批发运货物、按照发票中所显示的金额而等比例自动递减。 本保函自____年____月___日起或者供货方收到买方银行开立的可接受的信用证之日起生效,有效期至_2014__年_3_月_31_日。 本保函到期后,请将正本保函退回我行注销,但无论正本是否退回,本保函均告失效。 任何索赔要求务必于本保函到期日之前连同本保函正本一并送达我行。 附件5

Performance Guarantee To ____________(beneficiary’s name and address) Guarantee No._________ For Contract No._________ Issuing date___________ Whereas _______________________ (hereinafter called “the Supplier”) has undertaken to supply _____________(goods) in pursuance of the contract No._____________ dated ___________with (hereinafter called the “Buyer”). And whereas it has been stipulated by the Buyer in the Contract that the Supplier shall furnish the Buyer with a bank guarantee issued by a recognized bank for the sum specified herein as security for the Supplier’s compliance with his performance obligations in accordance with the Contract; At the request of the Supplier, we, China Everbright Bank __________branch having our registered office at , hereby issue our irrevocable letter of guarantee No.__________ in your favor for the total amount not exceeding ___________(Say____________Only). We undertake to pay you, upon your first written demand declaring that the Supplier has been in default under the Contract, the amount not exceeding ____________ (Say_____________Only) as aforesaid. The amount of this letter of guarantee shall be automatically decreased in proportion to the progress of supply made by the Supplier. This letter of guarantee shall become effective on ________, (or This performance guarantee will come into force only when the Seller has received a letter of credit acceptable to him,) and expire on __________, after which date this guarantee shall become null and void automatically, and shall be immediately returned to us for cancellation. Any action of maintaining the original of this guarantee or any of its amendments shall then give no right to the beneficiary for lodging any more claims hereunder. All claims made hereunder accompany THIS ORIGINAL GUARANTEE must be received by us on or before _____, after which date our liabilities hereunder will cease and this guarantee will be of no further effect. 附件6

开立保函申请书

编号: 致中国光大银行分(支)行: 1、申请人名称(中文): (英文): 法定地址: 邮政编码:联系人:电话:传真: 2、项目名称(中文): (英文): 项目金额: 合同或协议编号: 资金来源: 3、受益人名称: 地址: 4、保函种类:有效期限: 保函金额(小写): (大写): 保函格式:□申请人提供,贵行确认□贵行提供,申请人确认 5、开出方式(1):□ 电开□信开(□由贵行邮寄给受益人□由我公司送达受益人) 开出方式(2):□ 直开□转开□转递 如为转开/转递,转开/转递行名称: 我公司兹申请贵行按上述内容及所附保函格式开立不可撤销保函。我公司在此承诺如下: 一、我公司同意贵行依照国际惯例及有关法律法规和贵行的相关业务规定开出保函及处理该保函项下的一切事宜,由此产生的所有责任由我公司承担。 二、我公司保证本申请项下的基础交易符合国家有关法律、行政法规之规定,且基础交易真实、合法。贵行有权依照法律、法规和贵行相关业务管理规定决定是否接受我公司的保函业务申请。 三、我公司保证在贵行规定的时间内向贵行支付该保函项下的索赔款、手续费、利息及费用所需的外汇和人民币资金(即备付金)。 在发生下列情形时,贵行有权于发生当日自行等额扣划我公司在贵行开立的保证金及/或人民币/外币帐户,如币种不一致,则按照当日贵行公布的外币汇率牌价进行折算:

1、在贵行由于履行保函项下的责任而支付任何款项时; 2、在贵行要求补偿由于开立或履行保函而发生的各项合理费用时; 3、在贵行要求我公司偿付本保函项下的任何欠款利息时(利息按照贵行同期人民币/外币贷款利率计算)。 在该帐户不足以清偿上述款项时,贵行可自行等额扣划我公司在贵行开立的其他任何帐户。如仍不足补偿,我公司保证在收到贵行书面索偿通知后三个工作日之内以其它资金支付或偿还。 四、我公司承诺对贵行上述自行扣划我公司帐户的行为不持任何异议,并放弃一切抗辩和追索的权利。 五、我公司同意无条件地赔偿贵行因履行本保函项下业务而支出之全部款项(包括但不限于赔付款项、国外银行费用、杂费、诉讼费),并赔偿贵行因此发生的利息损失。利率按照贵行公布的同期贷款利率上浮%计算。 六、我公司保证受益人将在保函规定的时间内将保函正本退还,或向贵行发出解除有关担保责任的函件,否则贵行可继续向我公司收取费用,直至受益人将保函正本退还贵行或向贵行发出上述函件。 七、该保函及其项下业务往来函电及单据,如因邮、电或其他方式传递过程中发生的遗失、延迟、错漏,贵行不承担任何责任。 八、本承诺在贵行解除该保函项下的全部对外责任前和我公司在该保函业务项下承担的全部债务(如有)清偿完毕前一直有效。 九、如保函有效期不确定、担保金额不确定、适用外国法律或惯例、保函条款不规范等,我司承诺承担由此所引起的一切风险,并将赔偿贵行因此而承受的直接和间接损失。 十、我公司已全面、准确地阅读并理解了本申请书和承诺书各项条款。我公司特作出如上承诺,保证严格遵守。 十一、(此为选择性条款,双方的选择是:1、适用;2、不适用)本开立保函业务申请项下的担保为保证金方式。我公司将在保函开出前向在贵行处开立的专用账户(账户名:账号:)中存入或汇入至少相当于开立保函金额百分之(大写)的保证金。在贵行解除保函项下付款义务前,我公司无权支取或动用该保证金。 十二、此项保函业务之申请系使用我公司与贵行签署之《贸易融资综合授信协议》(编号为)项下保函授信额度,并构成该协议的有效组成部分。我公司将依照该协议之规定履行有关义务。

投标银行保函格式

投标保证金银行保函格式 编号: 致受益人(招标方): 鉴于投标方 (下称“保函申请人”)参加以你方为 招标方的投标,我行接受保函申请人的请求, 愿向你方提供如下保证: 一、本保函项下我行承担的保证责任最高限额为(币种、金额、大写) (下称“保证金额”)。 二、我行在本保函项下提供的保证为连带责任保证。 三、本保函的有效期为以下第种: 1.本保函有效期至年月日止。 2. 。 四、在本保函的有效期内,如保函申请人发生以下情形之一: 1.在投标文件有效期内撤回投标; 2.在接到中标通知书后天内: (a)未按投标须知的要求签署合同协议; (b) 我行将在收到你方提交的本保函原件及符合下列全部条件的索赔通知后个 工作日内,以上述保证金额为限支付你方索赔金额: (一)索赔通知必须以书面形式提出,列明索赔金额,并由你方法定代表人(负 责人)或授权代理人签字并加盖公章; (二)索赔通知必须同时附有: 1.一项书面声明,声明索赔款额并未由保函申请人或其代理人直接或间接地支付 给你方; 2.证明保函申请人有责任赔偿其服务对象损失或支付罚款、罚金以及相关损失、 罚款或罚金金额的证据。 (三)索赔通知必须在本保函有效期内到达以下地址:

。 (四)所有索赔通知必须在我行营业时间内到达本保函规定的地址,即每个银行营业日【】点前,否则视为在下一个银行营业日到达。 五、本保函保证金额将随保函申请人逐步履行保函项下合同约定或法定的义务以及我行按你方索赔通知要求分次支付而相应递减。 六、本保函项下的权利不得转让,不得设定担保。受益人未经我行书面同意 转让本保函或其项下任何权利,我行在本保函项下的义务与责任全部消灭。 七、因本保函发生争议协商解决不成,按以下第种方式解决: (一)向本行所在地的人民法院起诉。 (二)提交仲裁委员会(仲裁地点为),按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。 八、本保函有效期届满或提前终止,本保函自动失效,我行在本保函项下的 义务与责任自动全部消灭,此后提出的任何索赔均为无效索赔,我行无义务作出任何赔付。本保函有效期届满或提前终止,受益人应立即将本保函原件退还我行; 受益人未履行上述义务,本保函仍在有效期届至或提前终止之日失效。 九、本保函适用中华人民共和国法律。 十、本保函自本行负责人或授权代理人签字并加盖公章之日起生效。 保证人(公章): 负责人或授权代理人(签字): 签发日期年月日

银行保函范本(中英文)

银行保函范本(中英文) 银行的各类保函如何写?那么,下面是我给大家整理收集的银行保函范本(中英文),供大家阅读参考。 偿还贷款保函 致:To: 号码 Irrevocable Letter of Guarantee No. 鉴于你方向借款人提供了一笔贷款,我行特此为借款人出具本保函并保证如下: In consideration of your making a loan available to the Borrower _____ we hereby issue this guarantee for the account of the Borrower and agree as follows: 1.我行在此无条件地不可撤消地保证,借款人在贷款到期或发生加速还款或其他情况下,按时偿还贷款协议(包括经我行书面同意的对该协议的修改和补充)项下现时或将来的到期款项。保证金额最高不超过_____ 美元(即贷款本金加利息的110%)。如果借款人到期不能归还该等款项,我行将凭你方书面索赔立即偿还。除非有明显的错误,由你方授权官员签发的载明该等应还款细节及到期日的任何声明应是终局的并对我行具有约束力。 1. We hereby unconditionally and irrevocably guarantee to make repayment on time (the due and punctual payment—1) up to the amount of USD_____ (110% of the principal plus accrued interest) which is or may become repayable ( payable —2 ) by the Borrower under the Loan Agreement between the Lender and the Borrower which shall include all subsequent amendments and supplements made to the Loan Agreement (the Loan Agreement as amended or supplemented from time to time —3) with our consent in writing, whether at maturity or upon acceleration or otherwise. If the Borrower fails to repay (pay —4) any such sum when due, we shall pay you the amount on the date of our receipt of your claim in writing. Any

履约保函申请书

履约保函申请书 中国***银行: 我公司因***工程施工,需要一份银行出具的保函,特向贵行提出申请。 一、我公司基本情况 (一)名称:陕西****建设集团有限公司 (二)住所及联系电话:西安市***** (三)法定代表人:**** (四)营业执照编号:****** (五)基本开户行银行及账号:****** 二、申请包含内容 (一)受益人名称:西安市*****劳动保障监察大队 (二)保函种类:农民工工资履约保函 (三)保证币种及金额(大写):人民币******元整 (四)保证事项:履行合同项下义务 (五)保证时间:无期限履约保还 三、保函的通知/交付 保函将由我公司派专人交付受益人。 四、我公司同意贵行按下来第3种格式出具保函文本: 1.按贵行的文本格式,且贵行可根据情况进行修改。 2.按我公司提供的文本格式,但贵行可根据情况进行修改。

3.按我公司或受益人提供的文本格式。 五、拟提供反担保方式:百分之百保证金保证担保 六、附属材料 (1)合同:后附《施工合同》 (2)保函格式:后附《农民工工资履约保函》 七、我公司承诺如下: 1.严格按照贵行的要求提供有关资料与信息,并保证本申请书所陈述的各项内容以及所提供的资料与信息真实、完整、合法、有效。 2.贵行对于是否接受我公司的申请具有完全的自主决定权。 3.如贵行与我公司签订的《出具保函协议》与本申请书内容不一致,以《出具保函协议》为准。 4.对于转开保函,我公司同意贵行向转开行出具反担保函或与其达成其他协议或法律安排,其形式和内容以及贵行对其作出的任何修改和补充都无需得到我公司确认,贵行也不必通知我公司。我公司对贵行向转开行所做的任何陈述、保证或承诺都无条件地、不可撤销地认可和接受。 5.对于贵行因开立保函或者转开保函而遭受的一切损失与法律责任,我公司同意全部承担。 申请人签章(公章): 法定代表人(负责人) 或授权代理人签字:

预付款银行保函翻译中英文对照

预付款银行保函翻译中英文对照 Bank Guarantee Form for Advance Payment预付款银行保函格式 To: (name of the Purchaser) 致:(买方名称) (name of the Contract) (合同名称) Gentlemen and/or Ladies:先生们和/ 或女士们: In accordance with the provision of clause 20 of the Terms and Conditions of Contract, (name and address of the Supplier) (hereinafter called “the Supplier”) shall deposit with the Purchaser a bank guarantee to guarantee its proper and faithful performance under the said Clause of the Contract in an amount of (amount of guarantee in figures and words).根据合同条款第20条中的规定,(卖方名称、地址)(以下简称“卖方“),向买方提交总额为(币种、以文字和数字表示的保函金额)的银行保函,以保证卖方将正确和忠实地履行所述的合同条款。We,(name of bank), as instructed by the Supplier, agree unconditionally and irrevocably to guarantee as primary obligator and not as surety merely, the payment to the Purchaser on its first demand without whatsoever right of objection on our part and without its first claim to the Supplier, in the amount not exceeding (amount of guarantee in figures and words).我行,(银行名称),根据卖方的要求,无条件地和不可撤销地同意作为第一责任人而不仅仅作为保证人,保证在收到买方的第一次要求就支付给买方不超过(币种、以文字和数字表示的保函金额)的金额,我行无权反对和不需要先向卖方索赔。 We further agree that no change or addition to or other modification of the terms of the Contract to be performed thereunder or of any of the Contract Documents which may be made between the Purchaser and the Supplier, shall in any way release us from any liability under this guarantee, and we hereby waive notice of any such change, addition, or modification.我行进而同意,双方同意的对将要履行的合同条款或合同文件的更改、增补或修改均不能免除我行在本保函下的任何责任。我行在此表示上述更改、增补或修改无需通知我行。 This guarantee expires 30 days after the last contractual delivery date.本保函从卖方收到合同预付款起直至最后一批货物交货后30天内有效。 Name and Position of Guarantors: 保证人姓名和职务 Signature and seal of Guarantors: 保证人签字、盖章 Name of Bank: 银行名称 12. Specimen of Letter of Credit12-1. 信用证样本 Option A (in case 100% payment is made at one time)(一次支付100%的情况)Date: 日期: To: (The Supplier)致:(卖方) This Letter of Credit is forward through (name of bank) 本信用证通过(银行名称)转递。 We open an irrevocable Letter of Credit No. in your favour by Order of (name of the Purchaser) for account of ,to the extent of available against your draft(s) drawn at sight on (name of the Purchaser) for 100% of the invoice value,

相关文档
最新文档