【法语口语】法国人天天说的话

【法语口语】法国人天天说的话
【法语口语】法国人天天说的话

1.Salutation

comment ca va?你好吗?

Ca ne peut pas aller mieux.好得不得了

Ca boume?近来很得意吧?

quoi de neuf?近来可好?

alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊?Ca roule?顺利吧

ya pire.还有更糟的

comme si comme ca.差不多

couci-couca.马马虎虎

je suis dans la merde.糟透了

j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了Ca va pas fort.不太顺

pas super.不很好

bof.甭题了

2.Au revoir

a tout de suite.回见

a tout à l'heure.一会儿见

a plus tard.待会见

a un de ces jours.改天见

a la prochaine.下回见

a bientot!后会有期

adieu.永别了

je m'en vais.我走了

bon,j'y vais.好了,我走了

allez,je vous laisse.好了,我走了

il faut que je parte.我得走了

on se téléphone!再打电话联络吧

a tantot.下午见

ciao.再见(原为意大利语)

il faut que je file.我得开溜了

il faut que je me sauve.我得溜了

je me casse.我得撤了

je te fais signe.我再跟你联络

3.Remerciement

merci infiniment.感激不尽

merci mille fois.万分感谢

merci bien.非常感谢

c'est gentil.真是太好了

c'est sympa.真是太好了

je suis gaté(e).我真受宠若惊

Ca ne se fait pas chez nous.在我们那儿不时兴这一套il ne fallait pas.不敢当(对方送礼时)

tu n'aurais pas d?.你不该这么客气的(对方送礼时)

人家向你道谢时应回答:

c'est la moindre des choses.这不过小事一桩

je suis à votre disposition.听候吩咐

a votre service.愿为您效劳

pas du tout.一点也不

pas de quoi.没什么

de rien.没什么

ce n'est rien.不算什么

je t'en prie.请别客气

4.S'excuser

je suis navré(e).我很抱歉

je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意这么做的

ce n'est pas de ta faute.这不是你的错

Ca n'a Pas d'importance.这不打紧

il n'y a pas de mal.这没什么不好

je ne t'en veux pas.我不怪你

laisse béton.崩提了

laisse tomber.算了

on efface tout et on recommence.不要再提了,我们重新开始吧je suis coincé(e).我分不开身

je ne suis pas disponible.我没法抽身

je ne suis pas libre.我没空

Ca tombe mal.真不巧

je suis prise.我另外有事

on a d'autres chats à fouetter.我们还有别的事要忙

5.Jugement positif

c'est un bricoleur.这个人很会修修弄弄(比喻有本事)

il est branché.他很不错

il est doué.他很有天份

il est génial.他真是个天才

il est sympa.他很讨人喜欢

elle a du charme.她挺迷人

l'affaire est dans le sac.事情就就快成了Ca va aller.会顺利的

elle a du chien.她蛮迷人的

elle est chouette.她真不错

elle est cool.她好酷

法国日常情景常用口语对话

法国日常情景常用口语对话 1.Salutation comment?a va?你好吗? ?a ne peut pas aller mieux.好得不得了 ?a boume?近来很得意吧? quoi de neuf?近来可好? alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊? ?a roule?顺利吧 ya pire.还有更糟的 comme si comme?a.差不多 couci-cou?a.马马虎虎 je suis dans la merde.糟透了 j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了 ?a va pas fort.不太顺 pas super.不很好 bof.甭提了 2.Au revoir àtout de suite.回见 àtoutàl'heure.一会儿见 àplus tard.待会见 àun de ces jours.改天见

àla prochaine.下回见 àbient?t!后会有期 àdieu.永别了 je m'en vais.我走了 bon,j'y vais.好了,我走了allez,je vous laisse.好了,我走了il faut que je parte.我得走了 on se téléphone!再打电话联络吧àtant?t.下午见 ciao.再见(原为意大利语) il faut que je file.我得开溜了 il faut que je me sauve.我得溜了je me casse.我得撤了 je te fais signe.我再跟你联络 3.Remerciement merci infiniment.感激不尽merci mille fois.万分感谢 merci bien.非常感谢 c'est gentil.真是太好了 c'est sympa.真是太好了

法语旅游观光高频词汇

旅游观光高频词汇 日程安排le programme 名胜古迹des monuments historiques et des sites pittoresques 祖庙le Temple des ancêtres 剪纸工艺馆le Musée artistique des papiers découpés 美术陶瓷厂l’usine des porcelaines artistiques 主要景点le site essentiel /principal 风味餐le repas gastronomique 中山纪念堂le Mémorial de Sun Yat-sun 六榕寺le Temple àsix banians 针灸l’acupuncture 温泉la source thermale 广州随时欢迎你们再来观光。V ous serez toujours les bienvenus àGuangzhou. 下榻宾馆descendre àl’ h?tel 坐落在se situer 古木成林un bois couvert de grands arbres 鸟语花香des chants d’oiseaux et des fleurs epanouies 空气清新l’air pur 环境优雅un environnement calme et agréable 正值àl’occasion de 总台接待处la réception 中国民航售票处le guichet de la CAAC 粤菜馆le Restaurant de Canton 潮味馆le Restaurant de Chaozhou 宴会厅la salle de banquet 美容院le Salon de beauté 康体中心le centre de fitness 全天向住客开放être ouvert toute la journée àla clientèle 历史悠久avec une longue histoire /témoin d’une histoire millénaire 风光绮丽avoir des paysages au charme envo?tant

法语——日常简单用语

『打个招呼问声好』 Bonjour 你好< 比较正式和礼貌> Salut 你好< 朋友或熟人之间> Bonsoir 晚上好Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些> Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用> Bienvenue. 欢迎 Allo 喂/ Coucou 拟声词表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天常用语』

Oui 是的对Non 不是.不可以.不对 Merci (beaucoup). 谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起Excusez-moi 请原谅 Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé? 你很忙?Ca dépend 看情况Tant pis. 算了D’accord. 同意Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾Désolé. 抱歉 Tout à fait! 完全正确Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

大家网法语论坛资料汇总【法语学习】初学者必看 (1) 法语综合教材下载汇总 (1) 考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等 (2) 法语口语资料下载汇总 (4) 法语考试词汇词典下载汇总 (6) 法语语法下载汇总 (8) 法国文学文章背诵电子书下载汇总 (9) 【法语学习】初学者必看 法语综合教材下载汇总 Taxi第一册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第一册课本+练习册下载 法语taxi第一册课本MP3下载 Taxi !第二册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第二册(中级)课本下载 法语教材Taxi ________第二册MP3下载 Taxi !第三册教学辅导guide下载 法语-TAXI第三册课本下载 北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载 【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载 外研社-高清版《法语2》1-8课下载 《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第三册学生用书下载 《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第一册学生用书 《新大学法语》下载 [全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表] 北外法语教材1-4册PDF 全国高校统编教材法语北外马晓宏版1-4册MP3 马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载 [法语教材]薛建成《大学法语简明教程》(PDF+MP3)和参考答案下载 《法语1(修订本)》前10课练习答案网上WORD下载 [法语教材]新大学法语1 ________(PDF+MP3)下载 [法语听力]《循序渐进法语听写(初级)》MP3下载 《循序渐进法语听说(中级)》MP3下载 《法语写作高手》(L'écrit haut la main) PDF下载 英文版法语教材French in Action PDF下载 简易法语200句MP3下载

超实用的20句法语口语

[在此处键入] https://https://www.360docs.net/doc/8d2932860.html,/classzt/fr 超实用的20句法语口语 作者:LilyLiu(翻译整理)|来源:maurinedashney 怎样才能学到地道的法语口语表达呢?实地感受法语的生活气息当然最重要啦!在法国留学五个月的美国留学生为你总结在法国最常用的20句法语表达,你都知道哪些呢? 法语口语:在法国最常用的20句话 我曾经在法国里昂留学了五个月。那是一段美好的日子。我住在一个寄宿家庭里,体验了在法国大学的学习和生活。我吃了很多羊角面包和花生酱。我甚至还学会了法国的问候方式贴面礼。在这里我想跟大家分享一下我在法国留学期间学到的最有用的法语表达。这些句子是在教科书里所学不到的,掌握它们还得益于长期浸泡在法语语言环境中。就把它们当做我送给你们的法国纪念品吧。如果你也是一名法语学习者,希望学到更加地道的法语口头表达,那看这些就没错啦~

[在此处键入] https://https://www.360docs.net/doc/8d2932860.html,/classzt/fr 1. Il faut la glisser. You have to slide it. 你要刷一下卡。 无论何时,当你用自己本国的信用卡去购物时,总能用到这句话。如果使用法国的信用卡,通常只需要把卡插进密码器里,而如果你的信用卡是磁条型的,你就需要告诉售货员刷卡之后再输密码。我并没有开玩笑,这差不多是我在法国最常说的一句话。 2. Bonjour àtous. Hello, everyone. 大家好。 我经常在教堂听到这句话——法国人走上讲坛布道前,都会说声大家好。 3. C'est logique ? Does that make sense? 这样讲的通吗? 这句话的用法和在英语中一样。当你说了很长一段话之后,可以用这句话问问对方是否明白你说的话。但是我总是用这句话来问法国人,我说的法语是不是地道。但是要注意正确使用这句话,让对方听懂你到底想问什么。

法语常用词汇(家庭和居所与旅游)

法语常用词汇 FAMILLE et LOGEMENT et VOYAGE 家庭和居所与旅游 un(e) adolescent(e) 青少年 un(e) adulte 成年人 ancien /ancienne 古老的年代久远的 un appartement 公寓 un ascenseur 电梯 le balcon 阳台 le beau-père 公公岳父 le bébé婴儿 la belle-fille 媳妇 la belle-mère 婆婆岳母 le cadre de vie 生活环境 célibataire 独身的未婚的 le confort 使生活舒适的起居设备confortable 舒适的安逸的 le couloir 走廊 le cousin 堂(表)兄弟 la cousine 堂(表)姐妹 la cuisine 厨房 la date de naissance 出生日期 déménager 搬家迁居 la disposition 安排布置设计divorcé (e) 离异的 un endroit 地方场所 un(e) enfant 儿童 un escalier 楼梯 l’espace 空间场地 la femme 妻子 la fenêtre 窗户 la fille 女儿 le fils 儿子 le frère 兄弟 le garage 停车场车库

le gendre 女婿 la grand -mère 祖母外祖母 le grand-père 祖父外祖父 les grands-parents 祖父母外祖父母un immeuble 大楼大厦 le jardin 花园 un locataire 房客 le logement 住宅住所 le loyer 租金房租 la lumière 日光光线 la luminosité明亮亮度 la maison 房屋住宅majeur (e) 成年的 le mari 丈夫 marié (e) 已婚的 la mère 母亲 le mur 墙壁 la nationalité国籍 le neveu 侄子外甥 la nièce 侄女外甥女 un oncle 叔伯舅 une origine 出身血统 les parents 父母 le père 父亲 une personne agée 老年人 la petite-fille 孙女 le petit-fils 孙子 le plafond 天花板 la porte 门 un propriétaire 物主业主 récent (e) 最近的新近的le rez-de-chaussée 底楼 la salle à manger 餐厅 la salle de bains 浴室 la salle de séjour 起居室 le salon 客厅 situé (e) 位于 la s?ur 姐妹 le studio 工作室单间公寓la tante 姨婶舅母

法语常用口语600句

1:JE VOUS PRIE DE BIEN VOULOIR M’EXCUSER POUR TOUTES GENES OCCASIONNEES.(请原谅我给您带来的不便) 2:J'ai pas de droit de faire ca? (偶没权利这么做吗?) 4: Il n'y a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!) 5: Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗) 6:Ah bon! (是这样啊,真的啊) 7: Laisse tomber! (算了,放弃吧) 8: ca marche!(成,行了) (Mlle) ---ca roule! 9: Impécable!(impécc.)太好了 10: ca m'énerve!(烦死我了) 11:Nikel!(太好了) 12: Bien entendu!(entendu)(当然) 13: J'en ai marre!(我厌烦了) 14: Je m'en fiche!(我不在乎) 15: c'est bordel!(太糟了) 16: Cela me dit rien.(我对这个不感兴趣) 17: Et alors?(然后呢,所以呢) 18: superbe,c'est génial!(哇,太好了) 19: Non mais c'est n'importe quoi!(都是什么跟什么呀这都哪儿跟哪儿呀) 20: vas-y! n'aies pas peur! (加油,不要害怕) 21: SANS BLAGUE ! (不是說笑吧!) 22: SANS DOUTE (有可能)(Nellas) 23: JE SUIS IMPRESSIONNEE! (你的才華太牛了) 24:comment ca? (怎么会是这样呢) 25:j'aurais du y penser( 我本来应该想到的) 26:désolée, je l'ai pas fait exprès (对不起我不是故意的) 27:c'est pas la peine! (没必要了) 28:quoi de neuf? (最近怎么样?) 29:qu'est-ce que tu deviens? (最近忙什么哪?) 30: OH LA LA LA LA LA LA (哎喲/哎呀/唷/啊 ETC) 31: SALUT TOUT LE MONDE, COMMEN T VA AUJOURD’HUI ?(大家好,今天好嗎?) 32: JE ME DEMANDE QUEL TEMPS IL VA FAIRE DEMAIN…(我在想明天的天氣會怎麼樣呢?33:Qu'est-ce que tu fabriques/fous? (你干什么?) 34:COUCOU TOUT LE MONDE。 (大家好) 35:CA BOOM ? (今天怎麼樣?) 36:DEPECHE-TOI (快點) ! 37:ON EST A LA BOURRE ! (我們遲到了) 38:ZUT ! (呸,該死) /CROTTE, FLUTE 39:la classe!!! (经典!!! ) 40:c'est top!!! (盖了冒儿了!!! )/c'est le top du top (盖了冒儿了!!!) 41:ca déchire!!! (绝了!!!) 42:c'est geniale/magnifique/formidable/fabuleux/chouette/extra!!! (太棒了!!!) 43:YOUPI ! HOURRA ! VIVE XX(太好了!唷呼! XX萬歲) 45: Tu te prends pour qui? 你以为你是谁?

常用常见的法语简写

常用常见的法语简写(1)保留词的词首 auto (=automobile) 汽车 agrèg (=agrégation) 招聘大、中学教师的考试 amphi (=amphithéatre) 梯形教室 bac(=baccalauréat)中学毕业会考 cafète(=cafétéria) 咖啡馆 certif(=certificat) 证书 ciné(=cinéma)电影法语法国网站整理https://www.360docs.net/doc/8d2932860.html, géo(=géographie)地理 labo(=laboratoire)实验室 math(=mathématiques)数学 colon(=colonnel)上校 prof(=professeur)教授 sana(=sanatorium)疗养院 télé(=télévision)电视 tram(=tramway)有轨电车 pub(=publicité)广告 vélo(=vélocipède)自行车 dico(=dictionnaire)字典 apéro(=apéritif) 开胃酒 (2)保留词的词尾 bus (=omnibus)公共汽车 chandail(=marchand d’ail)卖大蒜的小贩 cipal(=garde municipal)巴黎的保安警察 piston(=capiston)上尉 troquet(=mastroquet)小酒店 (3)保留中间 frigo(=réfrigérateur)冰箱 (4)另外 H.L.M。(habitation àloyer modéré)低租金住房 TGV (train àgrande vitesse) 高速火车 EDF (electricitéde france) 法国电力公司 GDF (gaz de france) 法国煤气公司

法语俚语--法国年轻人的口语

法语俚语--法国年轻人的口语 俚语(argot)被广泛的用于亲友熟人之间,属于非正式场合之下的口语。跟法国人说俚语,有利于交流和拉近你们之间的关系。但切记不能用于正式场合和书面报考等。 国内的法语材料大多数不太重视俚语(最多也就是有诸如boulot这种缺少生活气息的俚语词汇),这里列举一些在中国不太提的法语俚语,特别是年轻人中间常用的。 由于本人法语水平有限,而且缺乏系统的总结,只能想到哪里写到哪里,以后再不断续写这张帖子,而且恳请各位朋友批评指正和补充丰富,让大家都说一口地道的法语,呵呵。(请注意,由于这些都是口语,所以我没太在意拼写,照着读应该没错,但拼写不一定正确) franc(法郎)——bal .Ca coute 300 bals chose,objet(东西,物品)——truc, se coucher(上床睡觉)——pioncer,或者pieuter, 或者aller au pieu Je n’ai pas d’argent.(我没钱)——Je n’ai pas de tune. J’ai compris(我懂了)——J’ai capté Je suis en retard(我迟到了)——Je suis à la bourre.(在赶时间的情况下常这么说) se prendre un vent(特别适合用于追女孩子但被拒绝的情况)碰了钉子 法国年轻人还喜欢把词倒过来说,这种词叫verslen(把l’envers倒过来),用得更多。 fête(节日)——teuf fesse(屁股)——seuf femme(女人)——meuf(指女孩)

gar?on(男孩)——mec policier(警察)——keuf

旅游与生活常用法语大全

第一课介绍Le?on 1 Présentation 1.Commentvous appelez-vous?您叫什么名字? 2.Je m'appelleJacques Videau.我叫雅克维多。 https://www.360docs.net/doc/8d2932860.html,ments'appellevotreami?您的朋友叫什么名字? 4.Il s'apelle Jean Dupont.他叫让·杜邦。 5.Jean et moi, noussommesdevieuxamis.我和让是老朋友了。 6.Etes-vous lefrère de Louis?您是路易的兄弟吗? 7.Non, je ne le suis pas.不,我不是。 8.Voici M. Legrand.这是勒格朗先生。 9.Permettez-moide vous présenter M.Argaud.请允许我想您介绍阿尔戈先生。 10.Enchantéde vous conna?tre.很高兴认识您。 第二课问候Le?on 2 Saluations 11.Bonjour, je suis Pierre Vincent.您好,我是皮埃尔·樊尚。 12.Comment allez-vous?您好吗? 13.Très bien ,merci .Etvous?很好,谢谢,您呢? 14.Moiaussi,merci.我也很好,谢谢。 15.Anne va bien?安娜好吗? 16.Elleva très bien,merci.她很好,谢谢。 17.?a vabien,Li Ming.李明,你好吗? 18.Bonsoir, MmeDurand.晚上好,杜朗夫人。 Bonnenuit, Fran?ois.晚安,弗朗索瓦。 19.Au revoir, Jeanne.再见,雅娜。 20.A demain.明天见。

法语口试句

1)?C'est?Nicole,elle?est?fran?aise.?是尼克,她是法国人。 2)?Vous?vous?appelez?comment??您叫? 3)?Qui?est-ce??这是谁? 4)?Elle?est?dans?le?cours?de?fran?ais,elle?est?japonaise.?她在法语班上,她是日本人。 5)?Elle?habite?en?France?ou?au?Japon??她住在法国还是日本? 6)?Je?vais?bien,merci.?很好,谢谢。 7)?Et?quelle?est?ton?adresse?那你的地址是什麽? 8)?Et?tu?as?une?adresse?e-mail??你有电子邮箱吗? 9)?Il?a?quel?age??他多大了? 10)?Quel?est?son?numéro?de?téléphone??电话号码是多少? 11)?Je?vais?souvent?au?cinéma.?我经常去电影院看电影。 12)?Je?cherche?un?correspondant?en?France?ou?au?Canada.?我寻找一位住在法国或加拿大的男性笔友。 13)?J'aime?la?lecture,la?nature?et?la?musique?classique.?我喜欢阅读、大自然和古典音乐。

14)?J'aime?le?sport:le?volley-ball,le?golf.?我喜爱体育运动:排球、高尔夫球。 15)?Je?parle?fran?ais,anglais?et?espagnol.?我会讲法语、英语和西班牙语。 16)?J'aime?beaucoup?la?danse.?我非常喜欢舞蹈。 17)?Ils?son t?dans?la?chambre?de?Mélanie,sous?l'étagère?à?c?té?de?la?fenêtre.?在梅拉尼的房间里,在窗户旁边的架子底下。 18)?L'étagère?contre?le?mur,à?droite?de?la?fenêtre,sous?les?affiches.?窗户边靠墙的架子,海报下面。 19)?Sur?la?chaise,il?y?a?un?blouson?et?un?chapeau.?椅子上有一件夹克衫和一顶帽子。 20)?Il?y?a?un?homme,grand?et?blond.?有一个人身材高大并且一头金发。 21)?L'autre?homme,il?est?petit?et?brun.?另外一个人个子很矮,一头棕发。 22)?Est-ce?qu'ils?ont?des?lunettes??他们戴眼镜吗? 23)?Non,non,ils?n'ont?pas?de?lunet-tes.?不,不,他们不戴眼镜。 24)?L'homme?blond?porte?un?tee-shirt?blanc?et?un?pantalon?noir.?金发男人穿了一件白色T恤衫和一条黑色裤子。 25)?C'est?un?jean.?是条牛仔裤。 26)?Ce?sont?des?baskets.?是运动鞋。

法国景点名称 中法文对照

法国景点名称中法文对照 la Tour Eiffel 埃菲尔铁塔 Palais de Chaillot 夏约宫 Ecole Militaire 军校 l’’Hotel des Invalides 荣军院 Statue de la Liberte 自由女神像 Maison de Balzac 巴尔扎克故居 pont Alexandre III 亚历山大三世桥 Grand Palais et Petit Palais 大宫小宫 les Champs Elysees 香榭丽舍 l’’Arc de Triomple 凯旋门 l’’Opera 歌剧院 la Colonne Vendome 旺多姆圆柱 l’’Eglise de la Madeleine 玛德莲那教堂Palais de l’’Elysee 爱丽舍宫 la Place de la Concorde 协和广场 Musee du Louvre 卢浮宫 pont des Arts 艺术桥 Institut de France 法兰西学院 Muse e d’’Orsay 奥赛美术馆 Montmartre: 蒙玛特区 Sacre-Coeur 圣心教堂

Moulin Rouge 红磨坊 Marais: 玛莱区 la Place des Vosges 孚日广场 Maison de Victro Hugo 雨果故居 la Bastille 巴士底 Hotel de ville 市政厅 Centre Pompidou 蓬皮杜中心 Cite: 西岱 pont Neuf 新桥 la Conciergerie 监狱(这个词音译意译都比较麻烦,监狱算是说明吧)Notre Dame 圣母院 Tour de Notre Dame 圣母院钟楼 Latin: 拉丁区 Sorbonne 索邦(大学) le Pantheon 先贤祠 Jardin du Luxembourg 卢森堡公园 Cimetiere du Pere Lachaise 拉雪兹神父公墓 Tour Montparnasse 蒙帕纳斯 Verseilles 凡尔赛 Fontaine bleau 枫丹白露

最常用的60个法语口语词组

最常用的60个法语口语词组 1. à l'université de ... 在...大学 2. ... être difficile pour qn ... 对某人是难的 3. profiter de (du, des) qch pour faire qch 利用...做某事 4. venir de (du, des) ... 从...(地方)来 5. aller chez qn 去某人家 6. inviter qn à faire qch 请某人做某事 7. aider qn à faire qch 帮助某人做某事 8. écrire qch en ... 用...(语言)写... 9. parler à qn de qch 和某人谈论某事 10. louer qch à qn 把...(东西)租给某人 11. s'adresser à qn 向某人请教&帮忙 12. être gentil(le) avec qn 对某人亲切 13. être d'accord avec qn 同意某人的看法&意见 14. faire un voyage à ... 去...(某地)旅行 15. téléphoner à qn 给某人打电话 16. approcher de ... 走近...&向...靠近 17. être proche de ... 离...很近 18. à la place de ... 代替... 19. se mettre à la table 入席 20. avoir le temps de faire qch 有时间做某事 21. passer ...(temps) à faire qch 花...(时间)做某事 22. préférer A(qch) à B(qch) 喜欢A甚于B 23. accompagner qn à ... 陪某人去...(某地)

法语常用各种词汇

心理学:psycologie 意识concience 感觉sensation 知觉perception 直觉intuition 错觉illution 记忆m?moire 智力intelligence 想象imagination 联想association 回忆rappel;souvenir 遗忘oubli 智商quotient intellectuel 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? A Ah bon? 真的吗? A l'?il 免费。D?ner àl'?il . Avoir la p?che 有了活力!有了干劲!J'ai la p?che ! 我有了干劲! Avoir une bonne fourchette, ?tre une bonne (une belle ) bourchette 都是来形容食量很大,胃口大 Avoir la t?te dans le cul 形容打不起精神来由于睡眠不足。

常用旅游法语

常用的旅游法语口语(1) 人到齐了吗?我们出发。Tout le monde est présent? Mettons-nous en route. 路上要花多少时间?Combien de temps serons-nous en route? 50分钟以后就到了。On arrive à destination dans 50 minutes. 这一边风景好。Vous avez un panorama magnifique de ce c?té. 您不想上山吗?从上面可以看这座城市的全景。Ne voulez-vous pas monter sur la colline? De là- haut, vous verrez tout le paysage de la ville. 我们去攀登悬岩好吗?Si on allait escalader les rochers? 大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne. 这条小路很陡。他喘不过气来了。Ce sentier est escarpé. On n'arrive pas à reprendre la respiration. 我坚持不下去了。Je ne tiens plus. 别打退堂鼓!加油!Ne battez pas en retraite! Du courage! 我们可以在这稍微休息一会儿。Nous pouvons reprendre haleine ici. 继续上路吧!Continuons le chemin! 真棒!咱们到山顶了!Bravo! Nous voici arrivés au sommet! 你们爬山爬得很高吗?Etes-vous montés très haut? 我们沿着悬崖峭壁走。Nous avons longé des précipices. 我对这次旅行可满意了。今年冬天,我还要到山上去。Je suis enchenté de mon séjour. Je retournerai dans la montagne cet hiver. 城里有什么可参观的地方?郊区呢?Qu'y a-t-il à visiter dans la ville? Et dans les environs? 今天有什么安排?Quel est le programme pour aujourd' hui? 今晚您有什么活动吗?Avez-vous quelque projet pour ce soir? 今晚没有安排什么活动。Il n'y a rien de prévu pour ce soir. 您让我看了这么多如此有趣的东西。Vous m'avez montré tant de choses si intéressantes. 我对在北京的逗留非常满意。Je suis très satisfait de mon séjour à Beijing. 长城是中华民族的象征。La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise. 长城长6700 公里。公元前9世纪开始兴建。Elle est longue de 6700 kilomètres, commencée au 9e siècle av.J.-C.. 中国第一任皇帝秦始皇于公元前221年统一了中国。他把城墙连贯为一。En 221 av. J-C., le premier empereur Shihuangdi des Qin a unifié la Chine. Il a relié les murailles. 现今的外观是明朝修缮的。Les Ming lui ont donné son aspect actuel. 长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。La Grande Muraille illustre la

Bhmosji法国人最常用的法语口语

七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。情也成空,且作“挥手袖底风”罢。是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。乃书于纸上。毕而卧。凄然入梦。乙酉年七月初七。 -----啸之记。 法国人最常用的法语口语 Si tu veux/Si vous voulez. 字面意思:如果你(您)愿意。有的时候其实只是一种礼貌用语,并没有实在意义。法国人对他人的意见很尊重,即使提出自己的建议,也要加这么一句,表示并不强迫别人。有的时候表示委婉的拒绝,也会用到它,不过意思不强烈,说话人也在犹豫。这是一种把主动让给别人的方法,日常生活经常用到和听到。 Bonne journée;Bon courage;Bon week-end;Bonne chance etc. 在道别的时候,法国人总会加上一句祝福的话,根据对话人的不同,提出相应祝福,表示关心和友好。 Pourquoi pas? 为什么不?对于别人的建议和看法,法国人经常这样回答。他们常常把事情往好的方向想,也是对别人看法的尊重。 Il n’y a pas de feu au la c! 湖里面不着火。绝大多数法国人都是慢性子,不喜欢匆匆忙忙,所以他们经常这样说。没有火燎屁股的急事,慢慢来。还有一种说法:Prend ton temps. 表示不用着急。 Ca va? 熟人见面必说之语,Ca va?Oui, et toi?Ca va merci! 有的时候觉得真无聊,废话这么多,就算Ca ne va pas也不好说Mal,也就是打个招呼。就好像北京人问,吃了没?吃了,您呢?也吃了。 Mon ange,ma puce,mon coeur,mon chat,ma pauvre,mon cheri... 对心爱人的称呼,总是变幻无穷,亲昵的叫法,表示感情的深厚。 Merde! 虽不雅观,但不管男女老少,哪个阶层的人都说,可以算法国国骂。 Demain c’est un autre jour.法语版《飘》

德语口语常用句子

Man gew?hnt sich an alles. 一切都会习惯的 Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫 Das ist zum Schreien. 真可笑! Gib blo? nicht so an! 别吹牛了! Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西 Ich habe schon alles M?gliche angestellt. 我已经想尽办法了 Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了 Er l?sst sich gut anstellen. 他很听使唤 Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了? Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里? Sonst noch was! 岂有此理! Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁? Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了! Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子 Sch! 嘘! Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的 Er ist auf Rente. 他已经退休了 Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好 Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗) Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗) Quatsch doch nicht rum! 别废话了! Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到 Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气 Fasse dich! 镇静点! Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着 Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命(徐烨~) Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人 Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类 Das sind faule Fische. 切,借口! Mach keinen Zauber! 别耍花招 Vorsicht! 当心! Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧 Gefahr droht. 事情危机 Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样! Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了! Mach dich fort! 滚开! Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少 Er redet nur Mist. 胡说八道 Hunde bei?en sich. 狗咬狗 So eine Hexe! 狐狸精 Du kleiner Schelm! 你个小淘气! Er war der L?we des Abends. 他是晚会的焦点 Ich vermute es nur. 不过是猜测而已

frenchdiy法国旅游常用口语

法国旅游常用口语 (2010-11-06 23:51:28)[编辑][删除] 分类:法语学习TCF TEF 标签: 杂谈 法国观光旅游常用口语会话https://www.360docs.net/doc/8d2932860.html,/frenchdiy Prendre l'avion乘飞机旅行Excusez-moi.. 对不起Merci 谢谢 Ou est cent place?这个座位在哪里里? Quand on pourrait prendre le dejeuner?请问什么时候供应午餐? Ou est le cabinet de toilette? 请问洗手间在哪里? Avez-vous des journaux chinois?请问有中文报纸吗? Quelles boissons avez-vous?请问有些什么饮料? Je voudrais un café?我想要杯咖啡。Je voudrais un bifteak.我要牛排。 J'ai un peu froid.donnez-moi une couverture de laine s'il vous plait.我有点冷,请给我一块毛毯。 J'ai un peu mal d'avion.Vous-avez de medicaments?我有点头晕恶心。请问有药吗? On arrivra a Paris a quelle heure?请问几点到巴黎? Je n'ai pas de casque ici.我这里没有耳机。Je n'en ai puls besoin.我不需要这个了。 Vous-peuvez me donner un coup de main?请帮我个忙好吗?

相关文档
最新文档