文体学

文体学
文体学

艾米莉狄金森是世纪美国文学史上最具独创性的诗人之一。她和沃尔特惠特曼齐名,被誉为本世纪意象主义运动和现代主义创作的先驱。狄金森的诗歌简洁微观内省,内容丰富,主题包括生命永恒爱情自然和死亡等,表现了她强烈的思想情感诗风既纤细又典雅,基调既感伤又幽默,具有惊人的完整性和独创性。我死的时候听到苍蝇的嗡嗡声被认为是狄金森描写死亡的代表作它从一个已死去的人的角度回忆死前的一刻,我躺在床上,呼吸渐渐变紧,等待上帝降临来带走我的灵魂,但只听到一只苍蝇沮丧的嗡嗡声,在我生命的最后一刻挡在了我和光线之间,阻断了我和尘世的唯一联系,也打破了人们对宗教的一切幻想下面将分别从音韵拼写句法和语义四个层面进行该诗歌进行赏析.

Emily Dickinson is one of the most outstanding poets in the USA literature history. She was honored as the forerunner of the Imagist Movement and Modernism. Dickinson's poetry is simple, micro intrapersonal and rich in content, her topics include life, eternal love, nature and death, which express her thoughts and feelings. the style of her poetry is slender and elegant, tone is sentimental and humorous with the integrity of the amazing and originality. When I die I heard a fly buzz is the representative work of Dickinson .it from a dead angle memories before death moment, I lay in bed, breathing becomes tight, and waiting for God to take away my soul, but only heard a fly of depression hum, at the last moment of my life in between me and the light, cut off the only contact me and earthly, has broken the people on religious illusions. the following will separately from the phonetic spelling of syntactic and semantic four aspects the poetry appreciation

一音韵特征

狄金森的诗歌打破了传统抑扬格和五步格律的束缚,采用了一种前所未有的形式,赋予美国文艺方面的独立性。本诗广泛的运用了普通格律,即通过单数诗句抑扬四步格以及双数诗句抑扬三步格的交替转换,如第一节中的

她还采用了斜韵,即不工整韵,这是一种相对现代的创作观念如在第一二节中,第二四行的

看上去几乎没有押韵,但在音节上能很好的构成斜韵这两小节的韵脚都是,最后的押韵词全部转调到辅音上以这种微妙的韵律结尾,留下了一连串

令人难以捉摸的隐隐嗡嗡声,给读者以强烈的感受

A phonological features

The poetry of Dickinson breaks the shackles of traditional iambic rhythm and the five step, and employs a hitherto unknown form, giving independence on American literary aspects. This poem is widely used in the common meter, namely through the alternation of singular verse iambic four step and three step lattice dual verse iambic lattice, such as the first day of

She also uses oblique rhyme, rhyme is not neat, and this is a relatively modern creative concept such as in the first two sections, second rows of four

Looks almost no rhyme, but in the syllable can be very good. The two section oblique rhyme is rhyme; the last of all transferred to the consonant with this subtle rhythm at the end, leaving a series elusive faint hum, give the reader a strong feeling

二拼写特征

狄金森的另一个独特之处在于拼写方式别具一格大胆运用破折号和大写,达到突出意想强化诗意的效果,来袒露她内心世界中跳跃起伏的思维轨迹和难以名状的情感波涛此诗一共四小节,每节的一三四行都巧妙的使用了破折号,从而减缓了整个诗的节奏并提供了有意

使我复杂细腻的内心感受跃然纸上,显示出别具一格的诗意和无限的艺术感染力一些词的大写如

等同时也表达了具体而直接的存在及象征的指代

Two features of spelling

Another unique thing about Dickinson is her own spelling; she boldly used dashes and capital, to highlight the strengthening effect of intent of poetic thinking track, to expose her inner world in jumping undulating and indescribable emotion. This poem consists of four sections, each section of the one, three and four row is cleverly used the dash, thereby slowing the whole poem rhythm and provides meaningful interval.

So I complex delicate feelings stand vividly revealed on the paper, shows have a style of one's own poetic and unlimited artistic influence some words in written as

At the same time also expressed the existence and the symbol of concrete and direct means

三句法特征

并列和省略是狄金森锤炼诗句的两种主要方法塞谬尔列文曾指出,语言的精炼和含蓄是诗歌和普通语言之间的三大区别之一。诗人们所刻意省去的词语往往无法从诗歌的深层结构中得到恢复,从而产生了意义上的空白,构成了诗歌语言和普通语言间的最大差异为了诗句的简练及节奏,诗人在创作中经常采用省略,这些省略可以使诗歌格律整齐音韵铿锵,从而避免了冗长繁复,使主题鲜明突出,增强诗歌的效果在这种情况下,由于狄金森按照传统的诗歌格律可以毫不费力地恢复那些被省略了的词语在此诗中,她适时的省略了一些意义隐含的代词,并从结构和意义上为诗歌平添了一层朦胧色彩她还很熟练的运用并列连词来连接简短的句子,将抽象的意象和实质化物体联系在一起来建构她自己的审美世界在最后一节的后两句中,她用连接了两个短句,创造了多元化的视角,使整个结构语法合理,语义清晰

Three syntactic features

Coordination and ellipsis are the two main methods of Dickinson temper verse. Samuel Levin said, refined and subtle of language is one of the three major differences between poetry and common language. Poets have deliberately omitted words often not from the deep structure of poetry restoration, resulting in a blank sense; constitute the largest difference between the language of poetry and the common language. for concise and rhythm of poetry, poets often use ellipsis in the creation, and the ellipsis can make poetry and rhythm neat and strong, and to avoid the lengthy and complexity, and makes the theme outstanding, and enhances the poetic effects. in this case, because Dickinson can easily restore those omitted the word in this poem according to the traditional poetry, she timely omitted some pronouns with implied sense, and added hazy colors from the structure and meaning of poetry. She was also very skilled in using coordinators to connect the short sentences, contact the abstract images and real objects together to construct her own aesthetic world .after the two in the last chapter, she joined the two phrases, created the multiple angle of view, so that the whole structure of grammar is reasonable, and semantics is clear.

在这首诗里,一些词尤其是大写的名词都带有象征意义例如:light象征着生命和天堂,而king则代表着张开双臂迎接死者的上帝还有眼睛是心灵的windows如果windows failed ,那么我被留在永远的黑暗中,即死亡然而,使我无法看到光明的是一只苍蝇,它的存在取代了上帝的地位,模糊了我的视线,分散了精神注意力,以至于我再也不能觉察到那些清晰地显现在她脑海里的东西此外,苍蝇这个意象通常和吸附在死尸上的蛆虫联系在一起,虽然我能在死前把能分的东西赠送给周围的人,但除了等着苍蝇的吞食,慢慢腐烂外无能为力为了突显死亡的意义,我传达了一个绝望的视角:当我们憧憬着来世时,没有一个人即使是垂死的人能证明它的存在通过运用象征,狄金森在意象和想法之间建立了大胆的联系,死亡时的情景连同说话者对死亡和来世的认识一起构成被广泛公认的死亡时刻的意义的讽刺逆转因此,达到了惊人和阴暗的效果Four semantic features

In this poem, some words, especially capitalized nouns have symbolic meanings, such as:light is a symbol of life and heaven, while King is represented with God who opens arms to greet the dead people and the eyes are the windows of the soul, if the windows failed, so I was left in darkness forever, death yet, so it is a fly that makes me can't see brightly. it has replaced the status of God, blurred my sight, scattered mental focus, so that I could not perceive those clearly in her mind. In addition, the image usually flies and adsorption in the dead worms together, although I the things to be divided by giving to the people around before death, but wait to fly slowly decaying swallowed, and incapable of action in order to highlight the meaning of death, I delivered a desperate visual angle: when we look forward to the afterlife, no one even dying man can prove its existence by use of symbolism, Dickinson established the bold connection between the images and ideas, death scene together with the speaker's understanding of death and the afterlife together constitute the extensive public That moment of death meaning ironic reversal therefore, alarming and dark effect

五结语

狄金森的诗歌主题与形式独特新颖,语言表达简练直白,诗歌格律自由,情调自然,读起来让人感到清新脱俗。上述只是艾米丽狄金森独特的诗歌语言的一个侧面,她的诗歌语言不拘一格,悖离语言常规,这为读者解读其诗歌设置

了障碍,然而,通过从文体学角度对狄金森诗歌进行分析,就能更好地理解诗人大胆的思绪和毫无拘束的表达方式,便于读者更好的领略狄金森的诗歌的神韵

Five conclusion

The theme and form of Dickinson's poetry is unique, and language is concise and straightforward, style of poetry is free and natural, reads makes people feel fresh and refined. The above is just a side of Emily Dickinson's unique poetic language, her poetry language not to stick to one pattern, deviating from the conventional language, which is set to the readers reading his poem

The barrier, however, through the poetry of Dickinson from the perspective of stylistics analysis, expression can better understand the poet bold thoughts and speak freely, for the readers to better appreciate the charm of Dickinson’s Poetry

文体学概述(DOC)

Chapter One: Brief Introduction to Stylistics Part 1: What is Stylistics about? 1.A Glance at Style Sample 1: The Year's at the Spring ! 一年之计在于春 ~Robert Browning The year's at the spring 正值一年之春, And day's at the morn; 又逢一日之晨; Morning's at seven; 晨光走到了七点; The hill-side's dew-pearled; 山腰挂着露珠; The lark's on the wing; 云雀展翅高飞; The snail's on the thorn: 蜗牛爬上了荆棘: God's in his Heaven -- 上帝在自己的天堂里—— All's right with the world! 尘世间一派井然! Sample 2: The Regulation is enacted in accordance with pertinent laws and regulations and in light of the concrete conditions of this Municipality, with the purpose of strengthening the administration of cityscape and environmental sanitation, creating and maintaining a clean, beautiful cityscape and environment, protecting people's health, promoting economic growth, civilization and progress of society. 为了加强市容和环境卫生的管理,保持干净美观的市容环境,保护人民群众的健康,推动经济发展和社会文明进步,根据相关法规和本市的具体情况特此制定本规定。 Sample 3: Hi-Fi, Hi-Fun, Hi-Fashion, only from Sony (alliteration) (高保真,高乐趣,高时尚,只来自索尼)

文体学的发展史

文体学发展史 文体学首先来自于古代的修辞学,来自于亚里斯多德的修辞论。现代文体学创始人是法国文体学家巴利(索绪尔的学生),文体学的性质是一门结合文学和语言学的交叉学科,适宜于对文学和语言学很感兴趣的学生学习的一门课程。简单地说,文体学就是运用语言学的理论去阐释文学内容和写作风格的一门学科。帮助学生理解作品的深刻内涵和写作技巧。同时,激发学生开展批评性阅读,尝试建立自己的见解。 发展历程 西方文体学的研究可上溯到古希腊、罗马的修辞学研究,早在公元100年就出现了德米特里厄斯的《论文体》这样集中探讨文体问题的论著。但在20世纪之前,对文体地讨论一般不外乎主观印象式的评论,而且通常出现在修辞学研究、文学研究或语法分析之中,文体研究没有自己相对的地位。20世纪初以来,在采用现代语言方法之后,文体分析方法摆脱了传统印象式直觉分析的局限,逐渐深入和系统化、科学化。欧洲历史语言学和普通语言学在20世纪初发展成为较有影响的独立学科,与语言学相结合的文体学也逐渐成为一门具有一定独立地位的交叉学科。

现代文体学创始人是法国文体学家巴利(Bally,1865-1974)(索绪尔的学生),他借用索绪尔的结构主义语言学反思传统修辞学,力图将文体学作为语言学的一个分支建立起来,使文体分析更为科学化和系统化。巴依的研究对象是口语体的文体。他认为一个人说话时除了客观地表达思想外,还常常带有各种感情色彩。文体学的任务是探讨表达这些感情特征的种种语言手段,以及它们之间的相互关系,并由此入手,分析语言的整个表达方式系统。虽然巴依没有特别关注文学文本,但他们的普通文体学对于文学文体学的形成有直接的推动作用。稍晚于巴利的德国文体学家斯皮泽(Spitzer, 1887-1960)被普遍尊为文学文体学之父,斯皮泽的研究对象不是口语,而是文学作品。斯皮泽认为文学作品的价值主要体现在语言上,因此他详细分析具体语言细节所产生的效果,从而有别于传统印象式批评。此外,他提出了一种适用于分析长篇小说的被称为“语文圈”的研究方法,即寻找作品中频繁出现的偏离常规的语言特征。然后,对其作出作者心理根源上的解释,接着再回到作品细节中,通过考察相关因素予以证实或修正。受到德国学术思想的影响,斯皮泽将文体学视为连接语言学与文学史的桥梁,旨在通过文体特征的研究来考察作者心灵以及民族文化和思想澶变的历史。 学科历史 50年代末以前

人教部编版三年级语文下册17文体阅读一专项训练卷(含答案)

17 文体阅读(一) 班级__________ 姓名__________ 得分__________ 时间:40分钟满分:100分 一、古诗阅读。(39分) 元日 爆竹声中一岁除,____________入屠苏。 千门万户曈曈日,总把______________。 1.补充诗句。(8分) 2.《元日》的作者是______代诗人________,诗中描写的节日是__________,即农历____________,俗称“_______ _”。 (10分) 3.诗中写了__________、__________、____________、___ _________等一系列的仪式,加之太阳灿烂,春风送暖, 渲染了一种____________的节日气氛。(10分) 4.给诗句中加点的字词选择正确的解释。(填字母,6分) (1)爆竹声中一岁除.( ) A.去掉。 B.过去。 C.表示不计算在内。 (2)千门万户曈曈日 ( ) A.形容太阳出来后天色渐亮的样子。 B.形容太阳落山后天色渐暗的样子。

5.“总把新桃换旧符”,在今天也就是更换春联。请你写一副对联,愿新的一年会给农民带来吉祥和好运。(5分) _______________________________________________ ____ _______________________________________________ ____ 二、说明类文章阅读。(27分) 动物的语言 动物也有自己的语言。有些动物是以动作作为联系信号的。 在某一个海滩上,有一种蟹,雄的只有一只大螯,在寻求配偶时,便高举这只大螯,频频挥动,一旦发觉雌蟹走来,就更加起劲地挥舞着大螯,直到雌蟹伴随着一同回到大海。 有一种鹿是靠尾巴报信的。平安无事时,它的尾巴就垂下不动;尾巴半抬起来,表示正处于警戒状态;如果发现有危险,尾巴便完全竖直。 蜜蜂的________可算是登峰造极的了,它能用独特的舞蹈动作向自己的伙伴报告食物(蜜源)的方向和距离。蜜源的距离不同,在一定时间内完成的舞蹈次数也不一样。有人在此提出了一个诱人的设想:派人造的电子蜂打入蜜蜂之中,指挥蜜蜂活动。这样,不但可以按人的需要收获不同的蜂蜜,还可以帮助植物传粉,真是一举两得。 1.填入文中横线上的词语最恰当的一项是( )(5分)

12年12月新闻文体学作业及答案

12年12月新闻文体学作业 及答案 -标准化文件发布号:(9456-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

《新闻文体学》作业 本课程作业由两部分组成。第一部分为“客观题部分”,由15个选择题组成,每题1分,共15分。第二部分为“主观题部分”,由简答题和论述题组成,共15分。作业总分30分,将作为平时成绩记入课程总成绩。 客观题部分: 一、选择题(每题1 分,共15题) 1. 选择下面说法正确的() A、狭义的新闻,是指未在报刊上发表的新闻。 B、狭义的新闻,是指不包括新闻评论的新闻报道。 C、狭义的新闻,即等于消息这一文体。 2. 选择下面说法正确的() A、简讯,是不大重要的简单的新闻消息。 B、简讯,是与消息、通讯等同的新闻报道的典型体裁。 C、简讯不是新闻报道的典型体裁。 3. 选择下面说法正确的() A、运用某些属性相同的例子,推论出其他事物也可能有相同的属性的论证方法,叫例证法。 B、运用某些属性不同的例子,推论出其他事物也可能有相同的属性的论证方法,叫对比法。 C、运用某些属性相同的例子,推论出其他事物也可能有相同的属性的论证方法,叫类比法。 4.以下正确的是() A、新闻标题是在一篇文章前,将新闻的内容或主题加以概括以后单独出的简短文字。 B、新闻标题是在一篇或一组新闻本文前面,将新闻的内容或主题加以概括以后单独标出的简短文字。

C、新闻标题是在一篇或一组新闻的较前面,将新闻的内容加以概括以后单独标出的简短文字。 5.以下正确的是() A、新闻,是广大群众欲知、应知而未知的事实。 B、新闻,是新近发生的事实的报道。 C、新闻,是报道或评述最新的重要事实以影响舆论的特殊行为。 6.以下正确的是 ( ) A、“日本朋友×××见义勇为烟台挽救落水儿童”,是目的关系 B、“日本朋友×××见义勇为烟台挽救落水儿童”,是后续关系。 C、“日本朋友×××见义勇为烟台挽救落水儿童”,是因果关系。 7.以下正确的是() A、消息写作滞后的原因是没有向散文学习。 B、消息写作滞后的原因是消息不真实、不典型、审美性差。 C、消息写作滞后的原因是消息写得不及时、不够真实、不客观。 8.大众传播应具备的三要素不包括的是() A、传者(信息源) B、媒介(通道) C、受者(发布者) 9.以下正确的是() A、解释性报道,就是揭丑性或揭漏性报道。 B、解释性报道,就是分析性报道,回答为什么,关心“为何”。 C、解释性报道,就是大量提供背景材料,作者不带倾向,让受众自己去思考并得出结论。 10.选择下面说法正确的() A.我国最早的电视台叫北京电视台,1958年9月2日开播。 B.我国最早的电视台叫中央电视台,1958年9月2日开播。 C.我国最早的电视台叫北京电视台,1958年10月1日开播。 11. 选择下面说法正确的() A.新闻主体的人文修养,包括政治觉悟、道德水准、忧患意识。 B.新闻主体的人文修养,包括政治觉悟、道德水准、广博知识。

文体学

英语文体学期中考试 姓名:张燕箐班级:08级英语四班学号:P081011960 文体学1-7章概述 第一章有关文体学 什么文体学? 简单来说,文体学是一门研究语言运用的方法的学科;它是用来研究运用语言的风格。现代文体学有两个分支:普通文体学与文学文体学。普通文体学研究的是各种语言运用的普遍特征,而文学文体学则是对各种文学作品所特有的特征的研究。但是,这两种文体学所研究的对象还存在一些共同之处。见下表: 在《英语文体学教程》这一书中,对文体学的研究,主要是指普通文体学。而要解释什么是普通文体学就得知道什么是语言,语言的变体有哪些?什么是文体?文体学的特征是什么? 有学者认为语言是一种标志,是工具。语言经常会与编码作比,是一种标志或信号系统用来传递信息。人们完成一件事情不仅要通过肢体语言来表达而且还有口头语言表达,这样就有了语言行为与语言事件。说到文体学当然要提“文体”二字,文体(或文风)可以被认为是个人或群体在各种社会社交环境中运用语言的多样化。简而言之,就是文学风格。比如:“莎士比亚风格”、“米尔顿风格”等。文体学的重点就在于研究语言的功能。 第二章学习文体学的必要性 学习文体学有有助于更好的运用英语。因此,对于外语学习者,有必要了解学习文体学的必要性: 1.文体学帮你在交谈中建立一种恰如其分的感觉。也就是说,懂得在适当的场合说适当的话。比如你是一位总经理,在和一个很好的朋友喝酒时,你会说:“来,干了”!但是如果在比较正式的场合,那就得说:“我代表公司向全体员工表示感谢,感谢大家……为了公司今后的发展,干杯!” 2.学习文体学能提高对文学作品的理解能力和欣赏水平。对文学作品的评价有三个步骤:描述→口译→评估。描述占第一位,由此看来,在文学创作中,最关键的是描述。 3.学习文体学能帮你更好的进行翻译工作。文体学告诉我们英语的各种变体以及其功能、特点,因此,了解文体学能使我们的翻译更加贴合实际,符合原文思想。比如“油漆未干”翻译成对应的英语应该是“Wet Paint”而不是“The paint is not dry”. 在翻译过程中,应当注意所翻译作品的时代以及其语言风格,是古语还是现代语言,要符合语境,比如翻译一篇老旧文学作品,要尽量达到其“古”的意味,才能让读者更大限度的领会其思想。 第三章语言的变体 语言要用的恰当,就得看它的具体语境。语言有两种变体,一是方言变体,一是语域变体。 .一、方言变体 1.个人语言方式或个人语型

英语文体学教程

Chapter1 1, what is style in your opinion according to what we have studied in this chapter? Anwser1 , from the perspective of the content, the events and activities described ,style is saying different things in different ways ;from the perspective of the ways of expression used ,styled is same thing in different ways; from the perspective of the users of language ,style is different speakers using language in different ways; and from the perspective of the text ,style is the functions of texts for different purposes. Anwser2, the definition of style is the concept of style as choice .this definition can have at least too interpretations .one is that first we have a pre-existing thought ,and then we choice the appropriate type of expression to express it in language. The chosen expression is the style .another is that the choice refers to the choice of meaning. The choice of language is at the same time a choice of meaning and a choice of style . 2,what is the significance of studying the style of language in learning and teaching English? Anwser, the answer is that if we want to use language appropriately in different situations , we need to study style .as foreign language learners, if we disregard the rules of using what variety of language in what occasion , or fail to obey them through ignorance , language can become instead a barrier to successful communication . Therefore its necessary to have a clear awareness of how language should be used in different types of situations especially in unfamiliar situations. 3, what factors can result in differences in style ? Answer , 1, the different types of vocabulary create different images of the events in the rea der’s mind, so they can result in different styles.2,people living in different periods of time in history will also speak differently ,and that will result in a different style. Chapter2 1, explain the following terms 1),foregrounding: the stylistically significant features have to be prominent and motivated ,that is ,foregrounded. 2),incongruity: the linguistic features depart from the normal use of language ,breaking the rules grammar ,spelling ,pronunciation. 3)deflection : the linguistic features don’t depart from the established grammatical, lexical and logical rules and principles ,but have an unexpected high frequency of occurrence. 4),field; its concerned with what is happening ,including the subject matter,the events happenings,going-ons, the content ,etc 5)tenor: its concerned with who is taking part in the exchange of meaning ----the relationship between the speaker and the listener ,their relative status,their attitude,and their role relations . 6)mode: its concerned with how the interaction is conducted ,that is whether it is written or spoken ,or whether it is expressed by phonic substance or graphic substance. 2,question for discussion 2)in rhetorical series,the number of items can influence the stylistic effect.try to analyze the causes on the basis of social culture. Answer :different numbers of words can produce different stylistic effects in the appropriate contexts. Two items express assertion ,that is ,it is just this ,not that .In appropriate situations three items can produce ethic ,persuasive, and representative effect. Four or more items in a series

_好人难寻_的功能文体学分析_杜丽霞

语 言理论研究 odern chineseM 2007.12 一、引言 功能文体学是以韩礼德的系统功能语法理论为基础的文体学理论(韩礼德,2005:9)。韩礼德的功能文体学理论强调语言功能与文学研究文体之间的相关性问题。他主张利用三大元功能——概念功能、人际功能和语篇功能在语言中的体现来剖析文本。1969年,韩礼德在意大利召开的“文学文体讨论会”(Symposium on Literary Style)上宣读了《语言功能与文学文体》(Language Functions and LiteraryStyle)(Halliday,1973)一文,至此功能文体学诞生。在这篇文章中,韩礼德利用体现概念功能的及物性系统对戈尔丁(Golding)的小说《继承者》(The Inheritors)进行了文体分析,并成为典范。在三大系统中,人际功能中的语气和情态系统、语篇功能中的主位结构在文本分析中也同样起了很大作用。国内学者任绍曾对密勒(N.Mailer)《夜幕下的军队》(The Armies of the Night)和毛姆(S.Mangham)《午餐》(The Luncheon)等文学著作做过研究。翻阅近年来有关功能文体学的论文我们发现,从上世纪末至今,功能文体学研究的成就显著,但有一个问题不容忽视,即盲目注重语言形式三大功能的分析而忽略了文学作品本身在主题层面的社会意义,把语篇中的语言特征与风格看作是孤立的现象。本文在借鉴前人研究的基础上,尝试利用功能文体学的理论分析20世纪美国著名小说家奥康纳(Flannery o’connor)的代表作《好人难寻》(A Good Man Is Hard to Find),希望再次验证功能文体学在文学分析中的重要贡献,同时也希望换一个新角度,重新解读这部经典短篇小说。 二、功能文体学的三大元功能 “功能思想”是韩礼德文体学理论的核心。正是功能思想把语言形式和情境语境联系起来,并通过分析三大功能来解释语言结构。功能语言学把语言的功能归纳为三大元功能:概念功能(Ideational Function)、人际功能(Interpersonal Function)和语篇功能(Textual Function)。三大元功能分别由以下三大系统体现:及物性系统、语气和情态系统及主位结构和信息结构。与语言的三大元功能相对应,韩礼德概括出情景语境的三个组成部分:语场(field ofdiscourse)、语旨(tenor of discourse)和语式(mode ofdiscourse)。受情景语境的三个组成部分制约,语篇被看作是由概念意义、人际意义和语篇意义组成的语义单位。本文主要从语境及三大意义的角度来分析小说《好人难寻》。 (一)小说的情景语境 语场:对话发生在一个刚从美国联邦监狱中越狱的歹徒和一位南方普通祖母之间,祖母希望通过对话挽救一家人。 语旨:对话的双方社会地位悬殊:一个是高贵优雅的老妇人;一个是处在社会下层的逃犯。但老妇人的生命掌握在逃犯手中。歹徒并没有明确的交谈目的,而祖母希望唤起歹徒的良知,不要杀人灭口。 语式:对话以口语形式进行,并随着形势的变化而发展。(二)概念意义中的经验意义及其表现形式—及物性系统在功能语言学中,韩礼德认为及物性(Transitivity)由六大过程组成,分别是物质过程(Material Process)、心理过程(Mental Process)、行为过程(Behavioral Process)、关系过程(Relational Process)、言语过程(Verbal Process)和存在过程(Existential Process)。为了便于分析,笔者把祖母和The Misfit之间的情节发展分为三个阶段,各阶段的物质过程、心理过程、行为过程的句子数量参见下表。其中六大过程中的言语过程描写最多,其分析将放在人际意义中详细讨论,另外关系过程和存在过程并没有出现,笔者暂不予以考虑。 物质过程 行为过程心理过程祖母 2 7 7The Misfit 6 4 0 从总体上看,The Misfit手里有枪,在整个事件中占主动,他可以在他的两个帮凶的配合下为所欲为。The Misfit非常明白自己占据主宰的地位。因此,即使拿着枪,他也可以非常随意地做其他动作,这就使得及物性系统中的物质过程占大多数,而行为过程是在不经意间流露出来的内心世界的体现。与The Misfit 相反,作者在描写祖母的表现时主要用了心理过程,其次才是行为过程,她很少做出带有目的性并对别人产生影响的动作。具体来说,祖母和The Misfit之间的情节发展可分为以下三个部分:第一部分是偶遇到她的儿子和孙子被带到树林里杀掉;第二部分是她的儿媳和另外两个孩子被枪杀;最后一部分是祖母被杀。 第一部分:祖母在回忆起The Misfit 的真实身份之后,She scrambled to her feet and stood staring。这一个本能行为表现了祖母的震惊,而这个歹徒似乎并不在意被人认出:The man said smiling lightly as if he were pleasedin spite of himself to be known。从这一行为过程中,可以看出歹徒在逍遥法外之后,仍旧蔑视法律、胆大妄为的内心世界。同时也嘲弄了美国的法律制度,我们不禁要问,在这样一个自恃法律制度非常完备的社会,法律制度在美国人心目中到底占多重地位?在The Misfit向祖母一家摊牌之后,祖母在这一部分中的唯一一个物质过程的动作,充分体现了她的无助:The grandmother said and removed a cleanhandkerchief from her cuff and began to slap at hereyes with it。手无缚鸡之力的祖母只能拿出手绢来拭眼泪。 《好人难寻》的功能文体学分析 □杜丽霞

叙述学与小说文体学研究

《叙述学与小说文体学研究》阅读笔记 中文系97级黄海涛指导老师:艾晓明教授 叙述学与小说文体学是当代小说批评理论中的重要学说。二者均采用语言学模式来研究文学作品,着重在形式技巧层面上对小说的结构规律、叙述机制和文体技巧进行研究和探讨。二者运用于小说批评实践,有利于突破小说传统批评仅偏重于作品的思想内容和社会功能的局限,使小说结构和形式技巧的分析更趋科学化和系统化,从而开拓了文学批评的广度和深度。在叙述学与文体学研究的发展过程中,产生了不同的派别和理论。这些理论各具侧重点和长处,也均有其盲点和排斥面。北京大学申丹教授新近出版的《叙述学与小说文体学研究》一书,有别于国内早先出版的一些西方叙事学理论的介绍性论著,将叙述学与文体学相结合,对二者的主要观点进行系统评析,补充修正有关理论和分析模式。特别对两个学派之间的关系进行了梳理和探讨。 全书约30万字,分为上中下三篇。上、中篇幅分别对叙述学和小说文体学理论进行了系统评析,下篇讨论了叙述学与文体学的辩证关系,对二者的重合面:“叙事视角”、“表达人物话语的不同方式”作了重点论述,是一部对叙述学与文体学理论同时展开研究的学术专著。一 在前言里,作者首先从学术背景和基本立场两方面探讨了叙述学与文体学之间的关系。以此作为全书的逻辑起点。一般来说,索绪尔的结构主义语言学和俄国形式主义被认为是二者的共同源头。结构主义将文学视为一个具有内在规律、自成一体的自足的符号系统,注重其内部各组成成分之间的关系。叙述学与文体学或受结构主义影响,或直接采用结构主义方法来研究叙事作品。与传统批评理论形成鲜明对照,结构主义叙述学与文体学将注意力文本的外部转向文本的内部,二者同属形式批评范畴。 与此同时,作者也指出了叙述学与小说文体学之间的一些本质差异:叙述学的目的不在于诠释作品,而是找出叙事文学的普遍框架和特性。叙述学家注重理论模式的建立,注重探研叙事文本的共有构成成分、结构原则和动作规律,忽视创作主体的作用。小说文体学家旨在探讨具体作品中语言特征的主题意义和美学价值,因而关注作者所作的特定的语言选择。作者还借助美国叙述学家普林斯(G.Prince)对叙述学家的分类,以说明在叙述学研究中,也有部分叙述学家关注具体作品在“话语”层次上表达事件的各种方法,从而与文体学在“文体”层面上发生重合,这是人们经常把属于文体学的理论和分析模式归于叙述学范畴而产生各种错误的原因。阐明了二者同中存异,又互为补充的关系,作者在下面的论述中才好将叙述学与文体学相结合进行研究,发现以往研究中出现的各种谬误与疏露,引出自己的观点和思考。这一特色始终贯穿全书,在本书的正文部分读者可较为明显地感觉到这一点。 二 著名的法国结构主义批评家罗朗·巴特(R.Bothes)在其《叙事作品结构分析导论》(见《西方文艺理论名著选编》下卷北京大学出版社1987年版)一文中,建议把叙事作品分为三个描述层:“功能”层、“行动”层和“叙述”层。前二个层次均属于故事范畴,后一层次大体相当”话语“层。透过巴特的三分法可以看到叙述学通常涉及的三个对象:(故事范畴内的)情节、人物和(与故事相对照的)叙述话语。本书上篇“叙述学理论评析”,作者沿用巴特这一思路,首先对叙述学有关“故事”与“话语”区分的相关理论进行了回顾,然后对叙述学所关注的属于“故事”范畴的人物、情节进行了探讨。 故事·话语 叙事作品的意义很大程度上源于“故事”与“话语”两个层次之间的相互作用。西方传统文学批评中,对叙事作品层次的划分均采用两分法,即用“故事”与“话语”这两个概念来区分叙事作

文体学

一、Outline of this course: The name of this book is English Stylistics. Generally it is about the study of styles in language and variations in language, but in this course, we focus on modern stylistics, which has two branches, literary stylistics and general stylistics. The course introduced us an influential theoretical framework of stylistics and applied the theory in the concrete analysis of the main varieties of Modern English. 二、Terms definition. Stylistics: Stylistics is a b ranch of linguistics which applies the theory and methodology of modern linguistics to the study of the style. It studies the use of language in specific contexts and attempts to account for the characteristics that mark the language use of individuals and social groups. Style: 答案一:Style can be taken as the language habits of a person or group of persons in a given situation. (老师课堂讲授) 答案二:Style may be seen as the various characteristic uses of language that a person or group of persons make in various social contexts.(个人整理) Variety: Variety can be taken as the different types or styles of a language. Dialect: Dialect is the language variation that is associated with different users of the language. Register:答案一:Register is the language variation that is associated with different use to which they are put. (教材) 答案二:①Register can be taken as the varieties in which different situations with different situations with different occupational or social group.②Register can be taken as the distinctive varieties of a language used in different types of situation.(老师课堂讲授) 答案三:Registers are language varieties which are appropriate for use in particular speech situations, in contrast to language varieties that are associated with the social or regional grouping of their customary users. For that reason, registers are also known as situational dialects. (个人整理) 四、This term we covered Chapter1、2、3、4、5 and 9. In Chapter1(the aims and concerns of stylistics), we talked about the definitions of stylistics, modern stylistics, language, speech act, variety and style, 3 terms in language use, 4 influencing factors (regional variation, social variation, situational variation, topic variation), 5styles of formality. In Chapter 2(the necessity for stylistic study), we gave an introduction and analyzed the 3 need for stylistic study, i.e. stylistic study helps cultivate a sense of appropriateness; stylistic study sharpens the understanding and appreciation of literary works; stylistic study helps achieve adaptation in translation. In Chapter 3(the classification of varieties of English), we revealed two main kinds of situational varieties: dialectal varieties(dialects) and diatypic varieties(registers). We’ve 5 categories of the former, they are individual dialect(personal linguistic features); temporal dialect(dialect of time/ age/ epoch); regional dialect(origin of birth and grown-up) and social dialect(social groups and social background) and standard dialect. As to the latter, the field, mode and tenor of discourse and their relationships were covered. In Chapter 4(the levels of linguistic description & the content and procedure of stylistic analysis), we mentioned the aim of stylistics in linguistic description, which is to give an analytical tool. We also covered the 3 levels language, namely the level of phonology (to study the writing system);

文体学答案

文体学答案 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

文体学课后题 1、2单元 1Identify and classify patterns of sound repetition in the following examples. 1)Words and phrases shilly-shally = pararhyme super-duper = rhyme high and mighty = assonance fair and square = rhyme kith and kin = reverse rhyme toil and moil = rhyme part and parcel = reverse rhyme by hook or by crook = rhyme 2)Pride and Prejudice = alliteration The Love’s labour Lost = alliteration Of Mice and Man = alliteration Bill Rogers, Marvelous Marathon Man = alliteration Father in a Fix = alliteration Witch Watch = alliteration The Wonder of Waterfall = alliteration 3)Advertisements --Drinka Pinta Milka Day = sound elision --Extra Pintas Warma Winta = sound elision --Be different daily. Be dreamy or dramatic. Experiment, but still economise. Be bold and be beautiful—but don’t break the bank. = (in order) alliteration; alliteration; reverse rhyme; alliteration 2 The underlined word(s) in each of the following examples 1)Nim Chimpsky sounds like Noam Chompsky, who believes that man has a language learning device in the mind, which enables the child to learn the language however badly it is taught. This makes man different from animal, which does not have such a device. That is why chimpanzee (who is considered to be the most intelligent animal) can never learn the language however hard it is taught. 2)Romeow is a word imitating the sound made by a cat and shares the same pronunciation with the main character in Shakespeare’s tragedy Romeo and Juliet. Romeo has deep love for Juliet. It indicates that Romeow the cat has affection for the master. 3) Record shop named Moby Disc, which implies it is a huge shop of its kind, for it reminds one of the Moby Dick, a book which depicts people hunt a huge whole called Moby Dick. 3 1)phonological devices in the following extract. A creak of hinges...aisle. In this passage the authors uses alliteration high-heeled, assonance tiled surface of the central aisle. What is more conspicuous is the use of onomatopoeic words such as creak, booming thud, flutter, tiptap, which present the different kinds of noises heard in the church. The use of such words help the reader share the same experience of the writer and make the description vivid and believable. 2)Read the following extract from the novel Adventures of Tom 3)Sawyer and comment on the graphological forms. “TOM!” No answer. ...--Mark Twai This is one episode of the novel Adventures of Tom Sawyer, depicting how Granny is looking for Tom, who is naughty and hiding under the bed. The different form of letters with punctuation marks indicates how Granny speaks. When we read it, we have the feeling of watching Granny on a stage play. For example, “TOM!” is said louder than “Tom!”. “Y-o-u-u, Tom!” indicates Granny drawls her voice and with unusual loudness so as to be heard far away. The exclamation marks “!” show her emotion, and the dash “— “ impl ies her sudden stop. The italicized through emphasizes the contrast with “over” and “under”, humorously implying her glasses are intended for ornament rather than practical use. In the whole passage, we see the only character Granny, who is speaking to herself. It is very much like a stage monologue. After reading, we have a vivid image of Granny in our mind. And there is a touch of humour all through. 3单元 1 What are thethree ways of clause classification classification according to constituents, verb phrase and functions. By constituents clauses can be grouped into SV(A), SVO(A), SVC, SVOO, SVOC. By verb phrase we have finite clause, non-finite clause and verbless clause. By functions clauses can be categorized either as independent clause or dependent clause. 2 how do we distinguish situation types By according to meaning or sense of the verb. 3 Name the participant roles in action types The participant roles in action types are: agentive role (doer of the action), external force (causer of the action), intrumental role (tool to do the action with), recipient role (receiver of the action) and objective role (the affected or the result of the action). 4 What is a simple sentence What is a multiple sentence Directly/indirectly A simple sentence conforms to the basic clause structure SV(O) (C) (A). A multiple sentence consists of more than one clause. It may be either a compound sentence,a complex sentence, or a mixed sentence. D :nominal clauses function as S O C .I:relative clauses function as modified in NP and comparative c f as m in NP ADJP 5 What is the difference between a minor sentence and an incomplete sentence

相关文档
最新文档