船长航海英语听力与会话打印版

船长航海英语听力与会话打印版
船长航海英语听力与会话打印版

第二题口述题(20分×1题)

第2章进出港业务

1.How to apply for radio pratique?

I would apply for radio pratique on VHF radio using the following sentences:

London radio, London radio. This is container vessel Changjiang.

My port of departure was Shanghai.

My last port of call was Antwerp on April 20th.

38 crewmembers on board are all healthy.

They all have valid vaccination certificates.

My cargoes are textiles.

The deratization certificate is valid.

My ETA at Roadsteads is 0900 UTC.

I request Free Pratique. Over.

2.Describe the requirements on ship’s seaworthiness in terms of certificates and papers which need to be carried onboard.

There are a lot of certificates on board.

The Certificate of Registry certifies the ship’s nationality and the name of the shipowners.

The Classification Certificates for Hull and for

Machinery are the ship’s class certificates.

There are Safety Radio, Safety Construction and Safety Equipment Certificates.

There are also Tonnage Certificate and Load Line Certificate.

The IOPP certificate certifies that the ship complies with the MARPOL Convention.

The Minimum Safe Manning Certificate stipulates how many crewmembers are required on board.

As to the individual, there are the Certificates of Competency.

These certificates prove that the officers on board are all competent.

The ship’s certificates should be kept by the Captain. The individual’s certificates should be kept by each individual himself.

3.Describe the shipboard customs formalities.

When a ship arrives at a foreign port, the customs officer will come on board.

The officer’s job is to make sure that the ship complies with the country’s customs regulations.

He will see if the cargoes to be imported are legal.

He will see if there is any contraband on board. Nowadays, the customs officer is particularly concerned about illegal drugs.

As a Captain, I will prepare Master’s Declaration beforehand.

I will prepare Crew list, Stores and Provisions Lists.

I will also prepare Crew Personal Effects List.

The Import Cargo List and the Last Port Clearance will be ready for the inspection.

So far, our ship has never been in trouble with any customs officers.

4. Describe the shipboard immigration formalities.

The main duty of immigration officers is to ensure that no one enters their country without permission.

They issue landing permits to foreign seafarers for them to go ashore.

Before immigration officers come on board, the master should prepare crew list.

He should collect the seamen books of those who want to go ashore.

Before leaving the port, the landing permits issued by immigration officers are usually returned to the

immigration office.

I have never experienced any problem with

immigration officers.

5. Describe the shipboard quarantine formalities.

The main duty of quarantine officers is to ensure that no infectious disease is brought into their country.

They will check whether the ship and its crew are substantially healthy.

Before quarantine officers come on board, the master or the purser should collect the health certificates and vaccination certificates of the crew.

He should prepare a list of provisions on board to show where these provisions have been bought.

Sometimes quarantine officers will issue radio pratique instead of coming on board.

I have never experienced any problem with quarantine

officers.

第三章

1.Describe the responsibilities as a watch officer while the ship is at anchor?

a) Regular operations for anchor watch .

b) Emergency handling in case of dragging .

c) Conclusion .

值锚班的职责

When the ship is an anchor, as a duty officer, I should keep a sharp lookout.

首先保持严密的瞭望。

I should check the anchor position to see whether the anchor is dragging.

检查锚位看是否走锚。

If the ship is dragging anchor, I should inform the captain.

如果走锚,先通知船长。

Then let the engine room stand by engine. 叫机舱备车。The chief officer and the carpenter should go to the forecastle to stand by anchors on the bow. 大副和木匠到船头准备抛锚。

And there are a lot of other jobs to do, such as turn on and off the light, hoist the flag and notice other vessels’ position and movement.

其他工作包括开关灯,升降旗,留意其他船舶的动向。

2.Describe the proper way of using VHF?

a) How to operate VHF set proper .

b) General rules of using VHF .

c) Rules of using VHF Channel 16 .

正确使用VHF

VHF stands for very high frequency.

It is very important on board. VHF是重要的设备。

It is used to communicate with other ships and the port. 用于船舶之间通讯。

First, turn on the power. 开电源。

Then, choose a correct channel. 选择正确的频道。Press the transmitting button to speak. 按下发送按钮。

Speak slowly and clearly. 说得慢而清晰。

Do not make non-essential transmissions. 不要做无关重要的对话。

Do not use offensive language. 不要用不文明语言。Do not call on channel 16 other than distress. 除非遇险情况下,否则不要使用16频道呼叫。

3. Describe the procedures before arrival at a port.

a) The preparations from the bridge.

b) The preparations from the engine room.

c) The preparations from the deck.

到港前的准备。

Before arrival at a port, the ship’s agent should be informed. 通知代理。

Pilot, tug, and berth should be confirmed by VHF. 安排引水,泊位。

The ship should hoist signal flags. 升信号旗。

In the engine room, heavy fuel for the main engine should be changed over to the diesel. 机舱把重油转为柴油。

On the deck, a pilot ladder should be rigged on the port or starboard side of the ship. 准备引水梯。

And a lot of other preparations should be made before a ship arrives at a port.

还有很多其他工作。

4. Describe the procedures before leaving at a port.

a) The preparations from the bridge .

b) The preparations from the engine room .

c) The preparations from the deck .

离港前的准备。

There are many preparations to do before leaving a port. 离港前有很多准备工作。

Before leaving a port, the deck officer on duty should test the steering gear. 驾驶员测试舵机。

In the engine room, the main engine and other machines should be prepared and tested.

机舱要测试主机和其他机器。

On the deck, all hatch covers should be securely closed and battened down.

固定关闭所有舱盖

All derrick booms and other deck fittings should be secured.

固定所有的吊杆和其他甲板设备。

5.Describe the procedures of pilotage

a) The general procedures for pilot request .

b) The preparations for receiving the pilot .

c) The general rules for pilotage .

描述引航程序。

To request pilotage, you should report your ship’s particulars and ETA to the pilot’s station.

向引航站报告船舶资料和ETA

You should ask when and where the pilot will come on board. 问清楚何时何地接引水。

Deckhands should rig a pilot ladder for pilot embarkation. 准备引水梯。

After the pilot is on board, he should be briefed on the ship’s situation and other information.

告知引水员当前船舶的情形。

The duty officer and the helmsman should execute the telegraph and steering orders given by the pilot. 值班驾驶员要执行引水员的命令。

But the master is still the commander and responsible for the safety of the ship.

最终船长还是最高指挥。

第四章

1. Describe the procedures of carrying dangerous cargo on board.

a) The acquisition of information about the dangerous cargo .

b) Procedures on loading and discharging .

c) Maintenance during the voyage .

装卸危险货物

There are nine classes of dangerous cargoes, such as explosive, flammable, toxic cargoes.

有九类危险货物,例如爆炸,易燃,有毒。

Declare the dangerous cargos. 申报危险货物。

Verify their classes. 验证等级。

Clean the hold thoroughly。彻底清理货舱。

Take measures to ensure safety。采取措施保证安全。Follow the right handling procedures and safety requirements, that means遵循以下装卸程序

1. stow them on deck 装于甲板

2. check them at intervals 定时检查

3. throw them overboard if in danger 如果有危险,弃货

2.Describe the precautions before entering an enclosed space.

a) The potential dangers in an enclosed space .

b) The normal procedures .

c) The important precautions .

进入封闭舱室之前的措施

Enclosed space is a dangerous place. 封闭舱室是危险的地方。

Before entering, ensure whether the oxygen is enough or

not 进入之前,确保氧气充足

Use oxygen indicator to determine and see if ventilation is needed. 用氧气指示器确定是否需要通风

Enter the enclosed space only when there is enough oxygen 只有当氧气充足才进去

Otherwise wear a breathing apparatus 否则要戴呼吸器So ventilation is important in such place. 所以通风是很重要的。

3.Describe the procedures of cargo stowage.

a) The acquisition of information about the cargo to be carried .

b) The principles and considerations on navigation safety .

c) The modification of stowage plan .

货物装载的程序

First, the stowage factor must be calculated. 计算积载因素。

Then, the cargo plan should be worked out. 做货物配载图。

The cargo’s nature, discharging schedule must be taken into account.

考虑货物的特性,卸货流程。

Some cargos need segregation to protect them against tainting damage.

有些货物需要隔离,免受损坏。

During loading, the cargo work should be supervised by an officer.

装货期间,驾驶员要监督装货工作。

During voyage, the goods should be checked at regular intervals.

航行期间,要定期检查货物。

And the cargo plan needs modification to ensure the stability of the vessel.

修正配载图以确保船舶稳性。

4.Describe the actions to be taken in case of an oil spill on board.

a) The initial responses .

b) The actions following up according to the SOPEP on board .

c) The precautions to be taken .

溢油后的措施。

Sound the alarm at once。首先响警报。

According to SOPEP(船舶油污应急计划),five emergency teams will be formed.

形成5个应急分队。

They are command and communication team, clean-up team, collecting team, engine-room team and rescue team.分别是通讯队,清理队,收集队,机舱队和救援队。

As to operational oil spill, typical procedures are as follows: 有以下具体措施

Stop all oil transfer operations 停止所有移油作业Inform the oil supply barge or installation with details 通知供油船

Clean up the oil spill on the deck. 清理甲板油污

If necessary, ask for assistance from others 如果有必要,寻求其他帮助

5.Describe how to ensure a proper stowage of general cargo.

a) General factors to be taken into account in cargo stowage .

b) Special considerations for cargo stowage .

杂货的堆放(可参考第3题)

第五章

1 Describe the duties of the watch-keeping officer when underway.

a)General rules as to watch-keeping .

b)Items to be checked and monitored each watch.

c)Special attention for bridge watch-keeping .

在航值班的职责

A proper lookout shall be kept continuously. 保持合适的瞭望。

Give way to the coming vessels early and give her a wide berth. 尽早让清来船。

Keep listening on VHF 16. 在16频道守听

Take ship’s position frequently to ensure the ship on the planned course. 测船位,保证船舶在计划的航向。Stand by to proceed in reduced visibility. 能见度不良时随时做好各种准备。

Check the navigational instruments frequently to see if they are in good working order.

经常检查航行仪器。

Any way, various means shall be employed to ensure the navigational safety of the ship.

要采取各种手段保证船舶安全。

Describe the bridge shift change.

a) The conditions which must be satisfied before taking over a bridge watch .

b) The procedures for shift change .

c) Special attention for shift change .

描述驾驶台交接班程序。

Before taking over a bridge watch, the relieving officer must read and understand any orders issued by the master. 接班驾驶员要熟悉船长的命令。

He must become familiar with the required course and speed. 要熟悉要求的航向和速度。

He must confirm the ship’s present position and other situation. 确认当前船位和其他情况。

If he understands all the information, he will release the officer. 明白所有信息后,可以接班。

special attention for shift change is to make sure everything is clearly stated and understood.

要特别注意交接班的情况要记录清晰明了。

3. Describe the differences between navigation in a

narrow channel and in a traffic separation scheme.

a) The rules in navigating in a narrow channel .

b) The rules in navigating in a traffic separation scheme .

c) The major differences in terms of technical navigation.

描述狭水道和分道通航行驶的区别。

In a narrow channel, a vessel shall proceed near to the starboard outer limit of the channel if it is safe and practicable. 在狭水道沿航道外缘行驶。

A vessel shall avoid crossing a narrow channel 船舶要避免穿越狭水道。

In a traffic separation scheme, a vessel should navigate along the general direction of the traffic flow for that lane. 分道通航时,沿船舶总流方向行驶。

But usually she will proceed along the centerline of the traffic lane.但是通常沿着航道中间行驶。

and shall keep clear of a traffic separation line(通航分隔线)or separation zone(通航分隔带).远离通航分隔线或通航分隔带。

This is different from narrow channel navigation. 这就是不同于狭水道的地方。

4. Describe advantages of various tools or technologies

for proper lookout.

a) The features of radar observation .

b) The advantages of visual lookout .

c) The correct uses of various tools or technologies .

使用合适工具或技术进行瞭望的优点。

There are various tools or technologies for keeping a proper lookout at sea.

有许多工具或技术进行瞭望

By using radar, the range and bearing of objects can be detected so as determine if risk of collision exist. 用雷达可确定物标的方位和距离以确定有无碰撞危险。By visual lookout, the prevailing circumstances and conditions in the vicinity to the vessel can be clearly known. 通过视觉可以清楚看见周围情况。

Different tools or technologies have their respective advantages and disadvantages, 不同工具或技术进行瞭望有其优缺点,

so we should use all correct tools to keep a proper lookout in order to ensure safe navigation.合适工具保证了航行安全。

5. Describe the preparations to be done by the Deck

Department prior to arrival

a) General introduction of the responsibilities of Deck Department in pre-arrival situation .

b) Preparations to be done prior to arrival .

甲板部到港前的准备。

Before arrival at a port, the ship’s agent should be informed. 通知代理。

Pilot, tug, and berth should be confirmed by VHF. 安排引水,泊位。

The ship should hoist signal flags. 升信号旗。

On the deck, a pilot ladder should be rigged on the port or starboard side of the ship.

准备引水梯。

And a lot of other preparations should be made before a ship arrives at a port.

还有很多其他工作。

第六章

1 Describe the formalities before carrying out a ship’s repair. 修船

a) The necessity of carrying out a ship’s repair .

b) The formalities before a ship’s repair begins .

c) Special attention paid to the repair .

To ensure the ship to proceed in good condition, prolong serving time and reduce repair cost, the ship repair must be carried out.

为了确保船舶在良好状态下行驶,延长使用寿命和减少维修成本,必须要进行修船

Before repair, a ship repair specification must be carried out and tendered to the repairer.

修理之前,必须拟造出船舶修理计划并提交给修船商Attention should be paid by all related persons

相关人员必须注意

For example, fire preventing, down-fall preventing, slip preventing and safety of electric operation

比如,防火,防塌,防滑和安全用电

2、Describe the procedures of carrying out hull maintenance . 船体保养

a) The preparations before carrying out hull maintenance .

b) The contents of hull maintenance .

c) The cautions to be taken while carrying out hull maintenance .

Hull maintenance includes cleaning, derusting, painting and maintenance of deck equipment

船体保养包括清洁,除锈,涂漆和甲板机械的保养To ensure the ship to proceed in good condition, prolong serving time and reduce repair cost, the ship repair must be carried out.

为了确保船舶在良好状态下行驶,延长使用寿命和减少维修成本,必须要进行修船

Before maintenance, preparations shall be made.

维修之前,应做好准备

The rusted area shall be scraped to bare metal

生锈的地方必须除白

The operators shall be in proper distance and use suitable tools to prevent hurting.

工作人员必须在安全距离内使用适当的工具防止受伤After derusting, do some cleaning and apply anti-corrosive paint in time.除锈之后,进行清洁并及时涂上防锈漆

3、Describe the procedures of carrying out an overhaul for navigational aids .

a) The necessity of carrying out overhaul for navigational

机工英语会话必考朗读篇

机工英语会话必考朗读 篇 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

Passage 1(P10) It was Sunday, and the weather was sunny, I went to the countryside with my friends, There were green fields everywhere. We could see farmers working busily in the fields. Some children were playing under the trees. Suddenly, we saw a group of ducks enjoy themselves in the river. So we can ran over happily, but the ducks were frightened by the noise of us and hurried off. We all laughed. We were having a wonderful time and didn’t go home until very late. What a wonderful day we had! Passage 2(P10) I’m sorry to hear that you are not very well and feel unhappy. Here is my advice about how to keep healthy. A balanced diet can help you to eat a lot of vegetables, fruit and drink milk every day. And you should do more exercise, such as playing ball games, running, swimming and so on. Good food and exercise will be helpful. You also need enough sleep. It’s really important. What’s more, keep yourself happy. Try to smile everyday. I hope you will be better and enjoy your life. Passage 3(P10) I had a pleasant day last month. In the morning, I got up late and then began to do my homework. It took me about two

英语听力教学大纲

《英语听力》课程教学大纲 第一部分听力阶段 一、课程性质、课程目标与教学要求 听力课是英语教学中四项基本技能之一也是中国学生的一个难点。突破这个难关不仅有助于其它单项技能的训练同时也为培养学生的英语交际能力奠定一个良好的基础。听力课是英语专业的基础课目的是系统地训练和培养学生的英语视听和说的能力并在四年之通过专业四、八级考试。视听说能力是语言交际必不可少的手段之一也是中学教学中课堂教学的重要部分。因此培养具有一定听说能力并能用英语作为课堂教学语言的合格中学教师和相当水准的英语翻译人才是学院英语专业听力课程教学目的之所在。听力课是一门综合了语音、词汇、语法、惯用法、背景知识、记忆以及概括能力的学科它要求学生通过这门课的学习增长语言知识提高语言技能以及扩大知识面。听力课不同于书面语教学它要求学生注意力集中养成良好听力习惯提高英语语感包括音的辨别、句子结构的分析、容的判断乃至短期和长期记忆的提高等。 二、关于教材与学习参考书的建议 本课程所使用教材 1、 Listen This Way Book I II III IV 2、《听力教程》第一、二、三、四册主要参考书 1、《八级听力训练》. 2、《VOA听力教程》。 3、《BBC听力教程》 4、《托福听力基础教程》 5、《英语专业四级听写与听力理解》6、《TOEFL听力模考题精选》 7、《初级Listen to This》、《中级Listen to This》Listen This Way 这套教材涉略广泛攘括了家庭教育、环境保护、儿童理财等方方面面。但该套教材难度梯度区分不大特别是第一册的教材对于大一的新生来说难度偏大所以教学进度得放慢此外教师应适当补充难度较适合学生的材料如《初级Listen to This》、《托福听力基础教程》以便培养学生的学习兴趣、树立学生的自信心。《听力教程》这套教材学生普遍反映太难且每单元的容量颇大较适合大二以上学生使用建议为学生订一套难度接近Listen This Way的课外补充教材。 三、课程教学容纲要 第一学期 Unit 1 Can I Take a Message I 2学时 Unit 2 Can I Take a Message II 2学时 Unit 3 Clear or Cloudy 2学时 Unit 4 Can time More Backward 2学时 Unit 5 Flying In and Out. 2学时 Unit 6 By Bus or By Train 2学时 Quiz Unit 7 This Way or That Way 2学时 Unit 8 Cash or Cheque 2学时 Unit 9 Toward Better Health I 2学时 Unit 10 Toward Better Health II 2学时 Mid-term Exam Unit 11 The Interview’s Eye 2学时 VOA Special English 2学时 VOA Special English 2学时

航海英语中英文对照船体结构用语

主船体main hull 上层建筑superstructure 上甲板/上层连续甲板upper deck 船底bottom 舷侧broadside 艏艉fore and aft 舱壁bulkhead 水密watertight 艏部bow 艉部stern/quarter 二层甲板second deck 平台甲板platform deck 桅屋masthouse 罗经甲板compass deck 驾驶甲板bridge deck

船长甲板 master deck 高级船员甲板 office deck 艇甲板 boat deck 船员甲板 crew deck 机舱 engine room 货舱 cargo hold 货舱口 cargo hatch 压载舱 ballast tank 深舱 deep tank 燃油舱 fuel oil tank 滑油舱 lubricating oil tank 淡水舱 fresh water tank 污油水舱 slop tank 隔离空舱/干隔舱 caisson 球鼻艏标志 bulbous bow mark/BB

mark 首侧推器标志bow thruster mark/BT mark 吃水标志 draft mark 甲板线 deck line 干舷甲板 freeboard deck 载重线标志 load line mark 热带淡水载重线tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线 fresh water load line/F 热带载重线 tropical load line/T 夏季载重线 summer load line/S 冬季载重线 winter load line 北大西洋冬季载重线 winter North

轮机英语5

require.async(['wkcommon:widget/ui/lib/sio/sio.js'], function(sio) { var url = 'https://https://www.360docs.net/doc/938183162.html,/cpro/ui/c.js'; sio.callByBrowser( url, function () { BAIDU_CLB_fillSlotAsync('u2845605','cpro_u2845605'); } ); }); See you later. 再见。 See you. 再见。 Morning, Mr. Smith. 早上好,斯密斯先生。 Morning, Mr. Jones, You're really an early bird! Sit down please. 早上好约翰先生,你起得可真早啊,请坐。 Thank you,but I should make a tour first. 谢谢,但是我应先巡查一圈。 At 0050,the Duty Officer told us to stand by the engine because of fog. 在0050时,值班驾驶员通知因雾备车。 Yes,the fog was rather dense when I came down just now. 是的,雾在我刚才下来 时确实很浓。 At 0130,No. 4 fuel pump plunger was found stuck. 在0130时,发现 4号燃油泵柱塞咬 死。 No. 3 auxiliary engine isn't working normally. Shall we change it to No. 2 auxilia ry engine right now? 3号副机工作不正常,我们是否立刻改用2号副机? You are right,but I must ask for instructions from the Chief Engineer. 你说得对,但是我必须征询一下轮机长的意见。 All right. 好吧。 I have got the permission. 轮机长已同意了。 OK. I'll start the engine. 好的,我去起 动2号副机。

机工英语模拟题-听力

值班机工英语听力与会话模拟题(一) 听力部分 一、词汇(每题3分,共10题,共计30分) 1. A. The sand shore. B. The deep sea. C. The sea coast. D. The stone. 2. A. Crankshaft. B. Camshaft. C. Tail shaft. D. Middle shaft. 3. A. Poppet valve. B. Non-return valve. C. Butterfly valve. D. Ball valve. 4. A. Motor room. B. Main engine. C. Auxiliary generator set. D. Fresh water generator. 5. A. Oily water separator. B. Oil separator. C. Fresh water generator. D. Turbocharger. 6. A. Telemotor. B. Telescope. C. Telephone. D. Telegraph. 7. A. Engine control room. B. Mess room. C. Workshop. D. Office room. 8. A. Ship listing. B. Ship grounding. C. Ship collision. D. Ship flooding. 9. A. How old are your pipe connections? B. What diameter are your pipe connections? C. Where are your pipe connections? D. What are your pipe connections? 10. A. Cross head engine. B. Tow-stroke engine. C. Generator. D. Four-stroke engine. 二、单句(每题3分,共10题,共计30分) 1. A. I have bought some vegetables. B. I have bought some meat. C. I have bought some fruits. D. I have bought some drinks. 2. A. I usually go to work by bus. B. I often go to work on foot. C. I never go to work on foot. D. I often go to work by bus. 3. A. I know the way to the workshop. B. I don’t know the way to the workshop. C. I don’t know the name of the workshop. D. I don’t know who knows the workshop. 4. A. All the people work in the engine room. B. Engineers and motormen are in the engine room. C. Engineers repair motors in the engine room.

英语听力课程教学大纲

英语听力课程教学大纲 课程编号: 一、说明 (一)课程性质 必修课 (二)教学目的 通过专门系统的、严格的听力技能训练,培养学生听力兴趣、听力理解能力和正确的听音方法,为他们今后使用英语进行交际和工作奠定坚实的基础。 (三)教学主要内容 英语数字、时间、新闻等。 (四)教学时数 128学时 (五)教学方式 在教学过程中坚持精听和泛听相结合,课内外相结合,循序渐进。 (六)适用对象 英语专业大一、大二学生 二、教学内容及安排 第一学期 Unit 1 Happy New Millennium 教学要点: 如何抓住听力内容大意。 教学时数: 4学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: The time ball Part III: Word of the millennium Part IV: Short talks on Listening skills -- Focus on the Main Idea 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 2 Net Changes Life (1) 教学要点: 如何做笔记。 教学时数: 4学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: Network Part III: Online shopping Part IV: Short talks on Listening skills -- Don’t Attempt to Write Too Much

掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 3 Net Changes Life(2) 教学要点: 如何听取细节。 教学时数: 2学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: Net changes dorm life Part III: Global multi-media giant Part IV: Language study and language appreciation 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 4 Colorful Lands, Colorful People (1) 教学要点: 如何听英语数字。 教学时数: 2学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: In Brazil and France Part III: Life here and there Part IV: Short talks on listening skills -- Be Careful with Numbers 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 5 Colorful Lands, Colorful People (2) 教学要点: 如何听英语数字。 教学时数: 2学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: The world’s six billionth inhabitant Part III: The biggest cities in the world Part IV: Language study and language appreciation 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 6 From Place to Place 教学要点: 如何听英语对话。 教学时数:

常用航海英语缩写

ABTabout大约 ABVabove以上 ACCTaccount由…承担,租船人,租家ADVadvise通知 ADDaddress地址 AFMTafterfixmainterms主要条款定下之后AGTagent代理 ARBIarbitration仲裁BBBbeforebreakingbulk开舱卸货前 B.DAYSbankingdays银行工作日 BENDS.BEbothends指装卸两头(港) BGDbagged袋装的 BLKbulk散装(货) BS/Lbillsoflading提单 BSS1/1bases以-个装港一个卸港为基准BWADbrackishwaterarrivaldraft船到卸港的吃水CHOPTcharterers'option租家选择CHRTScharterers租船人,租家COcharterersoption租家选择COMMcommission佣金 COUNTER还盘 CPcharterparty租约

C.Q.Dcustomaryquickdispatch按港口习惯速度尽快装卸CVSconsecutivevoyage DFDdemurrage/ dispatch 滞期/速遣DHDdemurragefreedespatch DOPdroppingoutwardpilot DRRKderrick吊杆 DwATdeadweightalltold DwCCdeadweightcargocapacity EIUevenifused即使使用 ETAexpectedtimeofarrival预抵时间ETDexpectedtimeofdeparture预离时间FHINCFridaysandholidaysincluded FIOfreein&freeout船东不负责装/卸费 FIOSTfreein,out, stowed(理舱) trimmed(平舱) FILOfreein,linerout船东不负责装,但负责卸FLTfulllinerterm全班轮条款,即船东负责装/卸费FLwSfollows下列 FRTfreight运费 FWADfreshwaterarrivaldraft GENCON,GCN金康合同

17《轮机英语听力与会话》课程标准汇总

《轮机英语听力与会话》课程标准 课程代码: 课程类型:理实一体课 课程性质:必修课 适用专业:轮机工程技术专业 总学时:84 一、课程性质与作用 《轮机英语听力与会话》是海洋船舶轮机工程技术〈轮机管理〉专业基础课程,是海船船员三管轮适任考试评估课程之一,是从事船舶机械设备运行、维护、安装、调试,航运部门机务管理必备的课程。 二、课程目标 1、课程总体目标:通过任务引导的项目活动,掌握海员培训、发证和值班标准国际公约(STCW公约)关于轮机英语听力与会话的基本知识;使学生在公共英语和轮机基础英语教学的基础上,巩固、扩大学生的英语基础;培养学生在工作中的英语听说能力;并满足国家海事局对海船三管轮适任标准的要求和航运企业对操作级轮机员的英语技能要求。 2、课程具体目标 1)知识目标: (1)熟悉日常用语;熟悉接待PSCO、验船师、物料商、船东代表用语;熟悉船东面试时用语; (2)掌握机舱日常业务日常用语、驾机联系日常用语、应急情况用语;掌握对外业务联系用语及PSC/ISM检查日常用语。 2)能力目标 (1)具备用英文接待PSCO、验船师、物料商、船东的能力。 (2)具备用英文交流机舱日常业务、驾机联系的能力。 (3)具备用英文处理船舶应急情况的能力。 (4)具备用英文对外业务联系的能力。 3)素质、情感目标 (1)具备良好的职业道德、工作责任心和吃苦耐劳的品质。具备服从意识与团队协作精神,具有良好的语言表达能力尤其是英语表达能力和涉外事务的处理能力。

(2)具有良好的行为习惯和人际关系,尊重他人、服从集体。具有敏捷的情景意识与正确判断能力。严格遵守劳动合同及涉外纪律,具有良好的通信与沟通能力。 三、课程设计理念与思路 课程设置依据:依据STCW78公约马尼拉修正案、国家海事局高级船员最新考纲和现代船舶轮机管理的工作需求设置“轮机英语听力与会话”课程;同时考虑到“以职业素质为基础,以适岗能力为本位”的教育教学指导思想和航海高职高专学生的认知规律,以满足远洋船舶轮机人才需求、船舶轮机岗位群能力的需求和对于高级船员的适任要求。 课程目标定位:培养轮机工程技术专业学生的日常工作中的英文交流能力,使学生掌握英文交流机舱日常业务、驾机联系的能力;英文处理船舶应急情况的能力;英文对外业务联系的能力。根据船舶轮机岗位群的三个级别(支持级、操作级、管理级),课程的目标定位于操作级高级船员----二、三管轮。 课程内容选择标准:根据STCW78/95公约马尼拉修正案(2010)和国家海事局2012年3月颁布实施的高级船员最新考纲,确定课程内容;即将课程内容与国际公约对接、与国家海事局考试要求对接,建立课、证融通的课程体系。同时,对课程内容的取舍,还要兼顾现代轮机管理的实际要求,征求航运企业专家的意见,做到与时俱进,实现课程内容与轮机现实要求的对接。 项目设计思路:遵循“项目驱动、理实结合”的职业教育理念,采用以项目驱动的课程模式,将课程内容设计为5类项目任务: ●公共英语 ●机舱日常业务 ●驾机联系 ●应急情况用语 ●对外业务用语 ●PSC/ISM检查用语

高级值班机工英语听力与会话lesson10

1. A.Oil separator. B.Oily water separator. C.Fresh water generator. D.Incinerator. 2. A.Fuel oil system. B.Sea water system. C.Lube oil system. D.Cylinder oil system. 3. A.Sea water system. B.Lube oil system. C.Jacket water system. D.Fuel oil system. 4. A.Fix pitch propeller. B.Controllable propeller. C.Bow thruster. D.Vane. 5. A.Intermediate shaft.

B.Crankshaft. C.Tailshaft. D.Camshaft. 6. A.Propeller. B.Bow thruster. C.Vane. D.Pitch. 7. A.Propeller. B.Bow thruster. C.Vane. D.Pitch. 8. A.Heavy fuel oil. B.Marine diesel oil. C.Intermediate fuel oil. D.Mixture fuel oil. 9. A.Heavy fuel oil. B.Marine diesel oil. C.Intermediate fuel oil.

D.Mixture fuel oil. 10. A.Heavy fuel oil. B.Marine diesel oil. C.Intermediate fuel oil. D.Mixture fuel oil. 1. A.Fourth engineer,give the oil barge a signal to start bunkering. B.Fourth engineer,inform the oil barge to end bunkering. C.Fourth engineer,we can start bunkering. D.Fourth engineer,inform the oil company to start bunkering. 2. A.I’ll arrange for an oil barge to come to you. B.We’ll take bunkering at about 3 p.m. tomorrow. C.We can take bunkering at 1400 hours tomorrow. D.Our company will send an oil barge to ship. 3. A.After bunkering,transfer the fuel oil to the settling tank. B.Before bunkering,transfer the diesel oil to the settling tank. C.Before bunkering,transfer the fuel oil to the daily service tank. D.Before bunkering,deliver the fuel oil to the settling tank. 4.

英语听力说课稿

英语听力说课稿 外语系杜璇 各位领导,专家好: 我要说课的内容是《英语听力教程》第二册第一单元Under the Same Roof,我授课的班级是英语11-1和11-2班。本单元总授课时数为四课时,本次说课是第一二课时。我会从本课程的地位与作用,教材分析,教学目标,重点难点,教学方法,教学步骤等几个方面进行分析: 一、本课程的地位与作用 英语听力课是英语专业必修课, 是一门重要的学科基础课,乃听说读写译之首。只有听懂了,才有可能进行基本的交流。因此,本课程旨在对学生进行系统、严格、全面的听力训练,培养学生较强的听力理解能力,发展学生的听力技巧,提高实际运用语言的能力,帮助学生打下扎实的语言基本功底,培养学生的快速反应、准确辨别、分析推理、归纳总结能力,为培养学生的英语交际能力和今后从事英语教学或与英语有关的工作奠定良好的基础。二、说教材 本门课程所用教材为高等教育出版社出版的《英语听力教程2》(Listen this way),其为面向21世纪课程教材(普通高等教育“九五”国家级重点教材),适用于本专科一年级下学期。在此之前,学生们已经学习了《英语听力教程1》(Listen this way),这为本册的学习起到了一定的铺垫作用,学生也已掌握了一定的听力技巧。此册以单项技能训练为主,配有一定量的综合训练,内容丰富,题材围绕家庭,教育,工作等方面,贴近实际,由近及远,循序渐进,涉及面较宽,为全面提高学生的英语听力水平起到了一定的促进作用。 我要说课的是第一单元Under the Same Roof,在同一屋檐下。由于学生刚过完寒假从家返校,内心多多少少还会有对家的依恋,本单元所讲述的家庭方面的词汇,表达方式及不同人对于爱情,婚姻及家庭生活的观点在一定程度上正好可以引起其共鸣,激发其学习热情,为以后将要学习的教育,选择与机遇等单元做铺垫。 三、说教学目标,重难点 大一学生经过半年的听力训练,已掌握了一定的听力技巧,能听懂一些简单的文章,但对于一些细节的把握上还不够准确,瞬间记忆能力较差。因此,根据本单元的结构和内容,结合一年级学生的认知结构及其心理特征,我制定了以下教学目标:

航海英语的日常用语

航海英语的日常用语 航海专111 主编:梁活东 Good morning 早上好!Good afternoon 中午好!Good evening 晚上好! How do you do? 您好! How are you?您好吗?Fine,thanks.很好,谢·谢 Welcome aboard 欢迎来到船上。I am a cadet officer我是个实习驾驶员My name’s Yang Ke我的名字叫杨可 Nice to meet you 见到您很高兴 Excuse me,(but) are you from China? 请问你是否来自中国? I’m now working on board as a cadet officer. 我现在船上做实习驾驶员Sorry, I almost forgot it. 对不起,我差点把它给忘了。 This is the cabin for you. I hope you will like it. 这是你住的房间,希望你喜欢。 It is much better than I expected. 这比我预计的要强的多。 That is for the safery’s sake. 那是为了安全起见。 You can take a shower in the bathroom. 你可以在洗澡间淋浴。

Anything I can do for you? 有什么需要我替你做的? Thank you for everything you have done for us. 感谢您为我们所做的一切。 We’d like to something about the vessel. 我们想了解些有关这艘船的情况。 She often calls at the ports in S.E. Asian countries. 该船经常停靠在东南亚国家的港口。 What is her length overall/gross tonnage/…? 她的全长/总吨位/……是多少? Her length overall is about 160 meters. 她的全长大约是160米。 Will that be all right? / Will that do? 那样可以/行吗? I suggest we go up and visit the bridge first. 我建议咱们先去参观驾驶室。 Let’s go to the mess room right now, shall we? 我们现在就去餐厅,好吗? That’s a good idea. 那是个好主意。 This way please. 请这边走。 Mind/watch your steps. 当洗脚下/ 小心别摔着。 May I come in?- Come in ,please. 我可以进来吗?- 请进。 What can I do for you? 我能为你做什么吗? That’s part of your practice, I suppose? 我想那是你实习的一部分?

轮机英语听力会话评估教材分析与教学策略

轮机英语听力会话评估教材分析与教学策略 发表时间:2018-01-17T11:16:54.007Z 来源:《教育学文摘》2018年1月总第252期作者:林红[导读] 对第四版轮机英语听力与会话教材和教学策略进行分析。以评估规范为突破口,分析学生现存问题,探讨更好地引导教学与复习的有效方法,进而学以致用,扎实提高课堂教学质量,实现轮机英语听力与会话教学整体持续提升。林红青岛远洋船员职业学院外语系山东青岛266000 摘要:本文根据中国海事局颁布的《海船船员适任评估大纲》,对第四版轮机英语听力与会话教材和教学策略进行分析。以评估规范为突破口,分析学生现存问题,探讨更好地引导教学与复习的有效方法,进而学以致用,扎实提高课堂教学质量,实现轮机英语听力与会话教学整体持续提升。 关键词:轮机英语听力与会话教材教学策略为提高轮机英语教学质量,提高学生的轮机英语听说能力,根据中国海事局颁布的《海船船员适任评估大纲》,作为二三管轮,他们应当具备必要的会话能力。因此,合理分析教材,实施有效的会话教学是达到评估大纲的基本。 一、评估规范考查内容 综观第三版与第四版的轮机英语听力与会话的总体特征,大家不难看出主导方向不变,题型没有改变,适任评估规范没有变动,试题范围稍有变化,试题主要对学生的考查体现在关注知识理解和应用基础上,重点关注轮机英语的听说能力。对教师而言,考查“过程与方法”教学,实现有效地引领教学方向的作用。适任评估内容主要包括:公共英语、机舱日常业务、与驾驶台联系、应急情况下的用语、对外业务联系用语、PSC/ISM检查用语六章65个节点的考查内容。 二、教材考查分析 中国海事服务中心组织编审的第四版轮机英语听力与会话,围绕着《海船船员适任评估大纲》设计,细化了每一章节考题,具体表现为将每一章节由一部分的听力训练改为听说训练,划分为客观题题源训练和主观题题源训练两部分。其中轮机英语听力与会话适任评估教材由第三版的2043题变为第四版2120题,第四版轮机英语听力与会话共增加了206题,具体表现为单句减少了46题,对话增加了210题,短文增加了176题。根据第四版轮机英语听力与会话可以看出,除了PSC/ISM检查的短文保持32篇不变之外,其余各章节均有不同程度的增减,公共英语减少题数为84题,除去第三版词汇图片题129题,第一章公共英语部分统计为单句减少2题,对话增加31题,短文增加16篇。机舱日常业务增加题数为最多,共计153,其中单句减少21题,对话增加94题,短文增加80篇。与驾驶台联系题数增加为46题,其中单句减少5题,对话增加23题,短文增加28篇。应急情况下用语增加19题,其中单句增加4题,对话增加35题,短文减少12篇。对外业务联系增加77题,其中单句增加5题,对话增加40题,短文增加32篇。PSC/ISM检查减少32题,其中单句减少19题,对话减少13题,短文维持不变。 三、目前教学存在问题 客观分析,一是试题图中信息含量增加。学生的听辨和思维能力跟不上,导致学情达不到考题高度。二是听力评估中的语速保持不一致,增加的新题语速偏快。在一定程度上,增加了学生的辨音难度。综合上述分析,我们轮机英语听力与会话教学需要关注下列问题: 1.学生英语基础薄弱,词汇量少 听说是轮机工程学生进入远洋海上生活的必备技能。现如今学生由于词汇量有限,无法自行甄别可用于区分不同题目并方便辩识、记忆的关键词,对题目的理解与记忆形成了很大的障碍。从学生失分较多的题目看,学生听题不准确、对题干要求不注意,获取有效语言信息能力不足。 2.学生缺乏良好的学风,自我控制能力差 学生的自我约束力较差,有部分学生把主要精力放在休闲娱乐上,影响了正常的学习、生活。 四、轮机英语听力与会话教学策略 众所周知,轮机英语听力与会话适任评估主基调是固定试题,突出的是听力训练和口语表达为主。第四版的口语评估试题中,许多知识点反复考查,但试题承载考查的方法都是变化的应用,既有形式上的创新,也有本质上的突破。那么,面对英语听力与口语评估,我们应该如何实施教学策略?我认为可以从两个方面展开: 1.确定内容。以课程理念内容为思维、方法和能力方面的指导,以大纲为教与学的标准,以轮机英语听力与会话为教学基础,按以下几个方面选择复习: (1)分析判断、概括归纳和说明原理:加工处理从图和有关资料中获取的各种信息,分析、比较、判断、归纳形成结论。 (2)应用的能力:能将书本知识、原理等运用到口语评估中,进行解释和解答的能力。在不同的模块中去迁移,以达到能够解决英语听说中的困难。 2.实施策略 (1)立足大纲,明确评估考试方向。《中华人民共和国海船船员适任评估规范》涉及课程内容的共有65条,对适任评估规范最好是逐条进行专题性落实。透彻适任评估规范,会使我们教学目标更精准,教学方法更合理,课堂更加和谐与高效。 (2)立足学情,整合教材和资源。我们应该根据学生的实际状况,对教材以及其他教学资源进行整合。 (3)有效讲练,提高综合素养。讲练是密不可分的两个部分。平时讲练是为了学生学会、理解。复习时讲练是为了学生应用和提升。这其间切实都渗透着学生综合素质的提升。有些教学内容不能都拓展,但是尽量做到讲后必练。我的有效方法是就原题讲,同时归纳相关试题。同时要引导学生拓展思维,学会方法迁移,引导学生由学习课本知识原理,转变为让知识在实践情境中的运用,而不是死记硬背教材原有知识以及原有知识的生搬硬套。

大学英语听力课程标准第一学期

《大学英语听力》课程标准 英文名称:English Listening 课程编号: 适用专业:学前英语教育学分数: 2 一、课程性质 大学英语听力是学前英语教育专业设置的一门重要的专业必修课程。英语听力教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。该课程通过对学生进行听力技能的训练,提高学生的听力理解水平和对语言运用的分析理解能力。 二、课程理念 (一)课程所属学科分析 英语听力课程是英语专业的一门专业基础及必修课程,是听、说、读、写、译五大基本语言技能之一。听力课是为了训练学生的技能而开设的,属于语言输入方面的技能训练课程。在英语专业培养计划中,基础听力课安排主要是训练听力基本技能,为学生听说交际能力的培养打下基础。 (二)课程授课对象分析 由于长期应试教育观念与传统教学方法的影响,听力和口语能力极为薄弱,一方面听不懂,另一方面不敢讲、讲不出、讲出来别人也听不懂,根本无法进行有效的交流。此外学生英语基础普遍较差,没有掌握学习方法,不能进行自主学习。 (三)课程内容选择分析 《全新版大学英语听说教程》结合真实、典型和实用的听力材料,对学生进行各种听力技能的系统训练,培养学生的快速反应、准确辨别、分析推理、归纳总结、信息处理及记录和记忆等听力理解能力,为培养学生全面的英语交际能力奠定良好的听力基础;结合听力教材内容,展开口语练习,逐步培养和提高学生用英语进行口头交际的能力,让学生了解英美等国家的文化背景和生活习俗。 (四)课程学习要求的分析 使学生掌握一定的听力技巧和方法,培养学生提高听力水平的能力,引导学生辨听易混淆的音素、单词、结构,选择关键词句,归纳大意,推测内容,释意复述,短时记忆,听写技能,掌握新闻要点。在教学过程坚持精听与泛听相结合,课内听与课外听相结合,循序渐进,使学生能基本听懂英语的授课和演讲,英语国家或中央台的英语新闻节目。 (五)课程考核目标和方法分析 本课程考核包括两部分:形成性考核和课程终结考试。课程总成绩采用百分制,形成性考核占20%,课程终结考试占80%。形成性考核参照省校有关“英语听力(4)形成性考核内容要求”。终结性考核实行统一命题考试,考试内容是在限定时间内就规定的听力材料进行测试,其目的在于检查学生的听力理解能力和听力技巧,形式为闭卷。 三、课程目标 (一)课程总目标 2000年,教育部颁布《高职高专教育英语课程教学基本要求》,对高职高专教育英语课程研究在培养学生英语语言应用能力方面作了进一步重要指导。《高职高专教育英语课程教学基本要求》指出,"加强英语语言基础知识和基本技能的同时,重视培养学生实际使用英语进行交际的能力"是高职高专英语课程的教学要求,教学中要特别注意"不仅应打好语言基础,更要注重培养实际使用语言的技能","要特别注意加强听说技能的培养"。目前我校英

【优质】航海英语阅读翻译+答案

Passage 3-01 Labour should be ordered by 0900 hrs for 2nd shift (1500 to 2300 hrs) on same day and by 1300 hrs for 1st shift (0700 to 1500 hrs) for next day. By1100 hrs, for 3rd shift (2300 to 0500 hrs) in same day. Under normal circumstances, no work is performed during meal hours 1100 to 1200 hrs and 1830 to 1930 hrs. unless the ship is classified as a key vessel or the agent orders work during the meal hours. 劳工应责令0900小时第二轮班同一天(1500至2300年时)小时和1300第一班的第二天(0700至1500小时)小时。 By1100小时,第三转变同一天(2300至0500小时)。 在正常情况下,没有工作是执行在用膳时间1100至1200年和1830年至1930年小时小时。除非该船舶被列为重点船舶或者其代理人的订单时,才会在用餐时间的工作。 C 001. If you want to order labour in this port for the third shift in same day, the order should be made by ________ .如果你想在这个港同日第三班劳动,顺序应该是在… A. any time任意时间 B. 0900 hours C. 1100 hours D. 1300 hours B 002.________is performed during meal hours under usual circumstances. 正常情况下,…会被安排在用餐时间工作 A. Cargo work货物装卸 B. No cargo work不进行货物装卸 C. Ordering work by Agent代理所下的订单工作 D. loading and discharging 装卸 A 003. Loading and discharging can be performed during meal hours _____ A. if the ship is classified as a key vessel 该船为重要船只 B. if agent orders work beforehand 代理预先有所要求 C. under normal circumstances 在正常情况下 D. either A or B A或者B C 004. What does the word “key” mean ________? A. laden满载的 B. small小的 C. pivotal重要的 D. big大的 Passage 3-02 Before arrival in the United Kingdom, the master will have informed his owners or agents of the approximate time of the vessel's arrival at the pilot station for the port of destination. The vessel should be flying her ensign and also her signal letters and the requisite pilot signal when approaching the pilot station. The international signals, as well as any local port signals, can be found in the Sailing Directions, which is also known as the "Pilot Book" When a pilot is required most ports now require due notice of the vessel's ETA to be sent in by radio. However, this does not relieve the ship's obligation to display the pilot signal ("G" by any of the methods of signaling ) until the pilot is aboard when "H" flag will be flown. If the master or first mate of the vessel has a pilotage certificate for the district then the above is unnecessary, in such case the pilot flag (white and red horizontal halves, as on the pilot vessel) will be flown. 在到达英国之前,船长会在引航站通知他的业主或代理到达目的港的大致时间。船舶应该在靠近引航站时升起船旗和她的信号字以及必要的控制信号。国际信号,以及本地港口的任何信号,都可以在航路指南也叫做水路指南的书中找到。大多数港口现在需要引航员通过无线电适时通知其船只的预计到达时间。但是,只有当引航员在甲板上升起H旗才算是免除船舶显示控制信号的义务(“G“的通过对信号的方法之一)。如果该船只的船长或大副有一个该区的引航证,则不需要进行上述行为。在这种情况下,将需升起引航旗。 B 005. While the pilot is on ship, ________should be displayed on the top of the ship mast. 当引航员在船上,…需要展示在船桅顶端 (1) "G" flag G旗(2) "H" flag H旗 A. only (1) 只有(1) B. only (2) 只有(2) C. both (1) and (2) (1)以及(2) D. (1) plus (2) (1)加上(2) A 006. What's the meaning of the "ETA"________ ETA的意思是…. A. Estimated time of Arrival 预计到达时间

相关文档
最新文档