缩写一览表

缩写一览表

缩写一览表

AIS: 子宫颈管原位癌(adenocarcinoma in situ of endocervix)

ALTS: 意义不明确的非典型鳞状细胞/低级别鳞状上皮内病变分类研究(ASCUS~SIL Triage study)

AGC: 非典型性腺细胞(atypical glandular cells)

ASC:非典型性鳞状细胞(atypical squamous cells)

ASC: 美国细胞病理学学会(American Society of Cytopathology)

ASCCP: 美国阴道镜和子宫颈病理学学会(American Society of Colposcopy and CervicalPathology)

ASC-H:非典型性鳞状细胞,不除外高级别鳞状上皮内病变(atypical squamous cells,cannot exclude high-grade squamous intraepithelial lesion)

ASC-US:意义不明确的非典型性鳞状细胞(atypical squamous cells of undetermined significance)

BIRP: Bethesda阅片者之间可重复性研究项目(Bethesda Interobserver Reproducibility project)

CIS: 原位癌(carcinoma in situ)

CIN:子宫颈上皮内瘤变(cervical intraepithelial neoplasia)

CP: 传统涂片(conventional preparation)

EC/TZ: 子宫颈管/移行区(endocervical/transformation zone)

BM,s: 子宫内膜细胞(endometrial cells)

HSIL:高级别鳞状上皮内病变(high-grade squamous intraepithe liallesion)

HPV: 人类乳头瘤病毒(human papilloma virus)

IUD: 子宫内节育器(intrauterine device)

LBP: 液基涂片(1iquid-based preparation)

LEEP:环行电刀切除术(loop electrosurFcal excision procedure)

LMP: 末次月经时间(1ast menstrual period)

LUS:子宫下段(lower uterine segment)

子宫颈细胞学Bethesda报告系统

LSIL: 低级别鳞状上皮内病变(low-grade squamous intraepithelial lesion) MMMT:恶性混合性中胚叶肿瘤(malignant mixed mesodermaltumor)

N:Corn/c细胞核、浆比(nuclear to cytoplasmic)

NIL: 国家癌症研究院(National Cancer lnstitute,Bethesda,MD)

NILM: 无上皮内病变或恶性病变(negative for intraepithelial ledion or malignancy)

SCUC:小细胞未分化癌(small cell undifferentiated carcinoma)

SIL: 鳞状上皮内病变(squamous intraepitheliai lesion ormalignancy)

SPP:种属(species)

TBS:Bethesda系统(The Bethesda System)

TCC:移性细胞癌(transitiomal cell carcinoma)

Tzone: 移行区(transformation zone)

V AIN: 阴道上皮内瘤变(vaginal intraepithelial

最全聊天英语缩写

最全聊天英语缩写 2 = to/too 2B or not 2B = To be or not to be 4 = for 4ever = forever A: ASL = Age/Sex/Location AFAIC = As Far As I’m Concerned就我而言AFAIK = As Far As I Know 据我所知AFK = Away From Keyboard暂时离开AIAMU = And I’m A Monkey’s Uncle [口]真想不到!(表示惊异) AISI = As I See It 依我看来 AKA = Also Known As 别名/亦称AMBW = All My Best Wishes ANFAWFOWS = And Now For A Word From Our Web Sponsor AOTS = All Of The Sudden突然间ASAFP = As Soon As "Friggin" Possible ASAP = As Soon As Possible ATST = At The Same Time AWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This Again AWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh Again AYSOS = Are You Stupid Or Something B: B4 = Before B4N = Bye For Now BBFBBM = Body by Fisher, Brains by Mattel BBIAB = Be Back In A Bit BBIAF = Be Back In A Few BBL = Be Back Later BBN = Bye Bye Now BCNU = Be See n’ You BF = Boyfriend BFD = Big Fing Deal BFN = Bye For Now BHOF = Bald Headed Old Fart BIF = Basis In Fact事实依据 BITD = Back In The Da昨日重现想当年Biz = Business BM = Byte Me BMOTA = Byte Me On The Ass BNF = Big Name Fan BOHICA = Bend Over Here It Comes Again BR = Bathroom BRB = Be Right Back马上回来 BRT = Be Right There BS = Big Smile BT = Byte This BTDT = Been There Done That BTSOOM = Beats The Sh Out Of Me BTW = By The Way BTWBO = Be There With Bells On BWDIK = But What Do I Know? BWO = Black, White or Other C: Cam = Web Camera网络摄像头CIAO = Goodbye (in Italian) CID = Consider It Done包我身上CIO = Check It Out 过来看查出来 CIS = CompuServe Information Service CMF = Count My Fingers Cof$ = Church of Scientology CRAFT = Can’t Remember A Fing Thing CRAWS = Can’t Remember Any thing Worth A Sh CSL = Can’t Stop Laughing CTC = Choaking The Chicken CU = See You CUL/CYL/CUL8R = See You Later CWYL = Chat With You Later CYA = Cover Your Ass

医学英文缩写一览表

医学英文缩写一览表 医院日常用品、设备英文单词 ?Stethoscope[听诊器] ?Sphygmomanometer (Blood pressure gauge)[血压计] ?Thermometer[体温表] ?Tongue depressor (spatula)[压舌板] ?Needle[针头] ?Syringe[注射器] ?Cotton stick (ball)[棉签(球)] ?Bandage[绷带] ?Elastic bandage[弹力绷带] ?Esmarch`s bandage[橡皮绷带] ?Tourniquet[止血带] ?Gauze[纱布] ?Adhesive plaster[橡皮膏] ?Dressing[敷料] ?Splint[夹板] ?Rubber glove[橡皮手套] ?Sand bag[沙袋] ?Ice bag[冰袋] ?Hot water bottle[热水瓶] ?Bedpan[便盒] ?Urinal[尿壶] ?Catheter[导尿管] ?Rectal tube[肛管] ?Dilator[扩张器] ?Gastric tube[胃管] ?Lavage tube[洗胃管] ?Oxygen tube (cylinder)[吸氧管] ?Sengstaken-Blakemore tube[三腔二囊管] ?Visual testing chart[视力表] ?Incubator[保温箱] ?Plaster bed[石膏床] ?Sheet[被单] ?Bedding[被褥] ?Blanket[毛毯] ?Diaper[尿布] ?Pillow case[枕套] ?Bedside table[床头柜] ?Towel[毛巾] ?Basin[脸盒] ?Comb[梳子] ?Tooth-paste[牙膏] ?Tooth-brush[牙刷] ?Rubber cushion[橡皮圈] ?Air cushion bed[气垫床] ?Scale[台秤] ?Flashlight[电筒] ?Scissors[剪刀] ?Tray[托盘] ?Sputum cup[痰杯] ?Test tube[试管] ?Infusion support[输液架] ?Infusion drip monitor[输液滴速监护仪] ?Micropump[微泵] ?Operating table[手术台] ?Shadowless lamp[无影灯] ?Slit lamp[裂隙灯] ?Scalpel[手术刀] ?Silk sutures[丝线] ?Rubber drainage[引流管] ?Operating gown[手术衣] ?Overalls[工作服] ?Operating sheet[手术床单] ?Mask[口罩] ?Hemostatic forceps[止血钳] ?Needle forceps (holder)[持针钳] ?Dressing forceps[敷料钳] ?Smooth forceps[无齿镊] ?Tissue forceps[组织镊] ?Anesthesia machine[麻醉机] ?Electrocardiograph[心电图机] ?X-ray machine[X线机] ?Ventilator[呼吸机] ?Suction[吸引器] ?Tractor[牵引器] ?Rescue carrigae[抢救车]

医学英文缩写一览表

医院日常用品、设备英文单词 ?Stethoscope[听诊器] ?Sphygmomanometer (Blood pressure gauge)[血压计] ?Thermometer[体温表] ?Tongue depressor (spatula)[压舌板] ?Needle[针头] ?Syringe[注射器] ?Cotton stick (ball)[棉签(球)] ?Bandage[绷带] ?Elastic bandage[弹力绷带] ?Esmarch`s bandage[橡皮绷带] ?Tourniquet[止血带] ?Gauze[纱布] ?Adhesive plaster[橡皮膏] ?Dressing[敷料] ?Splint[夹板] ?Rubber glove[橡皮手套] ?Sand bag[沙袋] ?Ice bag[冰袋] ?Hot water bottle[热水瓶] ?Bedpan[便盒] ?Urinal[尿壶] ?Catheter[导尿管] ?Rectal tube[肛管] ?Dilator[扩张器] ?Gastric tube[胃管] ?Lavage tube[洗胃管] ?Oxygen tube (cylinder)[吸氧管] ?Sengstaken-Blakemore tube[三腔二囊管] ?Visual testing chart[视力表] ?Incubator[保温箱] ?Plaster bed[石膏床] ?Sheet[被单] ?Bedding[被褥] ?Blanket[毛毯] ?Diaper[尿布] ?Pillow case[枕套] ?Bedside table[床头柜] ?Towel[毛巾] ?Basin[脸盒] ?Comb[梳子] ?Tooth-paste[牙膏] ?Tooth-brush[牙刷] ?Rubber cushion[橡皮圈] ?Air cushion bed[气垫床] ?Scale[台秤] ?Flashlight[电筒] ?Scissors[剪刀] ?Tray[托盘] ?Sputum cup[痰杯] ?Test tube[试管] ?Infusion support[输液架] ?Infusion drip monitor[输液滴速监护仪] ?Micropump[微泵] ?Operating table[手术台] ?Shadowless lamp[无影灯] ?Slit lamp[裂隙灯] ?Scalpel[手术刀] ?Silk sutures[丝线] ?Rubber drainage[引流管] ?Operating gown[手术衣] ?Overalls[工作服] ?Operating sheet[手术床单] ?Mask[口罩] ?Hemostatic forceps[止血钳] ?Needle forceps (holder)[持针钳] ?Dressing forceps[敷料钳] ?Smooth forceps[无齿镊] ?Tissue forceps[组织镊] ?Anesthesia machine[麻醉机] ?Electrocardiograph[心电图机] ?X-ray machine[X线机] ?Ventilator[呼吸机] ?Suction[吸引器]

医学常用英文缩写

医学常用英文缩写 AB 实际碳酸氢盐 ACEI 血管紧素转换酶抑制剂 ACT 激活凝血时间 AG 离子间隙 AMI 急性心梗 ANA 抗核抗体 ARDS 急性呼吸窘迫综合征 ASO 抗链球菌溶血素“0” ATP 三磷酸腺苷 A VNRT 房室结折返性心动过速 A VRT 房室折返性心动过速 BB 缓冲碱 BEE 基础能量消耗 BT 出血时间 BuN 尿素氮 C3 补体C3 CBC 血常规 CCU 心血管监护室 CHE 胆碱酯酶 CK 肌酸磷酸激酶 CPAP 持续正压通气 CPR 心肺复 CT 凝血时间 CVP 中心静脉压 DBP 舒压 DCT 双氢克尿噻 DIC 弥散性血管凝血 DM 舒期杂音 EF 射血分数 ENT 耳鼻喉科(五官科) FDP 纤维蛋白原降解产物 FUO 不明原因发热 GNS 葡萄糖生理氯化钠溶液 Hb 血红蛋白 HCO3- 碳酸氢根 HCT 红细胞比容 HIV 人类免疫缺陷病毒 Holter 24h动态心电图 IABP 主动脉气囊反搏术 IHSS 特发性肥厚型主动脉瓣下狭窄 INR 国际标准比率

IU 国际单位 KPTT 部分凝血活酶时间KUB 腹部平片 LDH 乳酸脱氢酶 NS 生理氯化钠溶液 NTG 硝酸甘油 OB 隐油 P(A-a)O2肺泡气-动脉血氧分压差P2 肺动脉第二心音 PaCO2 动脉二氧化碳分压PAMPA 氨甲苯酸 PaO2 动脉氧分压 PCAP 肺小动脉压 PCWP 肺毛细血管压 PEEP 呼气末正压 pH 酸碱度 PPD 结核菌素纯蛋白衍生物Prn 必要时 PT 凝血酶原时间 qh 每小时1次 qid 每天4次 qn 每晚1次 qod 隔日1次 RF 类风湿因子 RI 胰岛素 RR 呼吸频率 S3 第3心音 S4 第4心音 SaO2 血氧饱和度 SB 标准碳酸氢盐 TPN 全胃肠外营养 SBE 亚急性细菌性心膜炎SBP 收缩压 SGOT 血清谷草转氨酶 SGPT 血清谷丙转氨酶 SK 链激酶 SM 收缩期杂音 T3 三碘甲状原氨酸 T4 甲状腺素 TA T 抗蛇毒血清 TIL 短暂脑缺血发作 tid 每天3次 t-PA 组织型纤溶酶原激活物TPN 全肠道外营养

超全国际流行缩写

---超全国际流行缩写--- asl是Age, sex and location 的所写,年龄,性别和地址(国籍)lol是laugh out loud的缩写,意思是大声笑,笑的很开心的样子 ppl=people bbs=be back soon=很快回来 thx=thanks ur=your asap=as soon as possible g2g = got to go ttyl = talk to you later brb = be right back bbl = be back later bio brb=上个厕所就回 afk = away from keyboard (away) u = you plz = please y = why w8 = wait l8er = later cya = see ya (later) nvm = nevermind nm = not much gl = good luck gf = girlfriend bf = boyfriend luv=love RUOK=are you ok? sp=support cu=see u cul8er= see you later ft=faint ic=i see soho=small office home officer

btw=by the way gn=gn8=gnight=good night=晚安 nn=nite=晚安 说明:一般第一个人常说gnight/gn8,然后第二个人用nite,后面的用nn什么的都可以了。不要问我为什么,约定俗成而已。 hiho=hola=yo=hi=hey=hellow=ello你好,大家好 wuz up=sup=what's up=(原意:怎么样你?/有什么事儿嘛?)也可作为问好用(当然是比较熟的两个人之间的问候),回答时有事说事,没事用"nothing/nothin much/not much/nm等回答就可以。 OMG=oh my god=我的天;我靠! OMFG=oh my fucking god=我的老天;我靠靠; wtf=what the fuck=怎么回事!?;我靠!; OMGWTFBBQSOURCE !!!表震惊到了极致. n1=nice 1=nice one=漂亮 pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!) rullz=强!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!) you rock!=你牛比! lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流 rofl=roll on floor laughing=笑翻天了 roflmao=rofl+lmao=笑到爆了! 语气强度排序:hehe

医学英语缩写一览表

医学英语缩写一览表(按第一个字母顺序排列) ? each[各] ?[抗体] ?[腹部] ?ABG-arterial blood gas[动脉血气] ?[异常] ?ABp-arterial blood pressure[动脉压] ?[无] ?[摘要] ? meals[饭前] ?[乙酰胆碱] ? cortical hormone[肾上腺皮质激素] ? coagulative time[活化凝血时间] ?[促肾上腺皮质激素] ?ad.(add.)-adde[加] ?ad effectum [直到有效] ? hormone[抗利尿激素] ?ad lib-at liesure[随意] ?adm.(admin)-adminstration[给药] atherosclerosis[??θ?r?uskli?'r?usis] 动脉粥样硬化 angina pectoris[?n'd?a?n?'pekt?r?s] 心绞痛 ?ad us external use[外用] ? fibrillation[房颤] ? flutter[房扑] ?A/G ratio[白-球蛋白比] ? immune deficiency syndrome[爱滋病] ? ear[左耳] ?[白蛋白] ? noon[上午] 111

?[救护车] ?amp.(ampul)-ampoule[安瓿] ?[麻醉] ?[镇痛药] ? dinner[饭前] ?appr.(approx.)-approximately [大约] ? regurgitation[主闭] ? stenosis[主狭] ?[阿斯匹林] ? septal defect[房缺] ? transaminase[谷草转氨酶] ?atm.(atmos.)-atomsphere[大气压] ? serum[抗破伤风血清] ?[平均] ?[钡] ? body temperature[基础体温] ? Calmette- Guerin[卡介苗] ?[参考文献] ? a day[每日二次] ? metabolism[基础代谢] ? pressure[血压] ?bpm-baets per minute[次/分] ? sugar[血糖] ? weight[体重] ? centigrade[摄氏温度计] ?[癌] ?[癌] 222

医学英文缩写一览表

医院日常用品、设备英文单词 Stethoscope[听诊器] Sphygmomanometer (Blood pressure gauge)[血压计] Thermometer[体温表] Tongue depressor (spatula)[压舌板] Needle[针头] Syringe[注射器] Cotton stick (ball)[棉签(球)] Bandage[绷带] Elastic bandage[弹力绷带] Esmarch`s bandage[橡皮绷带] Tourniquet[止血带] Gauze[纱布] Adhesive plaster[橡皮膏] Dressing[敷料] Splint[夹板] Rubber glove[橡皮手套] Sand bag[沙袋] Ice bag[冰袋] Hot water bottle[热水瓶] Bedpan[便盒] Urinal[尿壶] Catheter[导尿管] Rectal tube[肛管] Dilator[扩张器] Gastric tube[胃管] Lavage tube[洗胃管] Oxygen tube (cylinder)[吸氧管] Sengstaken-Blakemore tube[三腔二囊管] Visual testing chart[视力表] Incubator[保温箱] Plaster bed[石膏床] Sheet[被单] Bedding[被褥] Blanket[毛毯] Diaper[尿布] Pillow case[枕套] Bedside table[床头柜] Towel[毛巾] Basin[脸盒] Comb[梳子] Tooth-paste[牙膏] Tooth-brush[牙刷] Rubber cushion[橡皮圈] Air cushion bed[气垫床]

常用医学英文缩写对照表

常用医学英文缩写对照表 AB ACEI ACT AG AMI ANA ARDS ASO ATP AVNRT AVRT BB BEE BT BuN C3 CBC CCU CHE CK CPAP CPR CT CVP DBP DCT DIC DM EF ENT FDP FUO GNS Hb HCO3- HCT HIV Holter IABP IHSS 实际碳酸氢盐 血管紧张素转换酶抑制剂 激活凝血时间 离子间隙 急性心梗 抗核抗体 急性呼吸窘迫综合征 抗链球菌溶血素“0” 三磷酸腺苷 房室结折返性心动过速 房室折返性心动过速 缓冲碱 基础能量消耗 出血时间 尿素氮 补体C3 血常规 心血管监护室 胆碱酯酶 肌酸磷酸激酶 持续正压通气 心肺复苏 凝血时间 中心静脉压 舒张压 双氢克尿噻 弥散性血管内凝血 舒张期杂音 射血分数 耳鼻喉科(五官科) 纤维蛋白原降解产物 不明原因发热 葡萄糖生理氯化钠溶液 血红蛋白 碳酸氢根 红细胞比容 人类免疫缺陷病毒 24h动态心电图 主动脉内气囊反搏术 特发性肥厚型主动脉瓣下 NTG OB P(A-a)O2 P2 PaCO2 PAMPA PaO2 PCAP PCWP PEEP pH PPD Prn PT qh qid qn qod RF RI RR S3 S4 SaO2 SB TPN SBE SBP SGOT SGPT SK SM T3 T4 TAT TIL tid t-PA TPN TSH 硝酸甘油 隐油 肺泡气-动脉血氧分压差 肺动脉第二心音 动脉二氧化碳分压 氨甲苯酸 动脉氧分压 肺小动脉压 肺毛细血管压 呼气末正压 酸碱度 结核菌素纯蛋白衍生物 必要时 凝血酶原时间 每小时1次 每天4次 每晚1次 隔日1次 类风湿因子 胰岛素 呼吸频率 第3心音 第4心音 血氧饱和度 标准碳酸氢盐 全胃肠外营养 亚急性细菌性心内膜炎 收缩压 血清谷草转氨酶 血清谷丙转氨酶 链激酶 收缩期杂音 三碘甲状原氨酸 甲状腺素 抗蛇毒血清 短暂脑缺血发作 每天3次 组织型纤溶酶原激活物 全肠道外营养 促甲状腺激素

常用医学英文缩写对照表

缩写字拉丁文中文 aa. a.c. a.d. a.h. a.j. a.m. a.p. a.u.agit Abs.febr. Ac.;acid. Ad.;add Ad lid Ad us.ext Ad us.int. Alt.die.(a.d.) Amp. https://www.360docs.net/doc/9e17313578.html,en. Aq. Ana Ante cibos Ante decubitum Alternis horis Ante jentaculum Ante meridiem Ante parndium Ante usum agitetur Absente febri Acidum Ad Ad libitum Ad usum externum Ad usum internum Alternis diebus (alterno die) Ampulla Ante coenam Aqua 各 饭前 睡前 每2小时,隔1小时 早饭前 上午,午前 午饭前 使用前振荡 不发烧时 酸 到、为、加至 随意、任意量 外用 服 隔日 安瓶(瓿) 晚饭前 水

Aq.bull Aq.cal. Ap. Ap.dest. Ap.ferv. Ap.font. Ap.steril. b.i.d. Cap Caps.amyl. Caps.gelat. Caps.dur. Caps.moll. Catapl. c.c c.g. Cit. Collum. Collut. Collyr. Co. Ccen. Aqua bulliens Aqua calida Aqua communis Aqua destillata Aqua fervens Aqua Fontana Aqua sterilisata Bis in die Cape,capiat Capsula amylacea Capsula gelatinosa Capsula dura Capsula mollis Cataplasma Centimetrum cubicum Centigramma Cito Collunarium Collutorium Collyrium Compcitus Coena 开水,沸水 热水 普通水 蒸馏水 热水 泉水 无菌水 1日2次 应服用 淀粉襄 胶襄 硬胶襄 软胶襄 泥济 西西,公撮,立方公分 厘克,百分之一公分 快 洗鼻剂 漱口济 洗眼剂 复方的 晚饭

常用英语聊天缩写简写

常用英语聊天缩写简写

u you ur your yr year thx thanks 4 for 2B or not 2B To Be Or Not To Be 4ever Forever A/S/L Age/Sex/Location AFAIC As Far As I'm Concerned AFAIK As Far As I Know AFK Away From Keyboard AIAMU And I'm A Monkey's Uncle AISI As I See It AKA Also Known As AMBW All My Best Wishes ANFAWFOWS And Now For A Word Word From Our Web Sponsor AOTS All Of The Sudden ASAFP As Soon As

"Friggin" Possible ASAP As Soon As Possible ATST At The Same Time AWGTHTGTTA Are We Going To Have To Go Through This Again AWGTHTGTTSA Are We Going To Have To Go Through This Sh** AYSOS Are You Stupid Or Something B4 Before B4N Bye For Now BBFBBM Body By Fisher, Brains by Mattel BBIAB Be Back In A Bit BBIAF Be Back In A Few BBL Be Back Later BBN Bye Bye Now BCNU Be Seein' You BFD Big F***ing Deal BFN Bye For Now BHOF Bald Headed Old Fart

医学英语缩写一览表

医学英语缩写一览表(按第一个字母顺序排列)?aa.-of each[各] ?Ab.-antibody[抗体] ?abd.-abdomen[腹部] ?ABG-arterial blood gas[动脉血气] ?abn.-abnormal[异常] ?ABp-arterial blood pressure[动脉压] ?Abs.-absent[无] ?abstr.-abstract[摘要] ?a.c.-before meals[饭前] ?Ach.-actylcholine[乙酰胆碱] ?ACH.-adrenal cortical hormone[肾上腺皮质激素] ?ACT.-active coagulative time[活化凝血时间] ?ACTH.-adrenocorticotripic[促肾上腺皮质激素] ?ad.(add.)-adde[加] ?ad effect.-ad effectum [直到有效] ?ADH.-antidiuretic hormone[抗利尿激素] ?ad lib-at liesure[随意] ?adm.(admin)-adminstration[给药] atherosclerosis[??θ?r?uskli?'r?usis] 动脉粥样硬化 angina pectoris[?n'd?a?n?'pekt?r?s] 心绞痛 ?ad us est.-for external use[外用] ?af.-atrial fibrillation[房颤] ?aF.-atrial flutter[房扑] ?A/G ratio.-albumin-globulin ratio[白-球蛋白比] ?AIDS.-acquired immune deficiency syndrome[爱滋病] ?al.-left ear[左耳] ?alb.-albumin[白蛋白] ?AM.-before noon[上午] ?amb.-ambulance[救护车] ?amp.(ampul)-ampoule[安瓿] ?ANA.-anesthesia[麻醉] ?anal.-analgesic[镇痛药] ?ap.-before dinner[饭前] ?appr.(approx.)-approximately [大约] ?AR.-aortic regurgitation[主闭] ?AS.-aortic stenosis[主狭] ?ASA.-aspirin[阿斯匹林] ?ASD.-atrial septal defect[房缺]

聊天常用英语缩写

1.你的老板转发了一封邮件给你。他唯一写的是"FYI"。你该怎么处理邮件的内容呢? 没什么,他只是想确认你知道了,FYI是for your information的缩写。 2. 你去开会,客户问你他的"R.O.I." 将是什么。他想要知道的是: 他的投资将多快能得到回报,R.O.I.是return of investment的缩写。 3.你的电子邮箱内有一封来自客户的邮件。他希望你"ASAP"的为他办件事。你应该这样处理: 马上处理。不用说ASAP是as soon as posible的缩写。 4. 什么是"cover letter"? 自我介绍及背景介绍信 5. 一家公司的"president" 和"CEO"的区别在哪里呢? CEO的职位更高–他掌管整家公司 6. 你在一家美国公司获得一席职位而"401K" 列在福利之一。什么是"401K"? 退休金 7. 你的公司被收购而你被通知和"H.R. Department"联系。"H.R. department"是做什么的呢? 雇用新职员,处理福利和培训。H.R.是human resources的缩写。 8. 一位熟人遇见你时给了你一张他的名片。他的头衔是"CTO"。那他是做什么的呢? 他负责决定公司所用的技术种类。全称是Chief Technology Officer,要和CEO区分开。 9. 你遇到在"Information Technology"工作的人。他是做什么的? 任何和设计网站,数据库或软件有关的东西。 10. 如果有人说他们要给你发"invoice",那你会得到什么呢? 一张帐单 “CU”:See you 的缩写带音译,再见。例句:CU, 我们今天就到这里吧,我要睡觉了。

医学英文缩写一览表

文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 医院日常用品、设备英文单词 ?Stethoscope[听诊器] ?Sphygmomanometer (Blood pressure gauge)[血压计] ?Thermometer[体温表] ?Tongue depressor (spatula)[压舌板] ?Needle[针头] ?Syringe[注射器] ?Cotton stick (ball)[棉签(球)] ?Bandage[绷带] ?Elastic bandage[弹力绷带] ?Esmarch`s bandage[橡皮绷带] ?Tourniquet[止血带] ?Gauze[纱布] ?Adhesive plaster[橡皮膏] ?Dressing[敷料] ?Splint[夹板] ?Rubber glove[橡皮手套] ?Sand bag[沙袋] ?Ice bag[冰袋] ?Hot water bottle[热水瓶] ?Bedpan[便盒] ?Urinal[尿壶] ?Catheter[导尿管] ?Rectal tube[肛管] ?Dilator[扩张器] ?Gastric tube[胃管] ?Lavage tube[洗胃管] ?Oxygen tube (cylinder)[吸氧管] ?Sengstaken-Blakemore tube[三腔二囊管] ?Visual testing chart[视力表] ?Incubator[保温箱] ?Plaster bed[石膏床] ?Sheet[被单] ?Bedding[被褥] ?Blanket[毛毯] ?Diaper[尿布] ?Pillow case[枕套] ?Bedside table[床头柜] ?Towel[毛巾] ?Basin[脸盒] ?Comb[梳子] ?Tooth-paste[牙膏] ?Tooth-brush[牙刷] ?Rubber cushion[橡皮圈] ?Air cushion bed[气垫床] ?Scale[台秤] ?Flashlight[电筒] ?Scissors[剪刀] ?Tray[托盘] ?Sputum cup[痰杯] ?Test tube[试管] ?Infusion support[输液架] ?Infusion drip monitor[输液滴速监护仪] ?Micropump[微泵] ?Operating table[手术台] ?Shadowless lamp[无影灯] ?Slit lamp[裂隙灯] ?Scalpel[手术刀] ?Silk sutures[丝线] ?Rubber drainage[引流管] ?Operating gown[手术衣] ?Overalls[工作服] ?Operating sheet[手术床单] ?Mask[口罩] ?Hemostatic forceps[止血钳] ?Needle forceps (holder)[持针钳] ?Dressing forceps[敷料钳] ?Smooth forceps[无齿镊] ?Tissue forceps[组织镊] ?Anesthesia machine[麻醉机] ?Electrocardiograph[心电图机] ?X-ray machine[X线机] ?Ventilator[呼吸机] ?Suction[吸引器] ?Tractor[牵引器] ?Rescue carrigae[抢救车]

医学中文期刊英文刊名全称,缩写对照

首先,是我和我的小伙伴们: 中国心血管杂志 Chinese Journal of Cardiovascular Medicine Chin J Cardiovasc Med 中国神经免疫学和神经病学杂志 Chinese Journal of Neuroimmunology and Neurology Chin J Neuroimmunol Neurol 中华老年医学杂志 Chinese Journal of Geriatrics Chin J Geriatr A 癌症 Chinese Journal of Cancer Chin J Cancer 癌变·畸变·突变 Carcinogenesis, Teratogenesis & Mutagenesis Carcinog Teratogenesis Mutagen 癌症康复 Cancer Rehabilitation Cancer Rehabil 安徽医学 Anhui Medical Journal Anhui Med J 安徽中医药大学学报 Journal of Anhui University of Chinese Medicine J Anhui Univ Chin Med B 蚌埠医学院学报 Journal of Bengbu Medical College J Bengbu Med Coll 包头医学 Journal of Baotou Medicine J Baotou Med

北京医学 Beijing Medical Journal Beijing Med J 北京中医药 Beijing Journal of Traditional Chinese Medicine Beijing J Tradit Chin Med 北京中医药大学学报 Journal of Beijing University of Traditional Chinese Medicine J Beijing Univ Tradit Chin Med 北京大学学报(医学版) Journal of Peking University(Health Sciences) J Peking Univ Health Sci 北京生物医学工程 Beijing Biomedical Engineering Beijing Biomed Eng 标记免疫分析与临床 Labeled Immunoassays and Clinical Medicine Labeled Immunoassays & Clin Med 病毒学报 Chinese Journal of Virology Chin J Virol C 长春中医药大学学报 Journal of Changchun University of Traditional Chinese Medicine J Changchun Univ Tradit Chin Med 重庆医学 Chongqing Medicine Chongqing Med J 成都中医药大学学报 Journal of Chengdu University of Traditional Chinese Medicine J Chengdu Univ Tradit Chin Med D 第一军医大学分校学报 Journal of Branch Campus of the First Military Medical University

最新常用医学英文缩写(建议收藏)

常用医学英文缩写 g——克,mg——毫克,ug——微克,ml——毫升,u——单位,qd——1日1次,bid——1日2 次,tid——1日3次没,qid——1日4次,qod——隔日1次,qw——每周1次,biw——两周1次,qn——每晚睡前1次,q2h——每2小时1次,q8h——每8小时1次,2~3次/d——每日2~3次。皮下——皮下注射,肌肉——肌肉注射,静注——静脉注射,静滴——静脉滴注(即输液、打吊针、打点滴)。......感谢聆听 ac意思是饭前服用,pc是饭后服用,qd是每日1次,qu是每晚1次,bid是每日2次,tid是每日3次,qid是每日4次,AC:饭前(处方)PC:饭后......感谢聆听 AM :上午PM:下午 BIN:一夜两次(处方)TID:一日三次 QD:每日一次QID:每日四次 BID:一日两次(处方)CeLL: 细胞 ICU:危重病人监护病区CCU:冠心病监护室 IV :静脉滴注IH:皮下注射 IM:肌肉注射AOAW:主动脉前壁(超声心动图) 医院常用英文缩写用语 CRE:肌酐LDH:乳酸脱氢酶 APO-A:载脂蛋白A APO-B:载脂蛋白B CHO(TC):总胆固醇TG:甘油三脂 HDL:高密度脂蛋白LDL:低密度脂蛋白 LDL/HDL:比值Fe:铁 K;钾NA:钠 CL:氯CA:钙 MG:镁P:无机磷

IG-G:免疫球蛋白G IG-A:免疫球蛋白A IG-M:免疫球蛋白M C3:补体3 C4:补体4 AMY:淀粉酶 Fbg:纤维蛋白原CRP:血清C-反应蛋白GLTT:葡萄糖耐量试验PBS:餐后2小时血糖 血清及免疫学检验 RF:类风湿因子ASO:抗链球菌溶血素“O”LTT:淋巴细胞转化试验USR:不加热血清反应素RPR:快速血浆反应素 HBsAg:乙肝病毒表面抗原Anti-HBs:抗乙肝病毒表面抗体HBeAg:乙肝病毒e抗原Anti-HBe:抗乙肝病毒e抗体HBcAg:乙肝病毒核心抗原Anti-HBc抗乙肝病毒核心抗体HAAg:甲型肝炎抗原HBV:乙型肝炎病毒 HCV-RNA:丙肝病毒Anti-HCV:抗丙肝病毒抗体HDV-RNA:丁肝病毒Anti-HDV:抗丁肝病毒抗体Anti-ANA:抗核抗体Anti-HEV:抗戊肝病毒抗体 SS-A:干燥综合症抗原A SS-B:干燥综合症抗原B 抗RNP:抗核糖核蛋白抗体抗-AS:抗精子抗体 抗-EM:抗子宫内膜抗体PSA:前列腺特异抗原 Tb-DNA:结核杆菌-DNA Anti-Tb:抗结核杆菌抗体HP-DNA:幽门螺杆菌-DNA 抗-HP:抗幽门螺杆菌抗体UU-DNA:解脲支原体-DNA 抗-UU:抗解脲支原体抗体MH-DNA:人型支原体-DNA 抗-MH:抗人 型支原体抗体 Ct-DNA:沙眼衣原体-DNA

英文短信聊天常用缩写列表

英文短信聊天常用缩写列表 据360教育集团介绍:首字母缩写 .......首字母缩写是由每个单词的第一个字母组合而成的,比如UN就是指United Nations。短信里,首字母缩写常常被用在习惯用语中。另外,发声相似的词会被字母取代。 OIC- Oh I see. BRB - Be right back BFN - Bye for now LOL - Laughing out loud ASAP - As soon as possible BTW - By the way FYI - For your information JK - Just kidding TTYL - Talk to you later Contractions缩略 .......短信的缩略词不是指一些约定俗成的"don't" 或 "they're"之类的缩略,但两者的目的是一样的:即当意思很清楚的时候可将一些不需要的词省略。元音常常会被省略,但是你仍然可以保留这个词的大概发言。数字8有时候会发eight,所以later就写成l8r。数字4通常也被取代成for,就像2这个音就替代了to。 Plz - Please Thx - Thanks Cya - See you L8r - Later K - OK U - You R - Are

B4 - Before 2morro - Tomorrow cuz/cos=because 2=to 数字代替了字母 u/ya=you 你 howr u/h r u=how are you 你好吗?你怎么样? me 2=me too 我也是 brb=be right back 一会儿回来的说法 wb=welcome back 当一会儿回来的人回来的时候,你可以说欢迎回来,很礼貌的说法。 sup=what's up这个是熟人之间问好的常用形式,就好比中国人见面问“嘛呢?"回答就直接告诉别人你正在忙什么,如果没什么特别的可以回答not much/nothing speical,这就是最地道的表达。千万别以为sup就是supper,跟吃一点关系都没有。 uni=university 大学的缩写,在英语中,很多比较长的词都有特殊的缩写。 gvmt=government 政府的缩写 goodnite/nite=good night晚安 yes/yep/yeah “好”的几种表达 no/nope/nah “不”的几种表达,个人认为总说no太单调,而且也太生硬了,可以试着其它的两种回答。 gotdc=got disconnected 聊到一半时,却掉线了,这个时候应该怎么说呢?gotdc是比较简单的表达。还有一种情况,就是电脑突然定住,需要重起,当你再度上线的时候,可以说my pc froze,我们用"冻"这个词,是比较生动贴切的。 wanna=want to 想要... gotta=got to 要...样 gonna=going to 要去... cya/c u=see you 再见的缩写

相关文档
最新文档