《高中英语早读课管理策略的研究》课题结题报告

《高中英语早读课管理策略的研究》课题结题报告
《高中英语早读课管理策略的研究》课题结题报告

《高中英语早读课管理策略的研究》结题报告

前言

于2014年12月申报小课题“高中英语早读课管理策略的研究”,2015年1月5日举行了开题论证。课题从申报、立项以来,得到了县进修学校和学校领导的关心和大力帮助,得到了课题组全体教师的支持。我们在实际教学中,一方面学习理论,通过一些专业书籍对本课题进行了进一步的理解,并通过对我校课堂教学案例进行了一些参考和反思,另一方面结合我们组有特点的课例,对课题进行了深入的研究,制定了研究方案,并扎实有效地开展了课题研究工作,经过课题组成员近一年的研究和实践,积累了一定经验,获得了一些启示,引发了一些思考,现结题报告总结如下:

一、问题的提出

普通高中英语早读课是英语教学过程中的一个重要环节,是学生课内外学习英语的重要形式,英语早读课设计是教学设计必不可少的部分。首先,对早读课的认识不明确。在高中,不仅有的学生认为早读课不重要,不认真对待,而且有些教师也存在着一定的认识误区:认为早读是学生自己的事,与教师的关系不大,教师只是起巡视和监督的作用。因此,早读课上就出现了各种各样的现象:写作业、抄笔记、打扫卫生、教师找学生谈话、处理班上的日常事务等等。其次,早读课没有明确的目的性。学生不知道早读课应该怎么安排,读什么内容、记忆哪些材料:哪些内容需要精读,哪些内容需要泛读。这些方面教师缺乏准备和统一的指导,导致了早读课的盲目性、随意性和单一性。最后,学生缺乏早读的积极性和主动性。早读课就是读课文,这样的认识必然导致学生对早读课认识的偏差,因此学生丧失了对早读课的积极性和主动性。有些学生在早读课上完全是被动的读,个别学生甚至和教师玩起来“猫捉老鼠的游戏”,教师在教室,学生被动的应付;教师不在教室,学生就不读书的现象。体现着学习的过程,能有效地促进学生对教学三维目标的达成;对教师而言,早读课是检验课堂教学效果的手段,是有效调整和改善教学内容、教学方法的基本依据之一。因此,早读课有效性设计的研究和探索迫在眉睫。

二、研究目标和内容

(一)研究目标:

1、通过高中英语早读课管理策略研究,将高中学生的英语早读和高中英语教材有机结合起来,改变早读课教师没有布置学习任务,学生没有学习目标,读书效率低,有效提高中学生高英语早读课的效率,提高学生听、说、读、写能力。

2、通过高中英语早读课管理策略研究,让学生在早读课大声的朗读,培

养良好的学习英语的习惯。早读课大声的朗读是必须的。读是思的凭借,是悟的前提,是说的储备,是写的基础。朗读是眼、耳、脑、口等多种器官相协作,便于集中学生注意力,训练学生思维,激发求知的欲望。它所获得的信息会比听更广泛、更主动、更活泼,也更能激发学习的兴趣,更能培养学生审美情趣,提高对语言美的感悟与理解

3、通过高中英语早读课管理策略研究,激发高中学生对英语学习的兴趣,培养高中学生学习的主动性,提高高中学生的学习能力,从而全面提高学生的英语素养。

4、通过高中英语早读课管理策略研究,培养学生的自学能力

(二)研究内容:

管理出成绩,管理成习惯,向管理要质量。我们的早自习也一定需要老师有效的管理。“磨刀不误砍柴功”再小的事情都要讲究方法和策略,才能事半功倍。因此我们要把二者有效地结合起来,努力做好下面内容。

一、明确早读的重要性,增强英语学习信心。

二、合理布置读背任务,分层明确目标要求。

三、建立读背考核机制,全面培养读背习惯。

四、多样化地组织早读,兼顾学生个体差异。

课题研究的主要方法:

1、行动研究法:在重视理论指导的基础上,强调实践和探索,边学习,边实践,及时提炼经验、摸索规律。

2、经验总结法:在研究中不断总结已有经验,并召开课题研究会议,共同讨论并修正研究方案,力求有效实施研究课题。

3、调查法:在课题研究过程中,根据课题研究的要求,设计了问卷调查,了解学生学习英语的兴趣,针对不同的学生设计了不同的课外作业。

4、文献研究法。搜集和查阅有关文献资料,为课题研究提供科学的论证资料和研究方法,对课外作业设计有效的内容和方法进行挖掘、分析和归类。

三、研究方法和阶段

(一)本课题研究不仅强调理论研究,更注重教学实践,采用理论学习、教学实践、专题研讨、案例分析、经验总结等方式,确保课题研究的实效性。具体方法如下:

1、行动研究法:在重视理论指导的基础上,强调实践和探索,边学习,边实践,及时

提炼经验、摸索规律。

- 2 -

2、经验总结法:在研究中不断总结已有经验,并召开课题研究会议,共同讨论并修正研究方案,力求有效实施研究课题。

3、调查法:在课题研究过程中,根据课题研究的要求,设计了问卷调查,了解学生学习英语的兴趣。

4、文献研究法。搜集和查阅有关文献资料,为课题研究提供科学的论证资料和研究方法,对课外作业设计有效的内容和方法进行挖掘、分析和归类

5.案例研究法。通过实践探索与研究,不断总结学生在学习活动中学习素质提高的典型案例,进行不断的反思、验证,形成自主学习能力培养的措施,以利于进一步的推广应用。

(二)根据计划安排,本课题研究过程,按照准备、研究、实施以及总结分为四个阶段开展,各阶段的研究情况如下:

1、准备阶段(2014.11-2015.1),研究的准备阶段。学习有关理论,提高认识,制定

方案,申报课题

2、第二阶段(2015. 2-2015.5),

实施第一阶段:

1).对实验假设进行初步探索,搞好专题研究与理论学习。

2).边总结边积累资料;

3).对学生做好问卷调查,调整研究方法;

4).举行专题研讨,撰写阶段性报告。

实施第二阶段:

1)、召开课题研讨会,根据效果调整完善课题设计;

2)、收集、整理学生的优秀作品,进一步研究指导;

3)、选择优秀实验班级进行朗读成果展示,并组织教师进行研究讨论,收集、整理教师

教学案例、反思等。

3、第三阶段(2015.10-2015.12),研究总结阶段:

1)、收集、汇总研究材料,汇编试验成果,写好研究报告;

2).进行课题成果展示;

3)、撰写结题报告,申请结题。

四、研究成果

1、通过对高中英语早读课管理策略研究,我们的学生一定能明确早读的重要性,增强英语学习信心。

2、通过对高中英语早读课管理策略研究,我们老师就能做到合理布置读背任务,分层明确目标要求。

3、通过对高中英语早读课管理策略研究,我们老师就能做到建立读背考核机制,全面培养读背习惯。

4、通过对高中英语早读课管理策略研究,我们老师就能做到多样化地组织早读,兼顾学生个体差异。

5、通过对高中英语早读课管理策略研究和实施,我们的早自习课题不仅生机勃勃且卓有成效。

五、尚存的主要问题和后续研究思路

(一)课题研究中出现的问题:

通过这一课题的研究,我们虽然取得了一些成绩,但是依然存在一些问题:

学生方面

1要求朗读却声音不大,不够专注,容易受外界影响。

2重视度不够,没有意识到英语朗读的重要性,老师来了就读,老师不来就休息。

3不会自我检查和反馈,老师检查时效果不理想;

4不会统筹安排,内容局限于课本。

5早读课刚开始的前5分钟声音很响亮,然后就逐渐减弱,到下课前1-2分钟时只听到几个学生在读书了。

教师方面

1老师的早读课内容僵化,形式单一,读的材料离学生的实际生活和社会生活,一味只围绕书本知识。

2我们有些老师不善于书面积累素材,平时资料的搜集与整理不足。

3研究过程中关注理论太多,对学生学习活动中如何改变学生的早读课的研究尚不够深入。

4繁重的教学事务,使我们老师没有充足的精力投身到教育教学研究之中,给研究工作的深入带来一定的困难。

解决思路:

1、进一步加强深度学习和思考,不断提高课题研究人员的整体素质。

- 4 -

2、进一步加强早读课堂实践和研讨

①、要充分挖掘早读资源,拓宽学习渠道,使学生在有限的早读时间里,丰富知识,提高能力,培养素质。

②、进一步发挥早读课的效用,激发学生早读课英语学习的激情,精心开展实践活动,切实增加学生的语言积累、生活积累、情感积累等早读能力的立体积累,为学生英语学习结合补充营养,注入活力。

③、充分利用教材中的朗读、背诵例文,鼓励学生记忆单词、范文,通过反复长期的润化,逐渐内化为学生的学习能力。

④进一步对早读课具体化(丰富早读内容,明确早读目标,灵活早读形式,及时早读反馈,上出特色早读,加强早读指导和管理)

3、认真总结课题研究中的成果,进一步验证和推广

①、加大课题研究的针对性和实效性,认真积累资料。

②、编写教师研究成果集,学生作品集。

(二)今后的展望和设想

这次课题研究不仅推动了我校英语教学的发展,同时积累了有效设计早读课教学模式的经验教训,为今后把这个好的教学理念应用到英语教学中,以及推广到其他学科的教学中奠定了基础。

随着教学改革的发展,教师教学设计、对学生的早读课设计也应及时做出相应的调整和改善,用先进、高效的理念造就优秀的新世纪人才,是刻不容缓的事,这对我们每一位教师来说是一种机遇,更是一种挑战。“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”,今天课题的结题不是结束而是一个新的开始,我们只有不断奋进,努力进取,积极探索有效教学的途径与方法,才能跟上时代潮流,为教育事业做出应有的贡献。

六、讨论与思考

早读课设计策略的有效性是不容置疑的。但在实践中也暴露了一些问题,应该进行调整。如,教师加强指导,加强与其他学科教师的合作;强化学生学习汇报,让学生表现自己,形成良好的合作和竞争学习气氛;加大学生自主发展的力度,教师应加强作业开放性的研究,促进学生的发展;加强早读课设计内容的应用性开发,形成早读课的新概念,即贴近生活,让学生切身体会到学校所学知识的价值。

七、参考文献

1、宋清清提高英语晨读质量试探[J] 中学英语教师版第1-2期,2011

2、《浅谈“怎样充分合理利用早读时间”》(吴华兵)

3、《对于学生早读的反思》(邢风云)

4、《提高英语早读课效率初探》(梁笑坤)

5、方冰冰浅谈如何提高英语早读课的实效[C] 中小学外语教学论坛

6、覃丽霞英语教学要注重朗读[J] 中学英语教师版第11期,2011

7、海云明:《情感智商》,北京,中国城市出版社, 1997

8、章永生:《教育心理与教学法》,北京,北京出版社,1984

9、章兼中:《外语教育学》, 北京,人民教育出版社,1999

10、王蔷主编. 英语学科教育理论与实践. 安徽:安徽教育出版社,2003

- 6 -

(完整word版)英语专业翻译实践报告

实践报告 这周是英语专业的翻译实践周,这次的专业实习让我受益匪浅,收获颇多。专业实习的主要目的是要培养我们理论联系实际,综合运用所学基础知识、基本理论和技能,独立分析、解决问题的能力。在大学的第三学年,实习是一个很重要的环节,对我们以后的工作实习也有一定的帮助。所以,我们要端正态度,认真对待这次的专业实习。 我们的主要任务是进行英译汉和汉译英的翻译实践,为此在实践的过程中,我总结了四种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装各式的词典;二是百度搜索工具;三是有道词典;四是英汉词典;五是汉英词典。翻译的过程如下:首先可以现在灵格斯里查询不懂的单词和词组,寻找最符合原文的解释。然后采取同时在百度和有道词典搜索的做法,并对同种搜索工具搜索结果进行比较。他们有着各自的优缺点。所以我们最后用到的就是英汉和汉英辞典,可以对我们翻译之中的词汇,进行最后的确认,确定出最最准确的译法。 在翻译过程中也遇到到了一些困难,这说明在漫漫的英语学习过程中我还要继续努力。学如逆水行舟,不进则退,只要每天我认真学习,那就是一种进步。人生总归会有许多挫折,但我们若不跨过这道坎,就不会有进步,滞留不前。我们要用有限的生命创造无限的价值,勇敢面对每一个挑战。 翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地表达出来的语言行为。当然纸上谈兵是无稽之谈,光有理论知识而不实践操作也是没有用的。有位翻译家这么说过,“学翻译犹如学游泳。只在岸边看别人游,或只听教练讲解,是学不会的。”所以要想提高自己的翻译能力,一定要通过实践。实践可以分为两类,直接的实践和间接的实践。 所谓直接的实践,就是自己亲身参加的实践,也就是自己动手翻译。一回生,二回熟,日积月累,第一手经验多了,做起来得心应手,翻译能力有所提高。所谓“熟能生巧”,就是这个道理。但自己能译的东西是有限的,从这种实践中得出的经验也是有限的。因此,还需要借助于间接的实践。 所谓间接的实践,就是研究别人的译文。比如,一篇文章在手,准备翻译,这时先找一些有关的资料或同类文章的译文看一看,在词语和风格方面定会有所借鉴。别人的译文是别人直接实践的产物,看了别人的译文,就是从事间接实践。

如何提高英语写作能力 课题研究(结题报告

) 结题报告(课题研究如何提高英语写作能力一、研究的原因在国际一体化进程加快的脚步中,我们作为高中生正在不断跟紧时代的步伐。在这个过程中,学习英语是最直接最现实也是最必要的方式。然而在英语学习中我们也会遇到各种各样的麻烦,学生普遍存在写作能力差、害怕写作文的现象。而写作能力却往往可以体现一个学生英语水平,是参加英语考试和发展现代交际能力所必备的。因此,怎样提高英语写作能力是一个很值得研究的课题。我们研究该课题,目的在于探索提高英语写作能力的途径,从而明白我们应该从何处入手去努力。二、研究的过程:人员分工)班7高一(组长:孙露雯)班7资料管理:吴孟丹高一()班11徐超奇高一(写作:梁红)班7高一(记录:卢露)班7高一(主持人:陶霞霞)班11上网:陈漪旎高一(本次研究我们主要通过查询资料、交流辩论、撰写心得体会等方式,研究提高英语写作能力的途径。:查询资料.收集关于中学生写作过程中遇到的麻烦,如收集考场作文,并请求老师指导;1.去新华书店找作文书,发现常指出的问题;2 .向学校多个老师询问学生作文普遍出现的问题,并寻找解决方法;3 “写那些内容”为研究重点;、.从学校图书馆收集一次文献资料,以“怎样写”4 .上网查阅,发现普遍的问题;5 .做了小范围的问卷调查,了解普遍存在的问题;6 .作出总结。7 :交流讨论.班级班会课学生进行讨论;1 .多次研究小组开会讨论;

2 .与老师交流讨论; 3 :心得体会.班会课同学发表意见;1 字的体会。200~300.小组成员写2 三、研究内容及发现:: 发现问题冠词漏用或使用4.主谓语不一致3.名词不注意单复数及意义 2.时态运用不当 1.在写作过程中,高中生常存在以下几点问题:误用习惯表达法7.宾语从句语序不当 6.定语从句关系代词使用不当 5.不当低级错误 10.感叹句错误9.生硬按汉语表述 8. (笔误)等。缺少句子成分 13.词语搭配不当或用词不准确 12.单词拼写错误11. :整理得到提高英语写作能力要掌握好的基础知识,大量的单词,正确的语法,良好的训练方法和一定的写作技巧等能力。注重学习基础知识:学习英语基础知识,要重视语音、词汇、语法和文化背景的学习。英语教学着重培养综合运用语音、,词汇、语法进行听、说、读、写的交际能力。要进行交际运用、掌握常用拼读规则、利用规则复习旧词,预习新词。学好语音积累词汇。学习单词时:运用对比法,辨别词义的异同,这一点在英语写作中也很重要。在学习单词时,如果遇到了同义词或近意词,是“听hear时,一对比就可以了解其用法。即ofhear 、listen、hear可以通过对比的方法,找出它们的异同。例如,学到了 ,表示间接听到有关某人某事的是“听说”hear of,着重动作;是有意识地去“听”listen,表示结果;,着重点是“见”见” 一些话。知道了两者的异同,就可正确运用。运用单词时:把词汇学习寓于课文整体教学中。孤立地学习单词是机械记忆、容易

高中研究性学习课题结题报告

高中研究性学习课题 结题报告 一.课题名称:山水与文化 二.研究方法: 1、图书查询:到图书馆查阅相关知识 2、询问老师:询问对此课题有兴趣的老师,解决疑难问题 3、网上查询:全面、深入了解探究目标 4、调查问卷:对周围人发放调查问卷,记录他们对山水文化的认识和看 法。 三.研究性学习感受: 王君杰:只有启程,才会达到理想的目的地;只有拼搏,才会获得辉煌的成功;只 有播种,才会有收获;只有追求,才会品味到堂堂正正的人生。这一次的研究性学习活动是一次艰巨的挑战。我曾多次想过放弃,但当我看到其它组的同学都在一步一个脚印的去实践这次活动,我又重新燃起了斗志。再试一次,试试看——不是面对峰回路转杂草丛生的前途枉自嗟叹,而是披荆斩棘举步探索。最终还是成功结束了这次活动。虽说“万事开头难”,但我觉得坚持更难!此次活动使我懂得了“一分耕耘一分收获”。只要坚持,成功还是有希望的,契而不舍,金石可镂! 王泽琛:在经过漫长调查与深入研究,我们的研究性学习也接近尾声。一分耕耘一 分收获,回首过去,我们感触颇多。我们因为探究性学习积累了不少的经验,在研究调查过程中的一些方法可认以应用到课内学习中,如制定计划,合理安排时间等,都是宝贵的财富。谢荣群我们不仅即将完成研究调查,过程中我们也享受了自主研究学习的乐趣。我们带着好奇和浓厚的兴趣,步入自主研究的殿堂,我们从漫长的研究调查过程中明白了其中的艰难,但最后的成就令我们很满意。觉得很有成就感。这不仅丰富了我们的课余生活,又使我们感受了其中的乐趣。 王文周:我们达到了研究性学习的目的。天上不会掉馅饼,研究性学习也一样,没 有现成的学习内容,固定的模式,惟一的方法。这也使我们的研究学习更具难度更加丰富。这从中就是对我们学习能力的提高及开拓我们创新精神的另一种考验。在这次从主题制定,素材收集,书籍与网络的结合利用,增强了我们的综合素质水平,在这个阶段中,我们体

英语学困生转化课题研究报告

《提高高中英语学困生自主学习能力的策略研究》 研究报告 大庆市第六中学孟令喆大庆市第六中学孟令喆老师主持完成了2014年度大庆市教育科学规划小课题《提高高中英语学困生自主学习能力的策略研究》(课题批准号:2014gxkt486),课题组主要成员为:宋伟、彭艳霞、杨柳、方霞、徐佳、赵阳、石琳丽,共七人。 一、课题研究的意义和内容 (一)课题研究的意义 1、理论意义 学困生转化是教育工作者长期探索的话题,也是教育学心理学重点研究的课题。国外的研究从很广的视角把学困生分为先天有障碍和后天有影响两大类。国内的研究更多注入中国的文化因素,从生理、心理、教育现状、文化背景等方面开展调查研究。然而,当下的理论零散研究多、系统操作少;经验描述多、实践指导少。由此可见,任何科学理论都不能穷尽真理,那么如何让学困生转化的理论更具有可操作性,就有赖于教育理论者和工作者们不断开拓认识真理的道路,概括总结出更有指导意义的学困生教育理论。通过对本课题的研究,有助于丰富学困生的分类研究理论和自主学习能力的培养教育理论,发现转化规律,提高指导学困生的有效性。 2、实践意义 通过课前预习,引发学困生对新知的探求欲望。通过课上参与,

激发学困生获取知识的多种有效途径。通过课后创造,焕发学困生决不放弃和自我提高的热情。尤其贯穿始终的是,教师通过自己的教育智慧,使学困生充分认识到自主学习能力提高的重要性,既有助于提高英语学习效率,又有助于保持昂扬的英语学习激情,从而令学困生品味英语学习的快乐,逐步走出困境。待千帆过尽,教师终会发现转化一个学困生与培养一个优秀生同样重要、光荣、有价值。 (二)课题研究的目标 1、弄清英语学困生的常见类型、特点及成因; 2、探索出有效转化各类学困生的方法; 3、构建学困生转化的有效教学运行模式; 4、促进学困生自主学习能力的提升。 (三)课题研究的主要内容 1、研究各类英语学困生的特点及成因,并建立个案研究档案。 2、以提高自主学习能力为切入点,研究转化方法,并采取一把钥匙开一把锁的方式,有针对性地做好转化工作。 3、形成研究成果并应用在实际教学模式中,研究学困生在学习成绩、能力品质等方面的提高程度,检验其在自主学习能力方面的转化力度。 二、课题研究的方法和过程 (一)课题研究的方法 1、观察法:观察学困生上课参与教学活动情况,了解其发展动态,通过阶段性和终结性评价,检测学困生发展情况及转化效果。

英语翻译实践报告

英语翻译实践报告 《翻译1》课程实践报告 翻译课程介绍 翻译是全国高等教育自学考试英语专业本科阶段的一门必考课程。英汉翻译包括英译汉和汉译英,是一门实践性很强的课程。 通过学习本课程,学生应该熟悉英汉两种语言各自的特点;能将中等难度的英语文章译成汉语,内容准确,文字流畅;能将比较简易的汉语文章译成英语,用词得当,语法平稳。本课程与英语专业其他课程相辅相成。它作为一门实践课,有赖于英语专业其他课程为应考者打下良好的基础,使应考者掌握一定的词汇量和语法知识,初步达到阅读英文原著的水平,并有一定的写作能力,因而具备从事英汉翻译的条件。另一方面,通过大量翻译实践和语言对比研究,学生可以进一步认识英汉两种语言各自的特点。但在翻译时,往往因受原文的影响,而容易忽略在译文中体现原有的特点。这也就是本课程的难学之处。但通过学习本课程,了解了英汉两种语言的各自特点,并能在翻译实践中恰当地加以运用,定会提高使用两种语言的能力和翻译水平。 课程实践目的及过程 为了将课堂上所学知识更好地运用于实践,10级翻译3班在王静老师的带领下,来到了位于德胜工业园区的百瑞源枸杞养生馆和厚生记食品有限公司进行参观学习。 在参观之前,王老师要求同学们查找关于枸杞的相关资料,基本上了解了枸杞的种植技术、生产流程、营养价值等知识。 宁夏枸杞产业在宁夏省外也有不少公司,而且,百瑞源是宁夏唯一一个进驻2010年上海世博会的企业,这不仅提升了宁夏在国内外的知名度,也让更多国内

外朋友了解了宁夏枸杞的与众不同,同时也为百瑞源走出中国,迈向国际舞台提供了良机。 在参观过程中,同学们品尝了味美色鲜的枸杞、其他枸杞制品和,可谓是大饱了口福。但同学们并未忘记此行的目的,大家一边参观,一边了解相关的知识,对于枸杞的营养价值和种类有了进一步了解;同时,在参观过程中,同学们发现了不少汉英翻译的错误,对于一个企业来说,要想进入全球市场,对外宣传和对外交流是至关重要的,所以企业品牌的跨文化交流成为了一种必然趋势。这让同学们不禁为企业的进一步发展担忧。作为翻译专业的学生,对此比较敏感,于是,大家纷纷把有错误的地方拍下来,准备参观结束后再进行更正。 回校后,王老师把全班分成若干组,每组负责一部分企业的宣传资料,然后让同学们查找翻译的错误并改正。我们组分到的任务比较少,但是,在我们仔细读过之后发现了不少错误,而且有些还是由于英汉表达习惯的不同导致的比较明显的错误。虽然字数不多,却涉及不少商贸以及新闻语体。我们小组成员认真思考,经过讨论后把我们最后的翻译结果交给了王老师。 课程实践的收获 通过这次的翻译实践,我更加清楚的认识到自己英语相关方面的知识还远远不足,也让我更加清醒的认识到,丰富自己的词汇量及语境英语句型的重要性。我对翻译充满了热爱,怀着这份热爱,我要跟加严格的要求自己。今后,把更多的时间和精力投身到翻译知识中去,争取在翻译方面有所突破和发展。 翻译是一项很困难的工作,要做到精益求精,专业性非常强,而且要与时俱进,这让我知道了仅有翻译技巧是远远不够的,需要平时大量的艰苦练习,不断积累,才能在翻译中获得巨大收获。而且,作为翻译专业的学生,只凭课堂上学到的理论知识,是远远不够的。要想成为一名优秀的翻译人员,就要抓好每一个机会,在实践中不断磨练自己,不断强化自己的翻译技能,同时提升自身的综合能力,,

如何提高学生的英语写作能力结题报告

《如何提高学生的英语写作能力》 结题报告 英语写作教学是整个英语教学过程的重要环节,英语写作教学的好坏直接关系到英语教学质量的高低,针对我校学生在写作中存在的“内容少,逻辑差,错误多”,的现状,在学校的帮助指导下,我们进行这项“草根”课题实验和研究,取得一定成效。 一、实验的目的意义 在目前的英语教学中,有些教师一般对阅读理解较重视,而对写的重要性认识不足,忽视学生写的能力培养,以致有相当一部分学生学了多年外语,写作能力仍很差。突出表现在诸多方面,比如:语言知识匮乏;缺乏写作技巧;受母语汉语束缚严重;文章跳跃性太大,缺少照应,联系及逻辑性;语法混乱,对英语的数,时态,语态,语气,句式结构把握不准等。他们写出来的东西往往是“Chinglish”。因此,提高学生英语写作能力十分迫切。 英语写作是英语听,说,读,写四种基本功能之一,是书面表达传递信息的交际能力,是对所学英语知识综合能力的体现;而且写作的水平的提高能带动听说能力的提高,又能促进阅读水平的培养。运用正确流畅的英文在国际范围内进行文化科技交流是二十一世纪人才整体素质的必要组成部分之一,所有这些都表明在中学阶段培养学生的写作的能力是尤为重要的。 二、实验的理论基础及遵循原则

(一)实验的理论基础 1)系统论的整体原理:整体功能大于部分的功能之和,实现英语写作的整体优化。2)控制论的有序原理:任何系统只有开放,与外界交换才有可能有序,才能建立知识的序,能力的序,训练的序。3)信息论的反馈原理:任何系统只有通过反馈信息才能实现控制,实现协作的定向控制,定质控制,定度控制。4)写作学原理:文章是客观世界的反映,是社会实践的产物,该实验以内容为中心,以训练为主线,以教材为借鉴。5)主体教学论原理:在教学中应突出学习者的主体性和教师的主导性,自始至终强调教师要起一个“导”的作用,灵活多样地处理教材,扩充教学容量,增加练习机会,调动全体学生的创造性和积极性,使学生处于教学活动的中心,可明显提高教学效果。 (二)实验遵循的原则: 1.渐进性原则: 把握“由词,组句,到段,成章”的写作步骤,环环相扣,层层提高,稳扎稳打,步步为营,呈螺旋式上升;否则,“欲速则不达。” 2.综合性原则: 听,说,读,写四种训练相互结合,进行多元化训练,各项能力相互影响,相互渗透;把“写”的能力培养融于教学的各个环节中,全方位立体的训练发展。 3.控制性原则: 坚持教师的写作指导,突出其主导地位,采取“有放能收”的指导策略,有效控制学生语言思维,发展英语语言思维,让他们逐步接受英语思

高中生地理读图能力的培养研究课题结题报告

“高中生地理读图能力的培养研究” 结题报告 一、课题的提出 1.课题的背景 地图是实施地理教学必备的工具,也是考查地理学习情况的载体。近年来学业水平测试的试题中,地理图表试题占了绝对优势。在教学过程中我发现,学生普遍对读图题有一定的恐惧心理,做读图题会丢分很多,给出的原因最多的就是读不懂。通过对一部分学生的调查,我发现学生失分多的原因不外乎是这两种:一是不会给题中地理空间准确的定位。比如说分析区域存在的环境问题,给出地图A代表西北地区,B代表黄土高原地区,C代表青藏高原地区,题中给出问题“判断B所在地区存在的环境问题是什么?”如果不能迅速准确地把B区域定位在黄土高原,而是误判成西北地区,那么给出的答案就不是“水土流失”而是“土地荒漠化”。二是不能准确地从图表中获取信息,很多同学做地理题目一遇到图就会晕头,找不到思路,无从下手。学生读图能力的高低,直接关系到地理成绩的好坏。 在实际教学中,本人发现有时候会把地理读图能力与地理解题能力相混淆,尽管地理读图能力与地理解题能力之间有很大的关系,甚至读图能力是解题能力的重要基础。但是并不能因为学生没有得分就完全归因于读图能力的问题,会存在读图过程清楚而没有得分的情况,有欠缺答题技巧和表述不当等各种原因。进入高中后由于学科地位、学生基础、教师教学方法等原因,特别是在学业水平测试复习阶段,发现很多学生基础很薄弱,对图掌握的能力很差,往往无从下手,得分普遍较低。而地图可以把零散的地理知识点归纳到图中进行综合概括,使之条理化,能够清楚地找出知识间的在联系,易于被学生接受掌握。可以这样讲,学生对地图掌握的好坏直接影响到地理学习成绩,进而影响到学习的兴趣与自信心。在教学过程中我们会发现,读

高中英语研究性学习课题开题报告

篇一:高中研究性学习课题开题报告 高中研究性学习课题 开题报告 一.课题名称:山水与文化 二.课题组组长:王君杰 成员:王泽琛,王文周,杨帆,白松,闵超 三.课题提出背景说明:中国山水千姿百态,可谓得天独厚;中国又是文明古国,历代人文荟萃。这自然与人文的两大特点,孕育出丰富多彩的中国山水文化。中国众多的名山胜水,不仅自然景观雄奇秀丽,而且沉积着深厚的文化,闪耀着灿烂的异彩。所谓“中国山水文化”,就是山山水水中蕴涵和引发的文化现象。这是中国的宝贵财富,也是全人类的自然与文化遗产,在世界上有显著的地位。 四.课题研究的目的和意义:中国山水文化具有多层面的价值。当今世界,旅游越来越普遍地成为人们的一种重要的生活内容,人们以这种活动来满足高层次的需求。我国风景名胜区遍及全国各地,旅游资源极其丰富,旅游业被称为我国的“朝阳工业”,风景名胜区是我国的“无烟工厂”,发展旅游业的潜力很大。中国山水文化的研究,揭示出我国风景名胜固有的独特魅力,帮助人们真正地认识和欣赏她们的美,激发起人们强烈的感情,从而吸引更多的人游览我国风景名胜,热爱我国风景名胜,理解我国风景名胜。这方面的经济和社会效益都是不可估量的。这是第一层面的价值。中国山水文化保留着历史的足迹,又是了解中国文化及其发展的特殊的窗口。中国自古就有“读万卷书,行万里路”之说,把游历与读书相提并论。许多风景名胜区都保留着丰富的实物资料,生动地体现出不同时代的文化特色。发掘中国山水文化的这一层面的价值,是弘扬中华文化的一条重要的途径。发扬中国山水文化中蕴涵的优秀民族传统,这是它更深的一个层面的价值。 五.预期成果: 了解山水文化的行成与本质,特点与形态,立足于当下从新时代的高度去理解人与山水的关系。 六.研究方法: 搜集资料,问卷调查 七.活动计划: 1. 任务分工: 分为3个小组 第一组:王君杰,王泽琛负责制定问卷与发放。 第二组:王文周,杨帆整理和搜集资料。 第三组:白松,闵超打印文件及最终整理。 2. 活动步骤: (1)全体组员进行讨论、确定课题、出动全体组员收集有关资 料。 (2)全体组员发放问卷。(3)对回收问卷和所收资料进行整理。 (4)上网将活动细则及成果打印出来,便于写论文报告和总结。篇二:研究性学习开题报告 《研究性学习》课题开题报告 高中研究性学习课题开题报告表研究性学习课程课题组活动情况记录表(一)研究性学习课程课题组活动情况记录表(二)研究性学习课程专家访谈录(一)

翻译实践心得体会

笔译实践 院系名称:外语学院 专业年级:英语f1101 姓名:王欢 学号 心得体会 在做这次笔译实践题目之前,关于笔译我是完全不了解的。在我的感觉中笔译相对于口译而言应该算是比较简单的,但是在做完全部题目之后我就彻底改变了原有的这种认知,原来看起来简单的事情并不定就像表象上呈现出的那样容易做到。表面看来笔译能够看着文本逐字逐句翻译,貌似很简单,只要把文本内容真实的翻译出来就可以达到要求了。实际上则不然。这学期我们有一门专业课就是关于英汉翻译的。课堂上老师曾经讲述过关于翻译的历史、理论、要求等一系列相关知识,所以在简单翻阅这次翻译之后,我觉得看似简单的题目确实需要投入大量的精力才能较好地完成任务。在翻译过程中我发觉自己存在以下几点问题: 1、对某些专业术语了解甚少。例如第一篇the high-tech student中出现的gopher program,generic2 database,moby dick,等等,类似这样的词汇我就需要上网查阅相关资料才能进而推测了解作者想要借此来表达怎样的意思。再如a roller-coaster ride in the stock market中,关于股市的一些专用名词,dow and nasdaq,cnbc等也是这样。 2、对统计数字的描述能力较差。如何用不同的描述性词汇来体现数字的增长和下降及其各自升降的幅度,如何准确把握那些不同用词之间细微的差别,较好地描述数字变化,这对我来说是比较困难的。此次翻译题目中出现的仅仅只是一些已经被数字化的统计数据,但是要用合适的词汇来体现尚且不简单,倘若是给出bar chart, pie chart, line chart等这一类图标来自行描述其内容,就会更加困难了。题目中出现数字最多的莫过于描述汶川大地震的这一部分了。各种数字,表示年月的,表示伤亡人数、经济损失的,以及各个地区经济损失所占的不同比例,这对我来说无疑是亟待加强训练的部分。 3、关于某些长句翻译起来较困难。长句出现最多的就是最后一篇题目描述"我"的文本。这片文章涉及不同领域大家的杰出作品及其艺术特色,各式各类的建筑,建筑中体现出的精湛的技巧,还有各种被写入经典的景物,所有的描写都交织在一起,翻译起来很容易找不到方便。摸不清头绪,到底哪里才是开始,应该如何结束。在翻译课上老师曾经说过长句的翻译技巧,要先根据谓语动词进行切分,之后再根据逻辑顺序进行重新组合,之后才能慢慢进行翻译,听起来就很繁琐的程序。我一直在试着这样做,却发现这要求太难达到了,而且每次被提问翻译总是被说翻译的一塌糊涂。关于长句,我可能还要经历一段很艰难的路程。 虽然完成所有题目有点困难,但是我觉得收获还是很不小的。这是第一次这么耐心的昨晚这么多翻译题目,最大的感触就是那些翻译工作者们真的是好辛苦,之前还以为翻译是我们英语专业发展的目标。事实上也是,但是这项工作并不是所有人都能胜任的,这也是我的真实感触之一。总结一下,收获可以归纳为以下几点: 1、一定程度上开阔了知识面,提高了自己的专业能力。虽然这次实践题目只有几个,但是各个题目都具有的一定的代表性。这些题目涉及科技、经济、文学、报道等各种题材的不同内容,对于我们这样的初学者算是一个挑战但是同时也是一个很好的锻炼自己的机遇。初次涉猎翻译领域就得到这样的锻炼,既让我们看到了自己的不足之处,又给自己之前的知识积淀找到了一个合适的展现平台,对于一个语言学习者无疑是一次很好的机会。 2、增加了对专业的认知。在刚入学的时候每每都被别人问到你们英语专业出来 的是不是只能做翻译,这句话给我的最初印象就是英语翻译既然这么容易做,那我学这个专业不就一点竞争力都没有了,可是自己亲身时间之后才知道翻译并不是每个人都能做来的,只要好好学专业,任何专业都是

英语写作课题结题报告doc

英语写作课题结题报告 篇一:如何提高英语写作能力课题研究(结题报告如何提高英语写作能力课题研究(结题报告) 一、研究的原因 在国际一体化进程加快的脚步中,我们作为高中生正在不断跟紧时代的步伐。在这个过程中,学习英语是最直接最现实也是最必要的方式。 然而在英语学习中我们也会遇到各种各样的麻烦,学生普遍存在写作能力差、害怕写作文的现象。而写作能力却往往可以体现一个学生英语水平,是参加英语考试和发展现代交际能力所必备的。因此,怎样提高英语写作能力是一个很值得研究的课题。我们研究该课题,目的在于探索提高英语写作能力的途径,从而明白我们应该从何处入手去努力。 二、研究的过程 人员分工: 组长:孙露雯高一(7)班 资料管理:吴孟丹高一(7)班 写作:梁红徐超奇高一(11)班 记录:卢露高一(7)班 主持人:陶霞霞高一(7)班 上网:陈漪旎高一(11)班 本次研究我们主要通过查询资料、交流辩论、撰写心

得体会等方式,研究提高英语写作能力的途径。 查询资料: 1.收集关于中学生写作过程中遇到的麻烦,如收集考场作文,并请求老师指导; 2.去新华书店找作文书,发现常指出的问题; 3.向学校多个老师询问学生作文普遍出现的问题,并寻找解决方法; 4.从学校图书馆收集一次文献资料,以“怎样写”、“写那些内容”为研究重点; 5.上网查阅,发现普遍的问题; 6.做了小范围的问卷调查,了解普遍存在的问题; 7.作出总结。 交流讨论: 1.班级班会课学生进行讨论; 2.多次研究小组开会讨论; 3.与老师交流讨论; 心得体会: 1.班会课同学发表意见; 2.小组成员写200~300字的体会。 三、研究内容及发现: 发现问题: 在写作过程中,高中生常存在以下几点问题:1.时态运

高中研究性学习结题报告模板

结题报告 课题编号: 课题名称:研究生活中的化学 组长: 课题成员: 指导教师: 目的:对书本上的知识进行课外延伸,并通过此次研究,提高我们实际运用知识的能力,让化学服务于生活。 方法:查阅相关资料,联系课本进行知识迁移。 过程: (1)小组讨论并明确分工 (2)做开题报告 (3)查阅资料,进行研究 (4)分析结果 (5)总结,做结题报告 正文: 一、开启化学之门 我们周围的世界,是一个物质的世界。这些物质,无时无刻不在变化:巨大的岩石逐渐风化变成泥土和沙砾;由于

地壳变动而埋没在地下深处的古代树木变成了煤;铁器在潮湿的空气里逐渐生锈;等等。 人类为了生活和生产,在长期跟自然作斗争的过程里,积累了许多有关物质变化的知识。从而逐渐认识到,自然界里一切物质变化的发生都有一定的原因和条件。掌握了物质变化的原因和条件,就能进一步控制物质变化的发生,以达到利用自然和改造自然的目的。 化学就是一门物质性质和物质变化规律的基础自然学科,它研究物质发生变化的原因和条件,以及随着变化发生的各种现象(例如发光、放热、发生气体等)。 我国社会主义现代化建设的发展和能源消费的增长密切相关。常规性能源主要为化石燃料的煤、石油、天然气等,提高这些能源的有效利用率,在进行这些技术的革新中,离不开化学知识,离不开化学工作者的努力。在开发新能源中,化学同样发挥着巨大的优势,如核能和太阳能发电装置都离不开特殊材料的研制。 二、进入化学之门 1.实用的新能源——电池 铝-空气-海水为能源的新型电池是我国首创的,可用作水标志灯已研制成功。还有 特种电池,如太阳能电池就是利用晶体硅和非晶体硅为材料制成的一种将太阳能转化为电能的装置。这种电池的

高中英语小课题开题报告【范文】

高中英语小课题开题报告【范文】 开题报告,就是当课题方向确定之后,课题负责人在调查研究的基础上撰写的报请上级批准的选题计划。为大家分享了高中英语小课题的开题报告,欢迎参考! 课题研究的背景: 随着全球化意识的增强和国际社会的发展,英语已经成为人类工作和生活的中使用最广泛的语言。英语阅读是我们获取信息的主要途径之一。 《英语课程标准》的内容指出:语言技能包括听、说、读、写四个方面的技能以及这四种技能的综合运用能力。听和读是理解的技能,说和写是表达的技能;这四种技能在语言学习和交际中相辅相成、相互促进。阅读教学作为高中英语教学的一个主要内容,阅读能力的培养更是被重视。 我校作为一所普通高中,学生入校时,英语成绩就很差,英语基础尤为薄弱。当下的现状是学生的英语阅读速度慢、缺乏阅读技巧,阅读能力不容乐观,再加上学生对英语学习失去信心,85%的学生阅读能力停滞不前甚至是下降,难以达到新课标的要求。因而,作为英语教育教学者,对本校高中英语阅读教学存在的问题和现状进行分析和探讨,找出相应的解决对策,寻找适合的教学方法,使阅读教学更有效,是当务之急。 课题研究的意义: 在人类社会迅速发展的今天,无论是经济、政治全球化还是xx提出

的“一带一路”国家战略的实施,我们国家与世界各国的交流越来越密切,英语在人们工作生活中的重要性和必要性有目共睹。针对我校学生的英语学习和英语阅读教学的现状,找出问题并探索和寻找有效的阅读教学方法,能够帮助学生通过阅读增加词汇量;能够逐步提高学生用英语获取信息、运用信息、处理信息、分析和解决问题的能力;有利于学生获取新知识,提高学生的认知水平,丰富学生的知识和思想。 课题名称的界定和解读 一.“英语阅读教学的有效性”的界定和解读 1.英语阅读教学,即老师在课堂上提供与教材相关的背景材料,激发学生对课题的兴趣,引导学生对英语教材中的选材进行阅读,运用阅读技能,获取信息和新知,正确的理解作者的意图,态度,观点及寓意,分析和解决问题。与此同时,帮助学生巩固和扩大词汇、丰富语言知识,提高运用语言的能力,并且使学生的思维能力、理解能力、概括能力与判断能力得到提升。 2.有效性,即从学生现在的英语阅读基础出发,投入尽可能少的时间和精力,取得最好的教学效果。 二.课题研究的内容 1.学生英语阅读现状的调查 调查内容包括:学生英语阅读的方法、习惯以及在阅读中遇到的困惑;学生课外阅读的英文资料的种类、来源。 2.英语教师阅读教学现状的调查

211重点大学英语专业:翻译实践报告

《世界历史百科全书(World History Encyclopedia)》(节 选)翻译项目报告

摘要 本文是一篇翻译项目报告。翻译项目原文选自《世界历史百科全书(World History Encyclopedia)》——一部由多位作者共同完成的、全面介绍世界范围内各人种各文明历史发展的巨著。该项目选取的是该书“哥伦布大交换与人类适应性”章节作为翻译报告材料。哥伦布大交换是一场东半球与西半球之间生物、农作物、人种(包括黑奴)、文化、传染病、甚至思想观念的突发性交流。本翻译报告的内容主要分为四个部分, 第一部分为翻译项目介绍,包括项目的来源、意义以及报告结构等。第二部分为原作背景介绍,包括作者简介、主要内容和原作分析等。第三部分为翻译难点与翻译方法,包括翻译难点分析、译前的准备工作,以及翻译理论与方法的选择与简述。第四部分总结了在翻译过程中所获得的经验教训、启发并指出仍待解决的问题。在该翻译报告中,译者以奈达的功能对等理论为支撑,并结合翻译实践经验,采用多种翻译策略并运用具体的实例论证了该理论在翻译中得重要性。 关键词:翻译项目报告,《世界历史百科全书(World History Encyclopedia)》,功能对等理论,翻译策略

A Project Report on Translation of World History Encyclopedia (excerpts) ABSTRACT This is a project report on translation of World History Encyclopedia (excerpts), the first comprehensive work to take a large-scale thematic look at the human species worldwide. The excerpts of this report are from the chapter of “The Columbian Exchange and Human Adaption”. The Columbian Exchange, also known as the Grand Exchange, was a dramatically widespread exchange of animals, plants, culture, human populations (including slaves), communicable disease, and ideas between New World and Old World. The main content of this report is divided into four parts: Part one is the translation projection description, including project significance, project origin and structure of the report. Part Two is the introduction of the source text background, including introduction of the author, main content and analysis of the source text. Part Three is about quality control, including preparations before translation,the difficulties encountered while translating and how to settle those problems through various translation strategies. Part Four concludes with the lessons, enlightenments and unsolved problems in the translation project. Underpinned by Nida’s The Functional Equivalence Theory, the reporter argued the importance of Functional Equivalence in translation using different translation strategies and concrete examples. Key Words:translation report; World History Encyclopedia; Functional Equivalence theory; translation strategies

《提高学生英语写作能力的探究》的开题报告

《提高学生英语写作能力的探究》开题报告 胡文凤 一、课题研究的背景、目的与意义 本课题的研究对象是高三学生。目前,高三学生大多数不重视写作更有甚者惧怕写作;也有相当一部分学生已开始重视写作,却不知从何入手,需要教师的针对性的方法指导。此外,因为英汉思维和文化的差异,高三学生写作中普遍存在用汉语思维去遣词造句的现象。 本课题研究的重点是从高三学生目前的英语实际写作水平出发,在学生自主学习、自主训练过程中,探索提高学生写作水平的有效策略。通过本次实践研究,我们希望在英语教学中,能培养学生英语写作的兴趣与能力,在咼考中得咼分。 二、课题研究的内容、目标与方案 课题研究的内容 1. 现状分析研究 分析高三学生英语写作水平的现状 2. 提高学生兴趣研究 如何巧妙地结合教材和生活实际,提高学生写作兴趣,使学生重视写作训练、不再惧怕写作。 3. 提高学生写作能力策略的研究 如何减少英语写作中用汉语思维去遣词造句的现象 如何从写作评分标准出发写出作文中的得分亮点

如何巧妙地运用过渡词 课题研究的目标学生能增强对写作的兴趣;能减少写作中的母语负迁移现象;学会写出优美的文章,轻松应对高考作文。 课题研究方法 问卷调查法、结论分析法、分类训练法 三、课题研究的过程 本课题研究周期为半年() 研究分为三个阶段: 第一阶段:准备阶段撰写开题报告,召开课题组会议,开题。围绕研究课题制定课题实施方案,对学生进行相关的问卷调查,认 真分析,收集相关理论依据,进行文献资料学习,为课题研 究作前期铺垫。 第二阶段:实施阶段()各参研成员选取各自所教班级为实施研究对象,进行跟踪实验。汇总并明确问题,研究制定相应的改善 措施并付诸实施。 第三阶段:总结阶段(总结评价研究效果,撰写研究心得及结题报告,编辑整理学生优秀习作。 四、课题研究的预期成果 教学论文、学生佳作集、高三英语写作指导及经典训练材料、教学研 讨课及相关课件、结题报告

高中数学课题研究结题报告

高中数学课题研究结题报告 篇一:《谈高中数学应用问题的教学》小课题研究结题报告《谈高中数学应用问题的教学》小课题研究结题报告 海南华侨中学李全清(XX--XX第二学期) 一、课题研究的起因 我们数学老师常常会听到物理老师、化学老师抱怨说:这些学生这么简单的数学问题转移到物理、化学中就不会做了!在数学中一些并不算太难的实际应用题,一开始学生也不会做,但是当老师把这个实际问题转化为数学问题后,再让学生做,这时很多学生都会做了。在实际生活中,有很多问题抽去它们的表象后,都是一些应用高中数学知识可以分析解决的问题,但是我们的学生却不会主动用自己所学的数学知识去分析和解决生活中遇到的实际问题,等等。这些问题背后的实质是什么?实质是在我们现在的高中数学教学中,对数学的应用问题教学重视不够! 二、课题研究的构思 我将高中数学中的应用问题分成三类:1、生活中的数学问题:2、数学中的实际问题;3、物理、化学、生物、地理等其它学科中的数学问题。每一类中设计几个典型问题,提供给学生调查、分析、思考、研究、解答,从而有效提高学生应用数学分析和解决实际问题的能力。 三、课题研究的实施

1、第1周至第4周:让学生完成“生活中的数学问题”研究学习,首先由我给学生提供三个生活中的数学问题,让学生去研究解决,然后鼓励学生从自己的生活实践中提出一些数学应用问题,并研究解决。 2、第5周至第8周:让学生完成“数学中的实际问题”研究学习,以解三角形的实际应用为例:测量一棵不能到达顶端的大树的高度;测量某建筑物的高度;测量海口市南渡江的宽度等。 3、第9周至第12周:让学生完成“物理、化学、生物、地理等其它学科中的数学问题”研究学习:例如物理中“力的合成与分解问题”,“位移的合成与分解问题”,化学中“溶液的浓度问题”,生物中“细胞的分裂问题”,地理中“经度纬度与球面距离问题”等。 4、第13周至14周:让学生对前面的问题进行总结,形成一篇小文章。 四、课题研究的成果的预期表现形式 课题研究的成果,预期以小课题研究论文的形式呈现。 附件:小课题研究结题论文: 谈高中数学应用问题的教学 海南华侨中学李全清 摘要:培养和提高学生的数学应用意识,是中学数学教学的迫切要求,在中学数学教学的始终都应注重学生应

高中英语课题研究方案

高中英语小课题研究方案 一.课题名称:生命化教育理念融入英语课堂导入环节的研究 二.研究背景 高中英语学科的总课题为“生命教育理念下高中英语互动式的教学模式的研究”已经经历了初期的关于课堂“WARMING-UP”环节的小课题研究,取得了一定的成效。已于上学期期末开展了关于此项研究的阶段性汇报,即课题的中期推进。这个学期之所以要把小课题定位于”生命化教育理念融入英语课堂导入环节的研究”这一阶段,首先源于对上一阶段的承接和顺延。英语的课堂热身过后便是对课程的导入,让学生明确学习的内容及目的。其次是因为我们区绝大多数的老师上课前的口头语基本是”认真听课,精力要集中,把嘴闭上,把书拿出来翻到多少多少页“或是依旧停留在对上堂课的复习或是单词的听写中来开始一堂课的讲授。根本没有给学生一个对新课程学习的准备。问其原因多数教师又会说“我们的学生基础太差,我们的课业任务难以完成等等。”总的说来,课堂导入简单枯燥,没有发挥其应有的引导学生做好学习新知识的心理准备、认知准备,并让学生明确教学内容、学习目的、学习方式以及产生学习期待、参与需要的作用,根本发挥不了任何实效性。 怎样发挥课堂导入环节的实效性,提高学生的学习兴趣和学习质量呢?我们课题组全体成员经过了认真的讨论,认为:要充分利用学生的好奇心理,并根据新的将要学习的语言材料的特点来进行导入。曾经聆听过许多位名师的课堂,他们精彩的讲授,学生们卓越的表现,无一不是从一段精彩的导入开始的,或是大气磅礴,气吞山河,或如小桥流水,娓娓道来,一段好的导入总能让人产生无限期许,油然而生的一种直觉告诉大家:好戏还在后头呢!它是整个教学活动的开始,直接影响着一节课的效果。我们认为导入要含着活力,带着兴趣,带着思索步入课堂;形式多样化,保鲜度强,力争成效高,从而达到增强学生的学习兴趣,使学生们的学习水平在原有的基础上得以发展,也让老师们收到更佳的教学效果的目的。 三、研究的对象:高一至高三的全体学生 四、研究的方法: 1,调查分析法:调查了解学生们的英语学习现状,包括学习水平,兴趣爱好,是否喜爱英文歌曲,英文电影,玩游戏,听故事,讲故事,做表演,是否上过英文的知名网站等。调查表明:有一半左右的学生还是非常喜欢这些内容来作为导入的方式的。 2,个别分析法:分析研究学生的个体的具体情况,总结规律。如有的学生擅长歌曲或者朗诵,那就让她选出自己喜爱的英文歌当堂演唱或者朗读英文名篇佳作给大家欣赏,既提高了他自身的兴趣,又带动了其他的学生,培养相似的爱好和兴趣。等等。 3. 对比试验法:我们并不是设立实验班和非实验班,通过对比二者的结果来验证研究的效果,做法是否有效,而是针对不同的班级用不同的导课的方式的对比,比较不同导入方式那种更有效,更适合学生。我们会及时的研讨和总结优缺点,争取找到适合于每个班级的最佳方式。 4.经验总结法:收集活动中的资料进行整理,并对研究过程中取得的经验和体会及时进行总结归纳,形成研究方法。

英语专业翻译实践报告

实践报告 这周就是英语专业的翻译实践周,这次的专业实习让我受益匪浅,收获颇多。专业实习的主要目的就是要培养我们理论联系实际,综合运用所学基础知识、基本理论与技能,独立分析、解决问题的能力。在大学的第三学年,实习就是一个很重要的环节,对我们以后的工作实习也有一定的帮助。所以,我们要端正态度,认真对待这次的专业实习。 我们的主要任务就是进行英译汉与汉译英的翻译实践,为此在实践的过程中,我总结了四种必备的翻译工具:一就是灵格斯翻译工具,里面可安装各式的词典;二就是百度搜索工具;三就是有道词典;四就是英汉词典;五就是汉英词典。翻译的过程如下:首先可以现在灵格斯里查询不懂的单词与词组,寻找最符合原文的解释。然后采取同时在百度与有道词典搜索的做法,并对同种搜索工具搜索结果进行比较。她们有着各自的优缺点。所以我们最后用到的就就是英汉与汉英辞典,可以对我们翻译之中的词汇,进行最后的确认,确定出最最准确的译法。 在翻译过程中也遇到到了一些困难,这说明在漫漫的英语学习过程中我还要继续努力。学如逆水行舟,不进则退,只要每天我认真学习,那就就是一种进步。人生总归会有许多挫折,但我们若不跨过这道坎,就不会有进步,滞留不前。我们要用有限的生命创造无限的价值,勇敢面对每一个挑战。 翻译就是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地表达出来的语言行为。当然纸上谈兵就是无稽之谈,光有理论知识而不实践操作也就是没有用的。有位翻译家这么说过,“学翻译犹如学游泳。只在岸边瞧别人游,或只听教练讲解,就是学不会的。”所以要想提高自己的翻译能力,一定要通过实践。实践可以分为两类,直接的实践与间接的实践。 所谓直接的实践,就就是自己亲身参加的实践,也就就是自己动手翻译。一回生,二回熟,日积月累,第一手经验多了,做起来得心应手,翻译能力有所提高。所谓“熟能生巧”,就就是这个道理。但自己能译的东西就是有限的,从这种实践中得出的经验也就是有限的。因此,还需要借助于间接的实践。 所谓间接的实践,就就是研究别人的译文。比如,一篇文章在手,准备翻译,这时先找一些有关的资料或同类文章的译文瞧一瞧,在词语与风格方面定会有所借鉴。别人的译文就是别人直接实践的产物,瞧了别人的译文,就就是从事间接实

相关文档
最新文档